2800 ~ 2BFF
From Dq5r
#TEXTBLOCK=2800 //@女@@子@「えっ? あのおじさん // 前に会ったときも ああだったの? // すごいな なん年 ダメなんだろ。<end> //note: a little was added @女@@子@: Didn’t that old guy look the same the last time you saw him?<arrow>@女@@子@: Awesome! After all that time, he still looks the same.<end> #TEXTBLOCK=2801 //@女@ビアンカ「天空のかぶとは もう持ったし // 次の場所へ 向かいましょうよ。<end> @女@Bianca: Alright, now we’ve got the [Heavenly:Zenithian] Helm. We can move on to the next place now.<end> #TEXTBLOCK=2802 //@女@フローラ「昔はこの暑さが つらかったけど // 今は つらく感じませんわ。<end> @女@Flora: This heat used to be so unbearable, but this time it’s not quite so bad.<end> #TEXTBLOCK=2803 //@女@@子@「テルパドールの人たち // ボクのこと ずっと待ってたのかな? // ……なんだか てれくさいや。<end> //note: rewrote @女@@子@: Has everyone in Telpador been waitin’ that long for me ta show up?<arrow>@女@@子@: That’s a li’l embarrassin’.<end> #TEXTBLOCK=2804 //@女@@子@「不思議なんだ。 // 天空のかぶとを 見たとき // なつかしい気がして……<end> //NOTE: changed from "remember" to familiar cause that's what he's talking about. -DMM @女@@子@: Huh, that’s weird. As soon as I saw the [Heavenly:Zenithian] Helm, it looked familiar ta me...<end> #TEXTBLOCK=2805 //@女@@子@「初めて見たはず // なのに 変だよね。<end> //Took out "ever" so it fits @女@@子@: Kinda like I’ve seen it before, even though this is the first time I’ve seen it. Weird, huh?<end> #TEXTBLOCK=2806 //@女@@娘@「この国の人たち みんな // お兄ちゃんの話ばっかりする。 // わたし ちょっと つまんない……。<end> //NOTE: added 'getting' cause more natural -DMM @女@@娘@: All everyone ever talks about is my stupid brother. I'm already bored with it...<end> #TEXTBLOCK=2807 //@女@@娘@「それにしても 暑いよ~。 // クラクラ してきちゃった……。<end> //NOTE: changed from "And it's really hot" -DMM @女@@娘@: Not to mention this scorching heat. It’s making me all woozy...<end> #TEXTBLOCK=2808 //@男@サンチョ「とにかく これで パパスさまが // みつけてくださった 天空のつるぎも // 本物だと証明されたわけです。<end> @男@Sancho: This helps confirm that the [Heavenly:Zenithian] Sword Lord Papas found is the genuine article.<end> #TEXTBLOCK=2809 //@男@サンチョ「よかった よかった!<end> @男@Sancho: Thank heavens we haven’t been lugging around a convincing knock off!<end> #TEXTBLOCK=280A //@男@サンチョ「いや~ 本当に // この場所にいると 立っているだけで // 細くなりそうですな。<end> @男@Sancho: Wow! You could really shed the pounds just standing around in this place.<end> #TEXTBLOCK=280B //@男@ピピン「@子@さまが 勇者さま……。 // これで ボクは 正真正銘 // 勇者さまの お供ってわけですね。<end> @男@Pippin: If Prince @子@ is the chosen one... That makes me the official hero sidekick!<end> #TEXTBLOCK=280C //@女@@娘@「お兄ちゃん 人気者ね。 // おんなじ ふたごなのに // なんか ずるいよ……。<end> //Wanted to convey the meaning a bit better @女@@娘@: My brother seems to be very popular...<arrow>@女@@娘@: Much more than me, actually. We’re twins, so how’s that fair...?<end> #TEXTBLOCK=280D //@男@ピピン「ボクだって いつか // きっと 伝説を残す男に……!<end> @男@Pippin: I too, one day, will surely become a man who leaves behind his own legend...!<end> #TEXTBLOCK=280E //@女@@子@「おおー でんせつのー // ゆーしゃー♪ // ぜったいー……<end> @女@@子@: Oh~ legendary~ he~ro~♪<line>Surely you~...<end> #TEXTBLOCK=280F //@女@@子@「えーっと 次なんだっけ?<end> @女@@子@: Umm, what’s the next line? I forgot.<end> #TEXTBLOCK=2810 //@女@@娘@「お兄ちゃん ばっかり…… // わたしも お歌ほしいな。<end> @女@@娘@: Thbt, that song’s all about my brother... I oughta get a song too.<end> #TEXTBLOCK=2811 //@男@サンチョ「……うーん。 // 坊っちゃんのシュミは 私には // よく わかりませんよ。<end> @男@Sancho: ...No. So sorry, Little Master, but I just don’t understand your tastes.<end> #TEXTBLOCK=2812 //@女@ビアンカ「あら @主@には // 今の歌の良さが わからなかった?<end> //note: fixme: length of song or length of time the song has been around? @女@Bianca: What the... @主@, you didn't know how long that song was gonna be, did you?