3400 ~ 37FF
From Dq5r
#TEXTBLOCK=3400 //@男@サンチョ「むむむ… ここは 本当に // ただの すごろく場なんでしょうか? // 私は いまだに 信じられませんよ。<end> @男@Sancho: Hmm, do you think this is your run of the mill [Suguroku:Parcheesi] board? I don't believe so.<end> #TEXTBLOCK=3401 //@男@サンチョ「@主@王! ここまで来て // すごろくで遊ぶというのは // このサンチョ 反対ですぞ!<end> @男@Sancho: Your Majesty, I must protest your coming all the way here solely to play [Sugoroku:Parcheesi]!<end> #TEXTBLOCK=3402 //@男@ピピン「いつもなら わ~い // すごろくだ~! って 言えるんですが // ここは ちょっと……。<end> @男@Pippin: I usually love [Sugoroku:Parcheesi], but there's something about this place...<end> #TEXTBLOCK=3403 //@男@ピピン「ここで 処刑された人たちが // ただよっていそうで… すごろくに // 集中するのは むずかしいです。<end> @男@Pippin: The spirits of the executed still haunt this prison.<arrow>@男@Pippin: It's hard to concentrate on [Sugoroku:Parcheesi] in such a creepy place.<end> #TEXTBLOCK=3404 //@女@ビアンカ「ここからなら お父さんの // いる村も わりと 近いわね。 // お父さん 元気にしてるかな。<end> @女@Bianca: This place is relatively close to Dad’s village. I wonder how he’s doin’.<end> #TEXTBLOCK=3405 //@女@フローラ「なつかしいですわ……。 // 修道院からの帰り道 シスターと // ここに 泊まったんですもの。<end> @女@Flora: Oh, how nostalgic... I stayed here with one of the nuns upon my return from the abbey.<end> #TEXTBLOCK=3406 //@女@@子@「あれ? こんな所に // 宿屋があったんだ。 // お父さんって もの知りだね!<end> @女@@子@: Huh? I never knew there was an inn in a place like this. You’re sooo smart, Dad!<end> #TEXTBLOCK=3407 //@女@@娘@「……足が つかれちゃった。 // 砂の上って 歩くのたいへん……。<end> @女@@娘@: ...Ouch, my legs hurt. Walking on the sand is hard work...<end> #TEXTBLOCK=3408 //@男@サンチョ「坊っちゃん // 今日は ここで 休むんですか?<end> @男@Sancho: Little Master, shall we stay here for tonight?<end> #TEXTBLOCK=3409 //@男@ピピン「いや~ さみしいところですね。 // 若い女性がいないんじゃ // しかたないでしょうか……。<end> @男@Pippin: It's kinda lonely ‘round here. Maybe because there aren't any nice young lasses around...?<end> #TEXTBLOCK=340A //@女@@子@「人生って // タイミングが 大事なの? // おとなの話って よくわからないよ。<end> @女@@子@: Life’s all ‘bout good timin’?<arrow>@女@@子@: I really don’t understand what grownups’re talkin’ ‘bout sometimes.<end> #TEXTBLOCK=340B //@男@サンチョ「ふむ… タイミングですか。 // 私が いまだに ひとり身なのは // タイミングが良くないせいでしょうか。<end> //Note: No, Sancho. It's because you're trying to get with a nun. @男@Sancho: Hmm, "timing", no? Perhaps the fact that I've been alone until now is due to poor timing?<end> #TEXTBLOCK=340C //@女@@娘@「そんな 強い // キラーパンサーさんが いるの? // お父さん… わたし 見てみたい。<end> @女@@娘@: Is there really a super strong [sabrecat:killer panther] around here, Daddy?<arrow>@女@@娘@: Ooh, I’ve really gotta see that.<end> #TEXTBLOCK=340D //@女@@子@「ウワサ話? // ボク 見たい 見たい!<end> @女@@子@: What rumors? Lemme see! Lemme see!<end> #TEXTBLOCK=340E //@女@@娘@「人のウワサをするのは // よくありませんって // サンチョおじさんが 言ってたの。<end> @女@@娘@: Uncle Sancho told us you shouldn’t believe every rumor you hear.<end> #TEXTBLOCK=340F //@女@@娘@「でも 書いてあるのなら // 大丈夫かな?<end> @女@@娘@: But we didn’t hear it, ‘cause it’s been written down. That makes it alright, I guess.<end> #TEXTBLOCK=3410 //@女@@子@「でも お父さん // いちおう 持っていくよね? // 何かの 役に立つかもしれないし。<end> @女@@子@: C’mon, Dad. Can we keep it? You never know when it’ll come in handy.<end> #TEXTBLOCK=3411 //@女@@娘@「そんなペラペラのノートより // ご本のほうが おもしろいです。<end> @女@@娘@: A bunch of random gossip is boring. Books, now those are what’re interesting to read.<end> #TEXTBLOCK=3412 //@男@サンチョ「私は そのようなものは // 見ませんからね。<end> @男@Sancho: I’m not interested in reading that sort of rubbish.<end> #TEXTBLOCK=3413 //@男@サンチョ「たとえ 坊っちゃんが // 悪魔のように 甘く // ゆうわく したとしても!<end> @男@Sancho: I wouldn’t read a word of such filth.<arrow>@男@Sancho: No, not even if the Little Master sweet talked me with the devil's own charm!<end> #TEXTBLOCK=3414 //@女@@子@「サンチョとの旅も // 楽しかったけど やっぱり // お父さんたちとのが いちばんだね!<end> @女@@子@: It was really fun travelin’ with Sancho ‘n stuff, but...<arrow>@女@@子@: It’s nowhere near as much fun as with you, Dad!<end> #TEXTBLOCK=3415 //@女@@娘@「お父さん… えへへ……。<end> @女@@娘@: Daddy... Heehee...<end> #TEXTBLOCK=3416 //@男@ピピン「こうして 宿屋を見るのは // 勉強になりますね。 // うちは 宿屋ですから。<end> @男@Pippin: Looking at the inn like this is like studying for me, since my house is also an inn.<end> #TEXTBLOCK=3417 //@女@フローラ「ああして ずっと // 家族で 暮らせる人たちもいるのね。 // ……すこし うらやましいですわ。<end> @女@Flora: Oh, some who run their inns all live together as a family... I must admit I’m a bit jealous.<end> #TEXTBLOCK=3418 //@女@@子@「男の兄弟かあ。 // 毎日 いっしょに遊べて // うらやましいなあ……。<end> @女@@子@: A big brother, huh? I’m jealous that he can play with his big brother every day...<end> #TEXTBLOCK=3419 //@女@@子@「あっ! でも ボク // @娘@のことも 大好きだよ!<end> @女@@子@: Ah! But that doesn’t mean I don’t love @娘@ too!<end> #TEXTBLOCK=341A //@男@サンチョ「男親は 男の子を… // 女親は 女の子をほしがるって // よく 言いますねえ。<end> @男@Sancho: It's often said that mothers prefer girls, and fathers prefer boys.<end> #TEXTBLOCK=341B //@女@@娘@「あのネコさん ケガしてるよ。 // あの なめてるところ… // はやく よくなるといいね。<end> //Hmmm @女@@娘@: That kitty looks hurt. See where it’s licking... I hope it gets well soon.<end> #TEXTBLOCK=341C //@女@フローラ「私 ここの温泉 大好きなの。 // ゆっくり 入りたいところだけど…… // また 今度にしましょう。<end> //Trimmed @女@Flora: I love hot springs. I wish I could enjoy a nice leisurely soak, but... we'll have to come back later.<end> #TEXTBLOCK=341D //@女@@子@「温泉って お湯でできてる // 池のことだよね? // ボク 知ってるんだ!<end> @女@@子@: I’ve heard of those! A hot spring’s kinda like a pond you can take a bath in, huh?<end> #TEXTBLOCK=341E //@女@@娘@「村に名前がないと // こまるよね? …こまらないの?<end> //Weird @女@@娘@: Isn’t it confusing to have a village without a name? ...Or maybe it’s easier for them?<end> #TEXTBLOCK=341F //@男@ピピン「ん~ ここは いい村ですね……。 // すごい美人の ニオイがします!<end> //Hmm @男@Pippin: What a nice village... *sniff sniff*<arrow>@男@Pippin: Yeeeah, I can smell the scent of incredibly gorgeous women!<end> #TEXTBLOCK=3420 //@女@ビアンカ「いくらなんでも // 石になってたなんて // 本当のことは 言えないわ……。<end> @女@Bianca: I can’t really tell him that I’ve spent all these years as a statue, can I...?<end> #TEXTBLOCK=3421 //@女@ビアンカ「本当に いい温泉はね // 病気を 治すだけじゃなくて // 心も おだやかにしてくれるのよ。<end> @女@Bianca: Y’know, a good hot spring doesn’t just help with sickness, it’ll soak right through to the soul.<end> #TEXTBLOCK=3422 //@女@ビアンカ「もちろん 今は 温泉で // なごんでる場合じゃないけどね。<end> @女@Bianca: Well, I guess we really don’t have time to soak in the hot spring.<end> #TEXTBLOCK=3423 //@女@@子@「ビアンカちゃん だって! // お母さんが そんなふうに // 呼ばれるなんて なんか おかしいや!<end> @女@@子@: "Bianca"? It’s weird hearin’ someone callin’ Mom that!<end> #TEXTBLOCK=3424 //@男@ピピン「ん~ ここは いい村ですね……。 // 美人のニオイがします!<end> @男@Pippin: Mmm-MMM! This is a nice village... I can SMELL the scent of gorgeous women!<end> #TEXTBLOCK=3425 //@女@@娘@「ひなたぼっこ いいね。 // ネコさん うれしそうなの。<end> @女@@娘@: It’s so nice to be able to go outside and sunbathe. That kitty sure looks happy.<end> #TEXTBLOCK=3426 //@女@@子@「子どもって みんな // お父さんと 同じ仕事に // なるんじゃなかったの!?<end> @女@@子@: What? You mean some kids DON’T wanna do the same job as their dad’s?!<end> #TEXTBLOCK=3427 //@女@@子@「ボクも 王さまじゃなくって // 商人や 神父さんになれる?<end> @女@@子@: Then I could become a priest or a trader instead of a king?<end> #TEXTBLOCK=3428 //@男@サンチョ「旅人の身としては // 教会があるのは助かりますが // いやはや かわいそうに。<end> @男@Sancho: It’s a lifesaver as a traveler to have a church like this, but I do feel for the poor man.<end> #TEXTBLOCK=3429 //@男@ピピン「子供は 親を // 乗りこえてゆくものです。 // このボクのように!<end> @男@Pippin: Children should be successful and surpass their parents. Just like I will!<end> #TEXTBLOCK=342A //@女@@娘@「この村 ネコさん いっぱい // うっれしいなっ♪<end> @女@@娘@: This village has a bunch of happy cats.♪<end> #TEXTBLOCK=342B //@女@ビアンカ「おじいさん // 変わらないなあ……。 // ま いいけどね。<end> @女@Bianca: Heh, that ol’ codger never changes... Don’t worry, he doesn’t bother me.<end> #TEXTBLOCK=342C //@女@フローラ「あなた…… // いそいでいるというのに // 温泉に 入ってしまいましたわね。<end> @女@Flora: Sweetie... I thought we were in a rush, but you decided to run right to the hot spring.<end> #TEXTBLOCK=342D //@女@フローラ「でも せっかく // 入ったんだから すこしだけ……<end> @女@Flora: Well, since we’re already here... we might as well enjoy ourselves, if only for a bit.<end> #TEXTBLOCK=342E //@女@フローラ「あ~っ! // 気持ちいいですわ~~!!<end> @女@Flora: Ahhh! Ooh, this feels ever so good!<end> #TEXTBLOCK=342F //@女@@子@「うわあ すごいユゲ! // まっしろだよっ。<end> @女@@子@: Whoooa, look at all this steam! It’s completely white.<end> #TEXTBLOCK=3430 //@女@@娘@「……外なのに おふろ? // ほんとに おふろなの? // なんだか たのしいね。<end> @女@@娘@: ...Their bath is outside? Or is that not really a bath?<arrow>@女@@娘@: If it’s not a bath-bath, that might be fun.<end> #TEXTBLOCK=3431 //@男@サンチョ「おやおや 坊っちゃん。 // おジャマのようですよ?<end> @男@Sancho: Now, now, Little Master. Are you really going to disturb them now?<end> #TEXTBLOCK=3432 //@女@@子@「おじいさん 若いの? // だって シワシワだよ。 // おじいさんじゃないの?<end> //Meh I hate to split this but meh @女@@子@: Is that guy really young like he's actin'?<arrow>@女@@子@: I mean, he’s all wrinkly ‘n stuff. Isn’t he really an old man?<end> #TEXTBLOCK=3433 //@女@ビアンカ「この村にまで // あんなヤツが来るなんて……。 // 世界が すさんでる ショウコね。<end> @女@Bianca: To think that sort of rubbish has made it all the way to this village.<arrow>@女@Bianca: Proof that the world’s gettin' rotten, right there.<end> #TEXTBLOCK=3434 //@女@@子@「逃げ足の // はやいヤツだったね。<end> @女@@子@: Whoa, that guy’s pretty fast when he’s runnin’ away.<end> #TEXTBLOCK=3435 //@女@@子@「お母さんの村で // 悪さするなんて… ゆるせないよ!<end> @女@@子@: I’m not gonna show any mercy... Yep, no mercy ta bad people in my mom’s village!<end> #TEXTBLOCK=3436 //@女@@娘@「びっくりした……。 // なんで あんな人いるの?<end> @女@@娘@: What a shock... What are those types of people doing lurking around here?<end> #TEXTBLOCK=3437 //@男@サンチョ「あやつ いったい // どこから 盗んできたんでしょうね。 // とりあえず あずかっておきましょう。<end> @男@Sancho: How could that man have snuck in? No matter, let's get out of here.<end> #TEXTBLOCK=3438 //@男@ピピン「@主@さま 大丈夫ですか? // おケガは ありませんか?<end> @男@Pippin: Sire, are you alright? You're not injured, are you?<end> #TEXTBLOCK=3439 //@女@ビアンカ「ねえ @主@っ! // なんだって こんなときに // こんな所に来るのよっ!!<end> @女@Bianca: Hey, @主@! Why did we come HERE at a time like this?!<end> #TEXTBLOCK=343A //@女@ビアンカ「ここに来たら // 私だって 人なみに 里心の // ひとつくらい ついちゃうわ……。<end> @女@Bianca: Seein’ everybody when I come here makes me feel so homesick...<end> #TEXTBLOCK=343B //@女@ビアンカ「最初は この村のこと // なかなか 好きに なれなかったわ。<end> @女@Bianca: I didn’t really like this village at first.<end> #TEXTBLOCK=343C //@女@ビアンカ「でも いつだったかな。 // この村のこと すごく // 大好きになったのって……。<end> @女@Bianca: But it really grew on me ‘n now I absolutely LOVE this village...<end> #TEXTBLOCK=343D //@女@@子@「ボク 木のぼり 大好き! // お父さん のぼってきていい?<end> @女@@子@: I LOVE climbin’ trees! Can I climb up that one, Dad?<end> #TEXTBLOCK=343E //@女@@子@「すーっ はーっ……。<end> //note: fixme: onomonotopeia @女@@子@: Oooh, that feels gooood!<end> #TEXTBLOCK=343F //@女@@子@「すっごく 空気がきれい。 // きっもちいーい!<end> @女@@子@: The air’s so clean ‘n clear. I feel GRRREAT!<end> #TEXTBLOCK=3440 //@女@@子@「この村 なんだか // なつかしい感じがするね。 // どうしてだろう……。<end> @女@@子@: This village kinda feels familiar ta me. I have no idea why...<end> #TEXTBLOCK=3441 //@女@@娘@「森さんが お話ししてくるの。 // こんにちは って……。 // みんな やさしいね。<end> //Note: It’d be awesome if this wasn’t an inherited ability and she’s just crazy. @女@@娘@: The trees have been talking to me. They all say hello... Heehee, everyone’s so kind here.<end> #TEXTBLOCK=3442 //@女@@娘@「あ……! // いま 木の枝をリスさんが // ぴょーんって いったのよ。<end> @女@@娘@: Ah! ...Now one of the trees just said a squirrel bounced off one of his limbs.<end> #TEXTBLOCK=3443 //@男@サンチョ「こんな山奥に……。 // ダンカンさんも さぞや // 苦労されたことでしょうねえ。<end> @男@Sancho: In such distant mountains... Duncan must have gone through quite some trouble to get here.<end> #TEXTBLOCK=3444 //@男@サンチョ「坊っちゃんから聞くまで // この村のことは ちっとも // 知りませんでしたよ。<end> @男@Sancho: I’d never have known this village even existed if it weren’t for the Little Master.<end> #TEXTBLOCK=3445 //@男@ピピン「山の中だから あんまり // ながめは よくないですねえ。<end> @男@Pippin: The view isn't really that nice, because it's nestled in the middle of these mountains.<end> #TEXTBLOCK=3446 //@女@@子@「わ~ // 洞くつの お店と おうちだ。 // カッコイイ~~!<end> @女@@子@: Whoooa! A shop ‘n a house all inside a cave. That’s amazin’!<end> #TEXTBLOCK=3447 //@女@@娘@「見て お父さん。 // お花 いっぱい かざってあるの。<end> @女@@娘@: Look at that, Daddy. They like to decorate with all kinds of flowers.<end> #TEXTBLOCK=3448 //@女@@娘@「あのおじさんが // かざったのかな? // やさしい人なのね。<end> @女@@娘@: Do you think that man put them all up? He must be a really nice man.<end> #TEXTBLOCK=3449 //@女@ビアンカ「ま まさか @主@……。<end> @女@Bianca: @主@, d-don’t tell me that...<end> #TEXTBLOCK=344A //@女@ビアンカ「そ そんなはず // ないわよねえ。 ほ… ほほほ……。<end> @女@Bianca: No, th-that’s not the case, eh? Haa... Haa haa!<end> #TEXTBLOCK=344B //@女@フローラ「まあ! // いやらしい人が いますのね。 // どうしましょう?<end> @女@Flora: Well, I never! There certainly are some filthy people in this bath. What ever shall we do?<end> #TEXTBLOCK=344C //@女@@子@「あ~ ボクも // ゆっくり 温泉に入りたいなあ。<end> @女@@子@: Mmm, I’d like ta hop in the hot spring ‘n have a nice, relaxin’ bath.<end> #TEXTBLOCK=344D //@男@ピピン「かよわき女性の着がえを // 盗むなんて なんてことだ!<end> @男@Pippin: What an... awful deed to steal the clothes of a poor, fragile girl!<end> #TEXTBLOCK=344E //@男@ピピン「ボクが もっとはやく来ていれば // このボクが……!<end> @男@Pippin: If only I had come just a bit sooner, I'd have...!<end> #TEXTBLOCK=344F //@女@@子@「ボク 宿屋さんに来ると // わくわくするんだ。 // ボクには 旅が あってるのかな?<end> //Closer? Might fit now @女@@子@: I get all excited whenever we stop by an inn. You think that’s cause I love ta journey?<end> #TEXTBLOCK=3450 //@女@ビアンカ「あの おばさんは 母さんが // 亡くなってから 私にとって // ふたり目の お母さんみたいな人なの。<end> @女@Bianca: Since Mama passed away, that woman’s been like a second mother to me.<end> #TEXTBLOCK=3451 //@女@@子@「お父さん 大丈夫? // 今 いっぱい背中 たたかれて // すっごく痛そうだったよ。<end> //Took out "too" so it fits @女@@子@: Are you alright, Dad? You look like your back’s hurtin’ ‘n you look all pooped out.<end> #TEXTBLOCK=3452 //@男@サンチョ「おや。 この方は // 坊っちゃんの お知り合いで?<end> @男@Sancho: Oh. Is that woman an acquaintance of yours, Little Master?<end> #TEXTBLOCK=3453 //@男@サンチョ「先に言ってくだされば // おみやげのひとつも // 用意してまいりましたのに。<end> @男@Sancho: Oh, I wish you had told me before we arrived, we could’ve at least brought one gift.<end> #TEXTBLOCK=3454 //@女@フローラ「それは そうですわ。 // だって 何年も // 動けなかったんですものね。<end> @女@Flora: That’s very true. After all, I’m sure you haven’t really moved in years.<end> #TEXTBLOCK=3455 //@女@フローラ「ビアンカさんにも // 子供たちにも いっぱい心配かけて // 本当に 悪かったわ……。<end> @女@Flora: I feel ever so guilty that we’ve caused so much worry for Bianca and our children...<end> #TEXTBLOCK=3456 //@女@@娘@「お父さんって もしかして // ヒミツが いっぱいあるの? // ……ううん なんでもないです。<end> @女@@娘@: Daddy, you don’t have a whole lot of secrets, do you? ...No, never mind.<end> #TEXTBLOCK=3457 //@女@@子@「どうして 酒場って // くらいのかな? // 明るいと 楽しくないの?<end> @女@@子@: I wonder why all the bars we’ve been in’re all dark?<arrow>@女@@子@: Are bars not as much fun when the lights’re on?<end> #TEXTBLOCK=3458 //@女@@娘@「酒場って 夜じゃなくても // お酒くさいのね。<end> @女@@娘@: Pheeew, this bar reeks of alcohol, even during the daytime.<end> #TEXTBLOCK=3459 //@男@サンチョ「ふむふむ。 // ずいぶん 通ごのみのお酒を // そろえてありますねえ。<end> @男@Sancho: Hmmm, they have quite the variety of liquor, don't they?<end> #TEXTBLOCK=345A //@女@ビアンカ「イブールも たおしたんだし // もう これ以上 だまされる人が // 出ないといいわよね。<end> //Was too wordy, fixed @女@Bianca: Well, since you've settled things with Ibuul, it’d be nice if people would shut up ‘bout that.<end> #TEXTBLOCK=345B //@女@フローラ「信者たちの 祈りの声が まだ // 耳に のこっているような気がするの。 // あそこはこわい所だったわ。 本当に。<end> @女@Flora: Sometimes I can still hear the chanting of the many cult members.<arrow>@女@Flora: That place was so horrifying. Really.<end> #TEXTBLOCK=345C //@女@@子@「なんか書いてあったの? // きたない字だったから // ボク 読めなかったよ。<end> @女@@子@: What’s written over there? I couldn’t read it ‘cause the writin’ was all messy.<end> #TEXTBLOCK=345D //@女@@娘@「あんなところに // 落書きしちゃダメなのに……。<end> @女@@娘@: Aw, it’s bad to be doodling on the wall...<end> #TEXTBLOCK=345E //@女@@子@「あの人 あんまり // いい人じゃないかも しれないね……。<end> @女@@子@: Whoever did that probably isn’t a very nice person.<end> #TEXTBLOCK=345F //@女@@子@「お母さんを見て // あわててたよ?<end> @女@@子@: Why’d he look all confused when he saw Mom?<end> #TEXTBLOCK=3460 //@女@@娘@「こんなくらい // 井戸の底で なにしてるの? // かくれてしないと いけないことなの?<end> //Took out "like this" @女@@娘@: What is he doing down in a dark well? You don’t think he’s trying to hide, do you?<end> #TEXTBLOCK=3461 //@女@@娘@「これが 秘湯の花? // お風呂にいれると いいんでしょ?<end> //Shortened so it fits @女@@娘@: So this is a sack of bath salts? Are you supposed to take it in the bath with you?<end> #TEXTBLOCK=3462 //@男@ピピン「おっ さばくに行けば // ごろごろしているものが // 秘湯の花に かわりましたねっ!<end> @男@Pippin: Oh, so if we go scoop up this desert rose we can exchange it for those hot spring salts!<end> #TEXTBLOCK=3463 //@男@ピピン「この 秘湯の花は // なんに かわるのかな? …って // そこまでは うまくいかないか。<end> @男@Pippin: Hey, just what do you think we’d get for those hot spring salts? This could be a bad omen...<end> #TEXTBLOCK=3464 //@女@@子@「ねえ お父さん // あの人 お母さんの何なの?<end> @女@@子@: Hey, Dad, what’s that guy mean ta Mom?<end> #TEXTBLOCK=3465 //@女@@娘@「お父さんと お母さんって // 幼なじみ だったのね。<end> @女@@娘@: So Daddy, you ‘n Mommy were childhood friends?<end> #TEXTBLOCK=3466 //@女@@娘@「お母さん 大丈夫かな。 // はやく 会いたいね……。<end> @女@@娘@: Oh, I hope Mommy is alright, wherever she is. I wanna hurry up ‘n save her...<end> #TEXTBLOCK=3467 //@男@ピピン「幼なじみだけじゃなくて // 結婚相手なのに……。<end> @男@Pippin: You’re not just spouses, you’re childhood friends too...<end> #TEXTBLOCK=3468 //@男@ピピン「ははあ… あの人 // ビアンカさまが 好きだから // 現実を 見ないようにしてるんですね。<end> @男@Pippin: Haha... I wonder if he'd rather stay in his own world, since he likes Queen Bianca so much.<end> #TEXTBLOCK=3469 //@女@ビアンカ「思った以上に いろんな人に // 心配かけちゃったね……。 // もう ああいうことが ないといいな。<end> //Took out "there’d be" so it fits @女@Bianca: More people were worried ‘bout me than I thought... There’ll be no more of that... I hope.<end> #TEXTBLOCK=346A //@女@@娘@「お母さん もう // いなくならないでね。<end> @女@@娘@: Mommy, please don’t go away again.<end> #TEXTBLOCK=346B //@女@ビアンカ「うん。 // ごめんね @娘@……。<end> @女@Bianca: Oh, no. Of course I won’t. Sorry to worry you, @娘@...<end> #TEXTBLOCK=346C //@女@ビアンカ「宿屋の仕事って // 大変なのよね。<end> @女@Bianca: Workin’ at an inn’s a tough job.<end> #TEXTBLOCK=346D //@女@ビアンカ「お客さんみんなに // よろこんでもらおうと思ったら // きりが なくなっちゃって。<end> //Reworded @女@Bianca: All those prima-donna customers want you to do anythin’ ‘n everythin’ for them.<arrow>@女@Bianca: Some ask for so much that your head gets clouded 'n you can’t sort it all out.<end> #TEXTBLOCK=346E //@女@@子@「おじいさま こまってるんだ。 // う~ん… どうしよう。 // なにか してあげられるかな?<end> @女@@子@: Hm, sounds like Grandpa’s in trouble. Is there anythin’ we can do ta help him?<end> #TEXTBLOCK=346F //@女@フローラ「うれしいですわね。 // こうして 祝っていただけると。<end> @女@Flora: Oh, I’m overjoyed to hear of such a wonderful celebration.<end> #TEXTBLOCK=3470 //@女@@子@「なに もらったの? // ふしぎな木の実? いいなあ~!<end> @女@@子@: What’d you get? A seed of magic? Aw, that’s nice!<end> #TEXTBLOCK=3471 //@女@フローラ「宿屋さんの お勉強ですか……。 // きっと 大変なんでしょうね。<end> @女@Flora: Ah, so he’s studying to be an innkeeper... He certainly has some tough studying ahead of him.<end> #TEXTBLOCK=3472 //@女@@子@「ボクも おぼえるのは // あんまり……。 // @娘@は 得意なんだけど。<end> @女@@子@: I’m not very good at rememberin’ stuff... @娘@’s pretty good, though.<end> #TEXTBLOCK=3473 //@男@ピピン「わかる! わかるぞ! // あいつの気持ち……。<end> @男@Pippin: His feelings... I get it! I understand!<end> #TEXTBLOCK=3474 //@男@ピピン「いつか ヤツとは // 朝まで 語りあかしたいですよ。 // うーん。 わかるなあっ。<end> @男@Pippin: Yeah. I understand how he feels. I could probably talk to him ‘til the sun comes up.<end> #TEXTBLOCK=3475 //@女@ビアンカ「お父さん しばらく // 見ないうちに また ちょっと // 老けこんじゃったみたい……。<end> @女@Bianca: Wow, it looks like Dad’s really aged since I last saw him...<end> #TEXTBLOCK=3476 //@女@ビアンカ「はやく いろいろ片付けて // 私も 親孝行がしたいわ……。<end> //note: america/europe don't really use "filial piety" in normal speech. //Note: Nuh-uh! The smart ones do! @女@Bianca: We gotta hurry up ‘n take care of everythin' we need to do so I can come visit him more often...<end> #TEXTBLOCK=3477 //@女@@子@「お母さんのお父さんだから // あの人も ボクのおじいさまなんだね。<end> @女@@子@: Since he’s my mom’s dad, that makes him my grandpa too.<end> #TEXTBLOCK=3478 //@女@@子@「ダンカンおじいさま かあ……。 // 笑顔が やさしいね。<end> //note: the end of this comment only needs one expression @女@@子@: Grandpa Duncan, huh... I can tell by his face that he’s really nice.<end> #TEXTBLOCK=3479 //@女@@娘@「おじいさま わたしたちが // 旅してると さみしいよね? // また 遊びに来ようね。<end> @女@@娘@: Grandpa must be so lonely when we’re off traveling, huh? I wanna come play here more.<end> #TEXTBLOCK=347A //@男@サンチョ「ダンカンさんも // すっかり 老け込んで……。 // 私も 年を取るはずですね。<end> @男@Sancho: I’m amazed at how much Duncan has aged since I last saw him...<arrow>@男@Sancho: Well, I guess I’m getting on in years too.<end> #TEXTBLOCK=347B //@男@ピピン「でも あんな美人のいる家で // 修行できるとは…… // うっ うらやましいっ!<end> @男@Pippin: But, wow, to be able to study in that house with such a beautiful woman... I-I'm jealous!<end> #TEXTBLOCK=347C //@女@フローラ「ビアンカさんって // 誰にでも 好かれますものね。<end> @女@Flora: Everyone in town seems to just love Bianca.<end> #TEXTBLOCK=347D //@女@フローラ「うふふ。 あなた // 心配そうな顔 なさってますわ。 // ビアンカさんが 気になりますわね。<end> @女@Flora: Tee hee! Oh, sweetie, you look so worried. You aren’t taking a shine to Bianca, are you?<end> #TEXTBLOCK=347E //@女@@子@「修行って お勉強でしょ? // ……お勉強かあ。