From DQ5r
#TEXTBLOCK=3400
//@男@サンチョ「むむむ… ここは 本当に
// ただの すごろく場なんでしょうか?
// 私は いまだに 信じられませんよ。<end>
@男@Sancho: Hmm, is this a run of the mill [Suguroku: Parcheesi] board? I don't believe it.<end>
#TEXTBLOCK=3401
//@男@サンチョ「@主@王! ここまで来て
// すごろくで遊ぶというのは
// このサンチョ 反対ですぞ!<end>
@男@Sancho: Your Majesty, I must protest your coming all the way here solely to play [Sugoroku: Parcheesi]!<end>
#TEXTBLOCK=3402
//@男@ピピン「いつもなら わ~い
// すごろくだ~! って 言えるんですが
// ここは ちょっと……。<end>
@男@Pippin: I usually love [Sugoroku: Parcheesi], but there's something about this place...<end>
#TEXTBLOCK=3403
//@男@ピピン「ここで 処刑された人たちが
// ただよっていそうで… すごろくに
// 集中するのは むずかしいです。<end>
@男@Pippin: The spirits of those who were executed yet inhabit this place. It's hard to concentrate on [Sugoroku: Parcheesi] in such a creepy place.<end>
#TEXTBLOCK=3404
//@女@ビアンカ「ここからなら お父さんの
// いる村も わりと 近いわね。
// お父さん 元気にしてるかな。<end>
@女@Bianca: This place is relatively close to my father's village. I wonder how he's doing.<end>
#TEXTBLOCK=3405
//@女@フローラ「なつかしいですわ……。
// 修道院からの帰り道 シスターと
// ここに 泊まったんですもの。<end>
@女@Flora: How nostalgic... I stayed here with a nun upon my return from the monastery.<end>
#TEXTBLOCK=3406
//@女@@子@「あれ? こんな所に
// 宿屋があったんだ。
// お父さんって もの知りだね!<end>
@女@@子@: Huh? There's an inn in a place like this? You're sooo smart, daddy!<end>
#TEXTBLOCK=3407
//@女@@娘@「……足が つかれちゃった。
// 砂の上って 歩くのたいへん……。<end>
@女@@娘@: ...My legs hurt. Walking on the sand is hard work...<end>
#TEXTBLOCK=3408
//@男@サンチョ「坊っちゃん
// 今日は ここで 休むんですか?<end>
@男@Sancho: Little Master, shall we stay here for tonight?<end>
#TEXTBLOCK=3409
//@男@ピピン「いや~ さみしいところですね。
// 若い女性がいないんじゃ
// しかたないでしょうか……。<end>
@男@Pippin: Well~ it's kind of a lonely place. Maybe because there aren't any young women..?<end>
#TEXTBLOCK=340A
//@女@@子@「人生って
// タイミングが 大事なの?
// おとなの話って よくわからないよ。<end>
@女@@子@: Life is all about "timing"? I don't really understand what these adults are talking about.<end>
#TEXTBLOCK=340B
//@男@サンチョ「ふむ… タイミングですか。
// 私が いまだに ひとり身なのは
// タイミングが良くないせいでしょうか。<end>
@男@Sancho: Hmm, "timing" huh? Perhaps the fact that I've been alone until now is due to poor timing?<end>
#TEXTBLOCK=340C
//@女@@娘@「そんな 強い
// キラーパンサーさんが いるの?
// お父さん… わたし 見てみたい。<end>
@女@@娘@: There's a strong [Sabercat: Killer Panther] around? Daddy... I want to take a look at it.<end>
#TEXTBLOCK=340D
//@女@@子@「ウワサ話?
// ボク 見たい 見たい!<end>
@女@@子@: What rumor? Let me see! Let me see!<end>
#TEXTBLOCK=340E
//@女@@娘@「人のウワサをするのは
// よくありませんって
// サンチョおじさんが 言ってたの。<end>
@女@@娘@: Uncle Sancho said that you believe every rumor you hear.<end>
#TEXTBLOCK=340F
//@女@@娘@「でも 書いてあるのなら
// 大丈夫かな?<end>
@女@@娘@: But we didn't hear it, because it's written down. That makes it alright, I guess.<end>
#TEXTBLOCK=3410
//@女@@子@「でも お父さん
// いちおう 持っていくよね?
// 何かの 役に立つかもしれないし。<end>
@女@@子@: But father, can we keep it? It might come in handy.<end>
#TEXTBLOCK=3411
//@女@@娘@「そんなペラペラのノートより
// ご本のほうが おもしろいです。<end>
@女@@娘@: Random notes are boring. Books, now those are interesting.<end>
#TEXTBLOCK=3412
//@男@サンチョ「私は そのようなものは
// 見ませんからね。<end>
@男@Sancho: I don't want to see that kind of thing.<end>
#TEXTBLOCK=3413
//@男@サンチョ「たとえ 坊っちゃんが
// 悪魔のように 甘く
// ゆうわく したとしても!<end>
@男@Sancho: I wouldn't go even if little master sweet talked me with the devil's own persuasiveness.!<end>
#TEXTBLOCK=3414
//@女@@子@「サンチョとの旅も
// 楽しかったけど やっぱり
// お父さんたちとのが いちばんだね!<end>
@女@@子@: The journey with Sancho was also fun, but nowhere near as fun as with you, father!<end>
#TEXTBLOCK=3415
//@女@@娘@「お父さん… えへへ……。<end>
@女@@娘@: Father... Ehehe...<end>
#TEXTBLOCK=3416
//@男@ピピン「こうして 宿屋を見るのは
// 勉強になりますね。
// うちは 宿屋ですから。<end>
@男@Pippin: Looking at the inn like this is like studying for me, since my house is an inn.<end>
#TEXTBLOCK=3417
//@女@フローラ「ああして ずっと
// 家族で 暮らせる人たちもいるのね。
// ……すこし うらやましいですわ。<end>
@女@Flora: Some people live with their families in inns... I'm a bit jealous.<end>
#TEXTBLOCK=3418
//@女@@子@「男の兄弟かあ。
// 毎日 いっしょに遊べて
// うらやましいなあ……。<end>
@女@@子@: A big brother, huh? I'm jealous that they can play together every day...<end>
#TEXTBLOCK=3419
//@女@@子@「あっ! でも ボク
// @娘@のことも 大好きだよ!<end>
@女@@子@: Ah! But I also LOVE @娘@!<end>
#TEXTBLOCK=341A
//@男@サンチョ「男親は 男の子を…
// 女親は 女の子をほしがるって
// よく 言いますねえ。<end>
@男@Sancho: It's often said that mothers prefer girls, and fathers boys.<end>
#TEXTBLOCK=341B
//@女@@娘@「あのネコさん ケガしてるよ。
// あの なめてるところ…
// はやく よくなるといいね。<end>
@女@@娘@: That cat is hurt. That place it's licking... Anyway, I hope it gets well soon.<end>
#TEXTBLOCK=341C
//@女@フローラ「私 ここの温泉 大好きなの。
// ゆっくり 入りたいところだけど……
// また 今度にしましょう。<end>
@女@Flora: I love the hot springs here. You can enjoy at your leisure, but... Let's go back!<end>
#TEXTBLOCK=341D
//@女@@子@「温泉って お湯でできてる
// 池のことだよね?
// ボク 知ってるんだ!<end>
@女@@子@: A hot spring is a pond where you can take a bath right? I've heard of those!<end>
#TEXTBLOCK=341E
//@女@@娘@「村に名前がないと
// こまるよね? …こまらないの?<end>
@女@@娘@: It's troubling to have a village without a name, isn't it? ...Or is it no bother at all?<end>
#TEXTBLOCK=341F
//@男@ピピン「ん~ ここは いい村ですね……。
// すごい美人の ニオイがします!<end>
@男@Pippin: Yeeah~ This is a nice village... I can smell the scent of incredibly gorgeous women!<end>
#TEXTBLOCK=3420
//@女@ビアンカ「いくらなんでも
// 石になってたなんて
// 本当のことは 言えないわ……。<end>
@女@Bianca: I couldn't say truthfully that I was turned to stone.<end>
#TEXTBLOCK=3421
//@女@ビアンカ「本当に いい温泉はね
// 病気を 治すだけじゃなくて
// 心も おだやかにしてくれるのよ。<end>
@女@Bianca: A good hot spring, you know, doesn't just heal illness, but also calms the soul.<end>
#TEXTBLOCK=3422
//@女@ビアンカ「もちろん 今は 温泉で
// なごんでる場合じゃないけどね。<end>
@女@Bianca: We don't have time to be resting in a hot spring though.<end>
#TEXTBLOCK=3423
//@女@@子@「ビアンカちゃん だって!
// お母さんが そんなふうに
// 呼ばれるなんて なんか おかしいや!<end>
@女@@子@: "Bianca"? It's strange hearing mother call someone like that!<end>
#TEXTBLOCK=3424
//@男@ピピン「ん~ ここは いい村ですね……。
// 美人のニオイがします!<end>
@男@Pippin: Yeah~ This is a nice village... I can smell the scent of gorgeous women!<end>
#TEXTBLOCK=3425
//@女@@娘@「ひなたぼっこ いいね。
// ネコさん うれしそうなの。<end>
@女@@娘@: Sun bathing is nice. That cat sure looks happy.<end>
#TEXTBLOCK=3426
//@女@@子@「子どもって みんな
// お父さんと 同じ仕事に
// なるんじゃなかったの!?<end>
@女@@子@: What? Children DON'T want to do the same jobs as their fathers!?<end>
#TEXTBLOCK=3427
//@女@@子@「ボクも 王さまじゃなくって
// 商人や 神父さんになれる?<end>
@女@@子@: Could I become a priest or a trader instead of a king?<end>
#TEXTBLOCK=3428
//@男@サンチョ「旅人の身としては
// 教会があるのは助かりますが
// いやはや かわいそうに。<end>
@男@Sancho: It's a life-saver as a traveler to have a church, but I kind of pity him.<end>
#TEXTBLOCK=3429
//@男@ピピン「子供は 親を
// 乗りこえてゆくものです。
// このボクのように!<end>
@男@Pippin: Children should surpass their parents. Like I will!<end>
#TEXTBLOCK=342A
//@女@@娘@「この村 ネコさん いっぱい
// うっれしいなっ♪<end>
@女@@娘@: This village has a lot of happy cats♪<end>
#TEXTBLOCK=342B
//@女@ビアンカ「おじいさん
// 変わらないなあ……。
// ま いいけどね。<end>
@女@Bianca: That old man doesn't change... Well, I guess it's fine.<end>
#TEXTBLOCK=342C
//@女@フローラ「あなた……
// いそいでいるというのに
// 温泉に 入ってしまいましたわね。<end>
@女@Flora: Darling... We're in a hurry, but you went right into the hot springs.<end>
#TEXTBLOCK=342D
//@女@フローラ「でも せっかく
// 入ったんだから すこしだけ……<end>
@女@Flora: But since we're already here, let's enjoy ourselves just for a bit...<end>
#TEXTBLOCK=342E
//@女@フローラ「あ~っ!
// 気持ちいいですわ~~!!<end>
@女@Flora: Ahhh~! It feels so good!!<end>
#TEXTBLOCK=342F
//@女@@子@「うわあ すごいユゲ!
// まっしろだよっ。<end>
@女@@子@: Uwah~ what amazing steam! It's completely white.<end>
#TEXTBLOCK=3430
//@女@@娘@「……外なのに おふろ?
// ほんとに おふろなの?
// なんだか たのしいね。<end>
@女@@娘@: ...A bath outside? Is it really a bath? It sounds kind of fun.<end>
#TEXTBLOCK=3431
//@男@サンチョ「おやおや 坊っちゃん。
// おジャマのようですよ?<end>
@男@Sancho: Well, well Little Master. Are you going to disturb them?<end>
#TEXTBLOCK=3432
//@女@@子@「おじいさん 若いの?
// だって シワシワだよ。
// おじいさんじゃないの?<end>
@女@@子@: Is that man young? I mean, he's all wrinkly. Isn't he an old man?<end>
#TEXTBLOCK=3433
//@女@ビアンカ「この村にまで
// あんなヤツが来るなんて……。
// 世界が すさんでる ショウコね。<end>
@女@Bianca: To think that sort comes all the way to this village... Proof that the world is going bad.<end>
#TEXTBLOCK=3434
//@女@@子@「逃げ足の
// はやいヤツだったね。<end>
@女@@子@: That guy can run away pretty fast.<end>
#TEXTBLOCK=3435
//@女@@子@「お母さんの村で
// 悪さするなんて… ゆるせないよ!<end>
@女@@子@: I cannot forgive... anyone who is bad in my mother's village!<end>
#TEXTBLOCK=3436
//@女@@娘@「びっくりした……。
// なんで あんな人いるの?<end>
@女@@娘@: What a shock... Why are those kinds of people around?<end>
#TEXTBLOCK=3437
//@男@サンチョ「あやつ いったい
// どこから 盗んできたんでしょうね。
// とりあえず あずかっておきましょう。<end>
@男@Sancho: Where did that guy sneak in from? Anyway let's get out of here.<end>
#TEXTBLOCK=3438
//@男@ピピン「@主@さま 大丈夫ですか?
// おケガは ありませんか?<end>
@男@Pippin: Are you alright, your Majesty? You're not injured, are you?<end>
#TEXTBLOCK=3439
//@女@ビアンカ「ねえ @主@っ!
// なんだって こんなときに
// こんな所に来るのよっ!!<end>
@女@Bianca: Hey @主@! Why did we come here at this time!!<end>
#TEXTBLOCK=343A
//@女@ビアンカ「ここに来たら
// 私だって 人なみに 里心の
// ひとつくらい ついちゃうわ……。<end>
@女@Bianca: When I come here I get homesick just looking at the people...<end>
#TEXTBLOCK=343B
//@女@ビアンカ「最初は この村のこと
// なかなか 好きに なれなかったわ。<end>
@女@Bianca: At first I didn't really like this village.<end>
#TEXTBLOCK=343C
//@女@ビアンカ「でも いつだったかな。
// この村のこと すごく
// 大好きになったのって……。<end>
@女@Bianca: But I've since started to LOVE this village...<end>
#TEXTBLOCK=343D
//@女@@子@「ボク 木のぼり 大好き!
// お父さん のぼってきていい?<end>
@女@@子@: I LOVE climbing trees! Father, is it alright if I climb this one?<end>
#TEXTBLOCK=343E
//@女@@子@「すーっ はーっ……。<end>
//note: fixme: onomonotopeia
@女@@子@: Oh, it feels so good!
<end>
#TEXTBLOCK=343F
//@女@@子@「すっごく 空気がきれい。
// きっもちいーい!<end>
@女@@子@: The air so clean. I FEEL GREAT!<end>
#TEXTBLOCK=3440
//@女@@子@「この村 なんだか
// なつかしい感じがするね。
// どうしてだろう……。<end>
@女@@子@: I get a kind of nostalgic feeling to this village. I wonder why..?<end>
#TEXTBLOCK=3441
//@女@@娘@「森さんが お話ししてくるの。
// こんにちは って……。
// みんな やさしいね。<end>
@女@@娘@: The trees talked to me. "Hello" they said... Everyone was really kind.<end>
#TEXTBLOCK=3442
//@女@@娘@「あ……!