<end> #TEXTBLOCK=2813 //@女@@子@「ボク あの歌 好きだよ。 // お父さん きらいなの? // おもしろいのにー。<end> @女@@子@: I like that song. Don't you, Dad? I mean, the subject just... speaks ta me.<end> #TEXTBLOCK=2814 //@男@ピピン「ボク 耳がおかしいのかな? // なんだか 歌とは思えない // 歌を きいたような……。<end> @男@Pippin: I wonder if I'm hearing things? Yeah I heard a tune, but it didn't sound much like a song...<end> #TEXTBLOCK=2815 //@女@フローラ「おおー でんせつのーゆーしゃー // ぜったいー むてーきだー // つよいぞ ゆうーしゃあー!<end> //NOTE: changed some corny sounding lyrics //NOTE: changed "the hero" to "my hero" at the end cause it sounds better -DMM @女@Flora: Oh~ legendary~ he~ro~,<line>You're~ the in~vincible~ one,<line>~So mighty~, My he~ro~!<end> #TEXTBLOCK=2816 //@女@フローラ「ほほほ。 // おぼえてしまいましたわ。<end> @女@Flora: Tee hee! I remember all the words without really trying.<end> #TEXTBLOCK=2817 //@女@@子@「おおー でんせつのー // ゆーしゃー♪ // あくをー……<end> @女@@子@: Oh~ legendary~ he~ro~♪<line>Crush~...<end> #TEXTBLOCK=2818 //@女@@娘@「お兄ちゃん いいな…… // わたしも お歌ほしいな。<end> @女@@娘@: My brother’s got all the luck... I want my own song too.<end> #TEXTBLOCK=2819 //@女@フローラ「おおー でんせつのーゆーしゃー // あくをー うちーくだきー // とべっ とべっ! ゆうーしゃあー!<end> //Too many newlines @女@Flora: Oh~ legendary~ he~ro~<line>Crush~ the evil~ soar high, soar high! He~ro~!<end> #TEXTBLOCK=281A //@女@ビアンカ「うーん… そう言われても // 自分のことってのは // あんがい わからないものなのよ……。<end> @女@Bianca: Yeah... Even puttin’ it like that, I still have a hard time imaginin’ it...<end> #TEXTBLOCK=281B //@女@ビアンカ「私のお父さんもお母さんも // 天空人って 感じはしないし……。<end> @女@Bianca: ‘N lookin’ back on it, my parents never gave any hints to them bein’ [Heaven-folk:Zenithians]...<end> #TEXTBLOCK=281C //@女@@子@「ボクの お母さんて すごいね。 // お父さんも よくわからないけど // なんだか すごそうだし……。<end> @女@@子@: My mom’s amazin’. I haven’t known you for that long, Dad, but I hear you’re amazin’ too.<end> #TEXTBLOCK=281D //@女@@娘@「同じ お母さんの子供なのに // どうして わたしは 勇者じゃないの? // ぐすん… わたしも 世界を守りたい!<end> @女@@娘@: If we have the same mother, why aren’t I some kind of legendary heroine?<arrow>@女@@娘@: *sniffle* ...I wanna save the world too, ya know!<end> #TEXTBLOCK=281E //@女@@子@「なんだか みんな // ボクのこと 見てるみたいだ。 // ……歩きづらいなあ。<end> //NOTE: changed "those are tough shoes to walk in" to "it ain't an easy job" cause he is talking about his position as hero -DMM @女@@子@: What the... Everyone keeps starin’ at me.<arrow>@女@@子@: ...This bein’ a hero stuff isn’t as fun as I thought it’d be.<end> #TEXTBLOCK=281F //@男@サンチョ「城のみなさんの顔が // 心なしか うれしそうですよ。 これも // @子@さまの おかげでしょうか?<end> //Fits, hope it doesn't sound too weird. @男@Sancho: Every face in the kingdom has lit up with joy! It’s all thanks to Prince @子@.<end> #TEXTBLOCK=2820 //@女@@子@「勇者って なんだろう。 // どうして みんな // ボクのこと 待ってたんだろ。<end> @女@@子@: What’s all this ‘bout a hero? Why’s everyone been waitin’ ‘n cheerin’ for me?<end> #TEXTBLOCK=2821 //@女@@子@「お父さん。 // ボク 勇者になっても // お父さんの子どもだよね? ね?<end> @女@@子@: Hey, Dad. Even IF I’m the legendary hero... I’m still your son, right? Right?<end> #TEXTBLOCK=2822 //@女@@娘@「@子@が ちょっと // 遠い人に なっちゃったみたいで // さみしいな……。<end> @女@@娘@: @子@ has been a little distant from me lately. I’m starting to get lonely...<end> #TEXTBLOCK=2823 //@男@ピピン「アイシス女王…… // 美しい ひびきだ。 ふっ……。<end> @男@Pippin: Queen Isis... *blush* That name sounds sooo lovely.<end> #TEXTBLOCK=2824 //@女@@娘@「女王さまって // どうやったら なれるのかな? // いっぱい お勉強したら なれる?<end> @女@@娘@: So what’s a girl gotta do to become a queen? Can you become one by studying a lot?