<end> //note: studying is studying @女@@子@: So he’s learnin’ all ‘bout runnin’ inns ‘n stuff, huh?<arrow>@女@@子@: ...He’s gonna be doin’ a whole lotta work.<end> #TEXTBLOCK=347F //@女@フローラ「ビアンカさんの お父さま… // ずいぶん つかれたご様子ですわね。<end> @女@Flora: Ooh, so nice to meet Bianca’s father... but he looks ever so tired and haggard.<end> #TEXTBLOCK=3480 //@女@フローラ「はやく 平和を とりもどして // のんびりと暮らしていただきましょう?<end> //Meh @女@Flora: Shall we hurry and restore peace to the world so he can live out his days carefree?<end> #TEXTBLOCK=3481 //@女@@子@「昔のお父さんを // 知ってる人に会うのって // ちょっと へんな感じだね。<end> @女@@子@: It’s kinda funny meetin’ people that you knew a long time ago.<end> #TEXTBLOCK=3482 //@女@@娘@「やさしそうな おじいさん。<end> @女@@娘@: What a kind old man.<end> #TEXTBLOCK=3483 //@女@フローラ「ビアンカさん いつまでたっても // 本当に おきれいですわ。<end> @女@Flora: No matter how many years pass, Bianca’s beauty never fades.<end> #TEXTBLOCK=3484 //@女@フローラ「でも まだ 結婚は // なさっていないみたいね……。<end> @女@Flora: It doesn’t seem she’s gotten married yet, though...<end> #TEXTBLOCK=3485 //@女@@子@「きれいな人だね。 // お父さんの幼なじみ だったんでしょ?<end> @女@@子@: What a pretty lady. She was your childhood friend, wasn’t she?<end> #TEXTBLOCK=3486 //@女@@子@「ボクの お母さんって // どんな人かなあ……。 // はやく 顔が 見たいよ。<end> @女@@子@: I wonder what kinda person my mom is... I wanna hurry up ‘n meet her soon.<end> #TEXTBLOCK=3487 //@女@@娘@「ねえ お父さん。 // あの人 お父さんのこと…… // ううん… なんでもないです。<end> @女@@娘@: Hey, Daddy... That lady likes you, and... No... Never mind, it’s nothing.<end> #TEXTBLOCK=3488 //@男@サンチョ「おお なつかしい。 // ビアンカさんじゃないですか。 // きれいになって… うっうっうっ……。<end> @男@Sancho: Isn't that Bianca? Oh, what memories. She’s grown up to be so very beautiful... *sob*<end> #TEXTBLOCK=3489 //@男@ピピン「どうして あんな美人が // いまだに ひとりで? // ボクが もらってもいいですか!?<end> @男@Pippin: Why has such a beautiful woman been all alone ‘til now? Hey, is it OK if I have a go at her!?<end> #TEXTBLOCK=348A //@男@ピピン「ゾクッ……! // す すごい殺気ですよ @主@さま。 // じょうだんですから 怒らないで!<end> @男@Pippin: Gik...! Sire, what’s with that in-incredibly nasty look? Don't be so cross, it was just a joke!<end> #TEXTBLOCK=348B //@女@@娘@「ネコさんは 元気なの。 // でも わたし 眠いの……。<end> @女@@娘@: This kitty looks like he’s doing well. I’m kinda sleepy, though...<end> #TEXTBLOCK=348C //@女@ビアンカ「もうっ! // 私たちが 入ってるっていうのに // しょうのない人ねえ!<end> @女@Bianca: Who does that bloke think he is? Talkin’ to us like that!<end> #TEXTBLOCK=348D //@女@@子@「ボクも 泳いでいい? // バシャ バシャ バシャ!!<end> @女@@子@: Mind if I take a swim? Splish, splash, splash!!<end> #TEXTBLOCK=348E //@女@@娘@「温泉 気持ちいいけど // 眠いから おぼれちゃうかも… // ブクブク……ガボッ!<end> @女@@娘@: The hot spring feels nice, but I’m so sleepy, I feel I might... drown... Gluggble... Ack!<end> #TEXTBLOCK=348F //@男@サンチョ「ふう… いいお湯ですねえ。 // できれば もっと しずかに // 入っていたいんですが……。<end> @男@Sancho: Phew... What a nice hot spring.<arrow>@男@Sancho: Erm, if I could, I'd want to get in when the crowd dies down, though...<end> #TEXTBLOCK=3490 //@女@ビアンカ「ゆっくりは してられないけど // もう 夜だもんね。 // 今夜は ここに泊まりましょうか?<end> @女@Bianca: Hup, looks like it’s already dark. Why don’t we go ahead ‘n spend the night here?<end> #TEXTBLOCK=3491 //@女@@子@「うわあ すっごいや! // ほらほら 星がいっぱい!<end> @女@@子@: Whoooa! Hey, look, the sky’s full of stars! It’s amazin’!<end> #TEXTBLOCK=3492 //@女@@子@「グランバニアで見るより // ずーっと いっぱいあるよ! // お父さんも 見て! ねっ!<end> @女@@子@: You can see so many more here than you can in Granvania! C’mon, Dad! Look! Loook!<end> #TEXTBLOCK=3493 //@女@@娘@「こんなに しずかだと… // 眠く… なっちゃ… う………。<end> @女@@娘@: Everything is so quiet here it’s... making... me... sleepy...<end> #TEXTBLOCK=3494 //@男@サンチョ「魔物やら 山賊やらで // なにかと ぶっそうです。 // 今日は ここらで休みましょう。<end> @男@Sancho: Let's stay here. It's quite dangerous at night with all the monsters and mountain thieves.<end> #TEXTBLOCK=3495 //@男@ピピン「ふわぁ~ つかれた……。 // @主@さま。 そろそろ // 宿屋に 入りませんか?<end> @男@Pippin: *yaaawn* Sire, I tire... Isn't it about time we head over to the inn?<end> #TEXTBLOCK=3496 //@女@ビアンカ「光の教団は この村にまで // 手を のばしてきていたのね……。<end> @女@Bianca: Wow, the Followers of Light have been spreadin’ the word so far it’s even reached this village...<end> #TEXTBLOCK=3497 //@女@フローラ「私 いてもたっても // いられなくなってきましたわ。 // はやく 魔界へ行きましょう?<end> @女@Flora: It looks like we won’t be getting in here. Why don’t we hurry to the Demon World?<end> #TEXTBLOCK=3498 //@女@@娘@「てやんでい って // どこの言葉?<end> //note: fixme: teyandei? possible foreign word? //Note: Check term please! @女@@娘@: What is "hard sell" supposed to mean?<end> #TEXTBLOCK=3499 //@男@サンチョ「ふむ。 こんな所にまで // 光の教団が……。<end> @男@Sancho: Hmm, the Followers of Light are here too...<end> #TEXTBLOCK=349A //@女@@子@「わ~ 洞くつの おうちだ。 // カッコイイ~~!<end> @女@@子@: Whoooa! He’s made his house inside a cave. This is amaaazin’!<end> #TEXTBLOCK=349B //@女@@子@「あの人 あんなハジっこで… // 教会があるのは 助かるけど // ちょっと 悪いことした気分だね。<end> @女@@子@: Why’s that guy on the edge like that... That makes me feel a bit uneasy.<arrow>@女@@子@: Lucky there’s a church nearby.<end> #TEXTBLOCK=349C //@男@サンチョ「ダメですよ! 起こしたら // かわいそうじゃないですか。<end> @男@Sancho: No! Won’t you take pity on this poor, hard working man and not wake him?<end> #TEXTBLOCK=349D //@女@ビアンカ「温泉に 入りに来たのね。 // ゆっくりしていってほしいな。<end> @女@Bianca: We came to take a dip in the hot spring, didn’t we? A good rest would be nice.<end> #TEXTBLOCK=349E //@女@フローラ「あなたったら // ねているおばあさんを のぞくなんて… // あまりシュミが 良くないですわ。<end> @女@Flora: Dear me, imposing on sleeping ladies... That’s not a very nice hobby to have, sweetie.<end> #TEXTBLOCK=349F //@女@@子@「うん。 // イビキは 聞こえなかったよ。<end> @女@@子@: Yeah. I can’t hear any snorin’.<end> #TEXTBLOCK=34A0 //@女@@娘@「わたしも 眠りたい……。<end> @女@@娘@: I wanna go to sleep too...<end> #TEXTBLOCK=34A1 //@女@ビアンカ「いつも 私の家のことを // してくれて ありがとう……。<end> @女@Bianca: Thanks for always takin’ such good care of things ‘round the house...<end> #TEXTBLOCK=34A2 //@女@ビアンカ「ううん。 なんでもない。 // あの人に お礼言ったの。<end> @女@Bianca: What? Oh, no, it’s nothin’. I was just makin’ sure to thank him.<end> #TEXTBLOCK=34A3 //@女@ビアンカ「なによ @主@。 // どうして 私を 見るのよ?<end> @女@Bianca: What, @主@? Why’re you lookin’ at me like that?<end> #TEXTBLOCK=34A4 //@女@ビアンカ「私は なにも言わないわよ。 // あの人が 自分で 決めることでしょ?<end> @女@Bianca: I didn’t say anythin’. Don’t you think he can decide that on his own?<end> #TEXTBLOCK=34A5 //@女@フローラ「あなた ふくざつそうですわね。 // ……私も たぶん // 同じ気持ちかも 知れません。<end> @女@Flora: It all seems quite complicated, sweetie. ...I’d probably feel the exact same way too.<end> #TEXTBLOCK=34A6 //@女@@子@「人って もらったり // もらえなかったりするの? // ボク わかんないや。<end> //Note: Check context please. @女@@子@: So people receive, but sometimes choose not ta receive anythin’? I don’t understand why.<end> #TEXTBLOCK=34A7 //@女@@娘@「ああいうお姉さんを // せっきょく的 って言うのよね?<end> //note: fixme: not the same context as in english, not sure of the meaning. //Note: Check term and context please. @女@@娘@: Wow, that lady sounded pretty determined, huh?<end> #TEXTBLOCK=34A8 //@男@ピピン「おじょうさんっ // ボクを もらってくださいっ!<end> @男@Pippin: Hey! Young lady! Please go out with me! Please?<end> #TEXTBLOCK=34A9 //@男@ピピン「……って 聞いてませんね。<end> @男@Pippin: ...Aw, she didn't listen.<end> #TEXTBLOCK=34AA //@女@ビアンカ「今のは 本気なのか // 冗談なのか ビミョウなところね。 // 60点ってところかしら。<end> //note: fixme: what's a 60-point situation? 40/60 chance? @女@Bianca: It’s a pretty delicate situation, ‘n I can’t tell if he’s jokin’ or bein’ serious.<arrow>@女@Bianca: What do you say? Think he’s got a shot at gettin’ a date with her?<end> #TEXTBLOCK=34AB //@女@フローラ「まあ! // お顔も シワシワですわ。<end> //Note: Check gender please. @女@Flora: Oh, my! His face is so wrinkly.<end> #TEXTBLOCK=34AC //@女@@子@「お風呂にずっと入ってたら // ボクも ああなるのかな。 // ゾクッ……。<end> @女@@子@: Ugh... Would my face look like that if I stayed in the bath too long?<end> #TEXTBLOCK=34AD //@女@@娘@「お酒くさいよう……。 // はやく 出たいの。<end> @女@@娘@: Ew, he’s smelly. Like liquor. I wanna hurry up ‘n get out of here.<end> #TEXTBLOCK=34AE //@女@ビアンカ「もうっ! おばさんは // あのおじさんが 帰るまで 心配で // 起きて待ってるっていうのに!<end> @女@Bianca: Oh, come on!<arrow>@女@Bianca: That woman’s waitin’ up, worried ‘bout him, and he's talkin' 'bout her like that!<end> #TEXTBLOCK=34AF //@女@フローラ「あの方の奥さん // そんなに こわいのかしら……。<end> @女@Flora: Now I can’t help but wonder if that man’s wife really is that frightening...<end> #TEXTBLOCK=34B0 //@女@@娘@「いや~ん! // 酔っぱらいさん こわいっ。<end> @女@@娘@: Eewww! Drunkies are yucky!<end> #TEXTBLOCK=34B1 //@男@サンチョ「むむむ……。 // あまり いいお酒の飲み方とは // いえないようですね……。<end> @男@Sancho: Hmm, I can't say that's a good way to drink your alcohol...<end> #TEXTBLOCK=34B2 //@男@サンチョ「私は この年まで // ひとり身でしたので // 夫婦のことは よくわかりません。<end> @男@Sancho: I don't really understand marriage well, because I've been single for all these years.<end> #TEXTBLOCK=34B3 //@男@サンチョ「家事と育児は // 得意中の得意なんですが。<end> @男@Sancho: I'm the best of the best when it comes to housework and child raising, though.<end> #TEXTBLOCK=34B4 //@女@ビアンカ「奥さんが 怒るのも当然よ。 // あんなに 飲んだんじゃ // 身体 こわしちゃうわ。<end> //note: better than "body broke" @女@Bianca: It’s only natural that his wife would be so upset.<arrow>@女@Bianca: If he keeps drinkin’, he’s gonna be outside barking at the ants.<end> #TEXTBLOCK=34B5 //@女@@子@「あのおじさん // 奥さんに しかられるの? // ……わくわく。<end> @女@@子@: Is that man gonna get scolded by his wife? ...That’s gonna be fun ta watch.<end> #TEXTBLOCK=34B6 //@女@@娘@「丸くなってる。 // かわいいね。<end> @女@@娘@: Aw, he looks so peaceful. It’s so cute.<end> #TEXTBLOCK=34B7 //@女@ビアンカ「うわあ 本当に // なつかしいわ。 ルドマンさんから // ここで 船をもらったのよね。<end> @女@Bianca: Wooow, this DOES bring back some memories. This is where Mr. Ludman gave us his boat.<end> #TEXTBLOCK=34B8 //@女@ビアンカ「最初に ここに来たのが // 結婚してすぐでしょ? // それで 今日 ここに来て……。<end> @女@Bianca: We first came here was just after we were married, right? And here we are again...<end> #TEXTBLOCK=34B9 //@女@ビアンカ「次に来るときは // 私たち どんな気分で // いるのかしらね?<end> @女@Bianca: I wonder what kinda situation we'll be in the next time we’re here.<end> #TEXTBLOCK=34BA //@女@フローラ「まあ なつかしい。 // 思えば ここは 私たちの旅の // 始まりの場所……。<end> @女@Flora: Well, now this is nostalgic... This is where our grand adventure together began.<end> #TEXTBLOCK=34BB //@女@フローラ「ここから // 海へ 出たんでしたわね。<end> @女@Flora: This is where we boarded our grand vessel and set out to sea.<end> #TEXTBLOCK=34BC //@女@@子@「すごーい! // 海のにおいがするよ! お父さん!<end> @女@@子@: Amaaazin’! Can’t you smell the ocean, Dad?!<end> #TEXTBLOCK=34BD //@女@@子@「グランバニアも // 海から近いけど この町は // 海の上にあるみたいだね!<end> @女@@子@: Granvania’s pretty close ta the sea, but this town’s kinda right on top of it!<end> #TEXTBLOCK=34BE //@女@@子@「ふわあ……。 // 波の音 聞いてたら // 眠くなってきちゃったよ……。<end> @女@@子@: *yaaawn* ...Listenin’ ta the sound of the waves makes me sleepy.<end> #TEXTBLOCK=34BF //@女@@娘@「風が気持ちいいの。 // ザブーンって 波にのって // 風が来るの……。<end> @女@@娘@: The wind feels great here... You can hear it wooshing ‘n crashing over the waves.<end> #TEXTBLOCK=34C0 //@女@@娘@「今日も いい お天気ね。 // わたし お日さま 好きです……。<end> @女@@娘@: The weather is great today too. I love all the sunshine...<end> #TEXTBLOCK=34C1 //@男@サンチョ「おお この町に来るのは // ひさしぶりですな。<end> @男@Sancho: Oh, it's been ages since I've come to this town.<end> #TEXTBLOCK=34C2 //@男@サンチョ「@主@王をさがす旅の途中 // 二度ほど この町に来ましたね。 // 得られるものは なかったですが……。<end> //note: 3 line crunch @男@Sancho: I came to this town twice trying to find you, Your Majesty. We didn't have any luck here, so...<end> #TEXTBLOCK=34C3 //@男@ピピン「なんと @主@さまは // 新婚旅行で この町を // 通られたのですか!<end> @男@Pippin: What! You passed through this town on your honeymoon, Sire?<end> #TEXTBLOCK=34C4 //@男@ピピン「い…いいなあ~。 // やはり新婚といえば 港ですよ! // ボクも 出会いの予感がします!<end> @男@Pippin: H-How... nice. A harbor town simply screams "just married!" Maybe I could meet someone here!<end> #TEXTBLOCK=34C5 //@女@ビアンカ「ここって 町と海が // 一体化してるわよね。<end> @女@Bianca: The town feels like it’s one with the ocean.<end> #TEXTBLOCK=34C6 //@女@ビアンカ「町の中で // 魚が釣れるっていうのは // ちょっと いいかも!<end> @女@Bianca: I’m sure bein’ able to catch a few fish in the middle of town's quite a good thing!<end> #TEXTBLOCK=34C7 //@女@フローラ「潮のかおりが 強いですわ。 // あのときと 同じですわね。<end> @女@Flora: The scent of the sea air is quite strong. Exactly as it was previously.<end> #TEXTBLOCK=34C8 //@男@ピピン「港町かあ… // 美人が 多そうですよね。<end> @男@Pippin: A port town, huh...? It looks like there are plenty of hotties around.<end> #TEXTBLOCK=34C9 //@女@ビアンカ「ふ~ん… // 山ほどもある 怪物ねえ……。 // うたがわしい話だわ。<end> @女@Bianca: Really? A monster the size of an entire mountain? A suspicious story, if you ask me.<end> #TEXTBLOCK=34CA //@女@フローラ「山ほどもある怪物… // どこかで 聞いたような // 聞かないような……。<end> @女@Flora: A monster the size of an entire mountain? Hm, where have I heard that sort of tale before...?<end> #TEXTBLOCK=34CB //@女@@娘@「そんなカギがあったら // 行けるとこ ふえるかも知れないね。<end> @女@@娘@: Think of all the new places we could go if we had that key.<end> #TEXTBLOCK=34CC //@女@@娘@「そのカギって まだ // 怪物さんの おなかの中なのかな?<end> @女@@娘@: I wonder if it's still inside that monster's stomach.<end> #TEXTBLOCK=34CD //@男@サンチョ「そんなカギを // 悪いヤツに持たせては 大変ですよ。 // ねえ 坊っちゃん?<end> @男@Sancho: Letting that key fall into the hands of some ruffian would be nothing but trouble.<arrow>@男@Sancho: We must try and find it. Don't you agree, Little Master?<end> #TEXTBLOCK=34CE //@男@ピピン「そんなカギがあったら // 世界中の女の子の // 心のカギを あけたいです!<end> @男@Pippin: If we had that key, then I would open the hearts of all the girls around the world!<end> #TEXTBLOCK=34CF //@男@ピピン「……なんて 今のは // ちょっと よくばりでしたね。 // 反省……。<end> @男@Pippin: ...What? It's just something I lust after. *pauses to reflect*<end> #TEXTBLOCK=34D0 //@女@@子@「なんて さみしいこと言う // おじいさんなんだろう……。<end> @女@@子@: That old man must be pretty lonely...<end> #TEXTBLOCK=34D1 //@女@@娘@「おじいさん……。<end> @女@@娘@: Aw, that old man...<end> #TEXTBLOCK=34D2 //@男@サンチョ「あのご老人にも // なにか 別の生きがいが // 見つかれば いいのですが……。<end> @男@Sancho: I do wish that elderly fellow could find another reason to go on living...<end> #TEXTBLOCK=34D3 //@男@サンチョ「私も @子@さまと // @娘@さまを 育てさせていただき // ずいぶん 救われましたよ。<end> //Reworded, might fit @男@Sancho: I've been so blessed.<arrow>@男@Sancho: It's all because I was able to raise both Prince @子@ and Princess @娘@.<end> #TEXTBLOCK=34D4 //@男@ピピン「息子さんが 死んだときから // あのおじいさんの 時は // 止まっちゃったんでしょうね。<end> @男@Pippin: Time seems to have stopped for that old man ever since his son died.<end> #TEXTBLOCK=34D5 //@男@ピピン「毎日 何をするでもなく // ああしているだけ……。 // あれじゃあ 息子さんも泣いてますよ。<end> @男@Pippin: He does nothing but stare at that fire... His son must be crying from Heaven.<end> #TEXTBLOCK=34D6 //@女@@娘@「まだ なんにも // 言ってないのに……。 // かんたんに 信じちゃいけないのよ。<end> //Note: Check context please //Meh @女@@娘@: But he hasn’t even said anything... And he thinks whatever it is must be true.<end> #TEXTBLOCK=34D7 //@男@サンチョ「坊っちゃん // 人の話は ちゃんと聞かないと // ダメですよ。<end> @男@Sancho: Little Master, it's very rude if you don't listen to all of a person's story.<end> #TEXTBLOCK=34D8 //@男@ピピン「わかったんですか // @主@王 今ので!? // ……さすがです。<end> @男@Pippin: Did you understand? Sire, What're you doing now!? ...Typical.<end> #TEXTBLOCK=34D9 //@女@@子@「セントベレス山はね // 世界で いちばん高い山なんだよ。 // お父さん 知ってた?<end> @女@@子@: Mt. Saint Veles is the tallest mountain in the world. Did you know that, Dad?<end> #TEXTBLOCK=34DA //@男@サンチョ「セントベレスといえば // けわしく 高い山ですが…… // そんなところに どうやって 神殿を?<end> @男@Sancho: Mt. Saint Veles is said to be a tall mountain, but... how could anyone build a temple up there?<end> #TEXTBLOCK=34DB //@女@ビアンカ「勇ましいわね。 // ああいう人と話すと こっちまで // 元気が わいてくるわ。<end> @女@Bianca: That’s a brave one there. Listenin' to him gives me a little more confidence.<end> #TEXTBLOCK=34DC //@女@フローラ「方法がわかったら // あの方 手伝ってくださるのかしら? // ……むずかしいところですわね。<end> @女@Flora: ...It sounds like a very difficult situation.<arrow>@女@Flora: Shall we learn what’s going on and perhaps lend a hand?<end> #TEXTBLOCK=34DD //@女@@子@「お父さん! 急がなきゃ! // 早くしないと あの人が // 闇の大魔王を たおしちゃうかも!?<end> @女@@子@: We’ve gotta hurry, Dad!<arrow>@女@@子@: You don’t think he’s gonna get ta the Demonlord first ‘n squash him ‘fore we can?!<end> #TEXTBLOCK=34DE //@女@@娘@「この世界が ほろびたら // どうなっちゃうの? ふえ~ん……。<end> @女@@娘@: What’s gonna happen to us if the world gets ruined...? *whines*<end> #TEXTBLOCK=34DF //@男@ピピン「言うだけなら // 誰にでも できますって!<end> @男@Pippin: As they say, you can do anything if you’re all talk!<end> #TEXTBLOCK=34E0 //@男@ピピン「じっさいに やる者が // すごいんですよ。 // この ボクのように!<end> @男@Pippin: In reality, those who actually accomplish something are really amazing. Just like me!<end> #TEXTBLOCK=34E1 //@女@フローラ「しかたないですわよね。 // 神さま お休み中だったんですもの。<end> @女@Flora: I guess it can’t really be helped. Gods do need their naps too, you know.<end> #TEXTBLOCK=34E2 //@男@サンチョ「そうですねえ。 私たちも // がんばりますが 神さまにも ぜひ // がんばってもらいたいものです。<end> //note: Better maybe? After the nun mentions Master Dragon in Port Selmi @男@Sancho: Is that so? God may be our best hope, but we'll try our best too.<end> #TEXTBLOCK=34E3 //@女@@子@「すごいなあ お父さん。 // ここの銀行を 見つけるなんて!<end> @女@@子@: This is amazin’, Dad. I never thought we’d see a bank here!<end> #TEXTBLOCK=34E4 //@女@@子@「サンチョは ぜんぜん // 気づかなかったんだよ。<end> @女@@子@: Sancho didn’t even seem ta notice it at all.<end> #TEXTBLOCK=34E5 //@男@サンチョ「む? どこかで // 見たような顔ですが…… // どなた でしたかな?<end> @男@Sancho: Hmm, I think I've seen that face somewhere before, but just who was it?<end> #TEXTBLOCK=34E6 //@女@@子@「どうして モンスターじいさんの // 家は 地下ばっかりなの? // 太陽がキライなの?<end> @女@@子@: Why're Mr. Monster's houses always underground? Does he hate the sun or somethin’?<end> #TEXTBLOCK=34E7 //@女@@娘@「わ~い! // モンスターおじいさんだ! // わたし モンスターおじいさん大好き。<end> @女@@娘@: Yaaay! It's Mr. Monster! I love Mr. Monster!<end> #TEXTBLOCK=34E8 //@女@@娘@「だって 魔物さんと // 仲よしなんだもん!<end> @女@@娘@: I mean, he’s such good friends with all kinds of monsters!<end> #TEXTBLOCK=34E9 //@男@サンチョ「坊っちゃんに代わり // 魔物たちのお世話を // してくださる方ですね。<end> @男@Sancho: Ah, yes, this is the man who takes care of monsters in the Little Master’s stead.<end> #TEXTBLOCK=34EA //@男@サンチョ「今度 あらためて // おみやげを持って // ごあいさつに 来ましょう。<end> @男@Sancho: Let's remember to bring him a nice gift the next time we drop by.<end> #TEXTBLOCK=34EB //@女@ビアンカ「いいわよっ! // じゃあ 私の宝物は // @子@と @娘@だけね!<end> @女@Bianca: Aw, how nice! Then our treasures are @子@ 'n @娘@, right?<end> #TEXTBLOCK=34EC //@女@フローラ「子供の頃からの // 夢をかなえるなんて ステキですわ。<end> @女@Flora: It’s such a beautiful moment when your childhood dreams come true.<end> #TEXTBLOCK=34ED //@女@フローラ「夢って とちゅうで // 変わってしまいやすいものですのに。<end> @女@Flora: Although, it can be fairly easy to get distracted from your goals along the way.<end> #TEXTBLOCK=34EE //@女@@子@「ボクの夢ってなんだろう? // 世界を平和にすること……? // う~ん……。<end> @女@@子@: What’s my dream exactly? Bringin’ peace ta the world, I guess?<end> #TEXTBLOCK=34EF //@女@@娘@「わたしたち いっぱい // 旅したから 宝物見つけたよ!<end> @女@@娘@: We’ve found so many treasures ‘cause we’ve been adventuring for so long!<end> #TEXTBLOCK=34F0 //@女@@娘@「いちばんの宝物は // お父さん… なんだけど……。<end> //Note: Gag. @女@@娘@: But the best treasure we’ve found... has been you, Daddy...<end> #TEXTBLOCK=34F1 //@男@サンチョ「夢あふれる若者というのは // 見ていて いいものですねえ。<end> @男@Sancho: It’s always nice to see young people go on and on about their hopes and dreams.<end> #TEXTBLOCK=34F2 //@男@サンチョ「私にも かつて // そういうときが あったのを // 思い出させてくれます……。<end> @男@Sancho: It reminds me of my younger days when I too was such a man...<end> #TEXTBLOCK=34F3 //@男@ピピン「ボクの夢は…… // ん? 誰も聞いてませんね……。<end> @男@Pippin: MY dream is... Huh? Hey, nobody's listening to me...<end> #TEXTBLOCK=34F4 //@女@ビアンカ「信じられないのは とうぜんね。 // 私も @主@に見せてもらうまでは // 信じられなかったもの。<end> //Trimmed/reworded so it fits @女@Bianca: It's only natural to not believe that kinda story. I know I wouldn't if you hadn't shown me.<end> #TEXTBLOCK=34F5 //@女@フローラ「ずっと 海の男として // 生きていらっしゃったんじゃ // 信じられないのも ムリないですわ。<end> //Note: Check context please. @女@Flora: Well he lived his entire life as a man of the sea...<arrow>@女@Flora: I can see why he wouldn’t want to believe our story.<end> #TEXTBLOCK=34F6 //@女@@子@「ウソなんか // 言ってないもーん。<end> @女@@子@: Wait, we’re not lyin’.<end> #TEXTBLOCK=34F7 //@女@@娘@「まほうのじゅうたんって // 本当に あるのに……。<end> @女@@娘@: ...And that’s REALLY a magic carpet there.<end> #TEXTBLOCK=34F8 //@女@ビアンカ「そうよ。 うちの子たちは // とくに かわいいんだから! // ねっ @主@?<end> @女@Bianca: That's right. You won’t find cuter children than ours! Right, @主@?<end> #TEXTBLOCK=34F9 //@女@@娘@「魔物さんのこと // ほめられると うれしいね お父さん。<end> //note: fixme: huh context @女@@娘@: Daddy, doesn’t it make you happy to hear people complimenting our monsters?<end> #TEXTBLOCK=34FA //@男@ピピン「@主@さまの魔物でも // かわいくないのって いますよね? // えっ? いませんか??<end> @男@Pippin: Sire, there are a few monsters of yours that aren't cute, right? What? There aren't??<end> #TEXTBLOCK=34FB //@女@ビアンカ「まあ ふつうの人に // 信じろって言うほうが // ムリってもんだわ。<end> @女@Bianca: Well, I’m sure it’s impossible for a normal person to believe somethin' like that.<end> #TEXTBLOCK=34FC //@女@@子@「お父さん あの人の // せんぱいなの? かっこいい! // ボクも せんぱいに なりたいな!<end> //note: fixme //Trimmed, might fit @女@@子@: Dad, you know more than him? That's so cool! I wanna know a whole buncha stuff too!<end> #TEXTBLOCK=34FD //@女@@娘@「せんぱい……。 // くすくす……。<end> //note: fixme @女@@娘@: That’s just perfect... Heehee!<end> #TEXTBLOCK=34FE //@女@ビアンカ「10年前っていったら // ちょうど 私と @主@が // この町に 来た頃よね?<end> @女@Bianca: 10 years ago? That’s about the time when you 'n I first visited this town, isn’t it?