// いま 木の枝をリスさんが
// ぴょーんって いったのよ。<end>
@女@@娘@: Ah..! Now, the tree said, "A squirrel just bounced of my limbs. "<end>
#TEXTBLOCK=3443
//@男@サンチョ「こんな山奥に……。
// ダンカンさんも さぞや
// 苦労されたことでしょうねえ。<end>
@男@Sancho: In such distant mountains... Duncan also went through quite some trouble.<end>
#TEXTBLOCK=3444
//@男@サンチョ「坊っちゃんから聞くまで
// この村のことは ちっとも
// 知りませんでしたよ。<end>
@男@Sancho: I didn't know anything about this village until you told me, Little Master.<end>
#TEXTBLOCK=3445
//@男@ピピン「山の中だから あんまり
// ながめは よくないですねえ。<end>
//note: i hate you pippin, mountains and valleys have plenty of scenery you fucktard.
@男@Pippin: The view isn't really nice because it's nestled in the mountains.<end>
#TEXTBLOCK=3446
//@女@@子@「わ~
// 洞くつの お店と おうちだ。
// カッコイイ~~!<end>
@女@@子@: Wah~ A shop and house as a cave. Amazing~!<end>
#TEXTBLOCK=3447
//@女@@娘@「見て お父さん。
// お花 いっぱい かざってあるの。<end>
@女@@娘@: Look at that father. There are so many flowers used as decoration.<end>
#TEXTBLOCK=3448
//@女@@娘@「あのおじさんが
// かざったのかな?
// やさしい人なのね。<end>
@女@@娘@: I wonder if that man put them up? He must be a kind man.<end>
#TEXTBLOCK=3449
//@女@ビアンカ「ま まさか @主@……。<end>
@女@Bianca: D-don't tell me @主@...<end>
#TEXTBLOCK=344A
//@女@ビアンカ「そ そんなはず
// ないわよねえ。 ほ… ほほほ……。<end>
@女@Bianca: Th-that's not the case right. Ho... Hohoho...<end>
#TEXTBLOCK=344B
//@女@フローラ「まあ!
// いやらしい人が いますのね。
// どうしましょう?<end>
@女@Flora: Well! There are some disgusting people here. What shall we do?<end>
#TEXTBLOCK=344C
//@女@@子@「あ~ ボクも
// ゆっくり 温泉に入りたいなあ。<end>
@女@@子@: Ah~ I also want to get in the hot spring and enjoy myself.<end>
#TEXTBLOCK=344D
//@男@ピピン「かよわき女性の着がえを
// 盗むなんて なんてことだ!<end>
@男@Pippin: What a thing to steal the spare clothes of those fragile girls!<end>
#TEXTBLOCK=344E
//@男@ピピン「ボクが もっとはやく来ていれば
// このボクが……!<end>
@男@Pippin: If only I had come just a bit sooner, he'd have..!<end>
#TEXTBLOCK=344F
//@女@@子@「ボク 宿屋さんに来ると
// わくわくするんだ。
// ボクには 旅が あってるのかな?<end>
@女@@子@: I get all excited when I come to an inn. I wonder if it's because I'm on a journey?<end>
#TEXTBLOCK=3450
//@女@ビアンカ「あの おばさんは 母さんが
// 亡くなってから 私にとって
// ふたり目の お母さんみたいな人なの。<end>
@女@Bianca: I saw that woman as my second mother when mother passed away.<end>
#TEXTBLOCK=3451
//@女@@子@「お父さん 大丈夫?
// 今 いっぱい背中 たたかれて
// すっごく痛そうだったよ。<end>
@女@@子@: Are you alright, Father? Your back seems tired and you look all pooped out.<end>
#TEXTBLOCK=3452
//@男@サンチョ「おや。 この方は
// 坊っちゃんの お知り合いで?<end>
@男@Sancho: Oh. Is that person an acquaintance of yours Little Master?<end>
#TEXTBLOCK=3453
//@男@サンチョ「先に言ってくだされば
// おみやげのひとつも
// 用意してまいりましたのに。<end>
@男@Sancho: If you had told me before we could have thought to bring at least one gift.<end>
#TEXTBLOCK=3454
//@女@フローラ「それは そうですわ。
// だって 何年も
// 動けなかったんですものね。<end>
@女@Flora: That is true. I mean It hasn't moved in so many years.<end>
#TEXTBLOCK=3455
//@女@フローラ「ビアンカさんにも
// 子供たちにも いっぱい心配かけて
// 本当に 悪かったわ……。<end>
@女@Flora: It really was bad that we caused Bianca and the children so much worry...<end>
#TEXTBLOCK=3456
//@女@@娘@「お父さんって もしかして
// ヒミツが いっぱいあるの?
// ……ううん なんでもないです。<end>
@女@@娘@: Father, don't tell me you have a lot of secrets? ...No nothing.<end>
#TEXTBLOCK=3457
//@女@@子@「どうして 酒場って
// くらいのかな?
// 明るいと 楽しくないの?<end>
@女@@子@: I wonder why the bar is all dark? Wouldn't it be more fun if it were bright?<end>
#TEXTBLOCK=3458
//@女@@娘@「酒場って 夜じゃなくても
// お酒くさいのね。<end>
@女@@娘@: A bar reeks of alcohol even during the day.<end>
#TEXTBLOCK=3459
//@男@サンチョ「ふむふむ。
// ずいぶん 通ごのみのお酒を
// そろえてありますねえ。<end>
@男@Sancho: Hmm, they have quite a variety of liquor don't they.<end>
#TEXTBLOCK=345A
//@女@ビアンカ「イブールも たおしたんだし
// もう これ以上 だまされる人が
// 出ないといいわよね。<end>
@女@Bianca: We also beat Ibuul, and it'd be nice if people would shut up about that now.<end>
#TEXTBLOCK=345B
//@女@フローラ「信者たちの 祈りの声が まだ
// 耳に のこっているような気がするの。
// あそこはこわい所だったわ。 本当に。<end>
@女@Flora: It seems like the praying voices of the true believers still remain. That was a scary place. Really.<end>
#TEXTBLOCK=345C
//@女@@子@「なんか書いてあったの?
// きたない字だったから
// ボク 読めなかったよ。<end>
@女@@子@: Something is written? I can't read it because it's some messy writing.<end>
#TEXTBLOCK=345D
//@女@@娘@「あんなところに
// 落書きしちゃダメなのに……。<end>
@女@@娘@: It's bad to put doodles in that kind of place...<end>
#TEXTBLOCK=345E
//@女@@子@「あの人 あんまり
// いい人じゃないかも しれないね……。<end>
@女@@子@: That person probably isn't a very nice person...<end>
#TEXTBLOCK=345F
//@女@@子@「お母さんを見て
// あわててたよ?<end>
@女@@子@: Looking at mother he got confused?<end>
#TEXTBLOCK=3460
//@女@@娘@「こんなくらい
// 井戸の底で なにしてるの?
// かくれてしないと いけないことなの?<end>
@女@@娘@: What is he doing in such a dark well? Isn't it bad to hid from things?<end>
#TEXTBLOCK=3461
//@女@@娘@「これが 秘湯の花?
// お風呂にいれると いいんでしょ?<end>
@女@@娘@: This is the Secret Hot Spring Flower? I wonder if it's okay to take this in the bath?<end>
#TEXTBLOCK=3462
//@男@ピピン「おっ さばくに行けば
// ごろごろしているものが
// 秘湯の花に かわりましたねっ!<end>
@男@Pippin: Oh, If we went to the desert we could exchange what we found for the Secret Hot Spring Flower!<end>
#TEXTBLOCK=3463
//@男@ピピン「この 秘湯の花は
// なんに かわるのかな? …って
// そこまでは うまくいかないか。<end>
@男@Pippin: What happened to the flowers in the hot spring? This could be a bad omen...<end>
#TEXTBLOCK=3464
//@女@@子@「ねえ お父さん
// あの人 お母さんの何なの?<end>
@女@@子@: Hey father, what is that person to mother?<end>
#TEXTBLOCK=3465
//@女@@娘@「お父さんと お母さんって
// 幼なじみ だったのね。<end>
@女@@娘@: Father, you and mother were childhood friends.<end>
#TEXTBLOCK=3466
//@女@@娘@「お母さん 大丈夫かな。
// はやく 会いたいね……。<end>
@女@@娘@: I wonder if is mother is alright. I want to hurry up and meet her...<end>
#TEXTBLOCK=3467
//@男@ピピン「幼なじみだけじゃなくて
// 結婚相手なのに……。<end>
@男@Pippin: Not just childhood friends, but even as a spouse...<end>
#TEXTBLOCK=3468
//@男@ピピン「ははあ… あの人
// ビアンカさまが 好きだから
// 現実を 見ないようにしてるんですね。<end>
@男@Pippin: Haha... I wonder if he'd rather stay in his own world, since he likes Queen Bianca.<end>
#TEXTBLOCK=3469
//@女@ビアンカ「思った以上に いろんな人に
// 心配かけちゃったね……。
// もう ああいうことが ないといいな。<end>
@女@Bianca: More than I thought I worried various people... It's nice that there will be no more of that.<end>
#TEXTBLOCK=346A
//@女@@娘@「お母さん もう
// いなくならないでね。<end>
@女@@娘@: Mother, please don't go away again.<end>
#TEXTBLOCK=346B
//@女@ビアンカ「うん。
// ごめんね @娘@……。<end>
@女@Bianca: Yeah, sorry @娘@...<end>
#TEXTBLOCK=346C
//@女@ビアンカ「宿屋の仕事って
// 大変なのよね。<end>
@女@Bianca: Working at an inn is tough.<end>
#TEXTBLOCK=346D
//@女@ビアンカ「お客さんみんなに
// よろこんでもらおうと思ったら
// きりが なくなっちゃって。<end>
@女@Bianca: The primadonna customers want you to do everything for them, and your mind gets so clouded with everything.<end>
#TEXTBLOCK=346E
//@女@@子@「おじいさま こまってるんだ。
// う~ん… どうしよう。
// なにか してあげられるかな?<end>
@女@@子@: That old man is in trouble. Hmm, I wonder if we can't do something for him?<end>
#TEXTBLOCK=346F
//@女@フローラ「うれしいですわね。
// こうして 祝っていただけると。<end>
@女@Flora: I'm overjoyed. To have such a celebration like this.<end>
#TEXTBLOCK=3470
//@女@@子@「なに もらったの?
// ふしぎな木の実? いいなあ~!<end>
@女@@子@: What did you get? A Seed of Magic? How nice~!<end>
#TEXTBLOCK=3471
//@女@フローラ「宿屋さんの お勉強ですか……。
// きっと 大変なんでしょうね。<end>
@女@Flora: An innkeeper's studies huh..? Certainly it must be tough.<end>
#TEXTBLOCK=3472
//@女@@子@「ボクも おぼえるのは
// あんまり……。
// @娘@は 得意なんだけど。<end>
@女@@子@: I'm also not too good at remembering... @娘@ is good though.<end>
#TEXTBLOCK=3473
//@男@ピピン「わかる! わかるぞ!
// あいつの気持ち……。<end>
@男@Pippin: I understand! I understand! His feelings...<end>
#TEXTBLOCK=3474
//@男@ピピン「いつか ヤツとは
// 朝まで 語りあかしたいですよ。
// うーん。 わかるなあっ。<end>
@男@Pippin: I'd like to talk to him until morning some time. Yeah. I understand.<end>
#TEXTBLOCK=3475
//@女@ビアンカ「お父さん しばらく
// 見ないうちに また ちょっと
// 老けこんじゃったみたい……。<end>
@女@Bianca: It seems my father has gotten a bit older in the time that I haven't seen him...<end>
#TEXTBLOCK=3476
//@女@ビアンカ「はやく いろいろ片付けて
// 私も 親孝行がしたいわ……。<end>
//note: america/europe don't really use "filial piety" in normal speech.
@女@Bianca: I want to hurry up and take care of various things so that I can visit him more often...<end>
#TEXTBLOCK=3477
//@女@@子@「お母さんのお父さんだから
// あの人も ボクのおじいさまなんだね。<end>
@女@@子@: That man is also my grandpa since he's mother's father.<end>
#TEXTBLOCK=3478
//@女@@子@「ダンカンおじいさま かあ……。
// 笑顔が やさしいね。<end>
//note: the end of this comment only needs one expression
@女@@子@: Grandpa Duncan huh..? His smiling face is kind/gentle/pleasant.<end>
#TEXTBLOCK=3479
//@女@@娘@「おじいさま わたしたちが
// 旅してると さみしいよね?
// また 遊びに来ようね。<end>
@女@@娘@: Grandfather must be lonely when we travel, y'know? Let's come and play again.<end>
#TEXTBLOCK=347A
//@男@サンチョ「ダンカンさんも
// すっかり 老け込んで……。
// 私も 年を取るはずですね。<end>
@男@Sancho: Duncan has also gotten fairly old... And I too should be getting on in age.<end>
#TEXTBLOCK=347B
//@男@ピピン「でも あんな美人のいる家で
// 修行できるとは……
// うっ うらやましいっ!<end>
@男@Pippin: But to be able to study in that house with such a beautiful woman... I-I'm jealous!<end>
#TEXTBLOCK=347C
//@女@フローラ「ビアンカさんって
// 誰にでも 好かれますものね。<end>
@女@Flora: Bianca is liked by everyone.<end>
#TEXTBLOCK=347D
//@女@フローラ「うふふ。 あなた
// 心配そうな顔 なさってますわ。
// ビアンカさんが 気になりますわね。<end>
@女@Flora: Ooh hoo hoo. Darling you have a worried look. You must be interested in Bianca aren't you?<end>
#TEXTBLOCK=347E
//@女@@子@「修行って お勉強でしょ?
// ……お勉強かあ。<end>
//note: studying is studying
@女@@子@: Hittin' the books is studying? Studying huh..?<end>
#TEXTBLOCK=347F
//@女@フローラ「ビアンカさんの お父さま…
// ずいぶん つかれたご様子ですわね。<end>
@女@Flora: Bianca's father... is quite tired out.<end>
#TEXTBLOCK=3480
//@女@フローラ「はやく 平和を とりもどして
// のんびりと暮らしていただきましょう?<end>
@女@Flora: Shall we hurry up and restore peace so people can live out their days carefree?<end>
#TEXTBLOCK=3481
//@女@@子@「昔のお父さんを
// 知ってる人に会うのって
// ちょっと へんな感じだね。<end>
@女@@子@: It's a bit of a strange feeling to meet people that you have met long ago.<end>
#TEXTBLOCK=3482
//@女@@娘@「やさしそうな おじいさん。<end>
@女@@娘@: What a kind old man.<end>
#TEXTBLOCK=3483
//@女@フローラ「ビアンカさん いつまでたっても
// 本当に おきれいですわ。<end>
@女@Flora: No matter how much time passes, Bianca is really beautiful.<end>
#TEXTBLOCK=3484
//@女@フローラ「でも まだ 結婚は
// なさっていないみたいね……。<end>
@女@Flora: But it seems she hasn't gotten married yet...<end>
#TEXTBLOCK=3485
//@女@@子@「きれいな人だね。
// お父さんの幼なじみ だったんでしょ?<end>
@女@@子@: What a pretty woman. Wasn't she your childhood friend?<end>
#TEXTBLOCK=3486
//@女@@子@「ボクの お母さんって
// どんな人かなあ……。
// はやく 顔が 見たいよ。<end>
@女@@子@: I wonder what kind of person my mother is..? I want to hurry up and see her face.<end>
#TEXTBLOCK=3487
//@女@@娘@「ねえ お父さん。
// あの人 お父さんのこと……
// ううん… なんでもないです。<end>
@女@@娘@: Hey father. That woman likes you... No... It's nothing.<end>
#TEXTBLOCK=3488
//@男@サンチョ「おお なつかしい。
// ビアンカさんじゃないですか。
// きれいになって… うっうっうっ……。<end>
@男@Sancho: Oh, what memories. Isn't that Bianca? She's gotten pretty... *sob*...<end>
#TEXTBLOCK=3489
//@男@ピピン「どうして あんな美人が
// いまだに ひとりで?