<end> #TEXTBLOCK=2825 //@女@@子@「世界を救うって… うん。 // ボク がんばるけど… お父さんも // いっしょに来てくれるよね? ね?<end> @女@@子@: Save the world... Yeah. I'll do my best, but...<arrow>@女@@子@: You'll come with me ‘n help, won’cha, Dad? Right?<end> #TEXTBLOCK=2826 //@女@ビアンカ「うん。@主@ // みんなの よろこぶ顔を見るまで // がんばろうね!<end> @女@Bianca: Yep. @主@, we’ll do our best until we’re seein’ a smile on everyone’s faces!<end> #TEXTBLOCK=2827 //@女@フローラ「いくら 勇者でも // 努力なしに 世界は // 救えないと 思いますわ。<end> @女@Flora: Even if you’re the legendary hero, I don’t think you can save the world without a lot of effort.<end> #TEXTBLOCK=2828 //@女@フローラ「チカラを あわせて // @子@たちを りっぱに // 育て上げましょうね。 あなた。<end> @女@Flora: Sweetie, as long as we work together, @子@ will surely grow up to be a fine man.<end> #TEXTBLOCK=2829 //@男@サンチョ「パパスさま… 坊っちゃん… // そして @子@さま……<end> @男@Sancho: Lord Papas... the Little Master... And now Prince @子@...<end> #TEXTBLOCK=282A //@男@サンチョ「やはり @子@さまも // ふつうの子供とは ちがう運命を // たどるんでしょうか。 心配ですよ。<end> @男@Sancho: I guess Prince @子@’s destiny may never know the life of a normal child.<arrow>@男@Sancho: Oh, how that worries me so.<end> #TEXTBLOCK=282B //@女@@子@「ボク 大きいもん! // 夜 ひとりでトイレに行けるし // 好き嫌いも ないよ!<end> @女@@子@: I'm all grown up! I can go potty by myself at night!<arrow>@女@@子@: ‘Sides, I don’t really have a choice, now do I?!<end> #TEXTBLOCK=282C //@女@@娘@「お兄ちゃんって // まだ 小さいよね。 // 背だって わたしと同じくらいだし。<end> @女@@娘@: My brother is still pretty puny. I mean, he's only as tall as I am. See?<end> #TEXTBLOCK=282D //@男@サンチョ「そうですとも。 // 勇者といえども 子供には // かわりありません。<end> //Took out "that doesn’t change the fact that" so it fits @男@Sancho: That's right. The legendary hero he may be, but he’s still only a child.<end> #TEXTBLOCK=282E //@男@サンチョ「坊っちゃんが ちゃんと // 守ってあげてくださいね!<end> @男@Sancho: You must do everything in your power to protect him, Little Master!<end> #TEXTBLOCK=282F //@女@@娘@「お兄ちゃん たまに // オネショするのよ。 // ……わたしが言ったの ナイショね。<end> @女@@娘@: My brother wets his bed occasionally... But don't tell anyone I told you, okay?<end> #TEXTBLOCK=2830 //@女@ビアンカ「私たちが 石になっている間も // 子供たちが さらわれ続けてたのかな? // ……そんなの ゆるせない!<end> @女@Bianca: What, they were still kidnappin’ kids even durin’ the time we were statues?<arrow>@女@Bianca: Ugh....Sorry, I could never forgive somethin’ like that!<end> #TEXTBLOCK=2831 //@女@フローラ「子供を さらうなんて…… // そんなこと あってはなりませんわ。 // ねえ あなた 先を急ぎましょう。<end> //Meh @女@Flora: Kidnapping children... We mustn't allow any more children to fall victim to them.<arrow>@女@Flora: Hurry, sweetie, we have to stop this.<end> #TEXTBLOCK=2832 //@女@@娘@「お兄ちゃんって かわいい? // わたしのほうが かわいいって // よく 言われるよ!<end> @女@@娘@: How can my dumb brother be cute? I hear that all the time, and I’m MUCH cuter!<end> #TEXTBLOCK=2833 //@男@サンチョ「かわいいだけじゃなく // 利発で やさしくて // しかも たくましい お子さんです。<end> @男@Sancho: Not only is he cute, but he is a gentle, intelligent, strapping lad.<end> #TEXTBLOCK=2834 //@男@サンチョ「もちろん @娘@さまも。 // ねっ 坊っちゃん。<end> @男@Sancho: Of course, the same can be said of Princess @娘@. Isn't that right, Little Master?<end> #TEXTBLOCK=2835 //@男@ピピン「このお城では もう 誰も // ボクに 注目してくれそうにないなあ。<end> @男@Pippin: Aww, nobody in this castle pays me any attention anymore.<end> #TEXTBLOCK=2836 //@女@@娘@「わたし 知ってるよ。 // ああいう お姉さんを // ミーハー って言うのよね。<end> @女@@娘@: Ah, I’ve seen that before. That’s the kinda girl who's all over the latest fad.<end> #TEXTBLOCK=2837 //@女@@子@「あのお姉さん // すごい声だったよ。 // まだ 耳が キーンとしてる……。<end> @女@@子@: Whoa, that girl really had a voice. My ears’re still ringin’...