<end> #TEXTBLOCK=34FF //@女@ビアンカ「おぼえてないけど…… // 私たち そのときにも // この人たちに 会ったのかしら。<end> @女@Bianca: I don’t remember exactly, but... Didn’t we meet these people that time too?<end> #TEXTBLOCK=3500 //@女@フローラ「戦いになれていない // 学者さまや奥さまには // つらい旅だったでしょうね。<end> @女@Flora: It must be quite a difficult journey for a scholar and his wife.<arrow>@女@Flora: I’m sure fighting is not their strong suit.<end> #TEXTBLOCK=3501 //@女@フローラ「私たちのために // ありがとうございました……。<end> @女@Flora: Thank you ever so much for everything you’ve done for us...<end> #TEXTBLOCK=3502 //@女@@子@「10年前? // ボク まだ生まれてないよ。<end> @女@@子@: 10 years ago? That's longer than I've been alive!<end> #TEXTBLOCK=3503 //@女@@子@「その頃から ボクのこと // さがしてた人がいたんだね。<end> @女@@子@: How can people’ve been searchin’ for me for that long...<end> #TEXTBLOCK=3504 //@女@ビアンカ「あの人 大丈夫かしら? // なんだか ぐあいが悪そうだけど……。<end> @女@Bianca: Do you think they’re doin’ alright? They’re not lookin’ so hot...<end> #TEXTBLOCK=3505 //@女@フローラ「いっこくも早く // 大魔王を たおして あの方たちを // 安心させてあげましょう。<end> @女@Flora: We don’t have a moment to spare.<arrow>@女@Flora: We must stop the Demonlord so these people may rest at ease.<end> #TEXTBLOCK=3506 //@女@@子@「うん… わかった。 // ボク がんばるよ。<end> @女@@子@: Yeah... I understand now. I’ll do my best.<end> #TEXTBLOCK=3507 //@男@ピピン「そんなことを伝えるために // ずっと……? // なんて まじめな人なんだ。<end> @男@Pippin: To tell us that, for that long...? Now that's dedication...<end> #TEXTBLOCK=3508 //@女@ビアンカ「あら? @主@ // ざんねんそうね。 // サインが ほしかったの?<end> @女@Bianca: What’s wrong, @主@? You look disappointed.<arrow>@女@Bianca: Aw, did you want an autograph?<end> #TEXTBLOCK=3509 //@女@@子@「サイン… って なに?<end> //In this context don't need caps.... right? @女@@子@: What's an... autograph?<end> #TEXTBLOCK=350A //@女@@娘@「ふ~ん… // 踊り娘さんって たいへんなのね。<end> @女@@娘@: Hmm, it must be hard to be a dancing girl.<end> #TEXTBLOCK=350B //@男@ピピン「ボクとの 結婚の約束に // サインしてほしかった……。<end> @男@Pippin: Aw, I wanted her to autograph a marriage license to me...<end> #TEXTBLOCK=350C //@女@@娘@「キレイだけど // なんだか はずかしい お洋服……。<end> @女@@娘@: The clothes are pretty, but it makes all of them look like trollops.<end> #TEXTBLOCK=350D //@女@@娘@「今日は どうも // お化粧の のりが悪いわぁ。<end> //FIXME: how to get the ending correctly? @女@@娘@: Sorry, I just didn’t have much time to put on my face today.<end> #TEXTBLOCK=350E //@女@@娘@「…なんでもないです。 // ちょっと 言ってみたかっただけ……。<end> @女@@娘@: ...Oh, just kidding! I just always wanted to say something like that.<end> #TEXTBLOCK=350F //@男@ピピン「あの衣装! く~~っ! // 旅しててよかった。 うっうっ……。<end> @男@Pippin: Those clothes! Uhn! I'm so GLAD I went on this journey. *sob sob*<end> #TEXTBLOCK=3510 //@女@@子@「わ~い! 広いよ! // それに 声も ひびく~~!<end> @女@@子@: Whoooa! It’s so big in here! ‘N my voice echooooooes too!<end> #TEXTBLOCK=3511 //@男@ピピン「ここだったら // ずいぶん 大きな船が // 入るでしょうねえ。<end> @男@Pippin: Huge ships usually dock here, don't they?<end> #TEXTBLOCK=3512 //@女@@子@「ねえ それ 誰の? // ボクへの おみやげ?<end> @女@@子@: Why, why’d you buy that? Is it a present for me?<end> #TEXTBLOCK=3513 //@女@フローラ「しかたありませんわ。 // また 来ましょう。<end> @女@Flora: It's no use. We must try again another time.<end> #TEXTBLOCK=3514 //@女@@娘@「お父さん お金なかった? // ……わたし 今日は // ごはん いらないです。<end> @女@@娘@: You don’t have any money, Daddy? ...Well, I could probably miss a meal for a day.<end> #TEXTBLOCK=3515 //@男@ピピン「大丈夫です! ボク 国へ帰っても // 王さまが たった1000ゴールドも // 払えなかったなんて言いませんからっ!<end> @男@Pippin: No problem! I won't say a word about a King not being able to pay a paltry 1,000 gold!<end> #TEXTBLOCK=3516 //@女@@子@「わ~ どんどん // とおくへ 流されていくね。<end> @女@@子@: Oh, nooo! It keeps driftin’ farther ‘n farther away!<end> #TEXTBLOCK=3517 //@女@@娘@「おじさん // ちょっと 泣いてる……。<end> //FIXME: need context of person who's crying @女@@娘@: Hey, that man's crying...<end> #TEXTBLOCK=3518 //@男@ピピン「いるんですよね。 // ドジな人って……。<end> @男@Pippin: Some people are just so clumsy...<end> #TEXTBLOCK=3519 //@女@ビアンカ「ゴロステか…… // そんな名前つけられたから グレて // どろぼうに なっちゃったのかしら?<end> //FIXME: グレてどろぼう - thief named Gray? // ANSWER: Not グレ is an expression for // when someone goes "bad". @女@Bianca: Gloste... That’s his name? Maybe that’s what he started callin’ himself after he became a thief?<end> #TEXTBLOCK=351A //@女@ビアンカ「まあ 私たちのことも // 言えないけどね!<end> @女@Bianca: Still, when it comes to names, I don’t think we’re in any position to judge!<end> #TEXTBLOCK=351B //@女@@子@「灯台の中って // けっこう広いんだね。 // ボク 知らなかったよ。<end> @女@@子@: This lighthouse is... much bigger on the inside. I wouldn’t have thought it’d be.<end> #TEXTBLOCK=351C //@女@@娘@「この階段 大丈夫なの? // こわいよ~……。<end> @女@@娘@: Are these stairs safe for us to walk on? They look pretty scary to me...<end> #TEXTBLOCK=351D //@男@サンチョ「ヒイヒイ… ハアハア… // ゼイゼイ……。<end> @男@Sancho: ... *pant* ... *pant* ... *wheeze*<end> #TEXTBLOCK=351E //@女@ビアンカ「そいつらは もう // やっつけたから いいとして……<end> @女@Bianca: It’s alright... We already took care of that so it’s time to move on.<end> #TEXTBLOCK=351F //@女@ビアンカ「はやく 大魔王を // たおしにいかなくちゃ!<end> @女@Bianca: Right now we gotta hurry up ‘n take care of the Demonlord!<end> #TEXTBLOCK=3520 //@女@フローラ「竜の神さまが 復活した今も // @子@の使命が終わらないなんて… // ちょっと @子@が かわいそう。<end> //note: not sure why she doesn't reference Master Dragon as Master Dragon //note: fixme: dragon, our God, (kind of like the lord our god?) dragon, our lord? //Might need to trim more @女@Flora: Even though Master Dragon has awoken, @子@'s duties haven’t been fulfilled yet.<arrow>@女@Flora: ...Poor @子@.<end> #TEXTBLOCK=3521 //@女@@子@「ボクたちが イブールを // たおしたところまでは // 望遠鏡じゃ 見えなかったみたいだね。<end> @女@@子@: Maybe he can watch us battlin’ Ibuul through the telescope.<end> #TEXTBLOCK=3522 //@女@@子@「やっほ~! // ボク 高いところって 大好き!<end> @女@@子@: Hooray! I love bein’ in high places like this!<end> #TEXTBLOCK=3523 //@女@@娘@「お父さん… // 手 にぎってて……。<end> @女@@娘@: Wait, Daddy... Will you hold my hand?<end> #TEXTBLOCK=3524 //@男@サンチョ「これは これは… // なんとも 絶景ですね。<end> @男@Sancho: This... this is... Oh, this is quite a view.<end> #TEXTBLOCK=3525 //@男@ピピン「わ~お。 // けっこう 高いですよ これは。<end> @男@Pippin: WOW! This place is pretty tall.<end> #TEXTBLOCK=3526 //@女@ビアンカ「最低な人が いるわね。 // @主@ あっちへ 行きましょ。<end> @女@Bianca: This place attracts the worst kinda people. Let’s go back over there, @主@.<end> #TEXTBLOCK=3527 //@女@@子@「ん? あの人 // なにが 見たいの?<end> @女@@子@: Hmm? What’s that guy lookin’ for?<end> #TEXTBLOCK=3528 //@男@ピピン「えっ 見えるんですか!?<end> @男@Pippin: What!? They can see us?<end> #TEXTBLOCK=3529 //@男@ピピン「……なんだ 見えないのか。<end> @男@Pippin: ...Oh, they can't see us.<end> #TEXTBLOCK=352A //@女@フローラ「もう夜なんて あなたといると // 時間のたつのが 早いわね。<end> @女@Flora: Dear me, night has already fallen. The time just flies by when I’m with you.<end> #TEXTBLOCK=352B //@女@@娘@「わあ… // お星さま とっても きれい……。<end> @女@@娘@: Wow... The stars are so pretty...<end> #TEXTBLOCK=352C //@女@@娘@「いや~ん。 // お酒くさい~~……。<end> @女@@娘@: Ewwww. He reeks of alcohol...<end> #TEXTBLOCK=352D //@女@@子@「ボクたちだって // いつだって 命がけさ!<end> @女@@子@: We’re always puttin’ our lives on the line!<end> #TEXTBLOCK=352E //@男@ピピン「ひとつしかない命を // かけるなんて あの人 // 勇気があるなあ。<end> @男@Pippin: Anyone who would put their one and only life on the line like that must have astounding courage.<end> #TEXTBLOCK=352F //@女@フローラ「おじいさんのお気持ちも // 分かりますが… こんな所で // お休みになっては 身体に毒ですわ。<end> //Trim @女@Flora: I can see where this elderly gentleman is coming from, but... it’s bad for his health to sleep here!<end> #TEXTBLOCK=3530 //@男@サンチョ「……………。<end> @男@Sancho: ...<end> #TEXTBLOCK=3531 //@男@サンチョ「なんだか かつての // 自分を見ているようで… // つらいですね。<end> @男@Sancho: How painful... it's like looking at my past self.<end> #TEXTBLOCK=3532 //@女@ビアンカ「はやく 平和な世界を // 私たちの手で 取りもどさなきゃ……。<end> //NOTE: i felt quickly worked here rather than at the end. @女@Bianca: We gotta bring peace back to the world as quickly as possible!<end> #TEXTBLOCK=3533 //@女@ビアンカ「もう これ以上 // 悲しい想いをする人が // ふえるのは ごめんだもの。<end> @女@Bianca: I don’t wanna see any more people sufferin’.<end> #TEXTBLOCK=3534 //@女@フローラ「もし そういう炎を見かけたら // 助けにいってあげましょうね。 // もう 悲しむ人を見るのは イヤだわ。<end> @女@Flora: If we see such a large plume of smoke, we must hurry and save as many people as we can.<arrow>@女@Flora: I just can’t bear to see anyone else suffer.<end> #TEXTBLOCK=3535 //@女@@子@「ん? なんにも // 見えないけど…… ってことは // 今日は 大丈夫ってこと?<end> @女@@子@: Huh? I can’t see anythin’, so does that mean everythin’s fine for today?<end> #TEXTBLOCK=3536 //@女@@娘@「聞こえる……。 // 悲しそうに 泣いてる……。 // それとも…… 歌ってるの?<end> @女@@娘@: I can hear it... It sounds like someone’s sad ‘n crying... Or are they... singing?<end> #TEXTBLOCK=3537 //@女@ビアンカ「ねえ @主@。 // 今の人の気持ち…… // @主@にも わかる?<end> //FIXME: might want to change the second @主@ // i dunno what it'll turn into. @女@Bianca: Hey, @主@. Do you really... understand how those people feel?<end> #TEXTBLOCK=3538 //@女@フローラ「私も あなたに 寝顔を // 見ているだけで つかれがとぶと // 言ってもらえるよう がんばりますわ。<end> //Maybe fits @女@Flora: I’ll do my best so you see me that way too. My sleeping face should wash all your fatigue away.<end> #TEXTBLOCK=3539 //@女@フローラ「ぐおーん ぐおーん。<end> //Note: I suspect this is a fake snore. @女@Flora: *Snooore*<end> #TEXTBLOCK=353A //@女@フローラ「こんな感じかしら?<end> @女@Flora: Something like that, yes?<end> #TEXTBLOCK=353B //@女@@子@「ボクだって そうだよ! // 石になった お父さんを見たとき // つかれが ふっとんだもん!<end> @女@@子@: I know the feelin’ too! When we found Dad’s statue, I didn’t feel tired anymore.<end> #TEXTBLOCK=353C //@女@@娘@「くー… くー……。<end> //Note: I suspect this is a fake snore. @女@@娘@: *Snooore*<end> #TEXTBLOCK=353D //@男@サンチョ「いいもんですな。 // 夫婦というのは……。<end> @男@Sancho: Being married must be so delightful...<end> #TEXTBLOCK=353E //@男@ピピン「ボクの場合 家に帰って // 母さんの顔を見ると よけい // つかれるんですよ。 なんでですかね?<end> @男@Pippin: When I come home, seeing my mom's face makes me even more tired. I wonder why.<end> #TEXTBLOCK=353F //@女@@娘@「ぐおーん ぐおーん。<end> //Note: I suspect this is a fake snore. @女@@娘@: *Snooore*<end> #TEXTBLOCK=3540 //@女@ビアンカ「親って ありがたいものね。<end> @女@Bianca: It must be nice havin’ parents that care so much for you.<end> #TEXTBLOCK=3541 //@女@ビアンカ「…って 感心ばっかり // していられないね。 // 私たちも もっと しっかりしなきゃ。<end> @女@Bianca: ...But this isn't the time to worry about that. We’ve all gotta do our best with what we’re given.<end> #TEXTBLOCK=3542 //@女@フローラ「たしかに 自分の命が // 一番の宝かも知れないけど……<end> //NOTE: ending grammar structure ignored @女@Flora: Certainly a person’s life should be the most important treasure, but...<end> #TEXTBLOCK=3543 //@女@フローラ「私たちは @子@に // そう言ってあげることは // できないのよね… つらいわ……。<end> @女@Flora: ...It’s so tough. We mustn’t say these sort of things to @子@.<end> #TEXTBLOCK=3544 //@男@サンチョ「あいにく 私には // 子供はいませんが 今の人の言葉は // よく わかりますよ。<end> //FIXME: people = flora/bianca? No, Port Selmi lady whose son wants to be a sailor. @男@Sancho: Unfortunately, I don't have any kids, but I understand that woman’s words all too well.<end> #TEXTBLOCK=3545 //@男@サンチョ「@主@王。 // どうか どうか // 長生きしてくださいね。<end> //This is dicey but better @男@Sancho: Your Majesty. Will you.. Will you promise me... You'll live a long and happy life?<end> #TEXTBLOCK=3546 //@女@ビアンカ「宝さがしが したいのね。 // 私も 小さい頃は 冒険とか // 宝さがしに あこがれたな。<end> @女@Bianca: I wouldn’t mind diggin’ up some treasure too. I loved treasure huntin’ ‘n explorin’ when I was li’l.<end> #TEXTBLOCK=3547 //@女@@子@「えっ? 宝の地図!? // ボクも 見たい 見たい! // …って なんだあ。 夢の話か……。<end> @女@@子@: A treasure map?! Really? I wanna see!<arrow>@女@@子@: ...Oh, wait. Guess he’s just talkin’ ‘bout a dream.<end> #TEXTBLOCK=3548 //@女@ビアンカ「なに ひとすじなのかしら? // ひょっとして 観客ひとすじ? // だとしたら かっこ悪いわね。<end> //Note: Need context. @女@Bianca: What’s he do again? A spectator? Pft, that’s so lame!<end> #TEXTBLOCK=3549 //@女@@子@「すごーい……。 // 15年っていったら ボクが // 生まれる前からだもんね。<end> @女@@子@: Whoooa... 15 whole years? That’s way ‘fore I was born.<end> #TEXTBLOCK=354A //@女@@娘@「眠たいの… むにゃ。<end> @女@@娘@: I wanna... wanna go to sleep.<end> #TEXTBLOCK=354B //@女@@子@「わあ キレイだね。 // 踊り娘さんって お花みたいだ。<end> //Note: Yep. They spread the seeds of herpes. @女@@子@: Ooh, she’s pretty... Dancing girls're kinda like flowers.<end> #TEXTBLOCK=354C //@男@ピピン「ノーラさんかあ… // ぽっ……。<end> @男@Pippin: Miss Nooora... Over here! *blush*<end> #TEXTBLOCK=354D //@女@@子@「8つも!? // すごいなー。<end> @女@@子@: Oh, wooow. Eight of them?! Really?<end> #TEXTBLOCK=354E //@女@@娘@「そんなことすると // ふつう きらわれちゃうの……。<end> //Note: Check context please. @女@@娘@: People usually hate it when you do that sort of thing...<end> #TEXTBLOCK=354F //@女@ビアンカ「今のって もしかして // パパスさんのことかしら……?<end> @女@Bianca: Was he talkin’ ‘bout Papas just now?<end> #TEXTBLOCK=3550 //@女@ビアンカ「きっと そうよね。 // @主@のお父さんって 勇ましくて // 本当に 勇者みたいだったもの。<end> @女@Bianca: He must’ve been. @主@, your father was brave ‘n very heroic.<end> #TEXTBLOCK=3551 //@女@フローラ「あの方 前にお会いしたときは // ちゃんと パパス って // おっしゃってたのに……。<end> @女@Flora: That elderly gentleman... The last time we spoke to him, he said it was Papas, but now...<end> #TEXTBLOCK=3552 //@女@フローラ「忘れてしまうなんて // 月日は 思った以上に // 過ぎてしまったのね……。<end> @女@Flora: To disregard the name of such a great man... More time has passed than I previously realized.<end> #TEXTBLOCK=3553 //@女@@子@「ひどいなあっ! // ボクの名前は パンツじゃないよ! // @子@だいっ!!<end> @女@@子@: Aw, that’s mean ‘n inconsiderate! My name’s NOT Pankraz! It's @子@!<end> #TEXTBLOCK=3554 //@女@@娘@「ん? まだ夜……なの? // じゃあ もうちょっと ねてます。 // くー……。<end> @女@@娘@: Huh? It's still... dark outside? Aw, can’t I sleep a little longer? Zzz...<end> #TEXTBLOCK=3555 //@男@サンチョ「今の老人は // おぼえてないようですが // 私は おぼえていますよ。<end> @男@Sancho: That old man may not remember, but I do.<end> #TEXTBLOCK=3556 //@男@サンチョ「旅の途中 // 魔物に おそわれていた あの老人を // パパスさまが 救ったのです。<end> //Changed "In the middle of our journey" so it fits and sounds better @男@Sancho: Way back when, Lord Papas saved that old man when he'd been attacked by monsters.<end> #TEXTBLOCK=3557 //@男@サンチョ「以来 あの老人は // パパスさまのことを 勇者だと // 思いつづけているのでしょう。<end> @男@Sancho: Ever since then, that old man believes that Lord Papas was the legendary hero.<end> #TEXTBLOCK=3558 //@男@ピピン「話の よくわからない人ですね。 // あのおじいさん 大丈夫でしょうか?<end> @男@Pippin: What's he talking about? I wonder if that old man is alright in the head.<end> #TEXTBLOCK=3559 //@女@@子@「もちろん あきらめるもんか! // お父さんを 見つけられたんだもん… // お母さんも 見つけられるよねっ!<end> @女@@子@: ‘Course we won't give up! We were able ta find you, Dad...<arrow>@女@@子@: So I know we can find Mom too!<end> #TEXTBLOCK=355A //@男@サンチョ「まあ なんにせよ // 光の国へ行かなくて よかったですよ。<end> @男@Sancho: Well, in any case I'm glad that they didn't go to the Kingdom of Light.<end> #TEXTBLOCK=355B //@女@@子@「なに? なに? // なにが 見えるの? // ボクも 見てみたいよっ!<end> @女@@子@: What? Whaaat? What’re you lookin’ at? I wanna see too!<end> #TEXTBLOCK=355C //@男@サンチョ「さあ 坊っちゃん // はやく はやく 寝ましょう!<end> @男@Sancho: Hey Little Master, let's hurry up and check-in so you can have a good night's rest!<end> #TEXTBLOCK=355D //@男@サンチョ「だ 大丈夫ですよ。 // 私も ちゃんと寝ますから。 // 起きて 自分だけ見たりしませんよ。<end> @男@Sancho: I-I'm alright. Ah, that's a lie. I can't really see myself coming back to this spot anyway.<end> #TEXTBLOCK=355E //@男@ピピン「そうですよね。 // @主@さまは // ご結婚も なさってるし……<end> @男@Pippin: That's right. Sire, after all, you've already married.<end> #TEXTBLOCK=355F //@男@ピピン「7代目の心配なら ご不要です! // ボクが しっかり つとめあげますよ。<end> @男@Pippin: Even if I were to worry for 100 years, that wouldn't help anything. I need to do my best.<end> #TEXTBLOCK=3560 //@女@ビアンカ「あ 今からスタートね。<end> @女@Bianca: Ah, it all starts here.<end> #TEXTBLOCK=3561 //@女@ビアンカ「なにが ですって? // 今から 丸一日 @主@とは // クチきいてあげないのっ!!<end> @女@Bianca: What do I mean by that? This is when I start not lettin’ you outta my sight, @主@!!<end> #TEXTBLOCK=3562 //@女@フローラ「うふふふふ! // あなたったら じょうだんばっかり!<end> @女@Flora: Tee heeheehee! Oh, sweetie, you’re ALWAYS joking!<end> #TEXTBLOCK=3563 //フローラは にこやかに 怒っている……。<end> //note: fixme: this is stupid. Flora glares angrily...<end> #TEXTBLOCK=3564 //@男@サンチョ「坊っちゃんも男です。 // お気持ちは わかりますが // 王として それは いかがなものかと。<end> @男@Sancho: Little Master, I understand. You ARE a man, but I don't know if that's proper behavior for a King.<end> #TEXTBLOCK=3565 //@男@ピピン「さ… さがしましょう! // ほかの人間に取られたりしたら // 末代まで くやみますよっ!!<end> @男@Pippin: Let's get moving! It’d be a shame if even one more person were to get another primo spot!<end> #TEXTBLOCK=3566 //@女@@子@「今の人 おとななのに // クチから よだれ出てたよ。<end> @女@@子@: That guy’s a grown-up, but he just keeps droolin’ ‘n complainin’.<end> #TEXTBLOCK=3567 //@女@ビアンカ「私たちの旅も 大変だけど // 踊り娘さんたちは また ちがった // 大変さがあるんでしょうね。<end> @女@Bianca: Our journey might be pretty tough, but I guess the dancin’ girls have a pretty harsh life too.<end> #TEXTBLOCK=3568 //@女@フローラ「そういえば クラリスさん // お元気かしら?<end> @女@Flora: I wonder just how Clarice is doing?<end> #TEXTBLOCK=3569 //@女@@子@「クラリスって // お父さんの知り合いなの? // ふ~ん……。<end> //note: acquaintance more like whore @女@@子@: Is this Clarice an acquaintance of yours, Dad? Hmmph...<end> #TEXTBLOCK=356A //@男@ピピン「ノーラさん… // 今 最高に かがやいているんですね。<end> @男@Pippin: Nora... She is the most stunning now.<end> #TEXTBLOCK=356B //@男@ピピン「ステキな踊り娘さんが いっぱいで // 目移りしてしまいます。<end> @男@Pippin: It's hard to choose because there are just SO many pretty dancing girls.<end> #TEXTBLOCK=356C //@女@ビアンカ「そうよね。 // じゃあ 行きましょう。<end> @女@Bianca: That's right. Well, let’s go.<end> #TEXTBLOCK=356D //@女@フローラ「私 決めました!<end> @女@Flora: I've made up my mind!<end> #TEXTBLOCK=356E //@女@フローラ「私も あなたと同じように // 今度 男の方のお風呂を // のぞいてきますわっ!<end> //Note: Thus began The Adventures of Lesbian Flora @女@Flora: I’m going to take a good peek inside the men’s bath. I’ll see how you like that, sweetie!<end> #TEXTBLOCK=356F //@女@@子@「お風呂 気持ちよさそう。 // ボクも いっしょに // 入っちゃおっかな!<end> //note: fixme: take a bath together with who? @女@@子@: That looks like a nice bath. I know! Maybe I can hop in ‘n have a bath with the girls?!<end> #TEXTBLOCK=3570 //@男@ピピン「@主@さま ナイスですっ!<end> @男@Pippin: Smoooth one, Sire!<end> #TEXTBLOCK=3571 //@女@フローラ「ここは 月明かりが入ってきて // きれいですわね。<end> @女@Flora: This place is so pretty under the light of the moon.<end> #TEXTBLOCK=3572 //@女@@娘@「まどから お月さまと // ちょっとだけ お星さまが 見えるの。<end> @女@@娘@: Look, you can see the moon and all the stars from the window.<end> #TEXTBLOCK=3573 //@女@@子@「すごい イビキだね!<end> @女@@子@: That’s some incredible snorin’!<end> #TEXTBLOCK=3574 //@女@フローラ「夜は ネコさんが 火の番を // しているのかも 知れませんわね。 // かしこそうなネコさん ですもの。<end> @女@Flora: Perhaps the cat stands watch over the fire during the night. What a noble feline he must be.<end> #TEXTBLOCK=3575 //@女@@娘@「ネコさん おりこうさんね。 // 火が消えそうになったら // 起こしてあげるんだって。<end> @女@@娘@: What a noble kitty. He’s gonna wake up his master if the fire goes out.<end> #TEXTBLOCK=3576 //@女@@子@「夜の海って くらくて // ちょっと こわいや……。<end> @女@@子@: The ocean’s real dark ‘n a li’l scary at night...<end> #TEXTBLOCK=3577 //@女@@娘@「わあ~! お空が近いの! // お星さま きれ~~い!<end> @女@@娘@: Waaaggh! We’re so close to the sky! Ooh, the stars are so preeetty!<end> #TEXTBLOCK=3578 //@男@サンチョ「ほうほう。 // 町のあかりが… きれいなもんですね。<end> @男@Sancho: Toho! The town lights... they certainly are lovely.<end> #TEXTBLOCK=3579 //@男@ピピン「ダメですっ ここからは // 美人が見えませんっ!<end> @男@Pippin: It's no good. I can't see the hotties from here!<end> #TEXTBLOCK=357A //@女@@子@「なんだか みんな // 元気がないなあ……。 // おなか すいてるのかな?<end> @女@@子@: The people here don't look so hot... Do you think they’re hungry?<end> #TEXTBLOCK=357B //@女@@子@「お父さん もの知りだね。 // こんな所に村があるなんて // ボク 知らなかったよ。<end> //Took out "all the way" so it might fit @女@@子@: You know a whole buncha stuff, huh, Dad? I never knew there was a village down here.<end> #TEXTBLOCK=357C //@女@@娘@「土のにおいって // ほっとするね。<end> @女@@娘@: I’m surprised by how this kingdom smells.<end> #TEXTBLOCK=357D //@女@@娘@「この村の畑 あれてるね。 // ぜんぶ そうなのかな……。<end> @女@@娘@: This poor village’s fields are all messed up. Are all of them like this...?<end> #TEXTBLOCK=357E //@男@サンチョ「ずいぶん そぼくな村ですね。 // 私も 土いじりは // 好きなんですが……。<end> @男@Sancho: This is a fairly simple village. I do enjoy a spot of gardening from time to time...<end> #TEXTBLOCK=357F //@男@サンチョ「なんだか // おかしな雰囲気ですね。 // 話を 聞いてみましょう。<end> @男@Sancho: Hm, there's some kind of strange atmosphere here.<arrow>@男@Sancho: I know, let's ask around and see if we can hear any stories.<end> #TEXTBLOCK=3580 //@男@ピピン「ずいぶんと… // いなか ですよねえ……。<end> @男@Pippin: They've been... out in the country for so long...<end> #TEXTBLOCK=3581 //@男@ピピン「こんな所に 村があるなんて // 地図に のってたかなあ。<end> @男@Pippin: I wonder if this village even shows up on a map.<end> #TEXTBLOCK=3582 //@女@フローラ「私 修道院にいた頃は // 畑仕事もしていましたから…… // お気持ちは よくわかりますわ。<end> //Chomped/tweaked so it fits @女@Flora: I tried my hand at gardening while at the abbey, so I understand their frustration quite well.<end> #TEXTBLOCK=3583 //@女@@子@「ひどい事するヤツが // いるんだね。 // 畑の野菜も かわいそうだよ!<end> @女@@子@: Sounds like somebody’s doin’ some horrible stuff.<arrow>@女@@子@: All the vegetables’re chewed up ‘n the crops look pitiful!<end> #TEXTBLOCK=3584 //@男@サンチョ「なんてヤツです! // たっぷり まごころをこめた // 大事な畑を 荒らすなんて!<end> @男@Sancho: How could anyone destroy the fields that people have worked so hard on?<end> #TEXTBLOCK=3585 //@女@@子@「ここでも 魔物が // 悪さしてるんだね! // 村の人を 助けてあげようよっ。<end> @女@@子@: Monsters’re doin’ bad things here too! We gotta help the villagers.<end> #TEXTBLOCK=3586 //@女@@娘@「お山に のぼると // 食べるもの たくさんあるの? // ……キノコ とか?<end> //Took out "if you move" so it fits @女@@娘@: Are there lots of things you can eat up in the mountains?