// ボクが もらってもいいですか!?<end>
@男@Pippin: Why is that beautiful woman been all alone until now? Is it alright if I have a go at her!?<end>
#TEXTBLOCK=348A
//@男@ピピン「ゾクッ……!
// す すごい殺気ですよ @主@さま。
// じょうだんですから 怒らないで!<end>
@男@Pippin: Ugh..! Your Majesty, you're giving me an in-incredible nasty look. Don't be so scary, it was just a joke!<end>
#TEXTBLOCK=348B
//@女@@娘@「ネコさんは 元気なの。
// でも わたし 眠いの……。<end>
@女@@娘@: The cat is doing well. But I also am sleepy...<end>
#TEXTBLOCK=348C
//@女@ビアンカ「もうっ!
// 私たちが 入ってるっていうのに
// しょうのない人ねえ!<end>
@女@Bianca: Who does that guy think he is? Talking to us like that!<end>
#TEXTBLOCK=348D
//@女@@子@「ボクも 泳いでいい?
// バシャ バシャ バシャ!!<end>
@女@@子@: May I also swim? Splash, splash, splash!!<end>
#TEXTBLOCK=348E
//@女@@娘@「温泉 気持ちいいけど
// 眠いから おぼれちゃうかも…
// ブクブク……ガボッ!<end>
@女@@娘@: Hot springs feel nice, but since I'm sleepy I might drown... *bubbles* ... *cough*!<end>
#TEXTBLOCK=348F
//@男@サンチョ「ふう… いいお湯ですねえ。
// できれば もっと しずかに
// 入っていたいんですが……。<end>
@男@Sancho: Phew... What a nice hot spring. If I could I'd want to get in when it was even quieter, but...<end>
#TEXTBLOCK=3490
//@女@ビアンカ「ゆっくりは してられないけど
// もう 夜だもんね。
// 今夜は ここに泊まりましょうか?<end>
@女@Bianca: Looks like it's already dark. Why don't we stay here?<end>
#TEXTBLOCK=3491
//@女@@子@「うわあ すっごいや!
// ほらほら 星がいっぱい!<end>
@女@@子@: Uwah~ Amazing! Hey hey, the sky is full of stars!<end>
#TEXTBLOCK=3492
//@女@@子@「グランバニアで見るより
// ずーっと いっぱいあるよ!
// お父さんも 見て! ねっ!<end>
@女@@子@: There are so much more than when looking in Granvania! Father, look too! Come on!<end>
#TEXTBLOCK=3493
//@女@@娘@「こんなに しずかだと…
// 眠く… なっちゃ… う………。<end>
@女@@娘@: Everything is this quiet and... it's making... me... sleepy....<end>
#TEXTBLOCK=3494
//@男@サンチョ「魔物やら 山賊やらで
// なにかと ぶっそうです。
// 今日は ここらで休みましょう。<end>
@男@Sancho: It's kind of dangerous with the monsters and mountain thieves. Let's stay the night here.<end>
#TEXTBLOCK=3495
//@男@ピピン「ふわぁ~ つかれた……。
// @主@さま。 そろそろ
// 宿屋に 入りませんか?<end>
@男@Pippin: *yawn* I'm tired... Your Majesty. Isn't it about time we entered the inn?<end>
#TEXTBLOCK=3496
//@女@ビアンカ「光の教団は この村にまで
// 手を のばしてきていたのね……。<end>
@女@Bianca: News of the Followers of Light has reached even this village...<end>
#TEXTBLOCK=3497
//@女@フローラ「私 いてもたっても
// いられなくなってきましたわ。
// はやく 魔界へ行きましょう?<end>
@女@Flora: Looks like we can't get in. Why don't we go to the demon world?<end>
#TEXTBLOCK=3498
//@女@@娘@「てやんでい って
// どこの言葉?<end>
//note: fixme: teyandei? possible foreign word?
@女@@娘@: What kind of word is "Teyandei?"<end>
#TEXTBLOCK=3499
//@男@サンチョ「ふむ。 こんな所にまで
// 光の教団が……。<end>
@男@Sancho: Hmm, the Followers of Light are here, too...<end>
#TEXTBLOCK=349A
//@女@@子@「わ~ 洞くつの おうちだ。
// カッコイイ~~!<end>
@女@@子@: Whoa~ A house for a cave. How cool~~!<end>
#TEXTBLOCK=349B
//@女@@子@「あの人 あんなハジっこで…
// 教会があるのは 助かるけど
// ちょっと 悪いことした気分だね。<end>
@女@@子@: That person by the edge... It's lucky there's a church here, but I have a bad feeling about this.<end>
#TEXTBLOCK=349C
//@男@サンチョ「ダメですよ! 起こしたら
// かわいそうじゃないですか。<end>
@男@Sancho: No! Wouldn't you take pity on him if were to awaken?<end>
#TEXTBLOCK=349D
//@女@ビアンカ「温泉に 入りに来たのね。
// ゆっくりしていってほしいな。<end>
@女@Bianca: We came to take a dip in the hot springs right? I want to take a rest.<end>
#TEXTBLOCK=349E
//@女@フローラ「あなたったら
// ねているおばあさんを のぞくなんて…
// あまりシュミが 良くないですわ。<end>
@女@Flora: Peeking in on sleeping ladies... is not a very good hobby darling.<end>
#TEXTBLOCK=349F
//@女@@子@「うん。
// イビキは 聞こえなかったよ。<end>
@女@@子@: Yeah. I can't hear any snoring.<end>
#TEXTBLOCK=34A0
//@女@@娘@「わたしも 眠りたい……。<end>
@女@@娘@: I also want to sleep...<end>
#TEXTBLOCK=34A1
//@女@ビアンカ「いつも 私の家のことを
// してくれて ありがとう……。<end>
@女@Bianca: Thanks for always taking care of my house...<end>
#TEXTBLOCK=34A2
//@女@ビアンカ「ううん。 なんでもない。
// あの人に お礼言ったの。<end>
@女@Bianca: No, it's nothing. That other person already thanked me.<end>
#TEXTBLOCK=34A3
//@女@ビアンカ「なによ @主@。
// どうして 私を 見るのよ?<end>
@女@Bianca: What @主@? Why are you looking at me?<end>
#TEXTBLOCK=34A4
//@女@ビアンカ「私は なにも言わないわよ。
// あの人が 自分で 決めることでしょ?<end>
@女@Bianca: I didn't say anything. That person decided that on his own?<end>
#TEXTBLOCK=34A5
//@女@フローラ「あなた ふくざつそうですわね。
// ……私も たぶん
// 同じ気持ちかも 知れません。<end>
@女@Flora: Darling, it seems complicated. ... I'd probably have the same feelings too.<end>
#TEXTBLOCK=34A6
//@女@@子@「人って もらったり
// もらえなかったりするの?
// ボク わかんないや。<end>
@女@@子@: People receive and choose not to receive things? I don't understand at all.<end>
#TEXTBLOCK=34A7
//@女@@娘@「ああいうお姉さんを
// せっきょく的 って言うのよね?<end>
//note: fixme: not the same context as in english, not sure of the meaning.
@女@@娘@: That girl said she was "positive," right?<end>
#TEXTBLOCK=34A8
//@男@ピピン「おじょうさんっ
// ボクを もらってくださいっ!<end>
@男@Pippin: Young lady, please go out with me!<end>
#TEXTBLOCK=34A9
//@男@ピピン「……って 聞いてませんね。<end>
@男@Pippin: ...She didn't listen.<end>
#TEXTBLOCK=34AA
//@女@ビアンカ「今のは 本気なのか
// 冗談なのか ビミョウなところね。
// 60点ってところかしら。<end>
//note: fixme: what's a 60-point situation? 40/60 chance?
@女@Bianca: Is she joking or for real? It's a delicate situation. I wonder he had any real chance of getting a date with her?<end>
#TEXTBLOCK=34AB
//@女@フローラ「まあ!
// お顔も シワシワですわ。<end>
@女@Flora: Well! Her face also is all wrinkly.<end>
#TEXTBLOCK=34AC
//@女@@子@「お風呂にずっと入ってたら
// ボクも ああなるのかな。
// ゾクッ……。<end>
@女@@子@: I wonder if my face would become like that too if I was in the bath too long? Ugh...<end>
#TEXTBLOCK=34AD
//@女@@娘@「お酒くさいよう……。
// はやく 出たいの。<end>
@女@@娘@: The liquor is so smelly... I want to get out of here quickly.<end>
#TEXTBLOCK=34AE
//@女@ビアンカ「もうっ! おばさんは
// あのおじさんが 帰るまで 心配で
// 起きて待ってるっていうのに!<end>
@女@Bianca: Come on! That woman is waiting up for that man with worry until that man returns home!<end>
#TEXTBLOCK=34AF
//@女@フローラ「あの方の奥さん
// そんなに こわいのかしら……。<end>
@女@Flora: I wonder if that man's wife is really that scary..?<end>
#TEXTBLOCK=34B0
//@女@@娘@「いや~ん!
// 酔っぱらいさん こわいっ。<end>
@女@@娘@: Noooo~! Drunks are scary.<end>
#TEXTBLOCK=34B1
//@男@サンチョ「むむむ……。
// あまり いいお酒の飲み方とは
// いえないようですね……。<end>
@男@Sancho: Hmm, I can't say that's a good way to drink alcohol...<end>
#TEXTBLOCK=34B2
//@男@サンチョ「私は この年まで
// ひとり身でしたので
// 夫婦のことは よくわかりません。<end>
@男@Sancho: I don't really understand marriage well because I've been single for all these years.<end>
#TEXTBLOCK=34B3
//@男@サンチョ「家事と育児は
// 得意中の得意なんですが。<end>
@男@Sancho: I'm the best of the best at housework and child raising though.<end>
#TEXTBLOCK=34B4
//@女@ビアンカ「奥さんが 怒るのも当然よ。
// あんなに 飲んだんじゃ
// 身体 こわしちゃうわ。<end>
//note: better than "body broke"
@女@Bianca: It's also natural that his wife would be upset. If he drinks that much he's going to puke all over.<end>
#TEXTBLOCK=34B5
//@女@@子@「あのおじさん
// 奥さんに しかられるの?
// ……わくわく。<end>
@女@@子@: That man will be scolded by his wife? ...How exciting.<end>
#TEXTBLOCK=34B6
//@女@@娘@「丸くなってる。
// かわいいね。<end>
@女@@娘@: How peaceful. It's cute.<end>
#TEXTBLOCK=34B7
//@女@ビアンカ「うわあ 本当に
// なつかしいわ。 ルドマンさんから
// ここで 船をもらったのよね。<end>
@女@Bianca: Uwah~ It really does bring back memories. This is where we got the boat from Ludman.<end>
#TEXTBLOCK=34B8
//@女@ビアンカ「最初に ここに来たのが
// 結婚してすぐでしょ?
// それで 今日 ここに来て……。<end>
@女@Bianca: The first time we came here was just after we married right? And here we are again...<end>
#TEXTBLOCK=34B9
//@女@ビアンカ「次に来るときは
// 私たち どんな気分で
// いるのかしらね?<end>
@女@Bianca: I wonder what kind of situation we'll be in the next time we come will be?<end>
#TEXTBLOCK=34BA
//@女@フローラ「まあ なつかしい。
// 思えば ここは 私たちの旅の
// 始まりの場所……。<end>
@女@Flora: Well how nostalgic. This place was the beginning of our adventure...<end>
#TEXTBLOCK=34BB
//@女@フローラ「ここから
// 海へ 出たんでしたわね。<end>
@女@Flora: From here we set out to sea.<end>
#TEXTBLOCK=34BC
//@女@@子@「すごーい!
// 海のにおいがするよ! お父さん!<end>
@女@@子@: AMAZING! I can smell the scent of the sea! Father!<end>
#TEXTBLOCK=34BD
//@女@@子@「グランバニアも
// 海から近いけど この町は
// 海の上にあるみたいだね!<end>
@女@@子@: Granvania is also close to the sea, but it seems like this town is right on top of it!<end>
#TEXTBLOCK=34BE
//@女@@子@「ふわあ……。
// 波の音 聞いてたら
// 眠くなってきちゃったよ……。<end>
@女@@子@: *yawn*... I get sleepy when I listen to the sound of the waves...<end>
#TEXTBLOCK=34BF
//@女@@娘@「風が気持ちいいの。
// ザブーンって 波にのって
// 風が来るの……。<end>
@女@@娘@: The wind feels nice. "Kerploosh" goes the waves crashing as the wind comes...<end>
#TEXTBLOCK=34C0
//@女@@娘@「今日も いい お天気ね。
// わたし お日さま 好きです……。<end>
@女@@娘@: There is good weather also today. I like Mr. Sun...<end>
#TEXTBLOCK=34C1
//@男@サンチョ「おお この町に来るのは
// ひさしぶりですな。<end>
@男@Sancho: Oh, It's been awhile since I've come to this town.<end>
#TEXTBLOCK=34C2
//@男@サンチョ「@主@王をさがす旅の途中
// 二度ほど この町に来ましたね。
// 得られるものは なかったですが……。<end>
//note: 3 line crunch
@男@Sancho: I came to this town twice trying to find you, your Majesty. We didn't have any use here, but...<end>
#TEXTBLOCK=34C3
//@男@ピピン「なんと @主@さまは
// 新婚旅行で この町を
// 通られたのですか!<end>
@男@Pippin: What, your Majesty passed through this town on your honeymoon?<end>
#TEXTBLOCK=34C4
//@男@ピピン「い…いいなあ~。
// やはり新婚といえば 港ですよ!