<end> #TEXTBLOCK=2838 //@女@ビアンカ「あははは…… // @子@って ここじゃ // ちょっとした アイドルね。<end> @女@Bianca: Ah haa haa haaa! ...It’s like everyone worships @子@ ‘round here.<end> #TEXTBLOCK=2839 //@女@フローラ「なんだか 自分の子供が // ああいう さわがれかたをすると // ちょっと ふくざつな気持ちですわ。<end> @女@Flora: I have mixed feelings about hearing so many people be so enamored over my own son.<end> #TEXTBLOCK=283A //@男@ピピン「ああ ボクも 女の子に // さわがれたいっ! // 黄色い歓声を 全身にあびたいっ!<end> @男@Pippin: Ah, I wanna be cheered on by the girls too! I want to be showered in their shrill screams!<end> #TEXTBLOCK=283B //@女@@娘@「ダメっ! // わたしが @子@の // お嫁さんになるんだもんっ。<end> @女@@娘@: No way! She’s not gonna marry @子@.<end> #TEXTBLOCK=283C //@女@ビアンカ「テルパドールは // 国を愛する人たちが多いから // なにがあっても 安心ね。<end> @女@Bianca: It really puts me at ease to know that Telpador has so many faithful ‘n dedicated citizens.<end> #TEXTBLOCK=283D //@女@ビアンカ「これって やっぱり // アイシス女王さまが 人々の心を // ちゃんと つかんでるからよね?<end> //This is close... //Split up, yuck yuck @女@Bianca: It's gotta be 'cause of Queen Isis' beauty 'n charisma.<arrow>@女@Bianca: Those two things have gotten ahold of their hearts, don't you think?<end> #TEXTBLOCK=283E //@女@@子@「国のみんなは // カブトの次に 大事なの……? // そんなの おかしいよ。<end> //Shortened a bit @女@@子@: All everyone ever talks 'bout is that weird helmet, like it's important or somethin'.<end> #TEXTBLOCK=283F //@女@@子@「天空のかぶとは 大事だけど // ボク @娘@とか サンチョとか // みんなのほうが もっと大事だよ。<end> @女@@子@: I guess the [Heavenly:Zenithian] Helm’s important, but...<arrow>@女@@子@: @娘@ ‘n Sancho’re more important ta me.<end> #TEXTBLOCK=2840 //@女@@子@「ボクも あれぐらい // 訓練しないと ダメなのかな。 // 勇者って 責任重大だあ……。<end> //Didn't wanna use guess too much @女@@子@: I guess it’d be bad if I don’t start trainin’.<arrow>@女@@子@: The legendary hero’s got lotsa responsibilities, geez...<end> #TEXTBLOCK=2841 //@男@ピピン「やはり 女王さまの側近は // レベルが高い! // @主@さまも そう思いませんか?<end> @男@Pippin: I knew the Queen's aides were something special! Sire, don't you think so too?<end> #TEXTBLOCK=2842 //@女@@子@「なんだか あらたまって // 勇者って 呼ばれると // はずかしいよ……。<end> @女@@子@: It's kinda embarrassin’ ta be called the hero when I haven’t really done anythin’...<end> #TEXTBLOCK=2843 //@女@@娘@「お兄ちゃん 責任重大だね。 // 大丈夫かな……。<end> @女@@娘@: My brother’s been handed a huge responsibility. I hope he can handle it...<end> #TEXTBLOCK=2844 //@男@サンチョ「まだ 小さいのに // 世界を救えだの 何だのと。 // あれじゃ かわいそうですよ。<end> @男@Sancho: So little and the task of saving the world is upon his shoulders... I feel for the poor lad.<end> #TEXTBLOCK=2845 //@男@ピピン「こっちの子も キレイだなあ。 // えへへっ。<end> @男@Pippin: This girl's a cutie too. Heh heh heh.<end> #TEXTBLOCK=2846 //@女@ビアンカ「アイシス女王さまが // そう予言なさったなんて 心強いわね。<end> @女@Bianca: Queen Isis must really be somethin’ special. Bein' able to see into the future like that...<end> #TEXTBLOCK=2847 //@女@フローラ「@子@だけに たよるわけに // いきませんわ。 私たち家族みんなで // 世界を 救いましょう。<end> @女@Flora: We can't let @子@ do this all by himself.<arrow>@女@Flora: We’ll have to save the world by working together as a family.<end> #TEXTBLOCK=2848 //@女@@子@「使命って……えっと // やらなくちゃ いけない事だよね? // 世界を救う使命……。<end> @女@@子@: Destiny is somethin’ ya gotta do no matter what, right? Like savin’ the world...<end> #TEXTBLOCK=2849 //@女@@子@「……だいじょうぶ。 // ボク がんばるよ! // だから お父さんも見ててね。<end> @女@@子@: ...Eh, that’s fine by me. I’ll do my best. ‘Sides, I’ve got Dad watchin’ over me too.<end> #TEXTBLOCK=284A //@女@@娘@「あの女王さまに // お祈りしてもらったら 胸の中が // すごく やさしい気持ちになったよ。<end> @女@@娘@: When the Queen prayed for us, I could tell it was really heartfelt.<end> #TEXTBLOCK=284B //@男@サンチョ「こんな世の中でなきゃ // @子@さまも のびのびと // 暮らせたでしょうにねえ……。