<arrow>@女@@娘@: I don't know, maybe... mushrooms or something?<end> #TEXTBLOCK=3587 //@男@サンチョ「…………。 // なんと いたましい……。<end> @男@Sancho: ...<line>How it pains me to hear such a thing...<end> #TEXTBLOCK=3588 //@女@ビアンカ「あの子のために // おばあちゃんは 自分の少ないごはんを // わけてあげているのね……。<end> //lady's in this context means "lady is" @女@Bianca: Guess that old lady’s sacrificing so that her poor grandchild can eat...<end> #TEXTBLOCK=3589 //@女@@子@「おばあさん 病気なら // いっぱい ごはんを食べないと // なおらないのに。<end> @女@@子@: If that old lady’s sick, she won’t get any better if she doesn’t eat somethin’<end> #TEXTBLOCK=358A //@女@@子@「やっぱり 畑が // 荒らされてるせいなのかな? // お父さん 助けてあげようよ。<end> //Trimmed so it fits @女@@子@: Maybe she’s feelin’ sick ‘cause the fields were torn up? Dad, we gotta help them out.<end> #TEXTBLOCK=358B //@男@ピピン「この村って ほんと // 貧しいんだなあ……。 // 見てられませんよ。<end> @男@Pippin: This village is really pitiful... It’s tough to even look at it.<end> #TEXTBLOCK=358C //@女@@子@「ずいぶん ボロボロの宿だ。 // ……あっ こんな言い方しちゃ // ダメだったね。<end> @女@@子@: Ew, this inn’s a dump... Oops, maybe I shouldn’t be sayin’ those kindsa things...<end> #TEXTBLOCK=358D //@男@サンチョ「ふむ……。 // 私たちが泊まれば すこしは // この村も うるおうでしょうか?<end> @男@Sancho: Hmm, don’t you think it would help the village out a bit if we stayed the night?<end> #TEXTBLOCK=358E //@女@@子@「ねえ お父っつぁん。 // お父っつぁん って // お父さんのことだよね お父っつぁん?<end> @女@@子@: Hey, who do you think "Pa" is? Pa’s kinda like Dad, yeah?<end> #TEXTBLOCK=358F //@女@@子@「コワモテかかし って // 外にあったヤツ? // お父さん もう1回 見に行こうよ!<end> @女@@子@: Is the spooky scarecrow that thing outside? Dad, let’s go look at it one more time!<end> #TEXTBLOCK=3590 //@男@サンチョ「あいにく 今日のおべんとうは // もう からっぽです……。<end> @男@Sancho: As usual, today's lunch has been all gobbled up...<end> #TEXTBLOCK=3591 //@男@サンチョ「こんなことなら たくさん // おべんとうを 作ってくるんでしたよ。<end> @男@Sancho: In a situation such as this, I need to start making lots of extra lunches.<end> #TEXTBLOCK=3592 //@女@@子@「よく見ると カッコイイよね? // あのかかし。<end> @女@@子@: This scarecrow... If you look at it just right, it’s actually pretty cool, huh?<end> #TEXTBLOCK=3593 //@女@@娘@「かかしさん おりこうさんね。 // 魔物さんが来ないように // お仕事してるのね?<end> //Reworded so it fits @女@@娘@: Now that's a real scarecrow.<arrow>@女@@娘@: Do you think it's hard keeping monsters away from the fields?<end> #TEXTBLOCK=3594 //@女@ビアンカ「なに あれ……。 // らんぼうな人ねっ!<end> @女@Bianca: W-What was that? Must’ve been some kinda ruffian!<end> #TEXTBLOCK=3595 //@女@フローラ「な なんですの? // いきなり……。<end> @女@Flora: W-What was that? Oh, it was all so sudden...<end> #TEXTBLOCK=3596 //@女@@子@「イタタ……。 // カベに 頭ぶつけちゃった。 // お父さんは 大丈夫?<end> //note: fixme: s/wall/ceiling/? @女@@子@: Owwwiee... I hit my head. Are you alright, Dad?<end> #TEXTBLOCK=3597 //@女@@娘@「あの人 ケロケロ言って // カエルさんみたい。 // べ~~だっ!<end> //note: fixme FIXME! @女@@娘@: That guy looks ‘n acts just like a frog. He even sounds like one. Ribbit! Ribbit!<end> #TEXTBLOCK=3598 //@男@サンチョ「お取りこみ中のようでしたね。 // しかし 何のさわぎです?<end> @男@Sancho: They seem to be in the middle of something. Hm, what could be the cause of this meeting?<end> #TEXTBLOCK=3599 //@男@ピピン「あいつ @主@さまに… // 王さまに……っ!<end> @男@Pippin: Wha? Sire, he thinks that you... Thinks that Your Majesty...! How dare he!<end> #TEXTBLOCK=359A //@女@ビアンカ「こまってる人たちを // 見過ごすわけには いかないもんね。 // 助けてあげましょうよ。<end> @女@Bianca: You can’t just turn a blind eye to people when they’re in trouble. Let’s help them out.<end> #TEXTBLOCK=359B //@女@フローラ「別に お礼なんて // いいんですけど… ねえ あなた?<end> @女@Flora: The reward would be accomplishing the task itself... Right, sweetie?<end> #TEXTBLOCK=359C //@女@@子@「化け物退治だって! // なんだか おもしろそうっ!<end> @女@@子@: Takin’ care of a monster! Sounds like a pretty good job ta me!<end> #TEXTBLOCK=359D //@男@サンチョ「この 貧しい村から // 1500ゴールドも… うっうっ……。<end> @男@Sancho: And to receive 1,500 gold from this poor village is so... *sob*<end> #TEXTBLOCK=359E //@女@@子@「村長さん むずかしい言葉で // しゃべるから ボク // 意味が わからなかったよ。<end> @女@@子@: I had no idea what the chief was sayin’.<arrow>@女@@子@: It’s like he was speakin’ some kinda different language.<end> #TEXTBLOCK=359F //@女@@娘@「西は えっと…… // お日さまが 沈むほうなの。 // わたし 知ってるの。<end> @女@@娘@: The west, umm, right, that’s where the sun sets.<arrow>@女@@娘@: See, I’m @娘@. I know stuff.<end> #TEXTBLOCK=35A0 //@男@サンチョ「困った時は おたがいさまです。 // とりあえず 西へ向かってみましょう!<end> @男@Sancho: Everyone's the same when they're in trouble. Let's hurry and head towards the west!<end> #TEXTBLOCK=35A1 //@男@ピピン「魔物のところに // さらわれた美女とか 財宝があると // もっと やる気がでるんですけど……。<end> @男@Pippin: I'd rather enter a monster's lair to find rare treasure or save a kidnapped hottie...<end> #TEXTBLOCK=35A2 //@女@@子@「この村の人たち // あんまり 外に出ないんだね。<end> @女@@子@: The villagers here don’t really get out much, do they?<end> #TEXTBLOCK=35A3 //@女@@子@「ちょっと歩けば // すっごい魔物が いっぱい // おそってくるのにね。<end> //Trimmed so it fits @女@@子@: Even if they went for a li’l walk outside, they’d get swarmed by all those monsters.<end> #TEXTBLOCK=35A4 //@女@@娘@「ねえ お父さん。 // その魔物さん もし いい子だったら // いじめないであげて……。<end> @女@@娘@: Wait, Daddy. If that monster turns out to be good, you won’t hurt it, will you?<end> #TEXTBLOCK=35A5 //@女@@子@「今の なに!?<end> @女@@子@: What was that just now!?<end> #TEXTBLOCK=35A6 //@女@@子@「畑から びゅーんって // なにか 逃げていったよ! // あれって… 魔物?<end> @女@@子@: Somethin’ just jumped up outta the fields ‘n ran away.<arrow>@女@@子@: Was that... was that the monster?<end> #TEXTBLOCK=35A7 //@女@@娘@「…………! // びっくり……しました……。<end> @女@@娘@: ...!<line>Wow, what a... what a shock that was...<end> #TEXTBLOCK=35A8 //@男@サンチョ「なんてこった! // 村の中まで 魔物が!?<end> @男@Sancho: What in the... Is that a monster in the middle of the village!?<end> #TEXTBLOCK=35A9 //@男@サンチョ「@主@王。 // おケガは ありませんか? // それにしても 魔物め……。<end> @男@Sancho: Your Majesty. Are you injured? Good, that monster should be our first priority...<end> #TEXTBLOCK=35AA //@男@ピピン「あいつ 畑の野菜を // 食べてたみたいですね。 // ほら 全部 荒らされてます。<end> @男@Pippin: Hey, that patch is all gone. Looks like the monster has eaten every vegetable in the field.<end> #TEXTBLOCK=35AB //@女@@子@「まっくらだし 人がいないから // 森の中にいるみたいだね。<end> //Reworded so it might fit @女@@子@: It seems kinda like we’re in the middle of a forest. It’s so dark ‘n nobody’s ‘round.<end> #TEXTBLOCK=35AC //@女@@娘@「今日も お星さまが // きれいです… ふわぁ……。<end> @女@@娘@: The stars are really pretty again tonight. *yaaawn*<end> #TEXTBLOCK=35AD //@男@サンチョ「この頃は 日が暮れるのも // 早くなりましたねえ。<end> @男@Sancho: Even in this corner of the world, the sun sets pretty quickly.<end> #TEXTBLOCK=35AE //@男@ピピン「やっと 今日も // 長い いち日が 終わりましたね。 // あー つかれたっ。<end> @男@Pippin: Finally, we're done for today! It's been a long day. Ahhh, I'm exhausted.<end> #TEXTBLOCK=35AF //@女@ビアンカ「イナカなのに 用心深いのね。 // ちゃんと 戸じまりするなんて。<end> //note: you know those hicks. @女@Bianca: You gotta keep your door locked at night. Can’t be too careful livin’ out in the country like this.<end> #TEXTBLOCK=35B0 //@女@@子@「カギがかかってるね。 // お父さん 今日は もう ねようよ。<end> @女@@子@: It’s locked. Dad, let’s just get some sleep ‘n come back tomorrow.<end> #TEXTBLOCK=35B1 //@男@サンチョ「坊っちゃん おじゃまするには // おそい時間ですよ。 // また 明日 出直しましょう。<end> @男@Sancho: It's too late to be disturbing them at this hour, Little Master. Let's come again tomorrow.<end> #TEXTBLOCK=35B2 //@女@@子@「今日 ここに泊まるの? // こういうところって ちょっと // ドキドキするよね?<end> @女@@子@: We’re spendin’ the night here? I dunno... Don’cha get kinda nervous sleepin’ here too?<end> #TEXTBLOCK=35B3 //@女@@娘@「もう どこでも いいです。 // はやく 眠りたいの……。<end> @女@@娘@: I don’t care where we sleep anymore. I just wanna hurry up ‘n go to sleep...<end> #TEXTBLOCK=35B4 //@男@ピピン「まさか 今夜は ここに!? // うう… 今夜のごはんは // 期待できないぞ……。<end> @男@Pippin: Don't tell me we're going to stay the night here!?<arrow>@男@Pippin: Ugh... I don't think I can stomach tonight's dinner...<end> #TEXTBLOCK=35B5 //@女@@子@「村の人たちが // こっちを ジロジロ見てる。 // ……こわいよ。<end> @女@@子@: The villagers’re starin’ at us... I’m gettin' scared.<end> #TEXTBLOCK=35B6 //@女@@子@「もう 村の畑は // だいじょうぶだよって // 教えてあげにきたのに……。<end> @女@@子@: All we’ve done is come ta tell them their fields’re gonna be safe from now on...<end> #TEXTBLOCK=35B7 //@女@@娘@「お父さん わたし // 馬車に もどりたい……。<end> @女@@娘@: Daddy, I wanna go back ‘n sit in the wagon...<end> #TEXTBLOCK=35B8 //@男@サンチョ「なにやら イヤな空気が // ただよっていますね。 // こういうときは… どうしましょうか?<end> @男@Sancho: There's a bad mood of sorts floating around here.<arrow>@男@Sancho: Oh, but just what can anyone do... during these troubling times?<end> #TEXTBLOCK=35B9 //@女@@子@「@豹@は 人間を // おそわないのに!<end> @女@@子@: But @豹@ didn’t even attack anybody!<end> #TEXTBLOCK=35BA //@女@@子@「そりゃ この村の畑は // 荒らしてたみたいだけどさ。<end> @女@@子@: Well... I guess he did tear up everybody’s fields.<end> #TEXTBLOCK=35BB //@女@@娘@「@豹@ちゃんも // 反省してるの。 // だから ひどいこと言わないで……。<end> //Took out "That’s why" so it fits @女@@娘@: Mister @豹@’s real sorry. They shouldn’t say such awful things...<end> #TEXTBLOCK=35BC //@男@サンチョ「小さな村の中だけで // 暮らしている人々にとっては // そういうものでしょうね。<end> @男@Sancho: To the people living in such a small village, this must be utterly terrifying.<end> #TEXTBLOCK=35BD //@男@サンチョ「すこし 悲しいですが。<end> @男@Sancho: I can’t help but feel a little sad.<end> #TEXTBLOCK=35BE //@男@ピピン「今なら 村のやつら // 何でも言うことを ききそうですよ。<end> @男@Pippin: Let's see what the locals have to say.<end> #TEXTBLOCK=35BF //@男@ピピン「今なら 村のやつら // 何でも言うことを ききそうですねえ。<end> @男@Pippin: Let's see what the locals have to say.<end> #TEXTBLOCK=35C0 //@女@@子@「@豹@を // 仲間にしちゃ いけなかったの? // そんなこと ないよね?<end> @女@@子@: Do they not want us bein’ friends with @豹@? Aw, no! We can’t do that, can we?<end> #TEXTBLOCK=35C1 //@女@@子@「小さい子は ボクたちのこと // こわがらないんだね。<end> @女@@子@: The little kid’s not ‘fraid of us.<end> #TEXTBLOCK=35C2 //@女@@娘@「お兄ちゃんって // お父さんのこと?<end> @女@@娘@: Monster tamer? Is he talking about you, Daddy?<end> #TEXTBLOCK=35C3 //@女@@子@「お父さん… // ボク もう この村にいたくないよ。<end> @女@@子@: Dad... I don’t wanna be in this village anymore.<end> #TEXTBLOCK=35C4 //@女@@子@「グルって……。 // ボクたち がんばって // 洞くつの奥まで行って……<end> @女@@子@: Rrrggrr... We did everythin’ we could ‘n even went all the way down into that cave...<end> #TEXTBLOCK=35C5 //@女@@子@「そしたら そこに……。<end> @女@@子@: ‘N after THAT, we...<end> #TEXTBLOCK=35C6 //@女@@子@「…………。<end> //Note: And this is where Rex learns how world works. @女@@子@: ...<end> #TEXTBLOCK=35C7 //@女@@娘@「む~~っ! // あのおじさん ひどいの…… // うえ~~ん。<end> @女@@娘@: Rrrrrrgh! Aw, that man’s sooo MEAN.<end> #TEXTBLOCK=35C8 //@男@サンチョ「いつか きっと // わかってもらえますよ。<end> @男@Sancho: I'm sure someday they'll grow to understand.<end> #TEXTBLOCK=35C9 //@男@サンチョ「長年 畑を荒らされて // みんな 気が立ってるんです。 // ねっ 今は 行きましょう?<end> @男@Sancho: Everyone is just upset that the fields they’ve tended to all year long are in shambles.<arrow>@男@Sancho: Why don’t we take our leave now, Little Master?<end> #TEXTBLOCK=35CA //@男@ピピン「くっ! @主@王に // なんたる ぶじょく! // たたっ斬ってやりたいです……!<end> @男@Pippin: Ugh! What an insult to you, Sire! I oughta knock 'im down a peg...!<end> #TEXTBLOCK=35CB //@女@@子@「魔物たちと // 友だちになれるのって // そんなに 変なのかな……?<end> @女@@子@: Do you ever think it’s weird how you can become friends with so many monsters?<end> #TEXTBLOCK=35CC //@女@@娘@「化け物じゃないもん。 // @豹@ちゃん だもん……。<end> @女@@娘@: He’s not a monster. He’s our Mister @豹@.<end> #TEXTBLOCK=35CD //@男@ピピン「あんまり 外を出歩かなさそうな // 連中なのに まったく // こういうときばっかり……!<end> @男@Pippin: This is exactly what happens when you don't step outside from time to time...!<end> #TEXTBLOCK=35CE //@女@@子@「えっ? // かかし 持ってっていいの? // やった~!<end> @女@@子@: Wait, what? It’s really okay ta take the scarecrow with us? Alriiight!<end> #TEXTBLOCK=35CF //@女@@子@「……なんて // よろこべるような 気分じゃないよ。<end> @女@@子@: ...Well, I wanna be happy ‘bout this, but with everythin' goin’ on here, I just can’t.<end> #TEXTBLOCK=35D0 //@女@@娘@「こっちこそ おことわりなの! // こんな村 来るんじゃなかった……。<end> @女@@娘@: Fine by me if we refuse! We never wanted to come to this nasty ol' village anyway...<end> #TEXTBLOCK=35D1 //@女@@子@「さあ 行こう。 お父さん……。<end> @女@@子@: Let’s get outta here, Dad...<end> #TEXTBLOCK=35D2 //@男@サンチョ「ふう… このかかしを見るたびに // 今日のことを 思い出しそうですねえ。<end> @男@Sancho: Ehew... Just looking at this hideous scarecrow reminds me of everything that’s happened today.<end> #TEXTBLOCK=35D3 //@女@ビアンカ「あと味の悪いことに // なっちゃったわね。 @豹@ちゃんに // また会えたのは うれしかったけど。<end> @女@Bianca: Everythin’s really gone downhill, huh?<arrow>@女@Bianca: It doesn’t matter ‘cause I’m thrilled that li’l @豹@ is back with us again.<end> #TEXTBLOCK=35D4 //@女@@子@「お父さん // ボク くやしいよ……!<end> @女@@子@: Dad, I’m really startin’ ta regret comin’ here!<end> #TEXTBLOCK=35D5 //@男@サンチョ「今は この村にいても // いやな思いをするだけです。 // ここは だまって去りましょう。<end> @男@Sancho: Even being in this village is enough to give me bad dreams. Let's quietly run away from here.<end> #TEXTBLOCK=35D6 //@女@@子@「ぜんぜん // わかってないじゃないか……!<end> @女@@子@: ...Aw, don't they understand anythin’?!<end> #TEXTBLOCK=35D7 //@女@@娘@「うっ… ぐすっ…… // ひっく……。<end> @女@@娘@: *sob* *sniffle* *hiccup*<end> #TEXTBLOCK=35D8 //@男@サンチョ「お金が なかったり // うんと ひどい目にあうと // 心も ゆがむものです。<end> //Tweaked @男@Sancho: Their hearts must be pretty strained. They have such poor luck and so little money.<end> #TEXTBLOCK=35D9 //@男@サンチョ「……しょうがないんです。 // 人間は 弱いものですから。<end> @男@Sancho: ...I guess it can't be helped. Humans are fragile creatures, after all.<end> #TEXTBLOCK=35DA //@男@ピピン「魔物を退治して // そのうえ 好き放題 言われて // たったの 1500ゴールド!?<end> @男@Pippin: Only 1,500 for getting rid of a monster, ‘n on top of that, treating us like CRIMINALS!?<end> #TEXTBLOCK=35DB //@男@ピピン「安すぎます! // ぜんぜん わりに合いませんよ!<end> @男@Pippin: That's way too cheap! It's not worth it at all!<end> #TEXTBLOCK=35DC //@女@フローラ「やっと 胸のつかえが // とれましたわ。 これで // 新たな気持ちで 旅立てますわね。<end> //note: fixme: "heavy heart has been lifted" -- probably a better way to do this? //"with a fresh outlook" -> anew //Reworded more, hmm @女@Flora: I feel much better now. Now we can resume our travels anew.<end> #TEXTBLOCK=35DD //@女@@子@「よかった ひとりだけでも // わかってくれる人がいて……。<end> @女@@子@: Thank goodness. At least somebody here understands...<end> #TEXTBLOCK=35DE //@女@@子@「ボク すっごく // イライラしてたんだけど // やっと スッキリしたよ!<end> @女@@子@: I was startin’ ta get, really, REALLY mad, but this makes me feel a li’l better.<end> #TEXTBLOCK=35DF //@女@@娘@「お父さん… // あの人 ありがとうって……。<end> @女@@娘@: Daddy... That lady actually said thanks.<end> #TEXTBLOCK=35E0 //@女@@娘@「うれしいね。 // よかったね お父さん……。<end> @女@@娘@: I’m so happy to hear that... Isn’t this great, Daddy?<end> #TEXTBLOCK=35E1 //@男@サンチョ「人の なさけが // 身にしみますなあ。 ええ ええ……。<end> @男@Sancho: Her sympathy and kindness really warms the soul. So heartening...<end> #TEXTBLOCK=35E2 //@男@ピピン「本当なら 村をあげての // 宴でも 開いてほしいところです。 // ボクは なっとく いきませんね!<end> @男@Pippin: If it's sincere, then they should throw a banquet in our honor.<arrow>@男@Pippin: ...I wouldn't accept it though!<end> #TEXTBLOCK=35E3 //@女@ビアンカ「こんな いなかの村に来ると // 山奥の村を 思い出すわね。<end> @女@Bianca: Comin’ to this li’l country village reminds me of my remote mountain village.<end> #TEXTBLOCK=35E4 //@女@ビアンカ「ねえ @主@。 // この村 魔界と何か関係があるの? // そんな感じ しないけど……。<end> //Meh @女@Bianca: Hey, @主@...<arrow>@女@Bianca: You don’t think this village has got somethin’ to do with the Demon World, do you?<arrow>@女@Bianca: I don’t THINK so, but...<end> #TEXTBLOCK=35E5 //@女@フローラ「こんな おだやかな村にいると // 闇の大魔王のことが まるで // ウソのようですわ。<end> @女@Flora: It’s hard to believe that a poor village like this would have any relation to the dastardly Demonlord.<end> #TEXTBLOCK=35E6 //@女@フローラ「せせらぎの音が // 心地いいですわね。<end> @女@Flora: The sound of the babbling brook is ever so pleasant.<end> #TEXTBLOCK=35E7 //@女@@子@「ちっちゃいけど // 緑が多くて きれいな村だよね。<end> @女@@子@: This village's really tiny, but it’s pretty ‘n has lots of greenery too.<end> #TEXTBLOCK=35E8 //@女@@娘@「エヘヘ お池がきれい。 // ……すてきね?<end> @女@@娘@: Heehee, look they’ve got a pond here... Isn't it lovely?<end> #TEXTBLOCK=35E9 //@男@サンチョ「こんな へんぴな村に // どんな ご用事です?<end> @男@Sancho: What sort of business would we ever have in this backwoods village?<end> #TEXTBLOCK=35EA //@男@サンチョ「おや みごとな畑だ。 // 野菜が あんなにすくすく // 育ってますよ!<end> @男@Sancho: Oh, what magnificent fields! The vegetables are growing at such a fast pace!<end> #TEXTBLOCK=35EB //@男@ピピン「@主@さま。 // 早く ほかの町へ行きましょう。 // ボク いなかって ハダに合わなくて。<end> @男@Pippin: Hey, Sire, let's hurry up and visit another town. I'm not a big fan of the country.<end> #TEXTBLOCK=35EC //@男@ピピン「なんにもない所だなあ……。<end> @男@Pippin: This dump doesn't have anything remotely interesting...<end> #TEXTBLOCK=35ED //@女@ビアンカ「ホントは @主@ // この村に 来たくなかったでしょ?<end> @女@Bianca: @主@, you didn’t really mean to come to this village, right?<end> #TEXTBLOCK=35EE //@女@フローラ「あなた 本当は この村に // 来たくなかったんじゃありません? // いえ… なんとなく……。<end> @女@Flora: Sweetie, you didn’t really want to come to this village, did you? Sorry, never mind...<end> #TEXTBLOCK=35EF //@女@@子@「……あれ? // お父さん へんな顔してるよ。 // どうかしたの?<end> @女@@子@: ...Huh? Why’ve you got that weird look on your face, Dad? What’s the matter?<end> #TEXTBLOCK=35F0 //@女@@子@「元気な おばあさんだね。 // 背中 まっすぐだったよ!<end> //note: this is a comment about how old japanese women are bent over. //note: there's nothing like seeing old, flabby japanese titties.. T_T @女@@子@: That old lady’s lookin’ real healthy now. She’s not all bent over like she used ta be!<end> #TEXTBLOCK=35F1 //@男@サンチョ「みなさん いい笑顔だ。 // 心のやさしい村なんでしょうね。<end> @男@Sancho: Everyone is smiling. What a kind-hearted village.<end> #TEXTBLOCK=35F2 //@女@@子@「う~ん なんの用だろ? // 社会見学……??<end> //note: i'm using "social studies" as a elementary school context rather than "society field trip" //Note: You can change it if you want, but this is a joke that’ll also trick people into thinking it’s Engrish. //Needed to shorten. Maybe can try something else @女@@子@: Umm, why’re we here again? Are we on some sorta field trip?<end> #TEXTBLOCK=35F3 //@男@ピピン「ボクが ききたいところですよ! // @主@さま 本当に // なんの用なんですか!?<end> @男@Pippin: Sire, I'd like to ask a question! Um, what's our REAL purpose for being here!?<end> #TEXTBLOCK=35F4 //@女@ビアンカ「こう見えても // いなか暮らしが 長かったからね。 // 畑仕事は 得意中の得意なのにな!<end> @女@Bianca: I may not look much like a farmer right now, but I know livin’ in the country can be hard work.<arrow>@女@Bianca: If you wanna get it right, farmin’ takes the most skilled of the skilled!<end> #TEXTBLOCK=35F5 //@女@フローラ「昔 修道院でしていましたから… // 私だって 畑をたがやすことくらい // できますわ。<end> @女@Flora: I know all about tending fields, because I worked many a hoe long ago at the abbey.<end> #TEXTBLOCK=35F6 //@女@@子@「ボクって 都会もん? // 畑を たがやすの // ボクにも できそうなんだけどな。<end> //Took out "I’m not some" so it fits, and it sounds more like a question @女@@子@: Soft city dweller? I can plow these fields better than all these people put together.<end> #TEXTBLOCK=35F7 //@女@@娘@「畑をたがやすと // ミミズさんが 出てくるのよ。 // クワで傷つけたら かわいそうなの。<end> @女@@娘@: If you plow the fields, all the little earthworms will come out.<arrow>@女@@娘@: I’d feel so bad if he hurt any of them with the hoe.<end> #TEXTBLOCK=35F8 //@男@サンチョ「クワを使うのは // けっこう コツがいるんです。 // あれで 重労働なんですよ。<end> //note: there's no knack to using a hoe, you just stick it in and don't pay afterwards. //Note: Tempted to say 'there's no business like hoe business.' @男@Sancho: Gardening is hard work. You need a certain hand to be able to really swing that hoe around.<end> #TEXTBLOCK=35F9 //@女@ビアンカ「もう @主@ってば // なさけないなあ。 // 畑仕事くらい 手伝ってあげなさいよ。<end> @女@Bianca: Don’t act shameful like that, @主@. You don’t mind lendin’ them a hand, so go ahead.<end> #TEXTBLOCK=35FA //@女@フローラ「むっ…! 都会もんに // 見えても @主@さんは 今まで // いっぱい 苦労してるのよ……。<end> @女@Flora: Hmm! Even those who dwell in towns and cities have their own share of hardships...<end> #TEXTBLOCK=35FB //@女@@娘@「だべだべ 言ってるだべ……。<end> @女@@娘@: They're all talking nonsense...<end> #TEXTBLOCK=35FC //@男@サンチョ「自分で育てた野菜は // とびっきり おいしいんです。<end> //note: ehehe, "special taste" @男@Sancho: The vegetables that you grow yourself always have their own special taste to them.<end> #TEXTBLOCK=35FD //@男@サンチョ「坊っちゃんも いっぺん // 何か 育ててみちゃどうです?<end> //note: let's be a bit specific for our English audience @男@Sancho: Little Master, how about you take up gardening and grow some vegetables sometime too?<end> #TEXTBLOCK=35FE //@男@ピピン「そのとおりです。 // 都会育ちのボクにとっては // 畑仕事なんて とても とても……!<end> @男@Pippin: That's it. Farm work according to a city-boy like me is really, really... yuck!<end> #TEXTBLOCK=35FF //@女@ビアンカ「そぼくな宿って感じね。 // たまには こういうところも // いいかもしれないわね。<end> @女@Bianca: Well, I guess this inn’s a li'l shabby. Still, places like this can have a charm all their own.<end> #TEXTBLOCK=3600 //@女@フローラ「さびれては いますけど // あたたかい感じがしますわ。<end> @女@Flora: It may look a bit worn out and run down, but it still has a warm, welcoming atmosphere.<end> #TEXTBLOCK=3601 //@女@@子@「わ~! // なんか いいにおいがする。 // きっと ここのゴハン おいしいよ!<end> @女@@子@: Mmmm! Where’s that smell comin’ from? Wha'cha bet the food here’s delicious!<end> #TEXTBLOCK=3602 //@男@サンチョ「私は こういう宿 好きですね。 // かざらない感じが // くつろげるって もんですよ。<end> @男@Sancho: I do enjoy these sorts of inns. The relaxed, informal look makes me feel right at home.<end> #TEXTBLOCK=3603 //@女@ビアンカ「好きで 結婚したんなら // 住む場所なんて 関係ないじゃない。 // 私は そう思うけど?<end> @女@Bianca: When you’re happily married, it doesn’t really matter where you live. Don’t you think?<end> #TEXTBLOCK=3604 //@女@フローラ「私は 愛する家族と // いっしょにいられれば それだけで // しあわせなんですけど……。