// ボクも 出会いの予感がします!<end>
@男@Pippin: Ho..How nice. A harbor really does say "just married"! I wonder if I could meet someone!<end>
#TEXTBLOCK=34C5
//@女@ビアンカ「ここって 町と海が
// 一体化してるわよね。<end>
@女@Bianca: The town and sea become one here.<end>
#TEXTBLOCK=34C6
//@女@ビアンカ「町の中で
// 魚が釣れるっていうのは
// ちょっと いいかも!<end>
@女@Bianca: It's probably good that you can be able to catch fish in the middle of town!<end>
#TEXTBLOCK=34C7
//@女@フローラ「潮のかおりが 強いですわ。
// あのときと 同じですわね。<end>
@女@Flora: The scent of the sea is strong. It's just the same as that time.<end>
#TEXTBLOCK=34C8
//@男@ピピン「港町かあ…
// 美人が 多そうですよね。<end>
@男@Pippin: A port town huh..? It seems there are a lot of hotties around.<end>
#TEXTBLOCK=34C9
//@女@ビアンカ「ふ~ん…
// 山ほどもある 怪物ねえ……。
// うたがわしい話だわ。<end>
//note: fixme
@女@Bianca: Hmm, a ghost that's also in the mountains? It's a suspicious story.<end>
#TEXTBLOCK=34CA
//@女@フローラ「山ほどもある怪物…
// どこかで 聞いたような
// 聞かないような……。<end>
//note: fixme
@女@Flora: A ghost in the mountains. Now where have I heard that before..?<end>
#TEXTBLOCK=34CB
//@女@@娘@「そんなカギがあったら
// 行けるとこ ふえるかも知れないね。<end>
@女@@娘@: If we had that key, then we could go to more places.<end>
#TEXTBLOCK=34CC
//@女@@娘@「そのカギって まだ
// 怪物さんの おなかの中なのかな?<end>
@女@@娘@: I wonder if that key is still in the ghost's stomach?<end>
#TEXTBLOCK=34CD
//@男@サンチョ「そんなカギを
// 悪いヤツに持たせては 大変ですよ。
// ねえ 坊っちゃん?<end>
@男@Sancho: It's troublesome that they let that bad guy hold onto that key. Right, Little Master?<end>
#TEXTBLOCK=34CE
//@男@ピピン「そんなカギがあったら
// 世界中の女の子の
// 心のカギを あけたいです!<end>
@男@Pippin: If we had that key, then I would open the hearts of all the girls around the world!<end>
#TEXTBLOCK=34CF
//@男@ピピン「……なんて 今のは
// ちょっと よくばりでしたね。
// 反省……。<end>
@男@Pippin: ...What, it's just something I lust after. *reflects on something*...<end>
#TEXTBLOCK=34D0
//@女@@子@「なんて さみしいこと言う
// おじいさんなんだろう……。<end>
@女@@子@: That old man said a lonely thing...<end>
#TEXTBLOCK=34D1
//@女@@娘@「おじいさん……。<end>
@女@@娘@: That old man...<end>
#TEXTBLOCK=34D2
//@男@サンチョ「あのご老人にも
// なにか 別の生きがいが
// 見つかれば いいのですが……。<end>
@男@Sancho: It'd be nice if that elder could also find another way of living, but...<end>
#TEXTBLOCK=34D3
//@男@サンチョ「私も @子@さまと
// @娘@さまを 育てさせていただき
// ずいぶん 救われましたよ。<end>
@男@Sancho: I also was saved because I had the pleasure of raising both Prince @子@ and Princess @娘@.<end>
#TEXTBLOCK=34D4
//@男@ピピン「息子さんが 死んだときから
// あのおじいさんの 時は
// 止まっちゃったんでしょうね。<end>
@男@Pippin: Time seems to have stopped for that old man ever since his son died.<end>
#TEXTBLOCK=34D5
//@男@ピピン「毎日 何をするでもなく
// ああしているだけ……。
// あれじゃあ 息子さんも泣いてますよ。<end>
@男@Pippin: He does nothing but that... His son must also be crying.<end>
#TEXTBLOCK=34D6
//@女@@娘@「まだ なんにも
// 言ってないのに……。
// かんたんに 信じちゃいけないのよ。<end>
//note: fixme: i changed it a bit, but it's still bad.
@女@@娘@: He is yet to say anything... It won't be easy to get him to believe in himself.<end>
#TEXTBLOCK=34D7
//@男@サンチョ「坊っちゃん
// 人の話は ちゃんと聞かないと
// ダメですよ。<end>
@男@Sancho: Little Master, it's not good if you don't listen to all of a person's story.<end>
#TEXTBLOCK=34D8
//@男@ピピン「わかったんですか
// @主@王 今ので!?
// ……さすがです。<end>
@男@Pippin: I understand, but. Your Majesty, why now!? ...As usual.<end>
#TEXTBLOCK=34D9
//@女@@子@「セントベレス山はね
// 世界で いちばん高い山なんだよ。
// お父さん 知ってた?<end>
@女@@子@: Mt Saint Veles is the world's tallest mountain, y'know. Did you know that father?<end>
#TEXTBLOCK=34DA
//@男@サンチョ「セントベレスといえば
// けわしく 高い山ですが……
// そんなところに どうやって 神殿を?<end>
@男@Sancho: Mt Saint Veles is said to be a tall mountain, but... how could you build a temple in that place?<end>
#TEXTBLOCK=34DB
//@女@ビアンカ「勇ましいわね。
// ああいう人と話すと こっちまで
// 元気が わいてくるわ。<end>
@女@Bianca: How brave. Listening to that kind of person I feel better.<end>
#TEXTBLOCK=34DC
//@女@フローラ「方法がわかったら
// あの方 手伝ってくださるのかしら?
// ……むずかしいところですわね。<end>
@女@Flora: If we knew the way, then perhaps we could lend that person a hand? ...It's a difficult situation.<end>
#TEXTBLOCK=34DD
//@女@@子@「お父さん! 急がなきゃ!
// 早くしないと あの人が
// 闇の大魔王を たおしちゃうかも!?<end>
@女@@子@: Father! We have to hurry! If we don't hurry, then that person may beat the Dark Great Demon King!?<end>
#TEXTBLOCK=34DE
//@女@@娘@「この世界が ほろびたら
// どうなっちゃうの? ふえ~ん……。<end>
@女@@娘@: What will happen when this world is ruined? *whines*...<end>
#TEXTBLOCK=34DF
//@男@ピピン「言うだけなら
// 誰にでも できますって!<end>
@男@Pippin: Anybody can do it too if they just believe it!<end>
#TEXTBLOCK=34E0
//@男@ピピン「じっさいに やる者が
// すごいんですよ。
// この ボクのように!<end>
@男@Pippin: People who manage to do are terrible, also. Just like me!<end>
#TEXTBLOCK=34E1
//@女@フローラ「しかたないですわよね。
// 神さま お休み中だったんですもの。<end>
@女@Flora: It can't be helped. God was in the middle of a nap.<end>
#TEXTBLOCK=34E2
//@男@サンチョ「そうですねえ。 私たちも
// がんばりますが 神さまにも ぜひ
// がんばってもらいたいものです。<end>
//note: fixme
@男@Sancho: Is that so. We'll also try our best, but we'd also like God to try his best too.<end>
#TEXTBLOCK=34E3
//@女@@子@「すごいなあ お父さん。
// ここの銀行を 見つけるなんて!<end>
@女@@子@: Amazing, father. To find a bank here!<end>
#TEXTBLOCK=34E4
//@女@@子@「サンチョは ぜんぜん
// 気づかなかったんだよ。<end>
@女@@子@: Sancho didn't seem to notice at all.<end>
#TEXTBLOCK=34E5
//@男@サンチョ「む? どこかで
// 見たような顔ですが……
// どなた でしたかな?<end>
@男@Sancho: Hmm, I think I've seen that face somewhere before, but just who was it?<end>
#TEXTBLOCK=34E6
//@女@@子@「どうして モンスターじいさんの
// 家は 地下ばっかりなの?
// 太陽がキライなの?<end>
@女@@子@: Why are Grandpa Monster's houses always underground? Does he hate the sun?<end>
#TEXTBLOCK=34E7
//@女@@娘@「わ~い!
// モンスターおじいさんだ!
// わたし モンスターおじいさん大好き。<end>
@女@@娘@: Yaay! It's Grandpa Monster! I love Grandpa Monster!<end>
#TEXTBLOCK=34E8
//@女@@娘@「だって 魔物さんと
// 仲よしなんだもん!<end>
@女@@娘@: I mean he's really good friends with monsters!<end>
#TEXTBLOCK=34E9
//@男@サンチョ「坊っちゃんに代わり
// 魔物たちのお世話を
// してくださる方ですね。<end>
@男@Sancho: He's the man who takes care of monsters in your place Little Master, right.<end>
#TEXTBLOCK=34EA
//@男@サンチョ「今度 あらためて
// おみやげを持って
// ごあいさつに 来ましょう。<end>
@男@Sancho: Next time let's bring a gift when we visit him.<end>
#TEXTBLOCK=34EB
//@女@ビアンカ「いいわよっ!
// じゃあ 私の宝物は
// @子@と @娘@だけね!<end>
@女@Bianca: How nice! Then our treasures are just @子@ and @娘@ right!<end>
#TEXTBLOCK=34EC
//@女@フローラ「子供の頃からの
// 夢をかなえるなんて ステキですわ。<end>
@女@Flora: It's beautiful when your childhood dreams come true.<end>
#TEXTBLOCK=34ED
//@女@フローラ「夢って とちゅうで
// 変わってしまいやすいものですのに。<end>
@女@Flora: It's pretty easy to change your dreams along the way though.<end>
#TEXTBLOCK=34EE
//@女@@子@「ボクの夢ってなんだろう?
// 世界を平和にすること……?
// う~ん……。<end>
@女@@子@: Just what is my dream? To bring peace to the world? Hmm...<end>
#TEXTBLOCK=34EF
//@女@@娘@「わたしたち いっぱい
// 旅したから 宝物見つけたよ!<end>
@女@@娘@: We found treasures because we adventured a lot!<end>
#TEXTBLOCK=34F0
//@女@@娘@「いちばんの宝物は
// お父さん… なんだけど……。<end>
@女@@娘@: The best treasure was you father... though...<end>
#TEXTBLOCK=34F1
//@男@サンチョ「夢あふれる若者というのは
// 見ていて いいものですねえ。<end>
@男@Sancho: It's nice to see young people talk about their dreams so much.<end>
#TEXTBLOCK=34F2
//@男@サンチョ「私にも かつて
// そういうときが あったのを
// 思い出させてくれます……。<end>
@男@Sancho: It reminds me of when I also went through that time formerly...<end>
#TEXTBLOCK=34F3
//@男@ピピン「ボクの夢は……
// ん? 誰も聞いてませんね……。<end>
@男@Pippin: My dream is... Huh? Nobody is listening to me...<end>
#TEXTBLOCK=34F4
//@女@ビアンカ「信じられないのは とうぜんね。
// 私も @主@に見せてもらうまでは
// 信じられなかったもの。<end>
@女@Bianca: It's natural not to believe. I also didn't believe until you showed me.<end>
#TEXTBLOCK=34F5
//@女@フローラ「ずっと 海の男として
// 生きていらっしゃったんじゃ
// 信じられないのも ムリないですわ。<end>
@女@Flora: Not believing that he lived his entire life as a man of the sea isn't anything to be caught up on.<end>
#TEXTBLOCK=34F6
//@女@@子@「ウソなんか
// 言ってないもーん。<end>
@女@@子@: He's not lying.<end>
#TEXTBLOCK=34F7
//@女@@娘@「まほうのじゅうたんって
// 本当に あるのに……。<end>
@女@@娘@: ...And the magic carpet really is there.<end>
#TEXTBLOCK=34F8
//@女@ビアンカ「そうよ。 うちの子たちは
// とくに かわいいんだから!
// ねっ @主@?<end>
@女@Bianca: That's right. Our children are especially cute! Right @主@?<end>
#TEXTBLOCK=34F9
//@女@@娘@「魔物さんのこと
// ほめられると うれしいね お父さん。<end>
//note: fixme: huh context
@女@@娘@: It makes you happy when they are able to compliment monsters right father?<end>
#TEXTBLOCK=34FA
//@男@ピピン「@主@さまの魔物でも
// かわいくないのって いますよね?
// えっ? いませんか??<end>
@男@Pippin: There are also some monsters of your Majesty's that aren't cute right? What? There aren't??<end>
#TEXTBLOCK=34FB
//@女@ビアンカ「まあ ふつうの人に
// 信じろって言うほうが
// ムリってもんだわ。<end>
@女@Bianca: Well, it's impossible to say "I believe you" to a normal person.<end>
#TEXTBLOCK=34FC
//@女@@子@「お父さん あの人の
// せんぱいなの? かっこいい!
// ボクも せんぱいに なりたいな!<end>
//note: fixme
@女@@子@: Father, are you that person's prefect? How cool! I also want to become a prefect!<end>
#TEXTBLOCK=34FD
//@女@@娘@「せんぱい……。
// くすくす……。<end>
//note: fixme
@女@@娘@: Prefect... *giggles*...<end>
#TEXTBLOCK=34FE
//@女@ビアンカ「10年前っていったら
// ちょうど 私と @主@が
// この町に 来た頃よね?<end>
@女@Bianca: 10 years ago? That's when you and I came to this town right?<end>
#TEXTBLOCK=34FF
//@女@ビアンカ「おぼえてないけど……
// 私たち そのときにも
// この人たちに 会ったのかしら。<end>
@女@Bianca: I don't remember, but... I wonder if we met these people at that time too?<end>
#TEXTBLOCK=3500
//@女@フローラ「戦いになれていない
// 学者さまや奥さまには
// つらい旅だったでしょうね。<end>
@女@Flora: It must have been a hard journey for the scholars and their wives who are not used to fighting.<end>
#TEXTBLOCK=3501
//@女@フローラ「私たちのために
// ありがとうございました……。<end>
@女@Flora: Thank you so much for everything you've done for us....<end>
#TEXTBLOCK=3502
//@女@@子@「10年前?
// ボク まだ生まれてないよ。<end>
@女@@子@: 10 years ago? That's longer than I've been alive!<end>
#TEXTBLOCK=3503
//@女@@子@「その頃から ボクのこと
// さがしてた人がいたんだね。<end>
@女@@子@: There were people who have been searching for that long...<end>
#TEXTBLOCK=3504
//@女@ビアンカ「あの人 大丈夫かしら?
// なんだか ぐあいが悪そうだけど……。<end>
@女@Bianca: I wonder if they're alright? They don't look that hot...<end>
#TEXTBLOCK=3505
//@女@フローラ「いっこくも早く
// 大魔王を たおして あの方たちを
// 安心させてあげましょう。<end>
@女@Flora: We don't have a moment to spare. Let's fight the Great Demon Lord so those people can rest at ease.<end>
#TEXTBLOCK=3506
//@女@@子@「うん… わかった。
// ボク がんばるよ。<end>
@女@@子@: Yes... I understand. I'll try my best.<end>
#TEXTBLOCK=3507
//@男@ピピン「そんなことを伝えるために
// ずっと……?
// なんて まじめな人なんだ。<end>
@男@Pippin: To tell us that, for that long....? Now that's dedication...<end>
#TEXTBLOCK=3508
//@女@ビアンカ「あら? @主@
// ざんねんそうね。
// サインが ほしかったの?<end>
@女@Bianca: Huh? @主@ You look disappointed. Did you want an autograph?<end>
#TEXTBLOCK=3509
//@女@@子@「サイン… って なに?<end>
@女@@子@: What's an ...autograph?<end>
#TEXTBLOCK=350A
//@女@@娘@「ふ~ん…
// 踊り娘さんって たいへんなのね。<end>
@女@@娘@: Hmm, the life of a dancer is hard.<end>
#TEXTBLOCK=350B
//@男@ピピン「ボクとの 結婚の約束に
// サインしてほしかった……。<end>
@男@Pippin: I wanted her to autograph a marriage license to me.....<end>
#TEXTBLOCK=350C
//@女@@娘@「キレイだけど
// なんだか はずかしい お洋服……。<end>
@女@@娘@: It's pretty, but that clothing is a bit slutty.<end>
#TEXTBLOCK=350D
//@女@@娘@「今日は どうも
// お化粧の のりが悪いわぁ。<end>
//FIXME: how to get the ending correctly?
@女@@娘@: Sorry, I didn't have time to put my face on today..<end>
#TEXTBLOCK=350E
//@女@@娘@「…なんでもないです。
// ちょっと 言ってみたかっただけ……。<end>
@女@@娘@: ...Oh nothing! I just always wanted to say that...<end>
#TEXTBLOCK=350F
//@男@ピピン「あの衣装! く~~っ!