<end> //Took out "without a care in the world" so it fits @男@Sancho: Had the world been in better shape, Prince @子@ could live out his days carefree...<end> #TEXTBLOCK=284C //@男@ピピン「ひどいや! // 女王さまの視線は カンペキに // ボクを スルーしてますよっ。<end> @男@Pippin: How awful! The Queen's glance dodged right past me.<end> #TEXTBLOCK=284D //@女@ビアンカ「ふしぎね…… // アイシスさまに 祈っていただいたら // チカラが あふれてきたみたい。<end> @女@Bianca: Huh, that’s weird...<arrow>@女@Bianca: It’s like power started flowin’ through my body when Queen Isis said her prayer.<end> #TEXTBLOCK=284E //@女@フローラ「@子@には // 苦労を かけるわね。 // まだ 小さいのに……。<end> @女@Flora: @子@ has so much on his little shoulders. After all, he’s still just a child...<end> #TEXTBLOCK=284F //@男@サンチョ「天空の神さまも そして // パパスさまも… みんな 坊っちゃんの // 無事と幸せを 祈ってますよ。<end> @男@Sancho: God of Heaven and even Lord Papas... Everyone is praying for Little Master's health and good luck.<end> #TEXTBLOCK=2850 //@女@@子@「空がないだけで // どこかの お庭みたいだねっ。 // すずしくて 気持ちいいや!<end> //note: the garden is actually below the castle, so there is lit. "no sky" //Took out "down here" so it fits. It's redundant anyway @女@@子@: Look at this garden! Wow, it’s so green even though it’s underground. It’s so nice ‘n cool!<end> #TEXTBLOCK=2851 //@女@@娘@「お城の地下で こんなに // たくさんのお花を咲かせられるなんて… // 夢を 見てるみたい。<end> @女@@娘@: There are so many flowers blooming down here... It’s like a desert mirage.<end> #TEXTBLOCK=2852 //@男@サンチョ「砂漠に来ると つくづく // 水と 緑のありがたみを // 思い知らされますねえ。<end> @男@Sancho: Our trek through the desert makes me appreciate water and plants all the more.<end> #TEXTBLOCK=2853 //@男@ピピン「家は 住む人の心を // うつし出すと言いますが // ここに来て 実感しました!<end> @男@Pippin: They say the look of a house reflects its inhabitants, and wow, I sure see that here!<end> #TEXTBLOCK=2854 //@女@@子@「どっちかっていうと // おやつを作ってくれたほうが // うれしいんだけどな。<end> //Took out "Between the two," hope it fits //Meh again @女@@子@: I’d be happier if she spent her time makin’ me some snacks.<arrow>@女@@子@: Much happier than lookin' after plants!<end> #TEXTBLOCK=2855 //@男@サンチョ「パパスさまが あれほど // 探しておられた 勇者が まさか // 自分のマゴになるとは……<end> @男@Sancho: I wonder what Lord Papas would say about all this...<arrow>@男@Sancho: He spent all those years searching for the legendary hero and it wound up being his own grandson.<end> #TEXTBLOCK=2856 //@男@サンチョ「パパスさまも 天国で さぞ // ビックリなさっているでしょうな。<end> @男@Sancho: I’m sure Lord Papas fell off his cloud up there in heaven when he heard the news.<end> #TEXTBLOCK=2857 //@女@@子@「この国に 来たときから // なにかに 呼ばれてる気がしたんだけど // 天空のかぶとが 呼んでたんだね。<end> @女@@子@: When we got ta this kingdom, it felt like somethin’ was callin’ me.<arrow>@女@@子@: I guess it was the [Heavenly:Zenithian] Helm, huh?<end> #TEXTBLOCK=2858 //@女@@娘@「わたしは 勇者じゃないけど // わたしのことも 好きでいてよね。 // お父さん……。<end> //Note: No. @女@@娘@: I may not be the legendary hero, but you still love me, don’t you, Daddy...?<end> #TEXTBLOCK=2859 //@男@ピピン「ええと…… // 今って 上ってるんでしたっけ? // 下りてるんでしたっけ?<end> @男@Pippin: Umm, should we go up? No? How about down?<end> #TEXTBLOCK=285A //@男@ピピン「階段 階段で // もう わけが わかりませんよ!<end> @男@Pippin: I don't even know where we’re going anymore!<end> #TEXTBLOCK=285B //@男@ピピン「ボクが @主@さまの // 子供として 生まれていたら… // そしたら このボクが……!?<end> @男@Pippin: Had I been born your son, Sire... then I'd be...!?<end> #TEXTBLOCK=285C //@女@@子@「ここって 山なの? 村なの? // なんだか すごいところだね!<end> @女@@子@: Is this a mountain? Wait, or is it a village? Either way, it’s an amazin’ place!<end> #TEXTBLOCK=285D //@女@@娘@「この村 なんだか // なつかしい感じ。 // わたし すきだな……。