<end> @女@Flora: As long as I’m together with the family that I love, that’s all I need for my happiness.<end> #TEXTBLOCK=3605 //@女@@子@「木のぼりもできるし // 池で 水遊びだってできるよ。 // なんで イヤなんだろ?<end> @女@@子@: You can swim in the pond ‘n climb all the trees. What’s so bad ‘bout that?<end> #TEXTBLOCK=3606 //@男@ピピン「わかるなあ その気持ち。 // 都会育ちには この村は // ダメージが 大きすぎますよっ。<end> @男@Pippin: I understand where they're coming from. This village just isn’t cut out for city life.<end> #TEXTBLOCK=3607 //@女@フローラ「私たちに なんて // よほど いらない かかしなのね。 // どうします? 持っていきましょうか?<end> @女@Flora: What shall we do? Do you really want to take it with us?<arrow>@女@Flora: I don’t know what use we’d have for a scarecrow.<end> #TEXTBLOCK=3608 //@女@ビアンカ「@主@ったら // ふくざつそうな 顔してるわね。 // まあ… わかるけど……。<end> @女@Bianca: @主@, you’re lookin’ a li’l confused. Well, can’t say I blame you...<end> #TEXTBLOCK=3609 //@女@@子@「大かんげい だって! // うれしいね。<end> @女@@子@: Hey, we’re gettin' a big reception here! That makes me happy.<end> #TEXTBLOCK=360A //@男@ピピン「かんげいされても // ボクは……!<end> @男@Pippin: This big reception is all for me...!<end> #TEXTBLOCK=360B //@女@@子@「やっぱり カッコイイよ // このかかし! // ボク 好きだなあ!<end> @女@@子@: That really is cool. The scarecrow, I mean! I love it!<end> #TEXTBLOCK=360C //@男@サンチョ「こんな こわいかかしを // 作るなんて よほど おそろしい魔物が // いたんでしょうねえ。<end> @男@Sancho: There must have been some terrible monsters around for them to make such a scary scarecrow.<end> #TEXTBLOCK=360D //@女@ビアンカ「なんにしても // 自分たちだけで それに // 気づいたなんて えらいわよね。<end> @女@Bianca: I’m glad that they figured it out all on their own.<arrow>@女@Bianca: Saved us from havin’ to pull their teeth tryin’ to convince them.<end> #TEXTBLOCK=360E //@女@フローラ「あなた よかったですわね。 // わかってくださって……。<end> @女@Flora: So they finally understood what really happened... I’m so glad, sweetie.<end> #TEXTBLOCK=360F //@女@@子@「……あれ? // お父さん もしかして?<end> @女@@子@: ...Huh? Dad, you’re not gonna...<end> #TEXTBLOCK=3610 //@女@@子@「お父さんて やっぱり // りっぱな人なんだねっ。 // すごいや!<end> @女@@子@: Dad, you really are amazin’! The best dad in the world!<end> #TEXTBLOCK=3611 //@女@@娘@「追い出されたのって // お父さん……?<end> @女@@娘@: Why’re they trying to drive us out? Daddy...<end> #TEXTBLOCK=3612 //@女@@娘@「そう… つらかったのね。 // でも わかってもらえて よかったね。<end> @女@@娘@: Oh, I see.. Those times must’ve been tough, but I’m glad he seems to understand now.<end> #TEXTBLOCK=3613 //@男@サンチョ「時が 解決する問題も // あるんですねえ。 // よかった よかった。<end> @男@Sancho: There are some problems that are only solved with time. Thank goodness for that.<end> #TEXTBLOCK=3614 //@男@ピピン「どうも いまひとつ 事情が // 飲みこめないんですが… ま いっか! // ボクには 関係なさそうだし。<end> @男@Pippin: There's still one thing I just can't get my head around, but...<arrow>@男@Pippin: Nah, it's nothing! None of my business anyway.<end> #TEXTBLOCK=3615 //@女@@娘@「悪い魔物さんは // ちょっとしか いないのよ。 // みんな ほんとはいい子なの。<end> @女@@娘@: There really aren’t very many bad monsters. Every monster can be a good monster.<end> #TEXTBLOCK=3616 //@男@サンチョ「村を おそったっていうのは // もしや @豹@ですか? // ああ それで!<end> @男@Sancho: The monster ransacking the village’s fields was @豹@? Oh, that explains it, then!<end> #TEXTBLOCK=3617 //@女@ビアンカ「しずかな村ねえ……。 // いなかの夜って こんなものなのかな。<end> @女@Bianca: What a quiet li’l village... I wonder if every night’s like this out in the country.<end> #TEXTBLOCK=3618 //@女@フローラ「聞こえてくるのは // せせらぎの音と // 虫の鳴き声だけですわね。<end> @女@Flora: The only thing you can hear now is the babbling of the brook and the chirping of the crickets.<end> #TEXTBLOCK=3619 //@女@@子@「……もう みんな // 寝てるみたいだね。 // ふぁ… うん ボクも眠いかも。<end> //Meh @女@@子@: ...Looks like everybody’s already asleep.<arrow>@女@@子@: *Yaaaawn* I’m gettin' pretty sleepy too...<end> #TEXTBLOCK=361A //@男@サンチョ「たまには こういう // しずかな夜も いいもんですねえ。<end> @男@Sancho: Sometimes these quiet nights can be quite enjoyable, no?<end> #TEXTBLOCK=361B //@男@ピピン「ただ 歩いてるだけだと // たいくつ ですよね。 // こわい話でも しましょうか?<end> @男@Pippin: Just walking around like this is SO boring! Hey, how about we tell some ghost stories?<end> #TEXTBLOCK=361C //@男@ピピン「それとも ボクの // すばらしい人生をお話ししますか? // え いらない?<end> @男@Pippin: Or, even better, how about we pause to reflect on what an incredible person I am?<arrow>@男@Pippin: What... you don't want to?<end> #TEXTBLOCK=361D //@女@ビアンカ「いなかなのに 用心深いのね。 // ちゃんと 戸じまりするなんて。<end> @女@Bianca: You can’t be too careful out here in the countryside. You’ve gotta make sure that door’s locked.<end> #TEXTBLOCK=361E //@女@フローラ「それは それは // 申し訳ないことをしてしまいましたわ。<end> @女@Flora: Dear me, what a rude thing to do.<end> #TEXTBLOCK=361F //@女@フローラ「あの方 迷わずに // ちゃんと おうちへ // 帰りつけると いいんですけど……。<end> @女@Flora: I do hope that man didn’t lose his way and is able to make it back to his home.<end> #TEXTBLOCK=3620 //@女@@子@「10年も さがしてたの? // すごすぎるよっ!<end> @女@@子@: He’s been searchin’ for 10 years now? Aw, that’s incredible!<end> #TEXTBLOCK=3621 //@女@@娘@「ん? だれかいたの? // わたし ねてました……。<end> @女@@娘@: Huh? Is someone there? I was sleeping...<end> #TEXTBLOCK=3622 //@男@ピピン「ポートセルミとは ぜんぜん // ちがう場所じゃないか!<end> @男@Pippin: Isn't Port Selmi in a completely different region?!<end> #TEXTBLOCK=3623 //@男@ピピン「役立たずの使者も // あったもんですねえ。<end> @男@Pippin: There are some useless messengers out there, aren't there?<end> #TEXTBLOCK=3624 //@女@ビアンカ「今夜は ここに泊まる? // しずかに 眠れそうよ。<end> @女@Bianca: Are we gonna stay the night here? I think we can get a nice, quiet rest here.<end> #TEXTBLOCK=3625 //@男@ピピン「まさか 今夜は ここに!? // うう… ベッドが // かたそうなんですけど……。<end> @男@Pippin: Don't tell me we're staying the night here!? Ugh... The beds are so rough and scratchy...<end> #TEXTBLOCK=3626 //@女@@子@「村の人たち がんばって // 畑を たがやしてたんだ。 // 悪い魔物 やっつけてあげようね!<end> @女@@子@: Those villagers worked so hard ta plow ‘n tend their fields.<arrow>@女@@子@: We’ve gotta do somethin’ 'bout that monster!<end> #TEXTBLOCK=3627 //@女@@娘@「どんな魔物さんかな? // いい子かな? 悪い子かな??<end> @女@@娘@: I wonder what kind of monster it is.<arrow>@女@@娘@: Do you think it might be a good one? Or maybe a really bad one?<end> #TEXTBLOCK=3628 //@男@サンチョ「@主@王 ごりっぱです。 // 他国の民の願いまで // 聞き届けようとは!<end> @男@Sancho: To listen to the pleas of people from a different country! So splendid of you, Your Majesty.<end> #TEXTBLOCK=3629 //@男@サンチョ「そういう やさしいところ // パパスさまに そっくりですよ。<end> @男@Sancho: And that’s just the type of kindhearted act Lord Papas would’ve done.<end> #TEXTBLOCK=362A //@男@ピピン「ボクの伝説には とうぜん // 魔物退治も 必要だな。 // よし! がんばるぞ!<end> @男@Pippin: Slaying deadly beasts is a requirement for becoming legendary. I'll do my best!<end> #TEXTBLOCK=362B //@女@@子@「この洞くつ… 人の骨が // いっぱい 落ちてるけど // その魔物が 食べたんじゃないよね?<end> @女@@子@: There’re... There’re lots of human bones scattered all ‘round this cave.<arrow>@女@@子@: You don’t think the monster ate all these people, do you?<end> #TEXTBLOCK=362C //@女@@子@「金色の毛が 地面に // ときどき落ちてるよ。 // たぶん……魔物のだよね?<end> @女@@子@: Sometimes I see some golden bits of fur ‘round on the ground.<arrow>@女@@子@: They’re from the monster... aren’t they?<end> #TEXTBLOCK=362D //@女@@娘@「そういえば お父さん // ずっと リボン持ってたよね? // あれって 大事なものなの?<end> @女@@娘@: By the way, Daddy, you’ve been carrying that ribbon around with you an awful long time.<arrow>@女@@娘@: Is it precious to you or something?<end> #TEXTBLOCK=362E //@女@@娘@「帰り道 わかります。 // わたし お菓子ちぎって // まいてきたの。 ほら……<end> @女@@娘@: I know the way back. I’ve been dropping candy to leave a trail. See...<end> #TEXTBLOCK=362F //@女@@娘@「……グスッ。 // くらくて お菓子のめじるし // 見えないの……。<end> @女@@娘@: ...Aw. Aw, NO! I can’t see all the candy I dropped ‘cause it’s too dark...<end> #TEXTBLOCK=3630 //@男@サンチョ「あちこちに 足あとやら // 魔物の毛やらが 落ちてます。 // ここで まちがいないようですね。<end> @男@Sancho: Monster fur is scattered here and there by our steps. This is unmistakably its den.<end> #TEXTBLOCK=3631 //@男@ピピン「@主@さま。 // 魔物のヤツをたおしたら // 毛皮で マントを作りましょう!<end> @男@Pippin: Hey, Sire. How ‘bout we turn this monster into a fur coat!<end> #TEXTBLOCK=3632 //@男@ピピン「きっと @主@さまに // にあいますよ~。<end> @男@Pippin: Come on, Sire! It’ll suit YOU perfectly, no doubt about that.<end> #TEXTBLOCK=3633 //@女@@子@「ボクたちのせい……だよね? // どうしよう お父さん!? // 生きてるよね? 生きてるよねっ!?<end> @女@@子@: That was our fault... wasn’t it? What’re we gonna do, Dad?!<arrow>@女@@子@: ...You think he’s still alive, don't ya? Don’cha?!<end> #TEXTBLOCK=3634 //@女@@娘@「ごめんなさい ごめんなさい // オバケに ならないで……!<end> @女@@娘@: I'm sorry, I'm sorry! Please don’t turn into a ghost ‘n haunt us!<end> #TEXTBLOCK=3635 //@男@サンチョ「それにしても // おどろきすぎですよ。 // こっちまで おどろきました。<end> @男@Sancho: Oh dear, that was too much of a surprise. It even surprised me!<end> #TEXTBLOCK=3636 //@男@ピピン「だ 大丈夫です! // もし あの人に なにかあっても // ボク 絶対 誰にも言いませんからっ!<end> @男@Pippin: I-I'm alright! If something happened to that knight, I didn't see a thing!<end> #TEXTBLOCK=3637 //@女@@子@「どんな強い魔物でも // お父さんには ぜったい // かなわないもん! ねっ!<end> @女@@子@: I don’t care how strong that monster is. We're not gonna lose ta him! Right, Dad!<end> #TEXTBLOCK=3638 //@男@サンチョ「ひとりきりで ここまで // やって来るとは むぼうな人ですねえ。<end> @男@Sancho: It takes a pretty reckless warrior to come all this way by himself.<end> #TEXTBLOCK=3639 //@男@ピピン「あれ? あの戦士の首 // ちょっと ねじれてませんか? // 落ちた時に やったのかな。<end> @男@Pippin: Huh? Looks like that knight's neck got twisted a bit. I wonder if it happened when he fell.<end> #TEXTBLOCK=363A //@女@@子@「あの魔物 // なんで ボクたちに // 向かってこないんだろう?<end> @女@@子@: Why’s the monster not really attackin’ us?<end> #TEXTBLOCK=363B //@女@@娘@「お父さん あの子 // 悪い子じゃなかったね。 // お父さんも わかってるのよね?<end> //Reworded and split @女@@娘@: You see, Daddy? That monster wasn’t a bad one, right?<arrow>@女@@娘@: You knew that, didn’t you, Daddy?<end> #TEXTBLOCK=363C //@男@サンチョ「ありゃあ たしか // キラーパンサーという魔物です。 // ほら 坊っちゃんも 昔……<end> @男@Sancho: Well, there’s no doubt in my mind that it’s certainly the monster known as a "[sabrecat:killer panther]."<arrow>@男@Sancho: By the way, Little Master, didn’t you used to have...?<end> #TEXTBLOCK=363D //@男@サンチョ「……ん? も もしや!?<end> @男@Sancho: What?! D-Don’t tell me that’s...<end> #TEXTBLOCK=363E //@男@ピピン「はあはあ……。 // 魔物め ボクに おそれをなして // たたかおうと しないんだな!<end> @男@Pippin: *wheezes* ...That monster didn't attack me, and it doesn't seem to want to fight!<end> #TEXTBLOCK=363F //@男@ピピン「だが あいつを // 許すわけにはいかないんだ! // ねっ @主@さまっ!<end> @男@Pippin: But we can’t just forgive all the damage he did and let him go! Right, Sire?!<end> #TEXTBLOCK=3640 //@女@@子@「あいつ 向かってこないね。<end> @女@@子@: He’s not attackin’ us.<end> #TEXTBLOCK=3641 //@女@@娘@「あの魔物さん // なにか 守っているみたいなの……。<end> @女@@娘@: That monster’s acting like... like it's protecting something.<end> #TEXTBLOCK=3642 //@男@サンチョ「@主@王 気をつけて!<end> @男@Sancho: Your Majesty, be careful!<end> #TEXTBLOCK=3643 //@男@ピピン「いざ目の前にすると // けっこう 強そうな魔物ですね。 // ボク 実家に帰っていいですか?<end> @男@Pippin: Now that it's actually in front of us, it's quite the fearsome beast!<arrow>@男@Pippin: ...Is it OK if I go home to Mommy?<end> #TEXTBLOCK=3644 //@女@@子@「こいつ お父さんが // 昔 飼ってた魔物なの!? // うわあ すっごいや!<end> //Trimmed so it fits @女@@子@: You mean this is the same monster you had as a pet long ago? Whoooa, amazin’!<end> #TEXTBLOCK=3645 //@女@@子@「ちゃんと 覚えてたんだ! // 頭がいいんだねっ。 // よろしく @豹@!<end> //Still probably needs a trim or reword @女@@子@: He still remembered you, even though that was so long ago.<arrow>@女@@子@: He must be pretty smart. Nice ta meet ya, @豹@!<end> #TEXTBLOCK=3646 //@女@@子@「こんな山奥の洞くつに // ずーっと隠れてて // @豹@ さみしかったよね。<end> //Reworded, should fit @女@@子@: @豹@, you must’ve been really lonely livin’ in this cave for so long.<end> #TEXTBLOCK=3647 //@女@@子@「でも今は いつでも // ぼくたちと いっしょだもん。 // よかったね! @豹@。<end> @女@@子@: But now you’re always gonna be with us. Isn't that great, @豹@?!<end> #TEXTBLOCK=3648 //@女@@娘@「@豹@ちゃん // うれしそう……。 // さみしかったのね。<end> @女@@娘@: Aw, Mister @豹@ looks so happy...<arrow>@女@@娘@: He must have been so lonely all by himself.<end> #TEXTBLOCK=3649 //@女@@娘@「今日は わたし // @豹@ちゃんと いっしょに寝たい。 // いーい?<end> @女@@娘@: Is it alright if I sleep with Mister @豹@ tonight? Pleeease?<end> #TEXTBLOCK=364A //@男@サンチョ「こりゃ おどろいた! // まさかとは 思いましたが // あの時の… いや おどろいた!<end> @男@Sancho: Well, what a surprise! I thought no, no, it just couldn’t be, but it is. Such a pleasant surprise!<end> #TEXTBLOCK=364B //@男@サンチョ「坊っちゃん。 // これも 何かの縁です。 // また かわいがってやりましょう。<end> @男@Sancho: Little Master. Surely, this stroke of good luck was intended for us. Let’s show him lots of love.<end> #TEXTBLOCK=364C //@男@サンチョ「今日からは @豹@に // ひもじい思いは させません!<end> @男@Sancho: From this day forward, @豹@ will never go hungry!<end> #TEXTBLOCK=364D //@男@サンチョ「サンチョ特製の // スペシャル魔物のえさを // 食べさせてやりますからねっ。<end> @男@Sancho: I'll prepare plenty of Chef Sancho's Special Monster Meow Mix for him to eat.<end> #TEXTBLOCK=364E //@男@ピピン「いやだなあ @主@さま。 // 知り合いなら 知り合いって // 先に 言ってくださいよ!<end> @男@Pippin: That wasn't too swell, Sire. Let me know beforehand that he's a friend when he's a friend!<end> #TEXTBLOCK=364F //@男@ピピン「あのボロボロの ひもで // どうして魔物が // おとなしくなったんですか?<end> @男@Pippin: Why would that tattered piece of cloth soothe a savage beast?<end> #TEXTBLOCK=3650 //@男@ピピン「とてつもなく においが // ひどかったとか? // ……わっ! なんで怒るんです!?<end> @男@Pippin: Is it because it smelled so ridiculously... AAGH! WHY IS IT MAD!?<end> #TEXTBLOCK=3651 //@女@ビアンカ「さあ ここには // もう 用は ないはずよ! // 魔界へ いそぎましょう!<end> @女@Bianca: Hey, there’s nothin’ left for us to do here! Let’s hurry 'n get to the Demon World!<end> #TEXTBLOCK=3652 //@女@フローラ「ここには もう // 用は ないですわよね? // あなた 魔界へ いそぎましょう。<end> @女@Flora: We don’t have any reason for being here, do we? Sweetie, we must hurry to the Demon World.<end> #TEXTBLOCK=3653 //@女@@子@「こんな山奥の洞くつに // ずーっと かくれてて // @豹@ さみしかったよね。<end> @女@@子@: @豹@ must’ve been so lonely hidin' in this mountain cave for so long.<end> #TEXTBLOCK=3654 //@女@@子@「いいなあ お父さん。 // いっぱい 魔物を飼っててさ…… // ボク 犬も飼ってないのに。<end> @女@@子@: Dad, you're really lucky ta have so many monsters... I don't even have a dog.<end> #TEXTBLOCK=3655 //@女@@子@「とくに @豹@が // かっこいいよ! // たてがみも 生えてるし!<end> @女@@子@: @豹@'s super cool, though! Look at the big ol’ mane he’s got!<end> #TEXTBLOCK=3656 //@女@@娘@「ね? ホントに // 悪い魔物さんって // ちょっとしか いないのよね?<end> @女@@娘@: Umm? He doesn’t have an ounce of bad monster in him, does he?<end> #TEXTBLOCK=3657 //@男@サンチョ「坊っちゃんや パパスさまと // こうして 旅をしておりますと // ふしぎな体験ばかりです。<end> @男@Sancho: Whenever I traveled with Lord Papas, or with you, Little Master...<arrow>@男@Sancho: I just seem to have one strange experience after the other.<end> #TEXTBLOCK=3658 //@男@サンチョ「運命というやつかも // しれませんねえ。<end> @男@Sancho: Perhaps it’s all thanks to fate.<end> #TEXTBLOCK=3659 //@男@ピピン「ここには もう // 用はないですよね? // さあ リレミトですよ リレミトっ!<end> @男@Pippin: Nothing left for us in this hole, right? Well, let's use [Evac:Outside]. Goooo [EVAC:OUTSIDE]!<end> #TEXTBLOCK=365A //@女@ビアンカ「遊んでる場合じゃ // ないんだけど…… // また ここに 来ちゃったわね。<end> @女@Bianca: This isn’t the time or place to be playin’ ‘round. We can come back another time.<end> #TEXTBLOCK=365B //@女@フローラ「あなた いいんですか? // こんなところで 遊んでいて……。<end> @女@Flora: Sweetie, should we be doing this? I don’t believe we have the time to play around...<end> #TEXTBLOCK=365C //@女@@子@「ここに来ると // ボク わくわくしちゃうよ。 // スライムレースが あるからかな?<end> @女@@子@: I’m a li’l nervous comin’ here. Do you think they’ve got Slime Races?<end> #TEXTBLOCK=365D //@女@@娘@「ここには // サンチョおじさんとは // 来たことないです……。<end> @女@@娘@: No, we never came here with Sancho...<end> #TEXTBLOCK=365E //@男@サンチョ「ふ~む… // こんな所が あったとは……。<end> @男@Sancho: Hmm, to visit this sort of establishment...<end> #TEXTBLOCK=365F //@男@ピピン「わ~い! // バニーさんが いっぱいだ! // うっれしっいなっ!<end> @男@Pippin: Hooraaay! There are so many bunny girls around! I'm. So. HAPPY!<end> #TEXTBLOCK=3660 //@女@ビアンカ「う~ん… // がんばって お金を // ためてもらいたいわねえ。<end> //Note: Check context please. @女@Bianca: Well, I... I hope we can do a li’l better job at savin’ our money.<end> #TEXTBLOCK=3661 //@女@フローラ「そんなに 気負わないで // 気軽に 遊んでいただきたいですわ。<end> //Note: Check context please. @女@Flora: I just want to play around and not lose this good feeling we’ve been having.<end> #TEXTBLOCK=3662 //@女@@娘@「お洋服 ぼろぼろ… // かわいそう……。<end> @女@@娘@: Aw, how awful for him... All his clothes look like rags!<end> #TEXTBLOCK=3663 //@男@ピピン「ダメですよ! // ああいう人に 話しかけると // ツキが 落ちちゃうじゃないですか!<end> @男@Pippin: No way! Won't your luck drop if you talk to a heathen like that?!<end> #TEXTBLOCK=3664 //@女@ビアンカ「さあ 行くなら 行きましょ。<end> @女@Bianca: Well, if we came all this way, we better head right on inside.<end> #TEXTBLOCK=3665 //@女@@子@「小舟で 行くなんて // なんだか かっこいい~!<end> @女@@子@: Aw, that’s sooo cool that we get ta ride in that li’l boat!<end> #TEXTBLOCK=3666 //@女@@娘@「小さいお舟にのって // 大きいお船にのるの?<end> @女@@娘@: We’ve gotta ride on a little boat to ride on the big boat?<end> #TEXTBLOCK=3667 //@男@サンチョ「小さい舟に のるときは // きんちょうしますよ。 // ……いえいえ こちらの話です。<end> @男@Sancho: You have to be careful riding in a small boat like this. ...No no, I'm just talking to myself.<end> #TEXTBLOCK=3668 //@男@ピピン「小舟をつかわないと // 行けないなんて まさか // 勝ち逃げ できないように… とか!?<end> @男@Pippin: Couldn’t boarding their ferry possibly be a way to prevent anyone from running away...!?<end> #TEXTBLOCK=3669 //@女@ビアンカ「あの人 ああやって // ずっと うらめしそうに // カジノ船を 見ているつもりかしら。<end> @女@Bianca: I wonder if those people just came here to stare enviously at the Casino Ship.<end> #TEXTBLOCK=366A //@女@フローラ「イヤなことも ガマンしないと // 楽しいことは おこりませんわ。<end> @女@Flora: If you don’t move past all your negativity, you’ll never begin to have fun.<end> #TEXTBLOCK=366B //@女@@子@「あの人 どうやって // ここまで来たのかな? // ここ… 島なのに……。<end> @女@@子@: But how’d he come all this way ta begin with? This is... This IS an island, yeah?<end> #TEXTBLOCK=366C //@男@サンチョ「船のゆれに 弱い人は // いるものです。 良かったですね // 坊っちゃんは 大丈夫で。<end> //Changed "when the boat rocks" @男@Sancho: Many people get seasick on ships. I'm glad to see you're still standing, Little Master.<end> #TEXTBLOCK=366D //@男@ピピン「はっはっは 弱虫め! // よし あの人の分まで // ボクたちが 勝ちまくってきましょう!<end> @男@Pippin: Hahaha, you wimp! Alright. We've got to win at least as much as this joker!<end> #TEXTBLOCK=366E //@女@ビアンカ「あら あら… // それは かわいそうだったわね。<end> @女@Bianca: Oh... Okay then. That IS pretty pitiful.<end> #TEXTBLOCK=366F //@女@フローラ「でも 波打ちぎわなら // 安全ですもの。 // ここで 泳ぐのも 悪くないですわ。<end> @女@Flora: It’s very safe here at this beach. I’m sure swimming anywhere else would be quite dangerous.<end> #TEXTBLOCK=3670 //@女@@子@「あの人たち ここまで来て // 船を見てるだけなの?<end> @女@@子@: Did those people come all this way just ta watch the boat?<end> #TEXTBLOCK=3671 //@女@@子@「でも ボク // あんなカッコイイ船なら // 一日じゅう 見ててもいいや!<end> //Closer to the meaning @女@@子@: Sittin' around lookin’ at the boat all day would be alright with me.<arrow>@女@@子@: After all, it IS a pretty cool ship!<end> #TEXTBLOCK=3672 //@男@ピピン「女の子とのデートって // お金が かかるんですねえ……。<end> @男@Pippin: Taking a girl on a date can get pretty expensive...<end> #TEXTBLOCK=3673 //@男@ピピン「どこかに ちいさなしあわせで // 満足してくれる女の子 いないかな?<end> @男@Pippin: I wonder if there's a girl out there who's satisfied with just a taste of the good life.<end> #TEXTBLOCK=3674 //@女@@子@「本当に 大きな船だよね! // 教会まであるよ。<end> @女@@子@: I’m on a booooat! It’s pretty big too! Look, they’ve even got a church.<end> #TEXTBLOCK=3675 //@女@@子@「へえ… ルドマンさんって // すごいんだなあ……。<end> @女@@子@: Wow... Mr. Ludman’s incredible...<end> #TEXTBLOCK=3676 //@男@ピピン「ボクも 船の ひとつくらい // 持てるようになりたいもんです。<end> @男@Pippin: I'd love to own a ship. Just one, I think.<end> #TEXTBLOCK=3677 //@女@ビアンカ「やだっ きたないっ!<end> @女@Bianca: Oh, NO! Ew, that’s so gross!<end> #TEXTBLOCK=3678 //@女@フローラ「父の カジノ船が……。<end> @女@Flora: Dear me, and all over Father’s Casino Ship...<end> #TEXTBLOCK=3679 //@女@@子@「あ~っ こんなところで // 吐いちゃいけないんだぞ!<end> @女@@子@: Gagh, you can’t be throwin’ up at a fancy place like this!<end> #TEXTBLOCK=367A //@女@@娘@「お父さんっ! にげてっ!!<end> @女@@娘@: Run, Daddy! Hurry, before it’s too late!!<end> #TEXTBLOCK=367B //@男@サンチョ「ああいうふうに // 汚してしまったときは // 自分で 片づけないとダメですよ。<end> @男@Sancho: When you make such a chunky mess like that, it's terrible if you don't clean it up yourself.<end> #TEXTBLOCK=367C //@男@ピピン「緊急事態ですっ! // まわれっ 右っ!!<end> @男@Pippin: Whoa, EMERGENCY! Exit to the right! EVERYONE RUN FOR YOUR LIVES!!<end> #TEXTBLOCK=367D //@女@フローラ「カジノ場は どうしても // 荒れますから……。 // お客さんの安全を 守らないと。<end> @女@Flora: Casino floors are known to be quite hectic... The safety of the passengers is a necessity.<end> #TEXTBLOCK=367E //@女@@子@「カジノ船の 安全? // 魔物が 出るのかな?<end> //Note: Huh, that could’ve been a nice little side story. @女@@子@: He’s makin’ sure the Casino Ship’s safe? Ya think they've got problems with monsters?<end> #TEXTBLOCK=367F //@男@サンチョ「お客のことも ちゃんと // 考えている……。<end> @男@Sancho: He’s only thinking about giving the best to his passengers...<end> #TEXTBLOCK=3680 //@男@サンチョ「ルドマンさんは // りっぱな人物なのでしょうね。<end> @男@Sancho: Sir Ludman is a fine man, isn't he?<end> #TEXTBLOCK=3681 //@女@ビアンカ「ここまで 来ちゃったもんね。 // ちょっとだけ 遊びましょうか。<end> @女@Bianca: We DID come all this way. I guess it wouldn’t hurt to play a couple games.<end> #TEXTBLOCK=3682 //@女@フローラ「私 どうしても // 大魔王のことが 気になって……。 // とても 楽しめそうに ありませんわ。<end> @女@Flora: Lately, I’ve only been thinking of our upcoming confrontation with the Demonlord, so...<arrow>@女@Flora: ...It’s taken all the fun out of it.<end> #TEXTBLOCK=3683 //@女@@子@「大丈夫! // ボク すぐ 時間 忘れるから!<end> @女@@子@: ALRIGHT! There’s so much stuff ta do here, I can really lose track of time!