// 旅しててよかった。 うっうっ……。<end>
@男@Pippin: Those clothes! Uhn! I'm glad I went on this journey. Sob Sob...<end>
#TEXTBLOCK=3510
//@女@@子@「わ~い! 広いよ!
// それに 声も ひびく~~!<end>
@女@@子@: Waah! So big! And my voice echooooes!<end>
#TEXTBLOCK=3511
//@男@ピピン「ここだったら
// ずいぶん 大きな船が
// 入るでしょうねえ。<end>
@男@Pippin: Huge ships dock here don't they?<end>
#TEXTBLOCK=3512
//@女@@子@「ねえ それ 誰の?
// ボクへの おみやげ?<end>
@女@@子@: Hey, what's that? A gift for me?<end>
#TEXTBLOCK=3513
//@女@フローラ「しかたありませんわ。
// また 来ましょう。<end>
@女@Flora: It's no use. We must come again.<end>
#TEXTBLOCK=3514
//@女@@娘@「お父さん お金なかった?
// ……わたし 今日は
// ごはん いらないです。<end>
@女@@娘@: You don't have any money, Father? ... Well, I can go hungry today.<end>
#TEXTBLOCK=3515
//@男@ピピン「大丈夫です! ボク 国へ帰っても
// 王さまが たった1000ゴールドも
// 払えなかったなんて言いませんからっ!<end>
@男@Pippin: No problem! I won't say anything about the King not being able to pay a small sum of 1,000 gold when I get home!<end>
#TEXTBLOCK=3516
//@女@@子@「わ~ どんどん
// とおくへ 流されていくね。<end>
@女@@子@: Waah! It keeps on flowing farther away!<end>
#TEXTBLOCK=3517
//@女@@娘@「おじさん
// ちょっと 泣いてる……。<end>
//FIXME: need context of person who's crying
@女@@娘@: Hey, that man's crying...<end>
#TEXTBLOCK=3518
//@男@ピピン「いるんですよね。
// ドジな人って……。<end>
@男@Pippin: Some people are just clumsy...<end>
#TEXTBLOCK=3519
//@女@ビアンカ「ゴロステか……
// そんな名前つけられたから グレて
// どろぼうに なっちゃったのかしら?<end>
//FIXME: グレてどろぼう - thief named Gray?
// ANSWER: Not グレ is an expression for
// when someone goes "bad".
@女@Bianca: Trubble...? Perhaps he was named that after he went bad and became a thief?<end>
#TEXTBLOCK=351A
//@女@ビアンカ「まあ 私たちのことも
// 言えないけどね!<end>
@女@Bianca: Though we're in no position to judge!<end>
#TEXTBLOCK=351B
//@女@@子@「灯台の中って
// けっこう広いんだね。
// ボク 知らなかったよ。<end>
@女@@子@: The inside of a lighthouse... Is pretty big. I wouldn't have thought so.<end>
#TEXTBLOCK=351C
//@女@@娘@「この階段 大丈夫なの?
// こわいよ~……。<end>
@女@@娘@: Are these stairs OK to walk on? They're scary...<end>
#TEXTBLOCK=351D
//@男@サンチョ「ヒイヒイ… ハアハア…
// ゼイゼイ……。<end>
@男@Sancho: *pant*... *pant*... *wheeze*...<end>
#TEXTBLOCK=351E
//@女@ビアンカ「そいつらは もう
// やっつけたから いいとして……<end>
@女@Bianca: It's alright, we already finished them off.<end>
#TEXTBLOCK=351F
//@女@ビアンカ「はやく 大魔王を
// たおしにいかなくちゃ!<end>
@女@Bianca: We have to beat the Great Demon Lord quickly!<end>
#TEXTBLOCK=3520
//@女@フローラ「竜の神さまが 復活した今も
// @子@の使命が終わらないなんて…
// ちょっと @子@が かわいそう。<end>
@女@Flora: To think that @子@'s mission isn't over now even with the Dragon God having been revived... Poor @子@.<end>
#TEXTBLOCK=3521
//@女@@子@「ボクたちが イブールを
// たおしたところまでは
// 望遠鏡じゃ 見えなかったみたいだね。<end>
//FIXME: grammar check
@女@@子@: Until the time we defeat the bad guys, we cannot look through the telescope.<end>
#TEXTBLOCK=3522
//@女@@子@「やっほ~!
// ボク 高いところって 大好き!<end>
@女@@子@: Woot! I love high places!<end>
#TEXTBLOCK=3523
//@女@@娘@「お父さん…
// 手 にぎってて……。<end>
@女@@娘@: Father... Hold my hand...<end>
#TEXTBLOCK=3524
//@男@サンチョ「これは これは…
// なんとも 絶景ですね。<end>
@男@Sancho: This... this is... quite a view.<end>
#TEXTBLOCK=3525
//@男@ピピン「わ~お。
// けっこう 高いですよ これは。<end>
//FIXME: keep the yoda-speak?
//It is just a turn of phrase, and
//not Yoda-speak, so I'm fixing the grammer
@男@Pippin: WOW. This place is pretty tall.<end>
#TEXTBLOCK=3526
//@女@ビアンカ「最低な人が いるわね。
// @主@ あっちへ 行きましょ。<end>
@女@Bianca: The worst kind of people are here. Let's go that way @主@.<end>
#TEXTBLOCK=3527
//@女@@子@「ん? あの人
// なにが 見たいの?<end>
@女@@子@: Hmm? What is that person looking for?<end>
#TEXTBLOCK=3528
//@男@ピピン「えっ 見えるんですか!?<end>
@男@Pippin: What!? They can see us?<end>
#TEXTBLOCK=3529
//@男@ピピン「……なんだ 見えないのか。<end>
@男@Pippin: ...Oh, they can't see us.<end>
#TEXTBLOCK=352A
//@女@フローラ「もう夜なんて あなたといると
// 時間のたつのが 早いわね。<end>
@女@Flora: Wow, it's already night. Time flies when I'm with you.<end>
#TEXTBLOCK=352B
//@女@@娘@「わあ…
// お星さま とっても きれい……。<end>
@女@@娘@: Wow... That Star is really pretty...<end>
#TEXTBLOCK=352C
//@女@@娘@「いや~ん。
// お酒くさい~~……。<end>
@女@@娘@: Ewwww. Wreaks of alcohol...<end>
#TEXTBLOCK=352D
//@女@@子@「ボクたちだって
// いつだって 命がけさ!<end>
@女@@子@: We are always putting our life on the line!<end>
#TEXTBLOCK=352E
//@男@ピピン「ひとつしかない命を
// かけるなんて あの人
// 勇気があるなあ。<end>
@男@Pippin: Anyone who would put their only life on the line must have courage.<end>
#TEXTBLOCK=352F
//@女@フローラ「おじいさんのお気持ちも
// 分かりますが… こんな所で
// お休みになっては 身体に毒ですわ。<end>
@女@Flora: I understand grandpa's feelings but... It could be bad for our health to rest here!<end>
#TEXTBLOCK=3530
//@男@サンチョ「……………。<end>
@男@Sancho: ...<end>
#TEXTBLOCK=3531
//@男@サンチョ「なんだか かつての
// 自分を見ているようで…
// つらいですね。<end>
@男@Sancho: It's painful... it's like looking at my past self.<end>
#TEXTBLOCK=3532
//@女@ビアンカ「はやく 平和な世界を
// 私たちの手で 取りもどさなきゃ……。<end>
//NOTE: i felt quickly worked here rather than at the end.
@女@Bianca: Quickly, we must bring peace back to the world!<end>
#TEXTBLOCK=3533
//@女@ビアンカ「もう これ以上
// 悲しい想いをする人が
// ふえるのは ごめんだもの。<end>
@女@Bianca: I don't want to see any more people suffer.<end>
#TEXTBLOCK=3534
//@女@フローラ「もし そういう炎を見かけたら
// 助けにいってあげましょうね。
// もう 悲しむ人を見るのは イヤだわ。<end>
//FIXME: context
@女@Flora: If we see a bad fire, we should save the people. I don't want to see any more sad people.<end>
#TEXTBLOCK=3535
//@女@@子@「ん? なんにも
// 見えないけど…… ってことは
// 今日は 大丈夫ってこと?<end>
//FIXME: context
@女@@子@: Huh? I can't see anything, which means that we're good for today?<end>
#TEXTBLOCK=3536
//@女@@娘@「聞こえる……。
// 悲しそうに 泣いてる……。
// それとも…… 歌ってるの?<end>
@女@@娘@: I can hear it... Crying full of sorrow... Or is it... singing?<end>
#TEXTBLOCK=3537
//@女@ビアンカ「ねえ @主@。
// 今の人の気持ち……
// @主@にも わかる?<end>
//FIXME: might want to change the second @主@
// i dunno what it'll turn into.
@女@Bianca: Hey @主@. @主@, do you understand.... the feelings of those people we just saw?<end>
#TEXTBLOCK=3538
//@女@フローラ「私も あなたに 寝顔を
// 見ているだけで つかれがとぶと
// 言ってもらえるよう がんばりますわ。<end>
@女@Flora: I'll do my best so that you will say. Seeing my sleeping face should make your fatigue go away.<end>
#TEXTBLOCK=3539
//@女@フローラ「ぐおーん ぐおーん。<end>
//Note: I suspect this is a fake snore.
@女@Flora: *Snore*.<end>
#TEXTBLOCK=353A
//@女@フローラ「こんな感じかしら?<end>
@女@Flora: Something like this?<end>
#TEXTBLOCK=353B
//@女@@子@「ボクだって そうだよ!
// 石になった お父さんを見たとき
// つかれが ふっとんだもん!<end>
@女@@子@: For me, I agree! When I saw Father turned to stone, my fatigue went away.<end>
#TEXTBLOCK=353C
//@女@@娘@「くー… くー……。<end>
//Note: I suspect this is a fake snore.
@女@@娘@: *Snore*<end>
#TEXTBLOCK=353D
//@男@サンチョ「いいもんですな。
// 夫婦というのは……。<end>
@男@Sancho: Being married must be so great...<end>
#TEXTBLOCK=353E
//@男@ピピン「ボクの場合 家に帰って
// 母さんの顔を見ると よけい
// つかれるんですよ。 なんでですかね?<end>
@男@Pippin: When I come home seeing my mother's face make me even more tired. I wonder why?<end>
#TEXTBLOCK=353F
//@女@@娘@「ぐおーん ぐおーん。<end>
//Note: I suspect this is a fake snore.
@女@@娘@: *Snore*<end>
#TEXTBLOCK=3540
//@女@ビアンカ「親って ありがたいものね。<end>
@女@Bianca: It's nice to have parents.<end>
#TEXTBLOCK=3541
//@女@ビアンカ「…って 感心ばっかり
// していられないね。
// 私たちも もっと しっかりしなきゃ。<end>
@女@Bianca: ...But this is no time to be impressed. We all need to hang on.<end>
#TEXTBLOCK=3542
//@女@フローラ「たしかに 自分の命が
// 一番の宝かも知れないけど……<end>
//NOTE: ending grammar structure ignored
@女@Flora: Surely a person's life is the most important treasure, but...<end>
#TEXTBLOCK=3543
//@女@フローラ「私たちは @子@に
// そう言ってあげることは
// できないのよね… つらいわ……。<end>
@女@Flora: It's tough... We cannot say these kinds of things to @子@.<end>
#TEXTBLOCK=3544
//@男@サンチョ「あいにく 私には
// 子供はいませんが 今の人の言葉は
// よく わかりますよ。<end>
//FIXME: people = flora/bianca?
@男@Sancho: Unfortunately I don't have any kids, but I understand the words of those people well.<end>
#TEXTBLOCK=3545
//@男@サンチョ「@主@王。
// どうか どうか
// 長生きしてくださいね。<end>
@男@Sancho: King @主@. Somehow... somehow... please live long.<end>
#TEXTBLOCK=3546
//@女@ビアンカ「宝さがしが したいのね。
// 私も 小さい頃は 冒険とか
// 宝さがしに あこがれたな。<end>
@女@Bianca: I want to find treasure. I was attracted to treasure hunting and exploring when I was a kid.<end>
#TEXTBLOCK=3547
//@女@@子@「えっ? 宝の地図!?
// ボクも 見たい 見たい!
// …って なんだあ。 夢の話か……。<end>
@女@@子@: What? A treasure map!? I want to see! ...What? Your talking about a dream...?<end>
#TEXTBLOCK=3548
//@女@ビアンカ「なに ひとすじなのかしら?
// ひょっとして 観客ひとすじ?
// だとしたら かっこ悪いわね。<end>
//Note: Need context.
@女@Bianca: I wonder who they are? ASoectators? How lame!<end>
#TEXTBLOCK=3549
//@女@@子@「すごーい……。
// 15年っていったら ボクが
// 生まれる前からだもんね。<end>
@女@@子@: Wooooooow... If you said 15 years, then that's before I was born.<end>
#TEXTBLOCK=354A
//@女@@娘@「眠たいの… むにゃ。<end>
@女@@娘@: I wanna sleep...<end>
#TEXTBLOCK=354B
//@女@@子@「わあ キレイだね。
// 踊り娘さんって お花みたいだ。<end>
@女@@子@: How pretty... "A dancing girl" is like a flower.<end>
#TEXTBLOCK=354C
//@男@ピピン「ノーラさんかあ…
// ぽっ……。<end>
@男@Pippin: Miss Noora... Blush...<end>
#TEXTBLOCK=354D
//@女@@子@「8つも!?
// すごいなー。<end>
@女@@子@: Eight of them!? Oh wooow.<end>
#TEXTBLOCK=354E
//@女@@娘@「そんなことすると
// ふつう きらわれちゃうの……。<end>
@女@@娘@: Normally people hate you when you do that sort of thing...<end>
#TEXTBLOCK=354F
//@女@ビアンカ「今のって もしかして
// パパスさんのことかしら……?<end>
@女@Bianca: Were they talking about Papas just now..?<end>
#TEXTBLOCK=3550
//@女@ビアンカ「きっと そうよね。
// @主@のお父さんって 勇ましくて
// 本当に 勇者みたいだったもの。<end>
@女@Bianca: That must be the case. @主@'s father was brave and like a hero.<end>
#TEXTBLOCK=3551
//@女@フローラ「あの方 前にお会いしたときは
// ちゃんと パパス って
// おっしゃってたのに……。<end>
@女@Flora: That person... The last time we met he said it was Papas, but this time...<end>
#TEXTBLOCK=3552
//@女@フローラ「忘れてしまうなんて
// 月日は 思った以上に
// 過ぎてしまったのね……。<end>
@女@Flora: To forget... More time has passed than I had realized.<end>
#TEXTBLOCK=3553
//@女@@子@「ひどいなあっ!
// ボクの名前は パンツじゃないよ!
// @子@だいっ!!<end>
@女@@子@: How mean! My name is NOT Underwear! It's @子@!<end>
#TEXTBLOCK=3554
//@女@@娘@「ん? まだ夜……なの?