<end> @女@@娘@: For some reason, this village seems sort of familiar. I think I’ll like it here...<end> #TEXTBLOCK=285E //@男@サンチョ「ここが マーサさまの故郷… // なにやら 神秘的というか // ふしぎな感じの村ですね。<end> @男@Sancho: So this is where Lady Martha hails from... What a strange and mystical village.<end> #TEXTBLOCK=285F //@男@ピピン「ぼんやり歩いてたら // 迷っちゃいそうです。 // えーと どっちから来ましたっけ?<end> @男@Pippin: We can easily get lost if we don't stay on a clear path.<arrow>@男@Pippin: Um, where did we come from again?<end> #TEXTBLOCK=2860 //@女@@娘@「忘れられるなんて こわい。 // お父さん わたしのこと // 絶対 忘れないでね……。<end> @女@@娘@: It's horribly scary to be forgotten. Don’t ever forget me, Daddy...<end> #TEXTBLOCK=2861 //@男@サンチョ「忘れられた民族? // マーサさまは いったい……。<end> @男@Sancho: A forgotten family... Just what has become of Lady Martha?<end> #TEXTBLOCK=2862 //@女@@子@「一度行った場所のことは // ボク 忘れないよ! // この村は だれに忘れられてるの?<end> //Reworded, fits @女@@子@: I never ever forget places I’ve been to! How could anyone forget this village?<end> #TEXTBLOCK=2863 //@男@サンチョ「このような場所に // 村があるとは 私も // この年になるまで 知りませんでした。<end> @男@Sancho: In all my days on this earth, I never knew there was a village nestled away in this valley.<end> #TEXTBLOCK=2864 //@女@@子@「ボクたちが ひさしぶりの // お客さんなんだね。<end> @女@@子@: Look at that, I guess we’re the first customers they’ve had in a while, huh?<end> #TEXTBLOCK=2865 //@女@@子@「ねえ ボク 今までずーっと // 誕生日のプレゼントとか // もらってないよね?<end> @女@@子@: Hey, how ‘bout I get my birthday present a li’l early?<end> #TEXTBLOCK=2866 //@女@@子@「まほうのじゅうたんとか // もらえたら すっごーく // うれしいんだけどなあ……?<end> @女@@子@: I’ve always wanted a magic carpet. Don’cha think I’d be happy if I got one?<end> #TEXTBLOCK=2867 //@女@@娘@「まほうのじゅうたん なんて // 絵本の中の話だと 思ってた。<end> @女@@娘@: I thought magic carpets only existed in stories from picture books.<end> #TEXTBLOCK=2868 //@男@サンチョ「まほうのじゅうたんが // あれば パパスさまの旅も // もっと楽でしたでしょうに……。<end> @男@Sancho: Lord Papas’ journey would’ve been fun on a bun if only we'd had a magic carpet...<end> #TEXTBLOCK=2869 //@男@ピピン「まほうのじゅうたんって // すごく貴重なものらしいですよ。 // 売ったら いくらに なるんだろう?<end> @男@Pippin: A magic carpet sounds like an amazingly valuable item. What could it go for if we sold it?<end> #TEXTBLOCK=286A //@女@@子@「ボク 高い所 大好き! // その塔を見つけたら のぼって // てっぺんから 世界中を見渡すんだ!<end> @女@@子@: I LOVE high places!<arrow>@女@@子@: If I could climb up that tower, I’d have a bird’s eye view of the whole world!<end> #TEXTBLOCK=286B //@女@@娘@「その塔って 天空のお城に // 入るために 建てられたのかな? // ふしぎね……。<end> @女@@娘@: Was this tower really built to climb up to [Heaven's:the Zenithian] Castle? That’s so weird...<end> #TEXTBLOCK=286C //@男@サンチョ「パパスさまの お供をして // 世界中をまわりましたが… はて // そのような塔 ありましたかな……?<end> @男@Sancho: For as long as I traveled at Lord Papas’ side...<arrow>@男@Sancho: No, I can’t say I recall ever seeing a tower like that...<end> #TEXTBLOCK=286D //@女@@子@「ボクたち 世界の道理とか // そういうんじゃなくって // お母さんのことが 知りたいのに。<end> @女@@子@: We just wanna find out ‘bout Grandma, not learn a buncha fundamental stuff.<end> #TEXTBLOCK=286E //@男@サンチョ「それにしても この高さ… // 恐ろしい場所にある村も // あったものです。<end> @男@Sancho: Dear me, I haven't noticed how high up we were until now...<arrow>@男@Sancho: People can live in some pretty scary places.<end> #TEXTBLOCK=286F //@女@@娘@「悪くない魔物さんも // いっぱい いるのに! // こわい人が命令するから いけないの。<end> //note: fixme: context of the second line @女@@娘@: Aw, there are other monsters that aren’t evil, ya know!<arrow>@女@@娘@: They won’t hurt you ‘cause there aren’t any scary people ordering them around.<end> #TEXTBLOCK=2870 //@男@サンチョ「……そうです。 // 以来 パパスさまは マーサさまを // 探す旅に出られたのです。<end> @男@Sancho: ...I see. When Lord Papas left on his journey to find Lady Martha...<end> #TEXTBLOCK=2871 //@男@サンチョ「二度と 帰れぬ旅に……。<end> @男@Sancho: He knew... He knew it might be a journey he’d never return from.<end> #TEXTBLOCK=2872 //@男@サンチョ「ヒイ ヒイ… ハア ハア…… // いまだかつて 経験したことのないほど // キツイ場所ですなあ……。<end> @男@Sancho: *shivers* I-I’ve never b-been to a town like th-this...<arrow>@男@Sancho: F-First they b-build you up, then they kn-knock you right back d-down.<end> #TEXTBLOCK=2873 //@女@@子@「うわ~! すごいよ! // すっごく 遠くまで見えるよ~!<end> @女@@子@: Whooooa! This is incredible! Look how far you can see from way up here!<end> #TEXTBLOCK=2874 //@女@@娘@「下見ると こわいから // 見ないの!<end> @女@@娘@: It’s too scary for me, so I’m not looking down!<end> #TEXTBLOCK=2875 //@男@ピピン「ここから 落ちて // 死んでしまった人は // いないんでしょうか……?<end> @男@Pippin: Geez, I wonder if anyone has fallen to their death from up here...?<end> #TEXTBLOCK=2876 //@女@@娘@「おばあちゃんって そんなに // すごい人だったの? じゃあ // この村を出るとき 大変だったよね?<end> @女@@娘@: So Grandma was a really amazing woman?<arrow>@女@@娘@: Was that why it was so hard on the village when she left?<end> #TEXTBLOCK=2877 //@女@@子@「神さまとか 魔界とか // 急に そんなこと言われても // うーん……。<end> @女@@子@: God, the Demon World, ‘n whatever else, it’s all just a buncha... Uh, never mind.<end> #TEXTBLOCK=2878 //@男@サンチョ「さすが パパスさまの // お選びになった方ですよ! // そのへんの女性とは ちがいます。<end> @男@Sancho: That’s a match for Lord Papas! He wouldn’t choose just any ordinary lass, that’s for sure.<end> #TEXTBLOCK=2879 //@男@ピピン「神に選ばれたって ホントかな? // すごい能力を持っているから きっと // そうだって 思ってるだけじゃなくて?<end> @男@Pippin: She wielded such amazing power... Is it really true that she was a chosen one?<end> #TEXTBLOCK=287A //@女@@子@「うわ~! きれいなカギだね。 // ふしぎな色に 光ってる!<end> @女@@子@: Whoooa! What a pretty key. It's glowin’ in a strange color!<end> #TEXTBLOCK=287B //@女@@娘@「それって いろんなトビラが // 開けられる まほうのカギでしょ? // え~と… どこで使えるんだっけ……。<end> @女@@娘@: Is that the key that lets us open lots more doors?<arrow>@女@@娘@: Umm, where were all the places we could use it...?<end> #TEXTBLOCK=287C //@女@@子@「これが まほうのじゅうたん? // 本物かな? ねえ 本物かな?? // 早く 乗ってみようよ!<end> //Reworded, fits @女@@子@: Is this magic carpet the real thing?<arrow>@女@@子@: What, it IS the real thing? YEAH, let's ride it NOW!<end> #TEXTBLOCK=287D //@女@@娘@「こうして見ると ふつうの // じゅうたんみたいだけど……。 // 本当に 飛ぶのかな?<end> @女@@娘@: It looks just like your everyday carpet to me... Can this thing REALLY fly?<end> #TEXTBLOCK=287E //@男@ピピン「これはまた ずいぶんと // 古そうな じゅうたんですね。 // みんなで乗って 大丈夫かな?<end> @男@Pippin: This looks just like any dusty old carpet. I wonder if it'll be safe for all of us to ride on?<end> #TEXTBLOCK=287F //@男@サンチョ「大事にしまっておくのは // いいんですが たまには // 日に当てて ほさないと……<end> //It's a carpet, don't think we need "to give it air". //Fits now @男@Sancho: It's all well and good to store it in the bag, but you need to shake it out once in a while.<end> #TEXTBLOCK=2880 //@男@サンチョ「ああ いいです 坊っちゃん。 // あとで 私が やっておきますよ。<end> @男@Sancho: Ah, but don’t worry if it’s too much trouble for you, Little Master. I'll take care of it.<end> #TEXTBLOCK=2881 //@女@@娘@「ここに 泊まったら // おばあちゃんの夢が見られるといいのに。 // わたし おばあちゃんのお顔 見たいな。<end> @女@@娘@: Maybe we’ll have dreams about Grandma if we stay.<arrow>@女@@娘@: I’d really like to see what her face looks like.<end> #TEXTBLOCK=2882 //@女@@子@「おばあちゃんも ここに // 泊まったこと あるかなあ?<end> @女@@子@: Do ya think Grandma ever stayed here?<end> #TEXTBLOCK=2883 //@女@@子@「あっ でも // この村の人だったら // 宿には 泊まらないか。 えへへ……。