<end> #TEXTBLOCK=3684 //@女@@子@「お父さんたちは // ここで 結婚したんじゃないの? // でも ボクたち 幸せになれるよね。<end> //Note: Check context with blue hair please. @女@@子@: Wait, you didn’t get married here, did you, Dad? But we’re pretty happy, aren’t we?<end> #TEXTBLOCK=3685 //@女@@娘@「えっ お父さんとお母さん // ここで 結婚式を あげたの?<end> @女@@娘@: What? You ‘n Mommy had your wedding here?<end> #TEXTBLOCK=3686 //@女@@娘@「じゃあ わたしも // ここで 結婚式あげます……。<end> @女@@娘@: Aw, then I’m gonna have my wedding here too...<end> #TEXTBLOCK=3687 //@男@サンチョ「なんと! 坊っちゃんは // ここで 結婚式を!?<end> @男@Sancho: What! Little Master, you had your wedding here!?<end> #TEXTBLOCK=3688 //@男@サンチョ「うっうっ…… // 坊っちゃんの晴れ姿… このサンチョも // ひと目 見たかったですぞ!<end> @男@Sancho: *sobs* Oh, how I had wanted to see that day... and the Little Master's radiant figure too!<end> #TEXTBLOCK=3689 //@男@ピピン「ここじゃあ // 人を呼ぶのが 大変ですよ!<end> @男@Pippin: It must have been a tough job to gather everyone out here for your wedding!<end> #TEXTBLOCK=368A //@男@ピピン「どうしたんですか @主@さま // なにかイヤな思い出でも?<end> @男@Pippin: I wonder how it was pulled off. What’s wrong, Sire? Did I stir up a bad memory?<end> #TEXTBLOCK=368B //@女@@子@「ねえ 仮眠と // ふつうに寝るのって どうちがうの? // 昼に寝るのが 仮眠なの?<end> @女@@子@: Hey... What’s the difference between nappin’ ‘n just regular sleepin’?<arrow>@女@@子@: Is a nap when you sleep durin’ the day?<end> #TEXTBLOCK=368C //@男@サンチョ「ぜいたくなほど広い部屋ですね。 // 船員さんたちの // お部屋のようですが……。<end> @男@Sancho: What a large and luxurious room. Ah, this seems to be the crew’s quarters...<end> #TEXTBLOCK=368D //@女@フローラ「計算で当てられるカジノは // 楽しくないと言って 父が // スロットを いじったみたいなんです。<end> //note: fixme: in the next few lines "accounting" may not be the correct word to use in this context @女@Flora: Father said that a casino where you always know the odds isn’t any fun.<arrow>@女@Flora: That’s why he’s had the slot machines altered so everyone won’t hit the jackpot every time.<end> #TEXTBLOCK=368E //@女@@子@「計算は いやだあ~!<end> @女@@子@: Aw, I hate math ‘n stuff!<end> #TEXTBLOCK=368F //@女@@娘@「どんな 計算してるのかな? // ちょっと 聞いてみたいかも……。<end> @女@@娘@: I wonder what kind of calculations he’s making. I’d like to ask him, if that’s alright...<end> #TEXTBLOCK=3690 //@男@ピピン「男には そんな // ちまちました計算など 不要ですっ!<end> @男@Pippin: Manly men care not for such insignificant things like accounting!<end> #TEXTBLOCK=3691 //@男@サンチョ「坊っちゃんは // わかっていると思いますが // なにごとも ほどほどが いいのです。<end> @男@Sancho: Little Master, I’m sure you understand, but you probably shouldn’t say anything.<end> #TEXTBLOCK=3692 //@女@@子@「のーー んーーー // びーーーー りーーーーーー。<end> @女@@子@: La-zin' a-round.<end> #TEXTBLOCK=3693 //@女@@子@「こういうところで // のんびりするのって むずかしいね。<end> @女@@子@: It’s really hard ta figure out what you wanna do since there’s so much stuff here.<end> #TEXTBLOCK=3694 //@女@@娘@「ねえ お父さん……。 // のんびりしてる時間ある?<end> @女@@娘@: Hey, Daddy... Should we really be having fun at a time like this?<end> #TEXTBLOCK=3695 //@男@サンチョ「さあ 遊ぶなら 遊んで // 行くなら 行きましょう。<end> @男@Sancho: Well if we're going to play, we might as well go ahead and have a spin on the slots.<end> #TEXTBLOCK=3696 //@女@ビアンカ「カジノとはいえ 船ですもの // 船長さんが 必要よね。<end> @女@Bianca: Well, maybe it does need a captain, ‘cause this is more a ship than it is a casino.<end> #TEXTBLOCK=3697 //@女@@子@「ボクたちだって // 負けてないぞ! ねっ お父さん!<end> @女@@子@: We’re not gonna lose ta him! Right, Dad?!<end> #TEXTBLOCK=3698 //@女@ビアンカ「そっか… みんな // ここに来て 船旅の気分を // あじわっているのね。<end> @女@Bianca: Oh, I see... So everybody comes here ‘cause it feels like they’re on a cruise.<end> #TEXTBLOCK=3699 //@女@フローラ「はやく 自由に船旅が // 出来るようになると いいんですけど。<end> @女@Flora: It’d be quite nice if people were able to enjoy a trip out to sea again.<end> #TEXTBLOCK=369A //@女@@子@「え~っ カジノ船と // 船の旅は ぜんぜん ちがうよね? // それでも いいのかな?<end> @女@@子@: What? Aren't Casino Ships different from cruises?<arrow>@女@@子@: Do you think it doesn’t matter ta her?<end> #TEXTBLOCK=369B //@男@サンチョ「たしかに 今の世の中では // しかたありませんよ。<end> @男@Sancho: It probably can't be helped with the state of affairs in the world today.<end> #TEXTBLOCK=369C //@女@@娘@「おなか すいてきちゃった……。<end> @女@@娘@: I'm hungry...<end> #TEXTBLOCK=369D //@男@ピピン「ボクたちが こんなに // 苦労しているというのに……。<end> @男@Pippin: If we worked this hard...<end> #TEXTBLOCK=369E //@男@ピピン「ちょっと キュ~っと // やってきちゃって いいですか?<end> @男@Pippin: Is it alright if we grab just a bite?<end> #TEXTBLOCK=369F //@女@@娘@「ベッド ふかふか だったね!<end> @女@@娘@: The beds were really soft, weren't they?!<end> #TEXTBLOCK=36A0 //@男@ピピン「さすが 特別室だけあって // ごうかな食事が出ましたね。 // また 泊まりにきましょう!<end> @男@Pippin: Just as we thought, our room and food were marvelous. Let's stay again sometime!<end> #TEXTBLOCK=36A1 //@女@@子@「わ~い! // ステップ ステップ!<end> @女@@子@: Yay! Step one! Step two! ‘N uhn, uhn, UHN!<end> #TEXTBLOCK=36A2 //@男@ピピン「う~ん… いいんですが // あえて希望を言えば もっと // 足を 高くあげてほしいなあ……。<end> @男@Pippin: Yeah... It's good, but if I had my wish, I'd give them longer legs...<end> #TEXTBLOCK=36A3 //@女@ビアンカ「キレのあるダンスね。 // あれなら 足を見ようと 近づく男も // 一発で ノックアウトだわ。<end> @女@Bianca: That dance has got some KICK. Any bloke tryin' for a closer look's gonna get knocked out.<end> #TEXTBLOCK=36A4 //@女@@娘@「みんな 動きがそろってて // すごく きれい……。<end> @女@@娘@: Everyone moving in sync is what makes that dance so pretty...<end> #TEXTBLOCK=36A5 //@男@ピピン「けられても いいです! // 近くで 見られればっ!<end> @男@Pippin: It'd be nice if they didn't kick! Then you could get up close for a better view!<end> #TEXTBLOCK=36A6 //@女@@子@「ふ~ん… // いっぱい お金もらえるんだ。 // ボクも やってみようかな?<end> @女@@子@: Hmm, I wanna get paid a whole buncha money too. Maybe I should get a job here!<end> #TEXTBLOCK=36A7 //@男@ピピン「ああっ ボクが お金持ちだったら // ボクだけのために 踊らせるのにっ!<end> @男@Pippin: Gaah! If I were wealthy, then they could dance just for me!<end> #TEXTBLOCK=36A8 //@女@@娘@「あのお姉さん // すごく うれしそう。 わたしも // 大きくなったら やってみて いい?<end> //Reworded, should fit @女@@娘@: That lady looks really happy. How’d you like it if I became a dancer when I grow up?<end> #TEXTBLOCK=36A9 //@男@サンチョ「いやはや せっきょく的な // 娘さんですね。<end> @男@Sancho: Well well, what a positive young lady.<end> #TEXTBLOCK=36AA //@男@ピピン「なんという うれしい言葉! // よし! もっと見ようっ!<end> @男@Pippin: What happy words! I’m sold! I'll watch a little while longer!<end> #TEXTBLOCK=36AB //@男@サンチョ「こう 若い娘さんに // かこまれていると… // 顔が 熱くなってきますね。<end> @男@Sancho: Staring at young girls like this, I... I get a bit feverish.<end> #TEXTBLOCK=36AC //@男@ピピン「うちの宿にも // ひとり ほしいなあ。 // そしたら ずっと 華やかになるのに。<end> @男@Pippin: I'd like to have just one at the inn back home. We could really show it off then.<end> #TEXTBLOCK=36AD //@女@@子@「みんな 一生けんめいだね。 // ボクも がんばらなきゃ。<end> @女@@子@: If everyone’s givin’ their all here, then I’ve gotta do my best too.<end> #TEXTBLOCK=36AE //@男@ピピン「ん? なんか ひとりだけ // 若くない人が まじっているような。<end> @男@Pippin: Huh? It seems there's one older and more serious dancer all by her lonesome.<end> #TEXTBLOCK=36AF //@女@@娘@「ステージの上って // あつい……。<end> @女@@娘@: It's really hot up on the stage...<end> #TEXTBLOCK=36B0 //@男@ピピン「それは ムリというものです!<end> @男@Pippin: That's impossible!<end> #TEXTBLOCK=36B1 //@男@ピピン「男なら 絶対 // さわりたくなっちゃいますよねえ // @主@さま?<end> @男@Pippin: Sire, as a fellow man, you definitely don't want to just sit down and watch from afar, right?<end> #TEXTBLOCK=36B2 //@女@@子@「あの人 さっき // うしろ向いてたよ? ホントに // 見張ってるのかな? あやしいな。<end> @女@@子@: Did we just see somebody goin’ out the back? I wonder if he’s really keepin’ watch.<arrow>@女@@子@: Hurm... Sounds suspicious ta me.<end> #TEXTBLOCK=36B3 //@男@サンチョ「ああ おっしゃってるんです。 // ジャマしちゃ いけませんよ。<end> @男@Sancho: Ah, we got told off. We mustn’t interfere.<end> #TEXTBLOCK=36B4 //@女@@子@「ふしぎな人だね……。<end> @女@@子@: What a weirdo...<end> #TEXTBLOCK=36B5 //@女@@娘@「でも あの人 // あの衣装は 着られそうにないの。<end> @女@@娘@: But... what would that man know about wearing those costumes.<end> #TEXTBLOCK=36B6 //@男@ピピン「な なにを言ってるんだ。 // あのダンスに 男は不要ですっ!<end> @男@Pippin: W-What are you saying? The last thing this dance needs is a guy!<end> #TEXTBLOCK=36B7 //@女@フローラ「す スカートの中を……!<end> @女@Flora: ...U-Up their skirts!<end> #TEXTBLOCK=36B8 //@女@@娘@「えっち……。<end> @女@@娘@: Ew, that guy’s nasty...<end> #TEXTBLOCK=36B9 //@男@ピピン「バカだなあ… // うまくやればいいのに。<end> @男@Pippin: What an idiot... They were doing so well.<end> #TEXTBLOCK=36BA //@女@ビアンカ「ルドマンさんって // 本当に スケールが // 大きいのよねえ。<end> @女@Bianca: There’s no limit to how big Mr. Ludman can dream, huh?<end> #TEXTBLOCK=36BB //@女@@子@「お父さんは 寄付したことある? // ボクは まだ ないや……。<end> @女@@子@: Have you made a donation, Dad? I haven’t yet...<end> #TEXTBLOCK=36BC //@男@ピピン「ボクには // 寄付してくれないですよね。<end> @男@Pippin: Eh, I’m not too interested in giving a donation.<end> #TEXTBLOCK=36BD //@女@@子@「あのおじさん // すごい ガックリしてるね。 // ガックリすると 下向くんだね。<end> //Trimmed so it fits @女@@子@: That man looked incredibly heartbroken. I hope he doesn’t leave feelin’ the same way.<end> #TEXTBLOCK=36BE //@男@サンチョ「まあ かけごとばかりは // 先が 見えませんからね。<end> @男@Sancho: Well, you never know what the outcome of your bet will be, no?<end> #TEXTBLOCK=36BF //@女@@子@「みんな 悪いことして // お金もうけしたんじゃ… ないよね?<end> @女@@子@: Doin’ a whole buncha bad things ‘n gettin' money for it... They’re not doin’ that, right?<end> #TEXTBLOCK=36C0 //@男@サンチョ「地道に はたらくのが // いちばんですよ。 // ええ そうに決まっていますとも。<end> @男@Sancho: You can’t beat working for an honest living. Yes, that's for sure.<end> #TEXTBLOCK=36C1 //@男@ピピン「あっ それ // ボクも 聞きたいです!<end> @男@Pippin: Ah, I wanted to ask that too!<end> #TEXTBLOCK=36C2 //@女@@娘@「当たったのね。 // おめでとうございます。<end> @女@@娘@: Hey, what luck! Congratulations.<end> #TEXTBLOCK=36C3 //@男@ピピン「それが 当たりなんですよ!<end> @男@Pippin: That is lucky!<end> #TEXTBLOCK=36C4 //@男@ピピン「……って あの人 // ぜんぜん 聞いてませんよっ!<end> @男@Pippin: ...That said, that old crone wasn't listening at all!<end> #TEXTBLOCK=36C5 //@女@ビアンカ「あ~あ イライラしても // しょうがないのにね。<end> @女@Bianca: Aahhh, but it’s not gonna get any easier if he’s nervous.<end> #TEXTBLOCK=36C6 //@女@フローラ「カジノは あくまでも // 遊び と思ってくださらないと。<end> @女@Flora: You really must think of a casino as just a place for fun and games, no matter what.<end> #TEXTBLOCK=36C7 //@女@@子@「ここのカジノ // こわれてるの?<end> //Note: Check context please. @女@@子@: So is the casino invitation only, then?<end> #TEXTBLOCK=36C8 //@女@@娘@「あの人 うるさかった。 // みんなが 楽しんでる場所は // うるさくしちゃダメなのに……。<end> //Makes a tad more sense @女@@娘@: She was way too noisy. It’s rude to be loud where people are trying to have fun...<end> #TEXTBLOCK=36C9 //@男@ピピン「な なんて こわい女なんだ。 // ボク まちがっても // あんな人とは 結婚しませんよ!<end> @男@Pippin: GAAGH, w-what a terrifying woman! I would never ever marry a beast like that!<end> #TEXTBLOCK=36CA //@女@@子@「なるほど おじいさんの話は // ためになるねっ。<end> @女@@子@: Ah, I know what that old man’s talkin’ ‘bout now.<end> #TEXTBLOCK=36CB //@男@ピピン「1コインじゃなあ……。 // せめて 最初は // 100コインは ほしいですねっ!<end> @男@Pippin: Only a single coin... I'd like to have at least 100 coins to start off with!<end> #TEXTBLOCK=36CC //@女@フローラ「神への信仰を // このようなことで 試すなんて // 私には 考えられません……。<end> @女@Flora: I don’t think God could easily forgive such an abhorrent and selfish prayer...<end> #TEXTBLOCK=36CD //@女@@娘@「そんなことしたら // バチが 当たっちゃうの……。<end> @女@@娘@: Aw, he’s gonna lose if he tries doing that...<end> #TEXTBLOCK=36CE //@男@ピピン「ボクも 神父になってから // ここに来れば よかったかなあ。<end> @男@Pippin: It'd be nice if I could become a priest too and preach from the poker table.<end> #TEXTBLOCK=36CF //@女@ビアンカ「わかってると思うけど // 遊ぶのは あくまで // 息ぬき ていどにしてね @主@。<end> @女@Bianca: I’m sure you understand, but we’ve gotta keep this fun right ‘til the end. Remember, @主@?<end> #TEXTBLOCK=36D0 //@女@@子@「広いよね… // とても 船の中とは 思えないよ。<end> @女@@子@: This is pretty spacious... Who would’ve thought all this could fit inside of a ship.<end> #TEXTBLOCK=36D1 //@女@@娘@「やっぱり カジノって // ちょっと うるさい……。<end> @女@@娘@: I’m starting to think casinos are too noisy for me...<end> #TEXTBLOCK=36D2 //@男@サンチョ「遊ぶなとは言いませんが // 旅の目的を 忘れてはいけませんよ。<end> @男@Sancho: I'm not saying you shouldn't be playing, but you can't forget our adventure either.<end> #TEXTBLOCK=36D3 //@男@ピピン「さ~て! 遊ぶぞ~~!<end> @男@Pippin: Areee you readyyy... Let's plaaay!<end> #TEXTBLOCK=36D4 //@女@@子@「やったね。 // ラッキーだね ボクたち!<end> @女@@子@: Alright! We’re pretty lucky, aren’t we?!<end> #TEXTBLOCK=36D5 //@男@ピピン「なんだ…… // コイン 1枚ぽっちかあ……。<end> @男@Pippin: What... We only have a single coin...?<end> #TEXTBLOCK=36D6 //@女@ビアンカ「でも ここには // 銘酒 人生のオマケ は // おいてないみたいね……。<end> @女@Bianca: Oh, but it doesn’t look like they’ve got any of "Life’s Extra" on the shelf...<end> #TEXTBLOCK=36D7 //@女@@娘@「あのタルや 木箱の中も // お酒で いっぱいなのかな? // う~ やだ。 お酒 くさいもん。<end> @女@@娘@: Is there liquor in all those casks ‘n boxes? Eugh! Yuck, liquor’s real stinky.<end> #TEXTBLOCK=36D8 //@男@サンチョ「こりゃ すごい! // パパスさまが お好きだったお酒も // おいてありますよ。<end> //Note: Yea for old dq 5 translation reference. @男@Sancho: This is amazing! There's even a bottle of moonshine, Lord Papas' favored liquor.<end> #TEXTBLOCK=36D9 //@男@ピピン「あっ ボク // お酒には 興味ありませんから。<end> @男@Pippin: Ah, well that's nice, but I'm not all that interested in liquor.<end> #TEXTBLOCK=36DA //@女@ビアンカ「すごろく場まであったりして // この船って とことん // 遊びつくせるように なっているわね。<end> @女@Bianca: They even have a [Sugoroku:Parcheesi] board on this ship. You’ll never run outta fun here.<end> #TEXTBLOCK=36DB //@女@@子@「わ~い! // すっごろっく すっごろっく!<end> @女@@子@: Yay! [Sugoroku:Parcheesi], [Sugoroku:Parcheesi]!<end> #TEXTBLOCK=36DC //@女@@娘@「このすごろくなら // かんたん… かな?<end> @女@@娘@: I wonder... how easy this [Sugoroku:Parcheesi] board REALLY is.<end> #TEXTBLOCK=36DD //@男@ピピン「すごろく場かあ……。 // ボクの 黄金のウデが うずきますよ。<end> @男@Pippin: A [Sugoroku:Parcheesi] board, eh...? My golden, lucky arm is raring to go.<end> #TEXTBLOCK=36DE //@女@@子@「ボクは あんまり // むずかしく 考えたくないなあ。 // 楽しめればいいよね?<end> @女@@子@: I don’t like thinkin’ very hard ‘bout that stuff.<arrow>@女@@子@: We should just enjoy the game ‘n have fun, yeah?<end> #TEXTBLOCK=36DF //@男@サンチョ「言いたいことは // あるでしょうが まあ // そういうことにしておきましょうね。<end> //Note: Check context please. @男@Sancho: There’s something I wouldn’t like to say, but let’s go ahead and try anyway.<end> #TEXTBLOCK=36E0 //@男@ピピン「ボクなら ゆれも // 味方につけてみせますともっ!<end> //Closer @男@Pippin: I'd use the swaying of the boat to my advantage if it were me!<end> #TEXTBLOCK=36E1 //@女@ビアンカ「そうなのよね。 // すごろく券が お金で買えると // いいのにね。<end> @女@Bianca: He’s got a point. It’d be so nice if we could just spend a li'l gold on some [Sugoroku:Parcheesi] tickets.<end> #TEXTBLOCK=36E2 //@女@@子@「コロマージとか // プチマージが 持ってるんだね。 // よし おぼえたよっ!<end> @女@@子@: Koro Mages ‘n Li’l Mages carry them? Alright, I gotta remember that!<end> #TEXTBLOCK=36E3 //@男@サンチョ「とりあえず 今の話は // 頭に入れておきましょう。<end> @男@Sancho: Good idea, let’s keep that advice in mind.<end> #TEXTBLOCK=36E4 //@女@@子@「頭を 使わずに… だね? // やってみようっと!<end> @女@@子@: Don’t use your head... right? Let’s give it a shot!<end> #TEXTBLOCK=36E5 //@男@ピピン「それなら ボク // すぐに できそうですね!<end> @男@Pippin: If that's the case, then I can probably take care of it pretty soon!<end> #TEXTBLOCK=36E6 //@男@ピピン「……@主@さま // どうして すぐに // 否定してくれないんですか……?<end> @男@Pippin: ...Sire, why are you so quick to deny me...?<end> #TEXTBLOCK=36E7 //@女@@子@「すごいね。 // ボクたちの 旅の荷物より // いっぱい ありそうだね。<end> @女@@子@: Amazin’. These people’ve got more luggage than we use on our whole journey.<end> #TEXTBLOCK=36E8 //@男@ピピン「むむっ こうして見ただけじゃ // どれが 金目のものか わからない! // くうっ……!<end> @男@Pippin: Hmmm, just at a glance I can't tell which is more valuable! Argh...!<end> #TEXTBLOCK=36E9 //@女@@子@「あれって カジノで // 当てたのも あるんだよね? // うらやましいなあ。<end> //Took out "Usin’ casino terms" so it fits @女@@子@: I’m jealous. I guess this is what they mean by hittin’ the jackpot, huh?<end> #TEXTBLOCK=36EA //@男@サンチョ「@主@王 そんなに // ものほしげに見ていると // かんちがいされますよ。<end> @男@Sancho: Your Majesty, you shouldn’t be giving those packages such an envious look.<end> #TEXTBLOCK=36EB //@女@@子@「あの人 誰に // 言ってるつもりなの?<end> @女@@子@: Is that guy tryin’ ta talk ta someone?<end> #TEXTBLOCK=36EC //@女@@娘@「寝てるなら // しずかに 寝てくれないと // びっくり しちゃうの。<end> @女@@娘@: You better leave him alone. You’re gonna scare him to death if you don’t let him sleep.<end> #TEXTBLOCK=36ED //@男@ピピン「あいつ 起きているように // 眠る方法を… いや // ボクも たまに つかってますが。<end> @男@Pippin: I wonder if he'll tell me how he can sleep while seemingly wide awake.<arrow>@男@Pippin: Hm... That could come in handy.<end> #TEXTBLOCK=36EE //@女@@子@「おなか すいた……。<end> @女@@子@: I'm hungry...<end> #TEXTBLOCK=36EF //@女@@娘@「くん くん…… // おいしそうな ニオイがしてる。<end> @女@@娘@: Mmmm... Ooh, that’s one delicious smell.<end> #TEXTBLOCK=36F0 //@男@ピピン「夜は ちょっと // さみしい感じですねえ……。<end> @男@Pippin: It feels kind of lonely at night...<end> #TEXTBLOCK=36F1 //@女@ビアンカ「私も お願いしちゃおうっと! // もう 家族が ばらばらになったり // しませんように……。<end> @女@Bianca: I’ll be makin’ a wish too! It’s gonna be for my family so we never get scattered ‘round again...<end> #TEXTBLOCK=36F2 //@女@フローラ「星に お願いしても // 大魔王は たおせませんものね。 // 私たちが がんばらないと……。<end> @女@Flora: Making wishes upon stars won’t wipe the Demonlord from our existence.<arrow>@女@Flora: That’s something we must do our best to accomplish.<end> #TEXTBLOCK=36F3 //@女@@娘@「わあ ホント。 // きれいな お星さま……。<end> @女@@娘@: Heehee, that's true. Look at all the pretty stars...<end> #TEXTBLOCK=36F4 //@男@ピピン「ボク 星に願いを // かなえてもらったこと // 一度も ないですよ!<end> @男@Pippin: Me? Nah, I've never made a wish upon a star!<end> #TEXTBLOCK=36F5 //@女@@娘@「ふわぁ… // 眠くなってきちゃった……。<end> @女@@娘@: *yaaaawn*... I’m starting to get sleepy...<end> #TEXTBLOCK=36F6 //@男@ピピン「ゆうがですねえ。 // ボクたちは こんなに苦労してるのに!<end> @男@Pippin: Such elegance. We must be really worn out!<end> #TEXTBLOCK=36F7 //@女@@子@「どんな日誌なのかな? // ボクも 見てみたいな。<end> @女@@子@: I wonder what kinda diary he keeps. I wouldn't mind takin' a peep.<end> #TEXTBLOCK=36F8 //@女@フローラ「夢の中でまで カジノで // 勝負なさっているなんて…… // よほど お好きなのね。<end> @女@Flora: Even in his dreams, he’s still playing at the casino... He must be quite the gambler.<end> #TEXTBLOCK=36F9 //@女@@娘@「寝てても // たたかってるみたい……。<end> @女@@娘@: He seems to be fighting even though he’s sleeping...<end> #TEXTBLOCK=36FA //@男@ピピン「ここで寝ると // 背中が 痛くなるだろうなあ……。<end> @男@Pippin: I'd probably hurt my back sleeping on these mats...<end> #TEXTBLOCK=36FB //@女@@子@「う~ん… あんまり // 楽しそうな踊りじゃないね。<end> @女@@子@: Hmm... That must be a pretty fun lookin’ dance.<end> #TEXTBLOCK=36FC //@男@サンチョ「それなら さっさと // 寝てしまえばいいのに // こまった人ですね。<end> //Note: Check context please. @男@Sancho: He must be one worn out fellow. He's sleeping so soundly.<end> #TEXTBLOCK=36FD //@女@ビアンカ「なるほどね。 // でも 気分転換なら 思いっきり // 外を 走りまわる方が いいかな。<end> //Trimmed so it fits @女@Bianca: I can see that. But if he wants to try somethin’ different, he should go out for a good run.<end> #TEXTBLOCK=36FE //@女@フローラ「じゃあ 私たちも // 負けたときは 踊りましょうか?<end> @女@Flora: Oh, then shall we partake in a little dance when we lose as well?<end> #TEXTBLOCK=36FF //@男@サンチョ「おや 気分転換でしたか。 // さすがカジノ船で 長く遊んでいる方は // やることが ちがいますね!<end> @男@Sancho: Oh, a change of mood?<arrow>@男@Sancho: As to be expected, the patrons of the Casino Ship have all sorts of ways to enjoy themselves!<end> #TEXTBLOCK=3700 //@男@ピピン「負けたときは ふとんを // かぶって 寝るのが いちばんです。 // ええ… しくしくと 泣きながら。<end> @男@Pippin: When you lose, the best thing is to dive under the covers and sleep. Yeah... cry it all out.<end> #TEXTBLOCK=3701 //@女@@娘@「にらまれちゃった。 // 負けたの わたしたちの // せいじゃないのに……。<end> @女@@娘@: Why’s he staring at us? It’s not even our fault he lost...<end> #TEXTBLOCK=3702 //@女@@子@「おじいちゃん 大丈夫かな? // グキッ って おおきな音がしたけど。<end> @女@@子@: Hey, do you think that old man’s doin’ alright? I heard him yell, "AARGH!" really loud.<end> #TEXTBLOCK=3703 //@男@サンチョ「いつまでも 若くは // いられないのですから // 自分を ちゃんと知ることも大切です。<end> @男@Sancho: It’s important to know how to properly restrain yourself.<arrow>@男@Sancho: After all, you can’t always be going around throwing tantrums.<end> #TEXTBLOCK=3704 //@男@サンチョ「……坊っちゃん // その目は なんですか? // このサンチョは 大丈夫ですっ!<end> @男@Sancho: ...Little Master, why are you looking at me like that? Th-There’s nothing wrong with me, is there?!<end> #TEXTBLOCK=3705 //@女@@娘@「わたしも ベトベトかな……。 // 今夜は おふろに 入ろうっと。<end> @女@@娘@: Ew, am I all sticky too? I should probably take a bath tonight.<end> #TEXTBLOCK=3706 //@男@ピピン「髪が ベトベトだろうと // 関係ありません! // バニーさんは ステキだ!<end> @男@Pippin: There's nothing wrong with having sticky hair! Bunny girls are HAWWWT!<end> #TEXTBLOCK=3707 //@女@@子@「この船って すいぶん // 部屋が いっぱいあるみたいだね。 // まよわないか 心配だよ!<end> @女@@子@: This boat’s got a whole lotta rooms. I’m worried I’m gonna get lost!<end> #TEXTBLOCK=3708 //@女@@子@「あの歌 なにが言いたいの? // ボクには わからないよ。<end> @女@@子@: Is that song tryin’ ta say somethin’? It doesn’t make any sense ta me.<end> #TEXTBLOCK=3709 //@女@@娘@「詩人さん かっこいい…… // ぽっ……。<end> @女@@娘@: That bard’s real handsome... *blush*<end> #TEXTBLOCK=370A //@男@ピピン「ボク 男の歌声には // 興味ありませんから。<end> @男@Pippin: I'm not interested in male singers. At all.<end> #TEXTBLOCK=370B //@女@ビアンカ「あの人は // いったい どういう人なの?<end> @女@Bianca: How much of a nutter do you think that bloke is?<end> #TEXTBLOCK=370C //@女@フローラ「いろいろな方が // いらっしゃるものですわね。<end> @女@Flora: There are all sorts of people around here.<end> #TEXTBLOCK=370D //@女@@子@「せつない…? そう??<end> @女@@子@: That song’s painful? Is that true? Really?<end> #TEXTBLOCK=370E //@男@ピピン「……………。<end> @男@Pippin: ...<end> #TEXTBLOCK=370F //@男@ピピン「すみません… // なにも コメントしたくなくて。<end> @男@Pippin: Excuse me... I don't want to make a comment.