// じゃあ もうちょっと ねてます。
// くー……。<end>
@女@@娘@: Huh? It's still... night? Then let me sleep a bit more. Zzz...<end>
#TEXTBLOCK=3555
//@男@サンチョ「今の老人は
// おぼえてないようですが
// 私は おぼえていますよ。<end>
@男@Sancho: That old man may not remember, but I do.<end>
#TEXTBLOCK=3556
//@男@サンチョ「旅の途中
// 魔物に おそわれていた あの老人を
// パパスさまが 救ったのです。<end>
@男@Sancho: In the middle of our journey Lord Papas saved that old man when he had been attacked by monsters.<end>
#TEXTBLOCK=3557
//@男@サンチョ「以来 あの老人は
// パパスさまのことを 勇者だと
// 思いつづけているのでしょう。<end>
@男@Sancho: Ever since then, that old man has thought of Lord Papas as the hero.<end>
#TEXTBLOCK=3558
//@男@ピピン「話の よくわからない人ですね。
// あのおじいさん 大丈夫でしょうか?<end>
@男@Pippin: I don't understand him. I wonder if that old man is alright in the head?<end>
#TEXTBLOCK=3559
//@女@@子@「もちろん あきらめるもんか!
// お父さんを 見つけられたんだもん…
// お母さんも 見つけられるよねっ!<end>
@女@@子@: Of course we won't give up! We were able to find you, father... and we were able to find mother too!<end>
#TEXTBLOCK=355A
//@男@サンチョ「まあ なんにせよ
// 光の国へ行かなくて よかったですよ。<end>
@男@Sancho: Well, in any case I'm glad that they didn't go to the Kingdom of Light.<end>
#TEXTBLOCK=355B
//@女@@子@「なに? なに?
// なにが 見えるの?
// ボクも 見てみたいよっ!<end>
@女@@子@: W-hat? W-hat? What are you looking at? I want to see too!<end>
#TEXTBLOCK=355C
//@男@サンチョ「さあ 坊っちゃん
// はやく はやく 寝ましょう!<end>
//note: fixme: i'm not sure how to do this without sounding redundant.
@男@Sancho: Hey Little Master Let's race to go to sleep quickly!<end>
#TEXTBLOCK=355D
//@男@サンチョ「だ 大丈夫ですよ。
// 私も ちゃんと寝ますから。
// 起きて 自分だけ見たりしませんよ。<end>
//note: fixme: context huh?
@男@Sancho: I-I'm alright. We've had a good night's rest. I won't pay attention only to myself when I awake.<end>
#TEXTBLOCK=355E
//@男@ピピン「そうですよね。
// @主@さまは
// ご結婚も なさってるし……<end>
@男@Pippin: That's right. Your Majesty has already married, and...<end>
#TEXTBLOCK=355F
//@男@ピピン「7代目の心配なら ご不要です!
// ボクが しっかり つとめあげますよ。<end>
//note: fixme: what the fuck is he trying to get at? context
@男@Pippin: Even if I were to worry for a hundred years, that wouldn't help anything. I need to do my beat.<end>
#TEXTBLOCK=3560
//@女@ビアンカ「あ 今からスタートね。<end>
@女@Bianca: Ah, it all starts now.<end>
#TEXTBLOCK=3561
//@女@ビアンカ「なにが ですって?
// 今から 丸一日 @主@とは
// クチきいてあげないのっ!!<end>
@女@Bianca: What do you mean you say? From today I won't let you out of my sight @主@!!<end>
#TEXTBLOCK=3562
//@女@フローラ「うふふふふ!
// あなたったら じょうだんばっかり!<end>
@女@Flora: Ooh hoo hoo hoo hoo! Darling you're always joking!<end>
#TEXTBLOCK=3563
//フローラは にこやかに 怒っている……。<end>
//note: fixme: this is stupid.
Flora is smiling angerly...<end>
#TEXTBLOCK=3564
//@男@サンチョ「坊っちゃんも男です。
// お気持ちは わかりますが
// 王として それは いかがなものかと。<end>
@男@Sancho: Little Master you are also a man. I understand your feelings, but I don't know if that's alright as a King.<end>
#TEXTBLOCK=3565
//@男@ピピン「さ… さがしましょう!
// ほかの人間に取られたりしたら
// 末代まで くやみますよっ!!<end>
@男@Pippin: Let's get moving! It would be a shame if even one more person were to get captured!<end>
#TEXTBLOCK=3566
//@女@@子@「今の人 おとななのに
// クチから よだれ出てたよ。<end>
@女@@子@: That guy's an adult, yet he just kept drooling and complaining.<end>
#TEXTBLOCK=3567
//@女@ビアンカ「私たちの旅も 大変だけど
// 踊り娘さんたちは また ちがった
// 大変さがあるんでしょうね。<end>
@女@Bianca: Our journey is also tough but dancing girls have quite a different harsh life too.<end>
#TEXTBLOCK=3568
//@女@フローラ「そういえば クラリスさん
// お元気かしら?<end>
@女@Flora: I wonder just how Clarice is doing?<end>
#TEXTBLOCK=3569
//@女@@子@「クラリスって
// お父さんの知り合いなの?
// ふ~ん……。<end>
//note: acquaintance more like whore
@女@@子@: Is Clarice an acquaintance of yours Father? Hmm...<end>
#TEXTBLOCK=356A
//@男@ピピン「ノーラさん…
// 今 最高に かがやいているんですね。<end>
@男@Pippin: Noora... She's the absolute best now.<end>
#TEXTBLOCK=356B
//@男@ピピン「ステキな踊り娘さんが いっぱいで
// 目移りしてしまいます。<end>
@男@Pippin: It's hard to choose because there are so many pretty dancing girls.<end>
#TEXTBLOCK=356C
//@女@ビアンカ「そうよね。
// じゃあ 行きましょう。<end>
@女@Bianca: That's right. Well let's go.<end>
#TEXTBLOCK=356D
//@女@フローラ「私 決めました!<end>
@女@Flora: I've made up my mind!<end>
#TEXTBLOCK=356E
//@女@フローラ「私も あなたと同じように
// 今度 男の方のお風呂を
// のぞいてきますわっ!<end>
@女@Flora: I also will take a peek at a man in the bath next time, just like you, darling!<end>
#TEXTBLOCK=356F
//@女@@子@「お風呂 気持ちよさそう。
// ボクも いっしょに
// 入っちゃおっかな!<end>
//note: fixme: take a bath together with who?
@女@@子@: The bath looks so nice. I wonder if I also can take a bath with those girls!?<end>
#TEXTBLOCK=3570
//@男@ピピン「@主@さま ナイスですっ!<end>
@男@Pippin: Smooth your Majesty!<end>
#TEXTBLOCK=3571
//@女@フローラ「ここは 月明かりが入ってきて
// きれいですわね。<end>
@女@Flora: This place is pretty in the moonlight.<end>
#TEXTBLOCK=3572
//@女@@娘@「まどから お月さまと
// ちょっとだけ お星さまが 見えるの。<end>
@女@@娘@: From the window you can see Mister Moon and just a bit of the stars.<end>
#TEXTBLOCK=3573
//@女@@子@「すごい イビキだね!<end>
@女@@子@: What incredible snoring!<end>
#TEXTBLOCK=3574
//@女@フローラ「夜は ネコさんが 火の番を
// しているのかも 知れませんわね。
// かしこそうなネコさん ですもの。<end>
@女@Flora: At night the cat must be guarding the fire I think. What a noble cat.<end>
#TEXTBLOCK=3575
//@女@@娘@「ネコさん おりこうさんね。
// 火が消えそうになったら
// 起こしてあげるんだって。<end>
@女@@娘@: That cat is noble. He'd wake his master if the fire went out.<end>
#TEXTBLOCK=3576
//@女@@子@「夜の海って くらくて
// ちょっと こわいや……。<end>
@女@@子@: The night ocean is dark and a bit scary...<end>
#TEXTBLOCK=3577
//@女@@娘@「わあ~! お空が近いの!
// お星さま きれ~~い!<end>
@女@@娘@: Waaah~! We're so close to the sky! The stars are preeeetty!<end>
#TEXTBLOCK=3578
//@男@サンチョ「ほうほう。
// 町のあかりが… きれいなもんですね。<end>
@男@Sancho: Hoho. The town lights... are pretty.<end>
#TEXTBLOCK=3579
//@男@ピピン「ダメですっ ここからは
// 美人が見えませんっ!<end>
@男@Pippin: Don't do that. From here I can't check out the hotties!<end>
#TEXTBLOCK=357A
//@女@@子@「なんだか みんな
// 元気がないなあ……。
// おなか すいてるのかな?<end>
@女@@子@: It seems everyone doesn't seem well... I wonder if they're hungry?<end>
#TEXTBLOCK=357B
//@女@@子@「お父さん もの知りだね。
// こんな所に村があるなんて
// ボク 知らなかったよ。<end>
@女@@子@: Father, you know a lot. I didn't know that there was a village in a place like this.<end>
#TEXTBLOCK=357C
//@女@@娘@「土のにおいって
// ほっとするね。<end>
@女@@娘@: I'm surprised by the way the earth smells.<end>
#TEXTBLOCK=357D
//@女@@娘@「この村の畑 あれてるね。
// ぜんぶ そうなのかな……。<end>
@女@@娘@: This village's fields are all rough. I wonder if they're all like that..?<end>
#TEXTBLOCK=357E
//@男@サンチョ「ずいぶん そぼくな村ですね。
// 私も 土いじりは
// 好きなんですが……。<end>
@男@Sancho: This is a fairly simple village. I also like gardening, but...<end>
#TEXTBLOCK=357F
//@男@サンチョ「なんだか
// おかしな雰囲気ですね。
// 話を 聞いてみましょう。<end>
@男@Sancho: There's some kind of strange atmosphere here. Let's hear their stories.<end>
#TEXTBLOCK=3580
//@男@ピピン「ずいぶんと…
// いなか ですよねえ……。<end>
@男@Pippin: They've been... out in the country for so long...<end>
#TEXTBLOCK=3581
//@男@ピピン「こんな所に 村があるなんて
// 地図に のってたかなあ。<end>
@男@Pippin: I wonder if this place is marked as a village on the map?<end>
#TEXTBLOCK=3582
//@女@フローラ「私 修道院にいた頃は
// 畑仕事もしていましたから……
// お気持ちは よくわかりますわ。<end>
@女@Flora: I also farmed while I was at the monastery, so... I understand their feelings well.<end>
#TEXTBLOCK=3583
//@女@@子@「ひどい事するヤツが
// いるんだね。
// 畑の野菜も かわいそうだよ!<end>
@女@@子@: It seems there's someone around doing horrible things. The vegetables in the fields look pitiful!<end>
#TEXTBLOCK=3584
//@男@サンチョ「なんてヤツです!
// たっぷり まごころをこめた
// 大事な畑を 荒らすなんて!<end>
@男@Sancho: How could anyone destroy fields that people have worked so hard on?
#TEXTBLOCK=3585
//@女@@子@「ここでも 魔物が
// 悪さしてるんだね!
// 村の人を 助けてあげようよっ。<end>
@女@@子@: Monsters are doing bad things here too! Let's help the villagers.<end>
#TEXTBLOCK=3586
//@女@@娘@「お山に のぼると
// 食べるもの たくさんあるの?
// ……キノコ とか?<end>
@女@@娘@: Are there many things that you can eat if you climb mountains? ... Like mushrooms?<end>
#TEXTBLOCK=3587
//@男@サンチョ「…………。
// なんと いたましい……。<end>
@男@Sancho: ... It's kind of painful...<end>
#TEXTBLOCK=3588
//@女@ビアンカ「あの子のために
// おばあちゃんは 自分の少ないごはんを
// わけてあげているのね……。<end>
@女@Bianca: That old woman divided up her own meager portions for that child...<end>
#TEXTBLOCK=3589
//@女@@子@「おばあさん 病気なら
// いっぱい ごはんを食べないと
// なおらないのに。<end>
@女@@子@: That old woman won't get better from her illness if she doesn't eat a lot of food.<end>
#TEXTBLOCK=358A
//@女@@子@「やっぱり 畑が
// 荒らされてるせいなのかな?
// お父さん 助けてあげようよ。<end>
@女@@子@: I wonder if it really is due to the poor condition of the fields? Father, let's help them out.<end>
#TEXTBLOCK=358B
//@男@ピピン「この村って ほんと
// 貧しいんだなあ……。
// 見てられませんよ。<end>
@男@Pippin: This village is really pitiful... I don't want to look at it.<end>
#TEXTBLOCK=358C
//@女@@子@「ずいぶん ボロボロの宿だ。
// ……あっ こんな言い方しちゃ
// ダメだったね。<end>
@女@@子@: This inn is a dump. ...Maybe I shouldn't say those kinds of things.<end>
#TEXTBLOCK=358D
//@男@サンチョ「ふむ……。
// 私たちが泊まれば すこしは
// この村も うるおうでしょうか?<end>
@男@Sancho: Hmm, if we stayed the night, would it help this village out a bit?<end>
#TEXTBLOCK=358E
//@女@@子@「ねえ お父っつぁん。
// お父っつぁん って
// お父さんのことだよね お父っつぁん?<end>
@女@@子@: Hey favva. "Favva" is like father right, Favva?<end>
#TEXTBLOCK=358F
//@女@@子@「コワモテかかし って
// 外にあったヤツ?
// お父さん もう1回 見に行こうよ!<end>
@女@@子@: Is the "scary scarecrow" thing outside? Father, let's go look at it one more time!<end>
#TEXTBLOCK=3590
//@男@サンチョ「あいにく 今日のおべんとうは
// もう からっぽです……。<end>
@男@Sancho: As usual, today's lunch is all gone...<end>
#TEXTBLOCK=3591
//@男@サンチョ「こんなことなら たくさん
// おべんとうを 作ってくるんでしたよ。<end>
@男@Sancho: In this situation I'd want to make lots of lunches.<end>
#TEXTBLOCK=3592
//@女@@子@「よく見ると カッコイイよね?
// あのかかし。<end>
@女@@子@: If you look at right, it it's kind of cool you know? That scarecrow.<end>
#TEXTBLOCK=3593
//@女@@娘@「かかしさん おりこうさんね。
// 魔物さんが来ないように
// お仕事してるのね?<end>
@女@@娘@: That scarecrow is noble. It's doing it's job so that monsters don't come right?<end>
#TEXTBLOCK=3594
//@女@ビアンカ「なに あれ……。
// らんぼうな人ねっ!<end>
@女@Bianca: W-hat is that..? Must be a ruffian!<end>
#TEXTBLOCK=3595
//@女@フローラ「な なんですの?
// いきなり……。<end>
@女@Flora: W-W-hat is that? All of the sudden...<end>
#TEXTBLOCK=3596
//@女@@子@「イタタ……。
// カベに 頭ぶつけちゃった。
// お父さんは 大丈夫?<end>
//note: fixme: s/wall/ceiling/?
@女@@子@: Owwwiee... You hit your head. Are you alright father?<end>
#TEXTBLOCK=3597
//@女@@娘@「あの人 ケロケロ言って
// カエルさんみたい。
// べ~~だっ!<end>
//note: fixme FIXME!
@女@@娘@: That person acts just like a frog. "Ribbit ribbit".<end>
#TEXTBLOCK=3598
//@男@サンチョ「お取りこみ中のようでしたね。
// しかし 何のさわぎです?<end>
@男@Sancho: They seem in the middle of something. But what could be the cause?<end>
#TEXTBLOCK=3599
//@男@ピピン「あいつ @主@さまに…
// 王さまに……っ!<end>
@男@Pippin: Those guys, had your Majesty... had your Majesty..!<end>
#TEXTBLOCK=359A
//@女@ビアンカ「こまってる人たちを
// 見過ごすわけには いかないもんね。
// 助けてあげましょうよ。<end>
@女@Bianca: You can't overlook people in trouble. Let's help them out.<end>
#TEXTBLOCK=359B
//@女@フローラ「別に お礼なんて
// いいんですけど… ねえ あなた?<end>
//note: fixme
@女@Flora: It'd be especially nice to do them a favor, but... Right Darling?<end>
#TEXTBLOCK=359C
//@女@@子@「化け物退治だって!
// なんだか おもしろそうっ!<end>
@女@@子@: Taking care of the ghosts! What, that sounds interesting!<end>
#TEXTBLOCK=359D
//@男@サンチョ「この 貧しい村から
// 1500ゴールドも… うっうっ……。<end>
@男@Sancho: And to receive 1,500 Gold from this poor village too... *sob*<end>
#TEXTBLOCK=359E
//@女@@子@「村長さん むずかしい言葉で
// しゃべるから ボク
// 意味が わからなかったよ。<end>
@女@@子@: I couldn't understand what the elder said because he talked using difficult words.<end>
#TEXTBLOCK=359F
//@女@@娘@「西は えっと……
// お日さまが 沈むほうなの。
// わたし 知ってるの。<end>
@女@@娘@: The west, umm, that's where Mister Sun sets. I know that.<end>
#TEXTBLOCK=35A0
//@男@サンチョ「困った時は おたがいさまです。
// とりあえず 西へ向かってみましょう!<end>
@男@Sancho: Everyone's the same when they're in trouble. Anyway let's head to the West!<end>
#TEXTBLOCK=35A1
//@男@ピピン「魔物のところに
// さらわれた美女とか 財宝があると
// もっと やる気がでるんですけど……。<end>
@男@Pippin: I'd rather do it for other reasons like finding treasure or a kidnapped hottie in a monster's lair though...<end>
#TEXTBLOCK=35A2
//@女@@子@「この村の人たち
// あんまり 外に出ないんだね。<end>
@女@@子@: The villagers here don't really get out much, do they.<end>
#TEXTBLOCK=35A3
//@女@@子@「ちょっと歩けば
// すっごい魔物が いっぱい
// おそってくるのにね。<end>
@女@@子@: If you walk just a bit outside, you'd get swarmed by incredible monsters.<end>
#TEXTBLOCK=35A4
//@女@@娘@「ねえ お父さん。
// その魔物さん もし いい子だったら
// いじめないであげて……。<end>
@女@@娘@: Hey father. If that monster is really a good guy, don't bully it okay..?<end>
#TEXTBLOCK=35A5
//@女@@子@「今の なに!?<end>
@女@@子@: What was that just now!?<end>
#TEXTBLOCK=35A6
//@女@@子@「畑から びゅーんって
// なにか 逃げていったよ!
// あれって… 魔物?<end>
@女@@子@: Something just zoomed past from the fields and ran away! Was that... a monster?<end>
#TEXTBLOCK=35A7
//@女@@娘@「…………!
// びっくり……しました……。<end>
@女@@娘@: ..! What a... shock...<end>
#TEXTBLOCK=35A8
//@男@サンチョ「なんてこった!
// 村の中まで 魔物が!?<end>
@男@Sancho: What in the! There's a monster in the middle of the village!?<end>
#TEXTBLOCK=35A9
//@男@サンチョ「@主@王。
// おケガは ありませんか?
// それにしても 魔物め……。<end>
@男@Sancho: Your Majesty. Are you not injured? And anyways that monster...<end>
#TEXTBLOCK=35AA
//@男@ピピン「あいつ 畑の野菜を
// 食べてたみたいですね。
// ほら 全部 荒らされてます。<end>
@男@Pippin: That monster seems to have eaten the vegetables in the field. Hey, all of them were taken.<end>
#TEXTBLOCK=35AB
//@女@@子@「まっくらだし 人がいないから
// 森の中にいるみたいだね。<end>
@女@@子@: It seems like we're in the middle of the forest because there is no one around and it's dark.<end>
#TEXTBLOCK=35AC
//@女@@娘@「今日も お星さまが
// きれいです… ふわぁ……。<end>
@女@@娘@: The stars are pretty today too. *yawn*...<end>
#TEXTBLOCK=35AD
//@男@サンチョ「この頃は 日が暮れるのも
// 早くなりましたねえ。<end>
@男@Sancho: Even here, the sun sets pretty quickly.<end>
#TEXTBLOCK=35AE
//@男@ピピン「やっと 今日も
// 長い いち日が 終わりましたね。
// あー つかれたっ。<end>
@男@Pippin: Finally, we're done for today. It's been a long day. Ah~ I'm tired.<end>
#TEXTBLOCK=35AF
//@女@ビアンカ「イナカなのに 用心深いのね。
// ちゃんと 戸じまりするなんて。<end>
//note: you know those hicks.
@女@Bianca: You have to be careful because you're out in the country. Like properly locking the door.<end>
#TEXTBLOCK=35B0
//@女@@子@「カギがかかってるね。
// お父さん 今日は もう ねようよ。<end>
@女@@子@: It's locked. Father, let's go to sleep already for today.<end>
#TEXTBLOCK=35B1
//@男@サンチョ「坊っちゃん おじゃまするには
// おそい時間ですよ。
// また 明日 出直しましょう。<end>
@男@Sancho: It's too late to be disturbing them at this hour Little Master. Let's come again tomorrow.<end>
#TEXTBLOCK=35B2
//@女@@子@「今日 ここに泊まるの?
// こういうところって ちょっと
// ドキドキするよね?<end>
@女@@子@: Shall we stay the night here? I get kind of nervous in this kind of place, y'know?<end>
#TEXTBLOCK=35B3
//@女@@娘@「もう どこでも いいです。
// はやく 眠りたいの……。<end>
@女@@娘@: I don't care where anymore. I just want to hurry up and sleep...<end>
#TEXTBLOCK=35B4
//@男@ピピン「まさか 今夜は ここに!?
// うう… 今夜のごはんは
// 期待できないぞ……。<end>
@男@Pippin: Don't tell me we're going to stay the night here!? Ugh... I don't think I can stomach tonight's dinner...<end>
#TEXTBLOCK=35B5
//@女@@子@「村の人たちが
// こっちを ジロジロ見てる。
// ……こわいよ。<end>
@女@@子@: The villagers are staring at us. ...It's scary.<end>
#TEXTBLOCK=35B6
//@女@@子@「もう 村の畑は
// だいじょうぶだよって
// 教えてあげにきたのに……。<end>
@女@@子@: And we just came to tell them that their fields will be safe from now on too...<end>
#TEXTBLOCK=35B7
//@女@@娘@「お父さん わたし
// 馬車に もどりたい……。<end>
@女@@娘@: Father, I want to return to the wagon...<end>
#TEXTBLOCK=35B8
//@男@サンチョ「なにやら イヤな空気が
// ただよっていますね。
// こういうときは… どうしましょうか?<end>
@男@Sancho: There's kind of a bad mood floating around here. Just what can you do... during times like these?<end>
#TEXTBLOCK=35B9
//@女@@子@「@豹@は 人間を
// おそわないのに!<end>
@女@@子@: @豹@ didn't attack any humans even!<end>
#TEXTBLOCK=35BA
//@女@@子@「そりゃ この村の畑は
// 荒らしてたみたいだけどさ。<end>
@女@@子@: There. It seems that he only ate the village's fields.<end>
#TEXTBLOCK=35BB
//@女@@娘@「@豹@ちゃんも
// 反省してるの。
// だから ひどいこと言わないで……。<end>
@女@@娘@: Little @豹@ also must be sorry. That's why they shouldn't say such awful things...<end>
#TEXTBLOCK=35BC
//@男@サンチョ「小さな村の中だけで
// 暮らしている人々にとっては
// そういうものでしょうね。<end>
@男@Sancho: To the people living in such a small village it's that kind of thing.<end>
#TEXTBLOCK=35BD
//@男@サンチョ「すこし 悲しいですが。<end>
@男@Sancho: I feel a little sad though.<end>
#TEXTBLOCK=35BE
//@男@ピピン「今なら 村のやつら
// 何でも言うことを ききそうですよ。<end>
@男@Pippin: Let's see what the locals have to say.<end>
#TEXTBLOCK=35BF
//@男@ピピン「今なら 村のやつら
// 何でも言うことを ききそうですねえ。<end>
@男@Pippin: Let's see what the locals have to say.<end>
#TEXTBLOCK=35C0
//@女@@子@「@豹@を
// 仲間にしちゃ いけなかったの?
// そんなこと ないよね?<end>
@女@@子@: They couldn't be come friends with @豹@? <end>
#TEXTBLOCK=35C1
//@女@@子@「小さい子は ボクたちのこと
// こわがらないんだね。<end>
@女@@子@: That little kid isn't afraid of us.<end>
#TEXTBLOCK=35C2
//@女@@娘@「お兄ちゃんって
// お父さんのこと?<end>
@女@@娘@: "Big Bro?" Does he mean you father?<end>
#TEXTBLOCK=35C3
//@女@@子@「お父さん…
// ボク もう この村にいたくないよ。<end>
@女@@子@: Father... I don't want to be in this village anymore.<end>
#TEXTBLOCK=35C4
//@女@@子@「グルって……。
// ボクたち がんばって
// 洞くつの奥まで行って……<end>
@女@@子@: "Grr..?" We did our best, and we went all the way to the back of the cave and...<end>
#TEXTBLOCK=35C5
//@女@@子@「そしたら そこに……。<end>
@女@@子@: And after that over there...<end>
#TEXTBLOCK=35C6
//@女@@子@「…………。<end>
@女@@子@: ...<end>
#TEXTBLOCK=35C7
//@女@@娘@「む~~っ!
// あのおじさん ひどいの……
// うえ~~ん。<end>
@女@@娘@: Rrrrrrgh! That man is cruel... *whines*.<end>
#TEXTBLOCK=35C8
//@男@サンチョ「いつか きっと
// わかってもらえますよ。<end>
@男@Sancho: I'm sure someday they'll grow to understand.<end>
#TEXTBLOCK=35C9
//@男@サンチョ「長年 畑を荒らされて
// みんな 気が立ってるんです。
// ねっ 今は 行きましょう?<end>
@男@Sancho: Everyone is just upset that they tended the fields this long year. Hey, shall we go now?<end>
#TEXTBLOCK=35CA
//@男@ピピン「くっ! @主@王に
// なんたる ぶじょく!
// たたっ斬ってやりたいです……!<end>
@男@Pippin: Ugh! What an insult to your Majesty! I want to kill him..!<end>
#TEXTBLOCK=35CB
//@女@@子@「魔物たちと
// 友だちになれるのって
// そんなに 変なのかな……?<end>
@女@@子@: Is it really that strange to say you can become friends with monsters..?<end>
#TEXTBLOCK=35CC
//@女@@娘@「化け物じゃないもん。
// @豹@ちゃん だもん……。<end>
@女@@娘@: He wasn't a ghost. He's our little @豹@.<end>
#TEXTBLOCK=35CD
//@男@ピピン「あんまり 外を出歩かなさそうな
// 連中なのに まったく
// こういうときばっかり……!<end>
@男@Pippin: This just happens when you don't go out for a walk at all..!<end>
#TEXTBLOCK=35CE
//@女@@子@「えっ?
// かかし 持ってっていいの?
// やった~!<end>
@女@@子@: W-hat? It's okay if we take the scarecrow with us? Alright~!<end>
#TEXTBLOCK=35CF
//@女@@子@「……なんて
// よろこべるような 気分じゃないよ。<end>
@女@@子@: ...What, I don't feel too happy about it though.<end>
#TEXTBLOCK=35D0
//@女@@娘@「こっちこそ おことわりなの!
// こんな村 来るんじゃなかった……。<end>
@女@@娘@: That's alright we refuse! We didn't wan to come to this kind of village...<end>
#TEXTBLOCK=35D1
//@女@@子@「さあ 行こう。 お父さん……。<end>
@女@@子@: Well let's go father...<end>
#TEXTBLOCK=35D2
//@男@サンチョ「ふう… このかかしを見るたびに
// 今日のことを 思い出しそうですねえ。<end>
@男@Sancho: Phew... Just looking at this scarecrow I am reminded of what happened today.<end>
#TEXTBLOCK=35D3
//@女@ビアンカ「あと味の悪いことに
// なっちゃったわね。 @豹@ちゃんに
// また会えたのは うれしかったけど。<end>
@女@Bianca: Everything went downhill after that. Though I'm thrilled to be able to meet little @豹@ again.<end>
#TEXTBLOCK=35D4
//@女@@子@「お父さん
// ボク くやしいよ……!<end>
@女@@子@: Father, I'm regretful..!<end>
#TEXTBLOCK=35D5
//@男@サンチョ「今は この村にいても
// いやな思いをするだけです。
// ここは だまって去りましょう。<end>
@男@Sancho: Even being in this village now I just have bad thoughts. Let's quietly run away from here.<end>
#TEXTBLOCK=35D6
//@女@@子@「ぜんぜん
// わかってないじゃないか……!<end>
@女@@子@: Don't they understand at all..!?<end>
#TEXTBLOCK=35D7
//@女@@娘@「うっ… ぐすっ……
// ひっく……。<end>
@女@@娘@: *sob*... *sniffle*... *hiccup*...<end>
#TEXTBLOCK=35D8
//@男@サンチョ「お金が なかったり
// うんと ひどい目にあうと
// 心も ゆがむものです。<end>
@男@Sancho: Their hearts must be pretty strained if they have such poor luck and no money.<end>
#TEXTBLOCK=35D9
//@男@サンチョ「……しょうがないんです。
// 人間は 弱いものですから。<end>
@男@Sancho: ...I guess it can't be helped. Humans are fragile after all.<end>
#TEXTBLOCK=35DA
//@男@ピピン「魔物を退治して
// そのうえ 好き放題 言われて
// たったの 1500ゴールド!?<end>
@男@Pippin: Just 1,500 Gold for getting rid of monsters and then on top of that saying whatever they liked to us!?<end>
#TEXTBLOCK=35DB
//@男@ピピン「安すぎます!
// ぜんぜん わりに合いませんよ!<end>
@男@Pippin: That's too cheap! That's not worth it at all!<end>
#TEXTBLOCK=35DC
//@女@フローラ「やっと 胸のつかえが
// とれましたわ。 これで
// 新たな気持ちで 旅立てますわね。<end>
//note: fixme: "heavy heart has been lifted" -- probably a better way to do this?
@女@Flora: Finally my heavy heart has been lifted. Now we can travel with fresh feelings.<end>
#TEXTBLOCK=35DD
//@女@@子@「よかった ひとりだけでも
// わかってくれる人がいて……。<end>
@女@@子@: Thank goodness. That there is at least one person who understands...<end>
#TEXTBLOCK=35DE
//@女@@子@「ボク すっごく
// イライラしてたんだけど
// やっと スッキリしたよ!<end>
@女@@子@: I was really ticked off, but finally I am over it.<end>
#TEXTBLOCK=35DF
//@女@@娘@「お父さん…
// あの人 ありがとうって……。<end>
@女@@娘@: Father... That person said "Thanks"...<end>
#TEXTBLOCK=35E0
//@女@@娘@「うれしいね。
// よかったね お父さん……。<end>
@女@@娘@: That makes me so happy. Isn't this great, father..?<end>
#TEXTBLOCK=35E1
//@男@サンチョ「人の なさけが
// 身にしみますなあ。 ええ ええ……。<end>
//note: fixme: onomonotopeia
@男@Sancho: A person's sympathy really soaks in. (fill in later)...<end>
#TEXTBLOCK=35E2
//@男@ピピン「本当なら 村をあげての
// 宴でも 開いてほしいところです。
// ボクは なっとく いきませんね!<end>
//note: fixme: huh?