<end> #TEXTBLOCK=3710 //@女@@子@「あの人 // イカサマ 見はってるの? // カッコイイ~~!<end> @女@@子@: That guy’s watchin’ out for cheaters? Aw, how cooool!<end> #TEXTBLOCK=3711 //@女@@娘@「もう… ダメです… // わたし ねてしまいます……。<end> @女@@娘@: I'm... done for... I’m gonna... fall asleep.<end> #TEXTBLOCK=3712 //@男@ピピン「あんな かっこうしてますが // 見張りでしたか。 // これは 気をつけないと……。<end> @男@Pippin: He's dressed like that, but he was undercover? I can't pay enough attention to any of this...<end> #TEXTBLOCK=3713 //@女@@子@「ねえ どうしたの? // ねえねえ あの人 どうしたの?<end> @女@@子@: Hey, what’s the matter? Did you hear me? Hey, HEY! What’s the matter with that guy?<end> #TEXTBLOCK=3714 //@男@サンチョ「さあ 坊っちゃん // おじゃましては いけませんよ。<end> @男@Sancho: Come, Little Master, let's not bother him.<end> #TEXTBLOCK=3715 //@女@ビアンカ「私は どっちも好きだなあ。 // ダンスは楽しいし 歌は // 聞いてると 心が やすらぐし……。<end> @女@Bianca: I like both of them... Dancin’s fun ‘n listenin’ to the music really puts my heart at rest.<end> #TEXTBLOCK=3716 //@女@フローラ「私は 歌が好きですわ。 // それに あの歌い手さんの声… // とても ひきつけられますわ……。<end> @女@Flora: Oh, I quite like this song. And this minstrel’s voice is fantastic... Don’t you agree?<end> #TEXTBLOCK=3717 //@女@@子@「なんか 眠くなってきた。 // さっきから ずっと 子守歌 // きいてるみたいなんだもん……。<end> @女@@子@: I’m gettin' kinda sleepy. Listenin’ ta him’s like listenin' ta lullabies.<end> #TEXTBLOCK=3718 //@男@ピピン「ダンス ダンス ダンス! // ダンスがいいに 決まってますよね? // 若い女の子たちのっ!<end> @男@Pippin: Dance, dance, dance! Sire, you fancy a dance too, eh? Young girls' dances that is!<end> #TEXTBLOCK=3719 //@女@@子@「はるか昔って // どれくらい前? // ボクが生まれるより ずっと前?<end> @女@@子@: How long’s a long, long time ago? Was that before I was born?<end> #TEXTBLOCK=371A //@男@サンチョ「たしかに こんな世の中じゃ // 危なくて 船を出せませんよ。<end> @男@Sancho: It must be because of the state the world is in. It’s much too dangerous for ships to be sailing.<end> #TEXTBLOCK=371B //@女@@子@「プチマージかあ……。 // よし おぼえたぞっ!<end> @女@@子@: The Li’l Mages, huh? Alright, I gotta remember that!<end> #TEXTBLOCK=371C //@女@@娘@「そんな……。 // すごろく券のために // プチマージさん いじめるの?<end> @女@@娘@: That's... Aw, you don’t have to hurt Li'l Mages just to get a [Sugoroku:Parcheesi] ticket, do you?<end> #TEXTBLOCK=371D //@女@@娘@「沈んだりしないもん! // この船は 大丈夫だもんっ!<end> @女@@娘@: It's not gonna sink! This is one stout ship!<end> #TEXTBLOCK=371E //@男@ピピン「ふ 不吉なことを……!<end> @男@Pippin: Th-That's bad luck...!<end> #TEXTBLOCK=371F //@女@@子@「お父さん ボクは // およげるから もしもの時は // @娘@を 助けてあげてね。<end> @女@@子@: Dad, if anythin’ happens, I'll save @娘@, ‘cause I can swim.<end> #TEXTBLOCK=3720 //@男@サンチョ「なにやら // イヤな話を していますねえ。 // 不安になってきますよ。<end> @男@Sancho: I don’t like the dark conversation they seem to be having. It makes me nervous.<end> #TEXTBLOCK=3721 //@女@@子@「あの人 // いつも サボってるのかなあ。<end> @女@@子@: Do you think that guy’s just lazy?<end> #TEXTBLOCK=3722 //@女@@娘@「コックさん 寝ちゃってる。 // 今日は もう ゴハン食べられないの?<end> @女@@娘@: Aw, the cook’s already asleep. Can't we get anymore food today?<end> #TEXTBLOCK=3723 //@女@@子@「あ! ここ覚えてる! // 石になった お父さんが // ずっといた場所だよね?<end> @女@@子@: Ah, I remember this place!<arrow>@女@@子@: This is the place that you were when you were turned ta stone, right?<end> #TEXTBLOCK=3724 //@女@@子@「お父さんが ここにいるって // もう少し前から 知ってたんだ。<end> @女@@子@: Wish I’d known you were here sooner, Dad.<end> #TEXTBLOCK=3725 //@女@@子@「でも 石になった人を // 元にもどす方法が わからなくて。 // ごめんね… 来るの おそくなって。<end> //note: 3 line crunch //Trimmed so it fits @女@@子@: But we didn’t know how ta cure somebody that was turned ta stone.<arrow>@女@@子@: Sorry it took us so long ta figure it out.<end> #TEXTBLOCK=3726 //@女@@娘@「わたし お父さんに // なんて ごあいさつしようか // ずっと 考えて 練習してたの。<end> @女@@娘@: I’d always think about how I’d introduce myself when we found you, Daddy.<end> #TEXTBLOCK=3727 //@女@@娘@「わたし お父さんに // 上手に あいさつできてたかな……。<end> @女@@娘@: So... did I do a good job introducing myself, Daddy?<end> #TEXTBLOCK=3728 //@女@@娘@「お父さん あったかい……。 // もう 石じゃないもんね。<end> @女@@娘@: Aw, Daddy, you’re so warm... That’s ‘cause you’re not a statue anymore.<end> #TEXTBLOCK=3729 //@男@サンチョ「ここのご主人が // 短気な方でなくて よかった。<end> @男@Sancho: I'm glad that the owner of this house here was not so quick to anger.<end> #TEXTBLOCK=372A //@男@サンチョ「もし 石像の坊っちゃんを // こわされていたらと思うと // ぞっとしますよ……。<end> @男@Sancho: I don't know what I'd do if he had thought to break the statue of you, Little Master...<end> #TEXTBLOCK=372B //@男@サンチョ「坊っちゃんが 元にもどれたのは // お子さまたちが がんばったからです。 // あとで ほめてあげてくださいね。<end> //note: 3 line crunch //Reworded so it fits @男@Sancho: This is all thanks to your wonderful children.<arrow>@男@Sancho: They did their best to find and return you to normal. Remember to compliment them later!<end> #TEXTBLOCK=372C //@男@ピピン「へえーっ ここが // @主@さまが 石像として // すごされた場所ですか。<end> @男@Pippin: Wow... Sire, is this the home you decorated as that stone statue?<end> #TEXTBLOCK=372D //@男@ピピン「この島は 近いうちに // 観光名所になるかも知れませんね。<end> @男@Pippin: It's very possible that this island will soon become a tourist attraction.<end> #TEXTBLOCK=372E //@女@@子@「そっか… // お父さん 石になってるとき // さらわれるの見たんだね。<end> @女@@子@: Oh, I see... You saw that kid gettin' kidnapped when you were still a statue.<end> #TEXTBLOCK=372F //@女@@子@「魔物がさらったってことは // どこへ つれていったのかな……。<end> @女@@子@: I wonder where the monsters who kidnapped that li'l kid took him...<end> #TEXTBLOCK=3730 //@女@@娘@「ジージョちゃんも // お父さんや お母さんいなくて // さみしいよね……。<end> @女@@娘@: The poor little Gigio must be so lonely without his mommy ‘n daddy...<end> #TEXTBLOCK=3731 //@女@@娘@「気持ちわかるな… // わたしたちも そうだったから……。<end> @女@@娘@: I know just how he feels... It was like that for us too...<end> #TEXTBLOCK=3732 //@男@サンチョ「あれから ずっと // ジージョさんの居所は // わからないままだと?<end> //Reworded, might fit @男@Sancho: Oh, they still have no idea where young Gigio is. Oh dear, that happened so long ago, too.<end> #TEXTBLOCK=3733 //@男@サンチョ「せめて 祈りましょう。 // 無事であるように。<end> @男@Sancho: We can at least say a prayer for him. Let’s pray for his safety.<end> #TEXTBLOCK=3734 //@男@ピピン「連れもどしてくれないものかねえ… // って それって やっぱり // ボクたちに 言ってるんでしょうか?<end> @男@Pippin: Maybe we can help get him back...? It's really something how people confide in us, huh?<end> #TEXTBLOCK=3735 //@女@@娘@「うなされてる… // サンチョと いっしょ……。<end> @女@@娘@: She’s having nightmares... Just like Sancho does all the time...<end> #TEXTBLOCK=3736 //@女@@子@「もし ボクが // いなくなったら お母さんも // あんなふうに なるのかな……。<end> @女@@子@: Do you think Mom would ever become like that if I disappeared?<end> #TEXTBLOCK=3737 //@男@サンチョ「見てられませんよ! // @主@王っ 行きましょう!<end> @男@Sancho: I can't look! Let’s go, Your Majesty, please!<end> #TEXTBLOCK=3738 //@女@@子@「あの人 どうして // 子どもをさがしに 行かないんだろ。 // お父さんなら さがすよね?<end> @女@@子@: I wonder why that guy didn’t go searchin’ for his son.<arrow>@女@@子@: If that happened ta you, you’d look for me, wouldn’t you, Dad?<end> #TEXTBLOCK=3739 //@女@@娘@「かわいそう……。<end> @女@@娘@: I feel so sorry for them...<end> #TEXTBLOCK=373A //@男@サンチョ「あまり 表ざたには // なっていないようですが 世界中で // こういうことが 起きています。<end> //Reworded, might fit @男@Sancho: It may not be widely known, but these shenanigans have been happening everywhere.<end> #TEXTBLOCK=373B //@男@サンチョ「子供が さらわれるなど… // あってはならないことですよ!<end> @男@Sancho: Kidnapping children, this is... this is something that we cannot allow!<end> #TEXTBLOCK=373C //@女@ビアンカ「ふ~ん… // 石になった後 @主@は // この家の庭にかざられてたのね。<end> @女@Bianca: *yaaawn* ...Wait. When you were turned to stone...<arrow>@女@Bianca: ...You mean you actually wound up as this house’s lawn ornament?<end> #TEXTBLOCK=373D //@女@ビアンカ「でも 今は // 思い出にひたっているヒマはないわ。 // さあ 行きましょう?<end> @女@Bianca: Oh, well, we don’t have time to be revisitin’ the past right now. Ready to go?<end> #TEXTBLOCK=373E //@女@フローラ「そう… あなたは // ここで 石像としての時間を // 何年も過ごしたのね……。<end> @女@Flora: Oh, I see... Sweetie, this was where you spent all those years when you were a statue.<end> #TEXTBLOCK=373F //@女@フローラ「ここは 私が置かれていた // 神殿から ずいぶん遠いわね。<end> @女@Flora: This home is quite far from the temple I was housed in.<end> #TEXTBLOCK=3740 //@女@フローラ「あなたと こんなに // はなされていたなんて……。<end> @女@Flora: It was awful being separated from you and being so far apart, sweetie...<end> #TEXTBLOCK=3741 //@女@ビアンカ「うれしそう……。 // それもこれも 光の教団を // たおした @主@たちのおかげね。<end> @女@Bianca: Aw, they all look so happy...<arrow>@女@Bianca: And it's all thanks to you for overthrowin' the Followers of Light.<end> #TEXTBLOCK=3742 //@女@フローラ「よかったですわ。 // あなたたちが チカラを あわせて // 教団と たたかったからですわね。<end> //Still meh, but might fit @女@Flora: Oh, thank goodness. Sweetie, that cult was stopped due to your hard work.<end> #TEXTBLOCK=3743 //@女@@子@「泣くほど よろこばれると // こまっちゃうよね。 // なんだか テレくさいや!<end> @女@@子@: Aw, it’s so annoyin’ when people keep burstin’ into tears of joy like that.<end> #TEXTBLOCK=3744 //@女@@娘@「すごく うれしいと // なみだが 出るのよね。 わたしも // お母さんに会えたとき 出ました。<end> //note: 3 line crunch @女@@娘@: You can cry when you’re really, really happy too.<arrow>@女@@娘@: That’s why I cried when I finally met Mommy.<end> #TEXTBLOCK=3745 //@男@サンチョ「こうして考えると // やはり 光の教団は // 悪の権化だったと わかりますね。<end> //Trimmed, should fit @男@Sancho: When I think about it, I’m certain the Followers of Light is really just another evil cult.<end> #TEXTBLOCK=3746 //@男@ピピン「人を思いあうって いいですね。 // ボクたちも たまには // グランバニアへ帰りましょう。<end> @男@Pippin: It's been great to meet so many wonderful people.<arrow>@男@Pippin: We should also return home to Granvania from time to time.<end> #TEXTBLOCK=3747 //@女@ビアンカ「やっぱり 家族の // だんらんって 大切なものよね。 // 私も 今 強くそう思うわ。<end> @女@Bianca: There’s nothin’ more special than a complete family.<arrow>@女@Bianca: Look, see how much stronger ‘n healthier they are now?<end> #TEXTBLOCK=3748 //@女@フローラ「うらやましいですわ。 // 私たちも できるだけ 家族で // ふれあう時間を 作りたいですわね。<end> @女@Flora: I’m a bit jealous, I must say. I’d like us to live together as a family like that someday too.<end> #TEXTBLOCK=3749 //@女@@子@「今の人 お父さんが来たのに // わからないみたいね。<end> @女@@子@: Dad, these people don’t seem ta know that you’re the statue that was watchin’ over them.<end> #TEXTBLOCK=374A //@女@@子@「守り神とか言ってるのに // 冷たいなー。<end> @女@@子@: That’s pretty mean ta say this was all ‘cause God was watchin’ over them.<end> #TEXTBLOCK=374B //@男@サンチョ「あのご主人が あんなに笑って… // いや 本当に 良かったですねえ。 // うっうっ……。<end> @男@Sancho: The master of the house just can’t stop laughing... Oh, this is so wonderful, isn’t it...? *sob*<end> #TEXTBLOCK=374C //@男@サンチョ「それは 良かったです。 // あの人たちの 止まっていた時間が // 動き出したんですね。<end> @男@Sancho: Thank goodness. Their time together as a family can begin anew.<end> #TEXTBLOCK=374D //@女@フローラ「あの方も 子供の成長を // そばで 見られなかったのね……。<end> @女@Flora: These poor souls didn’t get to watch their child growing up, just like us...<end> #TEXTBLOCK=374E //@女@@子@「ん? おもちゃなら // ボク いらないよ! // 天空のつるぎだって あるし!<end> @女@@子@: Huh? I don’t really need any toys! I mean, look, I've got the [Heavenly:Zenithian] Sword!<end> #TEXTBLOCK=374F //@女@ビアンカ「こらー! // 天空のつるぎと おもちゃを // いっしょにするんじゃありませんっ!<end> @女@Bianca: Hey, stop right there, mister! You can’t be goin’ ‘round callin’ the [Heavenly:Zenithian] Sword a toy!<end> #TEXTBLOCK=3750 //@女@@子@「……は~い。<end> @女@@子@: ...Yes, sorry, Mom.<end> #TEXTBLOCK=3751 //@女@ビアンカ「まだ すべて // 終わったわけじゃないけど // 感謝されるのって 悪くないわね。<end> @女@Bianca: The whole ordeal isn’t over yet, but it’s not bad gettin' thanked every once in a while.<end> #TEXTBLOCK=3752 //@女@フローラ「あの方 教団に // いらっしゃったのね。 // 助けてあげられて 良かった……。<end> //Reworded so it fits @女@Flora: That boy was kidnapped and forced into that cult. I’m ever so delighted that we saved him.<end> #TEXTBLOCK=3753 //@女@@子@「もしも 魔界の悪いヤツを // ほうっておいたら きっと // また 同じことが 起こるよね!<end> @女@@子@: If all those mean ol’ monsters in the Demon World find their way back here...<arrow>@女@@子@: ...Then the same thing’ll happen all over again!<end> #TEXTBLOCK=3754 //@女@@子@「お父さん! // はやく 魔界へ行こうよ!<end> @女@@子@: Dad! Let’s hurry up ‘n find a way into the Demon World!<end> #TEXTBLOCK=3755 //@女@@娘@「今の人と 前に会った? // ……わたし 忘れちゃった。 // えへへ……。<end> @女@@娘@: Have we met these people before? ...Heehee, I've forgotten.<end> #TEXTBLOCK=3756 //@男@ピピン「我々が したことを考えれば // まだまだ 感謝が足りな…… // っと 何か 聞こえました?<end> @男@Pippin: Thinking back on all we’ve done, we haven’t gotten near enough thanks yet...<arrow>@男@Pippin: Hey, are you even listening?<end> #TEXTBLOCK=3757 //@女@ビアンカ「私も 長い間 石になってたから // とらわれている お母さまの // つらい想いが 痛いほどよくわかるわ。<end> //note: 3 line crunch @女@Bianca: Since I spent all that time as a statue...<arrow>@女@Bianca: ...I now understand how painful it is for a mom to be separated from her children.<end> #TEXTBLOCK=3758 //@女@フローラ「この奥に ミルドラースが……。 // いよいよ この時が 来ましたのね。 // さあ 行きましょう。<end> @女@Flora: I’m sure we’ll find Mildrath lying atop this mountain. Finally, the time has come. Off we go.<end> #TEXTBLOCK=3759 //@女@@子@「おばあちゃん // きっと この先にいるね……。 // わかるんだ。 なんとなくだけど。<end> @女@@子@: Grandma’s gotta be somewhere up ahead... I just know it. We gotta do what we gotta do.<end> #TEXTBLOCK=375A //@女@@娘@「こわい魔物さんたちが // あちこちから わたしたちを // ねらってる… 気がするの。<end> @女@@娘@: I feel... I feel like all the scary monsters are ready to attack us around every corner.<end> #TEXTBLOCK=375B //@男@サンチョ「気を ひきしめてください。 // この山は 危険に満ちていますよ。<end> @男@Sancho: Please be prepared for anything. These crags are full of danger.<end> #TEXTBLOCK=375C //@男@ピピン「とうとう ここまで // 来てしまいましたね。 // このボクが……。<end> @男@Pippin: At last, it looks like we've reached this god-forsaken peak. I...<end> #TEXTBLOCK=375D //@女@ビアンカ「ミルドラースを たおすまでに // あと何回 この道を通るのかしらね?<end> @女@Bianca: I wonder how many more times we're gonna travel down this road before we defeat Mildrath.<end> #TEXTBLOCK=375E //@女@ビアンカ「できれば これを // 最後に したいけど……。<end> @女@Bianca: I hope this is the very last time...<end> #TEXTBLOCK=375F //@女@フローラ「さあ 行きましょう。 // 今度こそ 世界に // 平和を とりもどすために!<end> @女@Flora: Well, here we are again. We must work hard this time, because we must return peace to the world!<end> #TEXTBLOCK=3760 //@女@@子@「ここの魔物は // 強いからね。 // 今度は 気をつけながら行こうね。<end> @女@@子@: The monsters here’re really strong. We better be really careful this time.<end> #TEXTBLOCK=3761 //@男@ピピン「また ここに // 来てしまいましたね。 // このボクが……。<end> @男@Pippin: Looks like we've returned to this God-forsaken place again. I...<end> #TEXTBLOCK=3762 //@女@ビアンカ「@主@。 // 急ぐのはいいけど // あせるのは 禁物よ。<end> @女@Bianca: @主@, I don’t mind hurryin’ things along, but you can’t be too impatient.<end> #TEXTBLOCK=3763 //@女@フローラ「この場所… 寒気がしますわ。 // まがまがしい空気で // あふれているんですもの……。<end> //Reworded so it sounds better, and fits @女@Flora: This place, it... it feels so cold. The air here is quite sinister.<end> #TEXTBLOCK=3764 //@女@@子@「ボクは 大丈夫。 // なんにも こわくないよ。 // だって お父さんの子供だもん。<end> @女@@子@: I’m alright. I’m not afraid of anythin’. Remember, I’m your son, aren’t I?<end> #TEXTBLOCK=3765 //@女@@娘@「あの おおきな像が // わたしたちのこと // じっと 見てるみたい……。<end> @女@@娘@: Those really big statues look like they’re watching our every move...<end> #TEXTBLOCK=3766 //@男@サンチョ「なるべく 道順を // 覚えながら 進んでいきましょう。<end> @男@Sancho: We should continue forward while we remember the path we took to reach this point.<end> #TEXTBLOCK=3767 //@男@サンチョ「この道を通るのが // 一度ですむとは かぎりませんからね。<end> @男@Sancho: It's not like we’ll only be going down this road once.<end> #TEXTBLOCK=3768 //@男@ピピン「思えば ただ平凡な道を // 歩むばかりが 自分の人生だと // あきらめていた時期も ありました。<end> @男@Pippin: I recall that there were times I too gave up when I walked the ol’ straight and narrow.<end> #TEXTBLOCK=3769 //@男@ピピン「それが こんな場面に // 立ち会えるとは……。<end> @男@Pippin: And now to be able to witness the climax of our adventure is astounding...<end> #TEXTBLOCK=376A //@女@ビアンカ「もうすぐね @主@。 // きっと もうすぐ お母さまの // いる場所に たどり着けるはずよ。<end> @女@Bianca: It's almost time, @主@. We’re gonna find your mother ‘n find her soon too.<end> #TEXTBLOCK=376B //@女@フローラ「きっと もうすぐですわ。 // もうすぐ お母さまのところに // たどり着けるような 気がします……。<end> @女@Flora: I’m certain what we’ve come here for is right up ahead. I know we’re about to reach your mother...<end> #TEXTBLOCK=376C //@女@@子@「あれ? // 今 何階だっけ?<end> @女@@子@: Huh? Wait, what floor are we on again?<end> #TEXTBLOCK=376D //@女@@娘@「この先に なんだか // すごく いやな気配を 感じるの……。 // でも やさしい感じも まじってる。<end> @女@@娘@: I feel a really evil presence up ahead... but I’m feeling a kind ‘n gentle presence too.<end> #TEXTBLOCK=376E //@男@サンチョ「@主@王 // つかれましたか?<end> @男@Sancho: Your Majesty, are you tired?<end> #TEXTBLOCK=376F //@男@サンチョ「ならば 時にはもどることも // 大切です。 @主@王の判断に // 全員の命が かかってますからな。<end> @男@Sancho: It’s important to be aware of your limits, because everyone's lives depend on your judgment.<end> #TEXTBLOCK=3770 //@男@サンチョ「ふむ。 ごりっぱです。 // 今の@主@王の姿 パパスさまにも // お見せしたかったです……。<end> @男@Sancho: Oh, I’m sure that Lord Papas would’ve loved to see how noble you’ve become, Your Majesty...<end> #TEXTBLOCK=3771 //@男@ピピン「魔物どもめ! // どこからでも かかってこい!<end> @男@Pippin: Ha, bastard monsters! I'll fight 'em comin' from anywhere!<end> #TEXTBLOCK=3772 //@男@ピピン「ボクが 命に代えても // @主@さまには // 指一本 ふれさせないぞ!<end> @男@Pippin: Sire, even if I lose my life, I won't let a single one sink their teeth in you!<end> #TEXTBLOCK=3773 //@女@ビアンカ「何度来ても なれない所ね。 // きっと 一生 好きになれないわ。<end> @女@Bianca: This is such a horrible place, ‘n it doesn’t get better no matter how many times we come.<arrow>@女@Bianca: I’m never gonna get used to this place, ever.<end> #TEXTBLOCK=3774 //@女@フローラ「お母さまのいない // この山からは もう 邪悪な気配しか // 感じられませんね……。<end> //Reworded. Sounds better and it fits @女@Flora: Now with your mother gone, the only thing I can feel on this mountain is evil...<end> #TEXTBLOCK=3775 //@女@@娘@「おばあちゃんを 傷つけた // ゲマは やっつけたけど… // わたし ミルドラースが 許せない!<end> @女@@娘@: We’ve defeated Gema. That’ll teach him for hurting Grandma, but...<arrow>@女@@娘@: We’ve still gotta stop Mildrath!<end> #TEXTBLOCK=3776 //@女@@娘@「ミルドラースさえ いなかったら // おばあちゃんが こんなところに // さらわれたりしなかったんだもん……。<end> //Took out "kidnapped ‘n" so it fits @女@@娘@: If Mildrath never existed, Grandma would’ve never been brought to this awful place...<end> #TEXTBLOCK=3777 //@女@ビアンカ「ねえ @主@! // 聞こえない? ほら…… // どこからか 祈るような声……。<end> @女@Bianca: Wait, @主@! Can you hear that? Listen... It sounds like someone’s prayin’ somewhere...<end> #TEXTBLOCK=3778 //@女@フローラ「あなた ここですわ! // ほら どこからか 祈りをあげるような // 声が聞こえてきますもの……。<end> @女@Flora: Oh, I think we've made it! Listen, can't you hear that voice? It sounds like someone is praying...<end> #TEXTBLOCK=3779 //@女@@子@「ここが 山のてっぺんかな? // 思ったより 広いなあ。<end> @女@@子@: Is this the very tip-top of the mountain? It’s a bunch wider than I thought it’d be.<end> #TEXTBLOCK=377A //@女@@娘@「おばあちゃん 待っててね。 // もうすぐ みんなで // 助けに行くから……。<end> @女@@娘@: Grandma’s waiting for us. We’ll be there to rescue her ‘n everyone else soon...<end> #TEXTBLOCK=377B //@男@サンチョ「なんでしょうか? // この なつかしい気持ちは……。<end> @男@Sancho: What's that? I suddenly have this familiar feeling...<end> #TEXTBLOCK=377C //@男@サンチョ「こんな所にいるのに // ふしぎですが なにか感じませんか? // うまく 言いあらわせませんが……。<end> @男@Sancho: It's quite odd being in this sort of place, but don't you feel it too? I can't quite place it, but...<end> #TEXTBLOCK=377D //@男@ピピン「それにしても 足もとの // あの 毒々しい色の霧は // いったい 何なんでしょうか?<end> @男@Pippin: Hey, what's with this toxic-looking mist at our feet?<end> #TEXTBLOCK=377E //@男@ピピン「……いえ 知りたいとも // 思いませんけど……。<end> @男@Pippin: ...No. I don't think I even want to know....<end> #TEXTBLOCK=377F //@女@ビアンカ「お父さま お母さま。 // どうか 私たちのことを // 見守っていてください……。<end> @女@Bianca: Papas, Martha... I hope you continue watchin’ over us...<end> #TEXTBLOCK=3780 //@女@フローラ「お父さま お母さま… // どうか 私たちのことを // 見守っていてください……。<end> @女@Flora: I do hope your mother and father continue to watch over us...<end> #TEXTBLOCK=3781 //@女@ビアンカ「パパスさん…… // いえ お父さま… お母さま……。<end> @女@Bianca: Papas...<line>First your father... ‘n now your mother...<end> #TEXTBLOCK=3782 //@女@ビアンカ「ひと目だけでも // 最後に 会えてよかった……。<end> @女@Bianca: But I’m so glad we were able to see her, even if it was only once at the end.<end> #TEXTBLOCK=3783 //@女@ビアンカ「見守っていてください。 // おふたりの想いは @主@と // 私たちで 必ず 果たします。<end> @女@Bianca: Please watch over ‘n protect us.<arrow>@女@Bianca: I know your thoughts ‘n prayers will keep @主@ ‘n I safe ‘til the end.<end> #TEXTBLOCK=3784 //@女@フローラ「そんな… お母さま // 行ってしまわないで……!<end> @女@Flora: No... Please don’t go, Lady Martha!<end> #TEXTBLOCK=3785 //@女@フローラ「せめて… せめて // 1度だけでも @主@さんを // 抱きしめてあげてほしかった……。<end> @女@Flora: @主@, at least... At least you were able to see her again, even if it was only once.<end> #TEXTBLOCK=3786 //@女@@子@「おじいちゃん……! // おばあちゃん!<end> @女@@子@: Grandpa!<line>Grandma!<end> #TEXTBLOCK=3787 //@女@@子@「……うわーん! // やっと 会えたのに……。 // こんなのって ないよーー!!<end> @女@@子@: ...AAAUUUUGGGH! But we only just met her... After all that work we did too... Sh-She’s gone!<end> #TEXTBLOCK=3788 //@女@@娘@「えぐえぐ…… // ひっく…… ひっく……。<end> @女@@娘@: *sniffle*... Hic... Hic...<end> #TEXTBLOCK=3789 //@男@サンチョ「坊っちゃん。 パパスさまと // マーサさまのお子として生を受けたこと // 生涯 誇りと思って 生きてください。<end> @男@Sancho: Little Master. You must be so proud to be the son of Lord Papas and Lady Martha.<end> #TEXTBLOCK=378A //@男@サンチョ「それだけです。 // 私に言えるのは 今はただ // それだけ……ううっ。<end> @男@Sancho: Just that. That's all I can say right now... *sob*<end> #TEXTBLOCK=378B //@男@ピピン「ボク 今日 見たことは // 一生 忘れません……。<end> @男@Pippin: As long as I live, I'll never forget what I have seen here today...<end> #TEXTBLOCK=378C //@男@ピピン「先代の王と王妃が どれほど // 深い愛情で 結ばれていたか……。