FIXME<end>
#TEXTBLOCK=35E3
//@女@ビアンカ「こんな いなかの村に来ると
// 山奥の村を 思い出すわね。<end>
@女@Bianca: Coming to this country village I'm reminded of the remote mountain village.<end>
#TEXTBLOCK=35E4
//@女@ビアンカ「ねえ @主@。
// この村 魔界と何か関係があるの?
// そんな感じ しないけど……。<end>
@女@Bianca: Hey @主@. Is there some relation with this village to the Demon World? I don't think so but...<end>
#TEXTBLOCK=35E5
//@女@フローラ「こんな おだやかな村にいると
// 闇の大魔王のことが まるで
// ウソのようですわ。<end>
@女@Flora: It seems to be a lie that this poor village has any relation to the Dark Great Demon King.<end>
#TEXTBLOCK=35E6
//@女@フローラ「せせらぎの音が
// 心地いいですわね。<end>
@女@Flora: The sound of a brook feels nice.<end>
#TEXTBLOCK=35E7
//@女@@子@「ちっちゃいけど
// 緑が多くて きれいな村だよね。<end>
@女@@子@: It's really tiny, but the village is pretty and has lots of greenery.<end>
#TEXTBLOCK=35E8
//@女@@娘@「エヘヘ お池がきれい。
// ……すてきね?<end>
@女@@娘@: Ehehe, the pond is pretty. ... Isn't it lovely?<end>
#TEXTBLOCK=35E9
//@男@サンチョ「こんな へんぴな村に
// どんな ご用事です?<end>
@男@Sancho: What kind of business do we have in this remote village?<end>
#TEXTBLOCK=35EA
//@男@サンチョ「おや みごとな畑だ。
// 野菜が あんなにすくすく
// 育ってますよ!<end>
@男@Sancho: Oh, a magnificent field. Vegetables are growing at such a fast pace!<end>
#TEXTBLOCK=35EB
//@男@ピピン「@主@さま。
// 早く ほかの町へ行きましょう。
// ボク いなかって ハダに合わなくて。<end>
@男@Pippin: Your Majesty. Let's hurry up and go to another town. I'm not a fan of the country.<end>
#TEXTBLOCK=35EC
//@男@ピピン「なんにもない所だなあ……。<end>
@男@Pippin: This place doesn't have anything...<end>
#TEXTBLOCK=35ED
//@女@ビアンカ「ホントは @主@
// この村に 来たくなかったでしょ?<end>
@女@Bianca: @主@, you really didn't want to come to this village right?<end>
#TEXTBLOCK=35EE
//@女@フローラ「あなた 本当は この村に
// 来たくなかったんじゃありません?
// いえ… なんとなく……。<end>
//note: fixme: 3rd line
@女@Flora: Darling, you really didn't want to come to this village did you? No... Never mind...<end>
#TEXTBLOCK=35EF
//@女@@子@「……あれ?
// お父さん へんな顔してるよ。
// どうかしたの?<end>
@女@@子@: ...Huh? Father you've got a strange look on your face. What's the matter?<end>
#TEXTBLOCK=35F0
//@女@@子@「元気な おばあさんだね。
// 背中 まっすぐだったよ!<end>
//note: this is a comment about how old japanese women are bent over.
//note: there's nothing like seeing old, flabby japanese titties.. T_T
@女@@子@: What a healthy old woman. She's got such good posture!<end>
#TEXTBLOCK=35F1
//@男@サンチョ「みなさん いい笑顔だ。
// 心のやさしい村なんでしょうね。<end>
@男@Sancho: Everyone is smiling. What a kind-hearted village.<end>
#TEXTBLOCK=35F2
//@女@@子@「う~ん なんの用だろ?
// 社会見学……??<end>
//note: i'm using "social studies" as a elementary school context rather than "society field trip"
@女@@子@: Hmm, I wonder why we're here? Social Studies field trip...?<end>
#TEXTBLOCK=35F3
//@男@ピピン「ボクが ききたいところですよ!
// @主@さま 本当に
// なんの用なんですか!?<end>
@男@Pippin: I'd like to ask a question! Your Majesty, what is our real purpose here!?<end>
#TEXTBLOCK=35F4
//@女@ビアンカ「こう見えても
// いなか暮らしが 長かったからね。
// 畑仕事は 得意中の得意なのにな!<end>
@女@Bianca: Even if I look at like this, country life is hard work. Farming is a skill for the skilled!<end>
#TEXTBLOCK=35F5
//@女@フローラ「昔 修道院でしていましたから…
// 私だって 畑をたがやすことくらい
// できますわ。<end>
@女@Flora: Because I did so at the monastery long ago... I, can tend the fields fairly easily.<end>
#TEXTBLOCK=35F6
//@女@@子@「ボクって 都会もん?
// 畑を たがやすの
// ボクにも できそうなんだけどな。<end>
@女@@子@: I'm a city-slicker? I think I could plow the fields too though.<end>
#TEXTBLOCK=35F7
//@女@@娘@「畑をたがやすと
// ミミズさんが 出てくるのよ。
// クワで傷つけたら かわいそうなの。<end>
@女@@娘@: If you plow the fields mister earthworm comes out. I feel sorry if I hurt him with the hoe.<end>
#TEXTBLOCK=35F8
//@男@サンチョ「クワを使うのは
// けっこう コツがいるんです。
// あれで 重労働なんですよ。<end>
//note: there's no knack to using a hoe, you just stick it in and don't pay afterwards.
@男@Sancho: You need a certain knack to be able to use a hoe. Using it is hard work.<end>
#TEXTBLOCK=35F9
//@女@ビアンカ「もう @主@ってば
// なさけないなあ。
// 畑仕事くらい 手伝ってあげなさいよ。<end>
@女@Bianca: Don't be so shameful @主@. Go ahead and lend them a hand doing farm work.<end>
#TEXTBLOCK=35FA
//@女@フローラ「むっ…! 都会もんに
// 見えても @主@さんは 今まで
// いっぱい 苦労してるのよ……。<end>
@女@Flora: Hmm! Even if you've looked like a city-slicker up until now, you've gone through a lot of touble...<end>
#TEXTBLOCK=35FB
//@女@@娘@「だべだべ 言ってるだべ……。<end>
@女@@娘@: They're talking nonsense...<end>
#TEXTBLOCK=35FC
//@男@サンチョ「自分で育てた野菜は
// とびっきり おいしいんです。<end>
//note: ehehe, "special taste"
@男@Sancho: The vegetables that you grow on your own have their own special taste.<end>
#TEXTBLOCK=35FD
//@男@サンチョ「坊っちゃんも いっぺん
// 何か 育ててみちゃどうです?<end>
//note: let's be a bit specific for our English audience
@男@Sancho: Little Master how about you grow some vegetables sometime too?<end>
#TEXTBLOCK=35FE
//@男@ピピン「そのとおりです。
// 都会育ちのボクにとっては
// 畑仕事なんて とても とても……!<end>
@男@Pippin: That's it. Farm work according to a city-boy like me is really, really..!<end>
#TEXTBLOCK=35FF
//@女@ビアンカ「そぼくな宿って感じね。
// たまには こういうところも
// いいかもしれないわね。<end>
@女@Bianca: I feel like this is a shabby inn. These types of places are usually nice too.<end>
#TEXTBLOCK=3600
//@女@フローラ「さびれては いますけど
// あたたかい感じがしますわ。<end>
@女@Flora: There's a lot of worn out things, but it's got a warm atmosphere.<end>
#TEXTBLOCK=3601
//@女@@子@「わ~!
// なんか いいにおいがする。
// きっと ここのゴハン おいしいよ!<end>
@女@@子@: Wah~! What a nice smell. Certainly the food here is delicious!<end>
#TEXTBLOCK=3602
//@男@サンチョ「私は こういう宿 好きですね。
// かざらない感じが
// くつろげるって もんですよ。<end>
@男@Sancho: I like these kinds of inns. A plain feeling makes you feel at home.<end>
#TEXTBLOCK=3603
//@女@ビアンカ「好きで 結婚したんなら
// 住む場所なんて 関係ないじゃない。
// 私は そう思うけど?<end>
@女@Bianca: There's no relation to the place you live when you're happily married. I think that but?<end>
#TEXTBLOCK=3604
//@女@フローラ「私は 愛する家族と
// いっしょにいられれば それだけで
// しあわせなんですけど……。<end>
@女@Flora: If I'm together with the family I love that's all I need for happiness though...<end>
#TEXTBLOCK=3605
//@女@@子@「木のぼりもできるし
// 池で 水遊びだってできるよ。
// なんで イヤなんだろ?<end>
@女@@子@: You can swim in the pond and climb the trees. What's so bad about that?<end>
#TEXTBLOCK=3606
//@男@ピピン「わかるなあ その気持ち。
// 都会育ちには この村は
// ダメージが 大きすぎますよっ。<end>
@男@Pippin: I understand; those feelings. City life can do too much damage to this village.<end>
#TEXTBLOCK=3607
//@女@フローラ「私たちに なんて
// よほど いらない かかしなのね。
// どうします? 持っていきましょうか?<end>
@女@Flora: That's a scarecrow that has no real use to us. What shall we do? Shall we take it with us?<end>
#TEXTBLOCK=3608
//@女@ビアンカ「@主@ったら
// ふくざつそうな 顔してるわね。
// まあ… わかるけど……。<end>
@女@Bianca: @主@, your face seems to have a complicated expression. Well... I understand, but...<end>
#TEXTBLOCK=3609
//@女@@子@「大かんげい だって!
// うれしいね。<end>
@女@@子@: A big reception! I'm happy.<end>
#TEXTBLOCK=360A
//@男@ピピン「かんげいされても
// ボクは……!<end>
@男@Pippin: To be well received I am..!<end>
#TEXTBLOCK=360B
//@女@@子@「やっぱり カッコイイよ
// このかかし!
// ボク 好きだなあ!<end>
@女@@子@: It really is cool. This scarecrow is! I like it!<end>
#TEXTBLOCK=360C
//@男@サンチョ「こんな こわいかかしを
// 作るなんて よほど おそろしい魔物が
// いたんでしょうねえ。<end>
@男@Sancho: To make such a scary scarecrow there must have been some terrible monsters around.<end>
#TEXTBLOCK=360D
//@女@ビアンカ「なんにしても
// 自分たちだけで それに
// 気づいたなんて えらいわよね。<end>
//note: fixme: i got this wrong.
@女@Bianca: It is noble that they noticed by themselves without having to do anything.<end>
#TEXTBLOCK=360E
//@女@フローラ「あなた よかったですわね。
// わかってくださって……。<end>
@女@Flora: I'm glad darling. That you understood...<end>
#TEXTBLOCK=360F
//@女@@子@「……あれ?
// お父さん もしかして?<end>
@女@@子@: ...Huh? Father you're not going to?<end>
#TEXTBLOCK=3610
//@女@@子@「お父さんて やっぱり
// りっぱな人なんだねっ。
// すごいや!<end>
@女@@子@: Father you really are a fine person. Amazing!<end>
#TEXTBLOCK=3611
//@女@@娘@「追い出されたのって
// お父さん……?<end>
@女@@娘@: To be driven out? Father..?<end>
#TEXTBLOCK=3612
//@女@@娘@「そう… つらかったのね。
// でも わかってもらえて よかったね。<end>
@女@@娘@: I see.. That must have been tough. But I'm glad that you were able to understand.<end>
#TEXTBLOCK=3613
//@男@サンチョ「時が 解決する問題も
// あるんですねえ。
// よかった よかった。<end>
@男@Sancho: There are also problems that are solved with time. Thank goodness, thank goodness.<end>
#TEXTBLOCK=3614
//@男@ピピン「どうも いまひとつ 事情が
// 飲みこめないんですが… ま いっか!
// ボクには 関係なさそうだし。<end>
@男@Pippin: There's just one thing that I can't accept now, but... Well it's nothing! It's none of my business either.<end>
#TEXTBLOCK=3615
//@女@@娘@「悪い魔物さんは
// ちょっとしか いないのよ。
// みんな ほんとはいい子なの。<end>
@女@@娘@: There isn't any bad monster around. Every monster is really a good monster.<end>
#TEXTBLOCK=3616
//@男@サンチョ「村を おそったっていうのは
// もしや @豹@ですか?
// ああ それで!<end>
@男@Sancho: The one that attacked the village was @豹@? Oh, that's why!<end>
#TEXTBLOCK=3617
//@女@ビアンカ「しずかな村ねえ……。
// いなかの夜って こんなものなのかな。<end>
@女@Bianca: What a quiet village... I wonder if country nights are like this?<end>
#TEXTBLOCK=3618
//@女@フローラ「聞こえてくるのは
// せせらぎの音と
// 虫の鳴き声だけですわね。<end>
@女@Flora: The only thing you can hear is the babbling of the brook and the shrill of the cicadas.<end>
#TEXTBLOCK=3619
//@女@@子@「……もう みんな
// 寝てるみたいだね。
// ふぁ… うん ボクも眠いかも。<end>
@女@@子@: ...It seems that everyone is already sleeping. *yawn*... Yeah I'm also pretty sleepy.<end>
#TEXTBLOCK=361A
//@男@サンチョ「たまには こういう
// しずかな夜も いいもんですねえ。<end>
@男@Sancho: Sometimes these kinds of quiet nights are good too right.<end>
#TEXTBLOCK=361B
//@男@ピピン「ただ 歩いてるだけだと
// たいくつ ですよね。
// こわい話でも しましょうか?<end>
@男@Pippin: It's boring just to walk around like this. Shall we tell some ghost stories?<end>
#TEXTBLOCK=361C
//@男@ピピン「それとも ボクの
// すばらしい人生をお話ししますか?
// え いらない?<end>
@男@Pippin: Or shall we talk about how much of an incredible person I am? What, You don't want to?<end>
#TEXTBLOCK=361D
//@女@ビアンカ「いなかなのに 用心深いのね。
// ちゃんと 戸じまりするなんて。<end>
@女@Bianca: You have to be careful in the countryside. You have to make sure you lock your door properly.<end>
#TEXTBLOCK=361E
//@女@フローラ「それは それは
// 申し訳ないことをしてしまいましたわ。<end>
@女@Flora: That is, that is a completely rude thing to do.<end>
#TEXTBLOCK=361F
//@女@フローラ「あの方 迷わずに
// ちゃんと おうちへ
// 帰りつけると いいんですけど……。<end>
@女@Flora: It's good that person didn't lose his way and properly got back to his house, but...<end>
#TEXTBLOCK=3620
//@女@@子@「10年も さがしてたの?
// すごすぎるよっ!<end>
@女@@子@: He was searching for 10 years now? That's too incredible!<end>
#TEXTBLOCK=3621
//@女@@娘@「ん? だれかいたの?
// わたし ねてました……。<end>
@女@@娘@: Huh? Is someone there? I was sleeping...<end>
#TEXTBLOCK=3622
//@男@ピピン「ポートセルミとは ぜんぜん
// ちがう場所じゃないか!<end>
@男@Pippin: Isn't Port Selmi a completely different place?!<end>
#TEXTBLOCK=3623
//@男@ピピン「役立たずの使者も