<end> @男@Pippin: It shows just how much you were loved by the former King and Queen...<end> #TEXTBLOCK=378D //@女@ビアンカ「なんだか ここだけ // ふんい気が ちがうわね。 // 気持ち悪いわ……。<end> @女@Bianca: The atmosphere ‘round here feels pretty different now... It’s startin’ to make me sick too.<end> #TEXTBLOCK=378E //@女@フローラ「この場所 気味が悪いわ。 // もしかしたら これが この山の // 本当の姿なのかも 知れませんわね。<end> @女@Flora: This place is starting to make me feel ill.<arrow>@女@Flora: This mountain's true self has certainly begun showing itself.<end> #TEXTBLOCK=378F //@女@@娘@「きゃっ! お父さん… // カベが… 人の顔に見えるの……。<end> @女@@娘@: EEEeek! Ew, Daddy, I can see faces... in the WALLS...<end> #TEXTBLOCK=3790 //@女@ビアンカ「私 こういうの苦手… // 好きなところへ 歩けなくて // イライラしちゃう……。<end> //note: changed places i like -> comfortable @女@Bianca: I’m just not too fond of places like these...<arrow>@女@Bianca: It’s really irritatin’ to not be able to comfortably walk wherever I want.<end> #TEXTBLOCK=3791 //@女@フローラ「こういう場所では // しかたありませんわ。 あせらず // じっくり考えて 進みましょう。<end> @女@Flora: There’s only so much we can accomplish in this accursed place.<arrow>@女@Flora: Let’s be sure to plan carefully and be weary as we continue on.<end> #TEXTBLOCK=3792 //@女@@子@「ボク いつもなら // わ~い! すべる床って 楽しいな~! // って さわぐところだけど……<end> //meh at ! //Trimmed a bit @女@@子@: Under any other circumstances, I'd be sayin' how much fun these slippery floors are...<end> #TEXTBLOCK=3793 //@女@@子@「今日は とても // そんな気分になれないよ……。<end> @女@@子@: ...But today I just don’t feel like havin’ much fun at all.<end> #TEXTBLOCK=3794 //@女@@娘@「わたし おばあちゃんと // いっぱい お話ししたかった。 // 遊びたかったし……。<end> @女@@娘@: There's so much I wanted to talk to Grandma about.<arrow>@女@@娘@: I wanted to play with her a whole bunch too...<end> #TEXTBLOCK=3795 //@女@@娘@「わたし おばあちゃんと // お城へ帰ることばかり // 考えてたのに……。 ぐすっ……。<end> @女@@娘@: All I’ve been thinking about is taking her back to Granvania with us. Awww...<end> #TEXTBLOCK=3796 //@男@サンチョ「マーサさまも パパスさまと // いっしょに 行かれたのなら // もう 心配は ないでしょう。<end> @男@Sancho: I'm no longer worried about Lady Martha now that she’s finally together with Lord Papas.<end> #TEXTBLOCK=3797 //@男@サンチョ「さあ 気持ちを 切りかえて! // とにかく あの にっくきゲマは // たおしたのです。 あとは大魔王です!<end> @男@Sancho: Well, time to change our outlook! That bastard Gema is slain. Next up, that dastardly Demonlord!<end> #TEXTBLOCK=3798 //@男@ピピン「こういうのって てきとうに // すべってるうちに 目的の場所へ // ついたりしてくれないんでしょうか?<end> //Hmm @男@Pippin: I wonder if we could just slide easily to our destination.<end> #TEXTBLOCK=3799 //@女@ビアンカ「お母さま…!? // @主@ お母さまが 見守って // くださっているのね。 心強いわ。<end> @女@Bianca: Was that Martha?! Stay strong, @主@. Your mother’s still watchin’ over you.<end> #TEXTBLOCK=379A //@女@フローラ「今のは… お母さまの声!? // あなた… お母さまは まだ近くにいて // 私たちを見守ってくださっているのね。<end> @女@Flora: That voice we’re hearing... Could we be hearing your mother’s voice?!<arrow>@女@Flora: Sweetie, your mother isn’t too far away and she’s still protecting us.<end> #TEXTBLOCK=379B //@女@@子@「えっ!? // 聖なるみずさし って なに? // どこにあるのかな??<end> @女@@子@: What?! We've gotta do somethin' with holy water? How're we gonna find some here?<end> #TEXTBLOCK=379C //@女@@娘@「お父さん わたしたち // 聖なるみずさし 持ってないね。 // この近くに あるといいんだけど……。<end> @女@@娘@: Wait, Daddy. We didn’t bring any holy water with us.<end> #TEXTBLOCK=379D //@女@@娘@「聖なるみずさしって // きれいなお水が いっぱい // はいっているのね。<end> //Took out "of those" so it fits @女@@娘@: Besides the little bottles, you can find these really big vials that’re full of holy water.<end> #TEXTBLOCK=379E //@女@@娘@「わたし 今度 // 大事な お花さんに このお水 // かけてあげたいな……。<end> @女@@娘@: If we find one, maybe I can use it later to water all of my favorite flowers...<end> #TEXTBLOCK=379F //@男@サンチョ「おおっ マーサさまが // 天国から お声を……。 // うっうっ… ありがたいことです。<end> @男@Sancho: Oh, Lady Martha's voice is reaching us all the way from heaven...<arrow>@男@Sancho: *sob* ...I’m so grateful to hear it again.<end> #TEXTBLOCK=37A0 //@女@ビアンカ「まだ こんな広い部屋が // 続いていたなんて……。 // ミルドラースは どこにいるの?<end> @女@Bianca: This room looks like it continues on forever... Where’s that Mildrath hidin’?<end> #TEXTBLOCK=37A1 //@女@ビアンカ「もし ミルドラースが // オモテの世界で 魔のチカラを // 発動させたりしたら……<end> @女@Bianca: If Mildrath uses those demonic powers on our world, then...<end> #TEXTBLOCK=37A2 //@女@ビアンカ「行きましょ @主@。 // これ以上 人々が悲しむ姿を // 見たくないものね。<end> @女@Bianca: Let's go, @主@. I don’t wanna see anyone sufferin’ anymore.<end> #TEXTBLOCK=37A3 //@女@フローラ「ずいぶん 広い場所ですわね。 // 山の中とは 思えませんわ。<end> @女@Flora: This place is quite spacious, isn’t it?<arrow>@女@Flora: I would’ve never thought we were making our way through the middle of a mountain.<end> #TEXTBLOCK=37A4 //@女@フローラ「……これも // ミルドラースの チカラなのかしら。<end> @女@Flora: ...Perhaps this is Mildrath’s powers at work.<end> #TEXTBLOCK=37A5 //@女@@子@「おじいちゃんと おばあちゃんが // できなかったこと… ボク やるよ!<end> @女@@子@: Grandpa ‘n Grandma weren’t able ta finish this... but I’m gonna do it!<end> #TEXTBLOCK=37A6 //@女@@子@「ミルドラース……。 // その名前 一生 忘れるもんか。<end> @女@@子@: Mildrath... I’m not gonna forget that name as long as I live.<end> #TEXTBLOCK=37A7 //@女@@娘@「お父さん。 // わたし… 絶対に勝つね。<end> @女@@娘@: Daddy, I’m... I’m going to do my best to make sure we all win.<end> #TEXTBLOCK=37A8 //@女@@娘@「ゲマは やっつけたけど // ミルドラースがいるかぎり // 悪い魔物が いなくならないもんね。<end> @女@@娘@: We may have defeated Gema, but...<arrow>@女@@娘@: The bad monsters won’t disappear as long as Mildrath lives.<end> #TEXTBLOCK=37A9 //@男@サンチョ「もう 迷うことは // ありませんね。 われわれが // なすべきことは ただひとつ。<end> @男@Sancho: There's no more getting lost. There is only one thing left for us to do.<end> #TEXTBLOCK=37AA //@男@サンチョ「@主@王。 // 言わずとも わかってますね? // 気を ひきしめていきましょう。<end> @男@Sancho: Your Majesty. You understand that without me saying anything, no? Let's brace ourselves.<end> #TEXTBLOCK=37AB //@男@ピピン「見はらしがいいのは いいのですが // 広すぎて……。 気をつけないと // 方向を 見失いそうになりますね。<end> @男@Pippin: It's nice now that there's a spacious view, but...<arrow>@男@Pippin: If we aren't careful, we'll lose our way in this maze.<end> #TEXTBLOCK=37AC //@男@ピピン「ボク グランバニアの兵の // 代表として 必ずやミルドラースに // いちげきを 加えてみせますよ……!<end> @男@Pippin: As a representative of the Granvanian Army, I will show you I can bring Mildrath to his knees...!<end> #TEXTBLOCK=37AD //@女@ビアンカ「……ううん。 // なんでもないわ。 // 話は また今度 ゆっくりね。<end> @女@Bianca: ...No. Don’t worry, it’s nothin’. We’ll talk more ‘bout it later.<end> #TEXTBLOCK=37AE //@女@フローラ「ねえ あなた……。<end> @女@Flora: Say, sweetie...<end> #TEXTBLOCK=37AF //@女@フローラ「いいえ… なんでもないの。 // ごめんなさいね。<end> @女@Flora: No, sorry to bother you. ...It’s nothing.<end> #TEXTBLOCK=37B0 //@女@@子@「ボク 勇者で よかったよ。 // だって ボクが強くなれたのって // きっと勇者だったからだし……。<end> @女@@子@: I’m glad to’ve been born the legendary hero...<arrow>@女@@子@: I mean, I wouldn’t have ever been this strong if it weren’t for that.<end> #TEXTBLOCK=37B1 //@女@@子@「ボク とにかく 強くなって // お父さんの手伝いがしたかったんだ。 // お父さんに 会ったときから……。<end> @女@@子@: Ever since I first met you, Dad...<arrow>@女@@子@: I’ve wanted ta get as strong as I could so I could help you.<end> #TEXTBLOCK=37B2 //@女@@娘@「いやな空気が // どんどん こくなってる……。 // お父さん……。<end> @女@@娘@: The evil presence I’ve been feeling is getting stronger ‘n stronger. Daddy...<end> #TEXTBLOCK=37B3 //@男@サンチョ「こんなときだというのに // なぜか 昔のことが // 思い出されてなりません。<end> @男@Sancho: Why am I constantly being reminded of the past like this?<end> #TEXTBLOCK=37B4 //@男@サンチョ「マーサさまをさがす旅のお供を // パパスさまより 命じられた日のこと… // そのことばかりが 頭を よぎります。<end> //Note: Any way to make the second half of the sentence shorter? It runs over. @男@Sancho: My head is swimming with memories of searching for Lady Martha by Lord Papas' side...<arrow>@男@Sancho: ...And the day you were born too, Little Master.<end> #TEXTBLOCK=37B5 //@男@ピピン「@主@さま。 // ボクみたいな男を こんな所まで // お供させてくださって感謝しています。<end> //Travel? I donno, maybe come is ok @男@Pippin: Um, Sire. I'm grateful that you've let a real man like me come all the way here.<end> #TEXTBLOCK=37B6 //@男@ピピン「ボクみたいに 平凡な男でも // やればできるってこと 帰れたら // 城の仲間たちにも 伝えますね。<end> @男@Pippin: I can tell my friends back home all about what a seemingly ordinary guard can achieve.<end> #TEXTBLOCK=37B7 //@女@ビアンカ「なんなの? この部屋は。 // う~ん… なんだか ふくざつそうね。<end> @女@Bianca: What’s this room all ‘bout? Hmm, this looks like it might be kinda complicated.<end> #TEXTBLOCK=37B8 //@女@ビアンカ「私 こういうの // 苦手だから ここは // @主@が がんばってね。<end> @女@Bianca: I’ll leave this up to you ‘cause I’m not very good at puzzles.<end> #TEXTBLOCK=37B9 //@女@フローラ「ここは きっと // こうやって ああやって // あそこをこうして…… あら?<end> @女@Flora: I’m certain of the path now. First we go like this, and then we go that way, and... wait, no. What?<end> #TEXTBLOCK=37BA //@女@@子@「なんか へんな部屋だね。 // 魔物たちも よくこんな しかけ // 考えるなあ……。<end> //Meh @女@@子@: This is a weird room.<arrow>@女@@子@: I bet even the monsters gotta think about how ta get outta here...<end> #TEXTBLOCK=37BB //@男@ピピン「も~! キィーーーッ! // こういう部屋は イライラします!<end> @男@Pippin: Oh, COME ON! Arrrrgh! This room is making me furious!<end> #TEXTBLOCK=37BC //@女@ビアンカ「まがまがしい空気が // うずまいてて クラクラするわ。 // でも 私たちは 負けないわよ。<end> @女@Bianca: All this dark air ‘n haze is makin’ me dizzy. We can’t let it overtake us though.<end> #TEXTBLOCK=37BD //@女@フローラ「目もくらむような高さですわね。 // でも もう こんなことくらいでは // ひるまないわ。<end> //Trimmed a bit so it fits. Hmmm, I donno @女@Flora: Heights like this make me want to close my eyes. But I can’t let that bother me now.<end> #TEXTBLOCK=37BE //@女@@娘@「こわい… 下が 見えないの。 // ならくの底って こんな感じ?<end> //Took out "I’ve heard about" so it fits @女@@娘@: I'm scared... I can't look down. Could that be one of those bottomless pits?<end> #TEXTBLOCK=37BF //@男@サンチョ「大丈夫だと思いますが // 足もとに 気をつけてくださいね。 // ここから落ちたら 助かりませんよ!<end> //Trimmed so it fits @男@Sancho: I think we'll be fine, but please watch your step. Nobody will be able to save you if you fall!<end> #TEXTBLOCK=37C0 //@女@@子@「昔の伝説の勇者だって // 大魔王をたおすときは きっと // こわくて しかたなかったはずだよ。<end> //note: 3 line crunch @女@@子@: Y’know the legendary hero from long, long ago, was probably scared too.<arrow>@女@@子@: Who knows whatever bizzaro monster had ta be stopped ‘fore it destroyed the world.<end> #TEXTBLOCK=37C1 //@女@@子@「だから ボクは どんなに // こわくても 絶対に 負けない!<end> @女@@子@: No matter how scared I may get, I’m not gonna lose!<end> #TEXTBLOCK=37C2 //@女@@娘@「本当は すごく // こわいんだけど… お父さんといると // すこしだけ こわくないの。<end> @女@@娘@: Everything’s so incredibly scary, but... it’s not so bad when I’m with you, Daddy.<end> #TEXTBLOCK=37C3 //@女@@娘@「わたし… お父さんの子で // よかった… と思う。 // ごめんなさい 上手に言えなくて。<end> //Meh. Trimmed so it fits @女@@娘@: I... I’m so glad I'm your daughter. Sorry, I can’t seem to think of anything better to say.<end> #TEXTBLOCK=37C4 //@男@サンチョ「いよいよですね。 // ええ… わかりますとも。<end> @男@Sancho: At last. Yes... I understand.<end> #TEXTBLOCK=37C5 //@男@サンチョ「パパスさまに 代わって // このサンチョ ミルドラースの // いきの根を とめてみせますぞっ!<end> @男@Sancho: I'll show you that I can stop Mildrath in his tracks in place of Lord Papas!<end> #TEXTBLOCK=37C6 //@男@ピピン「@主@さま // 道中での ボクのおしゃべり // 楽しんでいただけましたか?<end> @男@Pippin: Hey, Sire, do you enjoy talking with me while on the road together?<end> #TEXTBLOCK=37C7 //@男@ピピン「それは よかったです! // ありがたき しあわせ。 // もう思いのこすことは ありませんよ。<end> @男@Pippin: Thank goodness for that! I'm so happy for your gratitude. I won't have to think twice now.<end> #TEXTBLOCK=37C8 //@男@ピピン「そ そんな… ボク // @主@さまに 楽しんでいただこうと // 自分をすてて がんばったのに!<end> @男@Pippin: Th-That's... Well, Sire, I did my best to try and keep the mood light!<end> #TEXTBLOCK=37C9 //@女@ビアンカ「もしかしたら // 最後かもしれないでしょ? // だから 今のうちに きいておくわね。<end> @女@Bianca: Do you think this might be the end? Well, there’s somethin’ I wanna ask you.<end> #TEXTBLOCK=37CA //@女@ビアンカ「サラボナで 誓ったこと // 今でもまだ おぼえてる?<end> @女@Bianca: Do you still remember the vows we made back in Sarabona?<end> #TEXTBLOCK=37CB //@女@ビアンカ「私たち あの教会で // 永遠の愛を 誓ったわよね。<end> @女@Bianca: We pledged our eternal love together in that church.<end> #TEXTBLOCK=37CC //@女@ビアンカ「@主@。 死ぬときは // いっしょよ。 だけど 絶対に生きて // グランバニアに 帰りましょうね。<end> @女@Bianca: @主@. If we die today, at least we’ll be together.<arrow>@女@Bianca: But I know we’re gonna live ‘n go home to Granvania.<end> #TEXTBLOCK=37CD //@女@フローラ「あなた ごめんなさいね。 // 私 迷わくを かけてばっかりで // いい妻でも母でも なかったわ……。<end> //See, even Flora knows you should have picked Bianca @女@Flora: I’m so sorry, sweetie. I haven’t been a very good wife or mother.<arrow>@女@Flora: All I’ve done is get in your way...<end> #TEXTBLOCK=37CE //@女@フローラ「結婚して サラボナを出たときも // 私 本当に あなたに ついていくのが // 精いっぱいだった……。<end> //Reworded so it fits @女@Flora: Ever since we got married and left Sarabona, I tried to help you as best I could, sweetie...<end> #TEXTBLOCK=37CF //@女@フローラ「私を育ててくれた父や母には // とても感謝しているけど… あなたが // 私を 選んでくれてうれしかったわ。<end> @女@Flora: I’m ever so grateful for Mother and Father raising me, but... I’m so happy that you chose me.<end> #TEXTBLOCK=37D0 //@女@フローラ「だって 運命を感じた人と // 本当の家族をつくれるんですもの。<end> @女@Flora: It’s just... to have a family with a man like you...<arrow>@女@Flora: It had to have been fate. There’s just no other way.<end> #TEXTBLOCK=37D1 //@女@フローラ「だから 必ず 生きて // グランバニアへ帰りましょう? // そして その時こそ……<end> //Took out "before us" so it fits @女@Flora: That’s why we must survive the battle and return to Granvania, yes? More than ever before...<end> #TEXTBLOCK=37D2 //@女@フローラ「@子@と@娘@を // ふつうの子供に // もどしてあげましょうね。<end> @女@Flora: Then @子@ and @娘@ can finally go back to being happy, normal children.<end> #TEXTBLOCK=37D3 //@女@ビアンカ「なんてところなの? // ここが… 魔界………。<end> @女@Bianca: What kinda place IS this? Is this... Is THIS the Demon World?<end> #TEXTBLOCK=37D4 //@女@フローラ「ここが 魔界なのね。 // こんなに あれはてた // 場所だなんて……。<end> @女@Flora: Ah, so this is the Demon World. What a desolate looking place this is...<end> #TEXTBLOCK=37D5 //@女@@子@「なんだか さびしいところだね。 // ボクたちの世界とは 大ちがいだ……。<end> @女@@子@: What a lonely place this is. It's completely different from our world...<end> #TEXTBLOCK=37D6 //@女@@娘@「お父さん 見て。 // 地図の絵が 変わってるの……。<end> @女@@娘@: Daddy, look at this. The picture on the map’s suddenly changed...<end> #TEXTBLOCK=37D7 //@男@サンチョ「パパスさまが ずっと // めざしていらっしゃった場所… // ここが… 魔界ですか……。<end> //Reworded so it fits @男@Sancho: This is... the Demon World, no...? So this is the place Lord Papas was searching for...<end> #TEXTBLOCK=37D8 //@男@ピピン「こ…ここが 魔界かっ! // くーっ きんちょうするなあっ! // 大丈夫かなあ… ボク。<end> @男@Pippin: Th-This is the Demon World!? Ugh, I'm so nervous! I wonder if I'll... be alright.<end> #TEXTBLOCK=37D9 //@女@ビアンカ「お母さまの いる所まで // きっと あとすこしね……。<end> @女@Bianca: I’m sure it’s just a li'l bit further until we reach the place where we’ll find your mother...<end> #TEXTBLOCK=37DA //@女@ビアンカ「ひどい所だろうとは // 思ってたけど まさか // これほどとはね……。<end> //took out "pretty " so it fits @女@Bianca: I knew comin’ in that this would be a horrible place, but I never thought that it’d be like this...<end> #TEXTBLOCK=37DB //@女@ビアンカ「ここには お日さまも // ほとんど 届かないみたいね……。<end> @女@Bianca: It looks like the sun doesn’t even shine here...<end> #TEXTBLOCK=37DC //@女@ビアンカ「もし 大魔王が来たら // 私たちの世界も // こうなってしまうのかしら……。<end> @女@Bianca: If the Demonlord makes his way into our world, is it gonna look like this too?<end> #TEXTBLOCK=37DD //@女@フローラ「がんばりましょう。 // きっと お母さまの所まで // あと すこしですわ……。<end> @女@Flora: We must do our best. I’m certain we’ll locate your mother soon.<end> #TEXTBLOCK=37DE //@女@フローラ「こんな さみしい世界で // お母さま もう 20年以上も……。<end> @女@Flora: How could your mother spend over 20 years in such a bleak and lonely world...<end> #TEXTBLOCK=37DF //@女@フローラ「生きているものの気配が // まったくしませんわね。 // ……魔物の ほかには。<end> @女@Flora: There doesn’t seem to be a trace of any sort of living being... Well, besides monsters, that is.<end> #TEXTBLOCK=37E0 //@女@@子@「今までだって // たいへんな想い してきたんだもん。 // こんな所 へっちゃらだよ!<end> @女@@子@: Ugh, this place's so bad. Ggh, I can’t be thinkin’ such horrible thoughts now!<end> #TEXTBLOCK=37E1 //@女@@子@「おばあちゃん 待っててね! // もうすぐ ボクたちが // 助けに行きますっ!!<end> @女@@子@: Wait for us, Grandma! We’re comin’ ta rescue you soon!<end> #TEXTBLOCK=37E2 //@女@@子@「この 下のほうは // いったい どうなってるの?<end> @女@@子@: Just what do you think’s happenin’ in that place down there?<end> #TEXTBLOCK=37E3 //@女@@子@「気持ち悪い もやがかかって // よく見えないや……。<end> @女@@子@: I can't see what's goin' on 'cause of this evil lookin' haze all 'round us...<end> #TEXTBLOCK=37E4 //@女@@娘@「ううっ… あたま いたい……。 // 地面の ずっと下のほうから // すごく いやな感じする……。<end> @女@@娘@: Ugh... My head hurts... There’s something really bad all the way down there.<end> #TEXTBLOCK=37E5 //@女@@娘@「だいじょうぶ…… // わたし がんばります。 // おばあちゃんを 助けたいから……。<end> @女@@娘@: I’m doing fine. I’ll do my best, ‘cause I wanna fight for Grandma.<end> #TEXTBLOCK=37E6 //@男@サンチョ「どうしました? // まさか ここまで来て // 怖じ気づきましたか?<end> @男@Sancho: What's the matter? Don't tell me you've gotten second thoughts about coming here?<end> #TEXTBLOCK=37E7 //@男@サンチョ「ははは。 心配いりませんよ。 // @主@王には たくさんの // お仲間が いるじゃないですか。<end> @男@Sancho: Tohoho! There's no need to worry. Don't you have plenty of allies, Your Majesty?<end> #TEXTBLOCK=37E8 //@男@サンチョ「今 ここにはいない仲間たちも // みんな @主@王のこと // おうえんしてますからね。<end> //Took out "that aren’t by your side are", infered by the context @男@Sancho: And don’t forget the allies cheering you on from the wagon, Your Majesty.<end> #TEXTBLOCK=37E9 //@男@サンチョ「むはっ! これは // バカなことを ききましたね! // 今さら @主@王に こわい物など!<end> @男@Sancho: Tohoho! What a silly thing to ask! Is there something you're afraid of, Your Majesty!?<end> #TEXTBLOCK=37EA //@男@サンチョ「マーサさまは // それはそれは おやさしい方でした。<end> @男@Sancho: Lady Martha was... such a... such a... kind and gentle woman.<end> #TEXTBLOCK=37EB //@男@サンチョ「きっと 魔物たちも // マーサさまの やさしさが // わかったんでしょうねえ……。<end> @男@Sancho: Certainly even the monsters understood Lady Martha's kindness, no...?<end> #TEXTBLOCK=37EC //@男@ピピン「太后さまのことは // よく 母から聞かされてますよ。<end> @男@Pippin: My mother told me much about the Queen Mother.<end> #TEXTBLOCK=37ED //@男@ピピン「あんなに 美しく // すばらしい方はいない……と。 // お会いするのが 楽しみです。<end> @男@Pippin: To not have such a fabulous and beautiful person around... I can’t wait to meet her.<end> #TEXTBLOCK=37EE //@男@ピピン「ぶるぶる… ううっ 寒い。 // ここは いつか 本で読んだ // 死の世界に そっくりですよ。<end> //"in a book" probably is understood in this context @男@Pippin: Brrr, it’s freezing. ...Just like this "World of Death" I read about.<end> #TEXTBLOCK=37EF //@女@ビアンカ「お母さま 大丈夫かしら……。 // ねえ @主@ // もっと 急ぎましょ!<end> @女@Bianca: Do you think your mother’s still alright? Hurry, @主@, we don’t have much time!<end> #TEXTBLOCK=37F0 //@女@フローラ「お母さまが 心配だわ。 // あなた 急がないと……。<end> @女@Flora: Sweetie, I’m ever so worried about your mother. If we don’t hurry...<end> #TEXTBLOCK=37F1 //@女@@子@「ゲマって おじいちゃんの // カタキでもあるんだよね。 // 次は 絶対 負けない!<end> @女@@子@: Gema was the guy who killed Grandpa, yeah? We’re not gonna let him get away this time!<end> #TEXTBLOCK=37F2 //@女@@娘@「ゲマ… おじいちゃんだけでなく // 今度は おばあちゃんまで…… // そんなこと 絶対 させないから!<end> @女@@娘@: Gema... He killed Grandpa ‘n he’s gonna kill Grandma too!<arrow>@女@@娘@: We can’t let him do that, never, ever!<end> #TEXTBLOCK=37F3 //@男@サンチョ「@主@王。 今日という日に // このサンチョを お供させて // くださったこと 感謝しますぞ!<end> @男@Sancho: Your Majesty. I have you to thank for letting me be with you on this day today.<end> #TEXTBLOCK=37F4 //@男@サンチョ「パパスさまのカタキ… // あのゲマという魔物の いきの根 // 今度こそ とめてみせます!<end> @男@Sancho: Lord Papas' murderer... This time, I'll put an end to the life of that monstrosity named Gema!<end> #TEXTBLOCK=37F5 //@男@ピピン「ボクたちが 行くまで // ゲマのやつ… 太后さまを殺さないで // 待っていてくれると いいんですが。<end> //Better @男@Pippin: Until we return... this Gema bastard better not lay a finger on Queen Martha.<end> #TEXTBLOCK=37F6 //@女@ビアンカ「誰かのために // たたかえるって もしかしたら // 幸せなことなのかも……ね?<end> @女@Bianca: Maybe happiness is knowin’ what ‘n who to fight for... what do you think?<end> #TEXTBLOCK=37F7 //@女@ビアンカ「だって それって // 生きてるショウコなんだもの……。<end> @女@Bianca: I mean, it’s proof that you’re still alive...<end> #TEXTBLOCK=37F8 //@女@ビアンカ「お母さまのこと // 私は 死ぬまで わすれないわ。<end> @女@Bianca: I’ll never forget everythin' your mother has done, as long as I live.<end> #TEXTBLOCK=37F9 //@女@ビアンカ「だから // 私たちは 長生きしなきゃ。 // お母さまの記憶を 消したくないもの。<end> @女@Bianca: We’re gonna live a long time, I know it. We’ve gotta preserve your mother’s memory.<end> #TEXTBLOCK=37FA //@女@フローラ「ここでは 悪いチカラの // 大きさばかりが感じられますわね。 // でも 弱音は はかないわ……。<end> //Meh @女@Flora: I can only feel enormous amounts of evil energy here...<arrow>@女@Flora: And also one gentle voice, but it seems to be faltering.<end> #TEXTBLOCK=37FB //@女@フローラ「お母さまが ひとりでも // ずっと たたかってこられたのは // きっと あなたの存在があったからね。<end> @女@Flora: Sweetie, I’m certain you’re the reason why your mother has been fighting her battle for so long.<end> #TEXTBLOCK=37FC //@女@フローラ「私も 今 同じ気持ちなの。 // 子供たちを 守るためなら きっと // どんなことだってしてみせますわ。<end> @女@Flora: I now know just how she feels. I will do everything I can in order to protect our children.<end> #TEXTBLOCK=37FD //@女@@子@「ねえ お父さん。 // ボク わからないよ……。<end> @女@@子@: Hey, Dad. I just don’t understand...<end> #TEXTBLOCK=37FE //@女@@子@「なんで あんなに // 悪いやつが いるんだろう……。 // 仲間になれる魔物だっているのに。<end> @女@@子@: Why do all these bad guys havta be ‘round...?<arrow>@女@@子@: Why can’t they be like all the monsters we’ve been travelin’ with?<end> #TEXTBLOCK=37FF //@女@@子@「ミルドラースって いったよね。 // いちばん 悪いやつ……。 // ボク絶対 そいつを 許さないよ!<end> @女@@子@: But we’re close ta Mildrath ‘n he’s the worst of them all, huh...? I’ll never let him win!<end>
3400 37FF