<end> //Note: Thank you. We all really needed to know this. @女@@子@: That's right, villagers don’t stay at the inn. Hehehe...<end> #TEXTBLOCK=2884 //@男@サンチョ「このような場所にも // 武器屋や防具屋が あるんですね。 // なんとも 不似合いな感じがしますが。<end> @男@Sancho: There’s even a blacksmith and an armory here, but they don’t feel suited for a town such as this.<end> #TEXTBLOCK=2885 //@女@@子@「お店屋さんがあるけど // お客さんって 来るのかなあ?<end> @女@@子@: There’re shops ‘n stuff. Do ya think they ever get any customers?<end> #TEXTBLOCK=2886 //@女@@子@「ここの人たちって // あんまり 外に出ないのかなあ? // なんだか さみしいね……。<end> @女@@子@: I dunno, maybe these people don't leave the village very much?<arrow>@女@@子@: Pretty lonely, if ya ask me...<end> #TEXTBLOCK=2887 //@男@サンチョ「なんたる失礼な! // マーサさまは ご結婚なされて // 本当に お幸せそうでしたのに!<end> @男@Sancho: What an insult! Lady Martha’s wedding was such a joyous occasion!<end> #TEXTBLOCK=2888 //@女@@子@「パパスおじいちゃん やるね! // かっこいいなー!<end> @女@@子@: Grandpa Papas really went in head first! Hey, did you hear a horn just now?!<end> #TEXTBLOCK=2889 //@男@ピピン「ボクも そろそろ…… // いやっ その // なんでもないですよ!<end> @男@Pippin: Pretty soon I'd also want... Nah, it's nothing!<end> #TEXTBLOCK=288A //@女@@子@「えっ? この村に // まほうのじゅうたんが あるの? // すごいや! お父さん さがそうよ!<end> @女@@子@: What? They've got flyin' carpets in this village?! C'mon, Dad! Let's find one!<end> #TEXTBLOCK=288B //@女@@子@「もう持ってるもんねー。 // まほうのじゅうたん!<end> @女@@子@: Yeah, we’ve already got one!<arrow>@女@@子@: I’ll be waitin’ on it outside. Magic carpets’re so much fun!<end> #TEXTBLOCK=288C //@女@@娘@「おばあちゃん ゆかりの者って // ショウコもないのに いいのかな?<end> @女@@娘@: Does it really matter if we don’t have any proof that we’re related to Grandma?<end> #TEXTBLOCK=288D //@女@@娘@「サンチョが タダで なにか // くれる人には 気をつけなさいって。 // あの人にも 気をつけないとダメ?<end> //Hope it fits @女@@娘@: Sancho told us to be wary of strangers who pass out things for free.<arrow>@女@@娘@: Does that apply here too?<end> #TEXTBLOCK=288E //@男@ピピン「ボクが ゆかりの者だったら // まほうのじゅうたんは // ボクのものだったのに。 ああ……。<end> @男@Pippin: Since I'm part of the team, I’d hoped the magic carpet would be mine. Thbbt...<end> #TEXTBLOCK=288F //@女@@子@「……お父さん。 // ウソはダメだよ。 // ホントのこと 言わないと。<end> @女@@子@: ...Dad. You can’t be tellin’ lies. You should start tellin’ him the truth.<end> #TEXTBLOCK=2890 //@男@サンチョ「坊っちゃん。 // ゆかりの者 というのは // つながりのある… という意味ですよ。<end> //Better, if you want check in game - mkm1-El Haven Residence @男@Sancho: They make it sound like you're just related to Martha but you're really her son, Little Master.<end> #TEXTBLOCK=2891 //@男@サンチョ「お子である 坊っちゃんは // マーサさまのゆかりの者です。 // ひとつ おりこうに なりましたね!<end> //Note: Like Ragnar McRyan, we REALLY need to call him Sancho Funke! @男@Sancho: As Lady Martha's child, Little Master, that makes you the one with relations.<arrow>@男@Sancho: How about that. Now you're a spot wiser!<end> #TEXTBLOCK=2892 //@男@サンチョ「まさか名工が こんな場所に // いらっしゃっていたとは…… // ゆくえが わからないはずです。<end> @男@Sancho: I would never have guessed that Granvania's famous craftsman was living here.<end> #TEXTBLOCK=2893 //@女@@子@「パパスおじいちゃんや // マーサおばあちゃんのことを大好きな人に // 会えるのって うれしいね。<end> @女@@子@: I'm glad that I met so many people that loved Grandpa Papas ‘n Grandma Martha.<end> #TEXTBLOCK=2894 //@女@@娘@「でも パパスおじいちゃんは // 死んでしまったんでしょ? // お父さんの 目の前で… ぐすん……。<end> @女@@娘@: But isn't Grandpa Papas dead? And it happened before your very eyes... *sob*<end> #TEXTBLOCK=2895 //@男@ピピン「おお! // あの方が グランバニアの // 偉大なる名工! おお~!<end> @男@Pippin: Whoa! That guy really is Granvania's famous craftsman! Ooooh!<end> #TEXTBLOCK=2896 //@女@@子@「わ~い! // 明日が 楽しみだねっ!<end> @女@@子@: Yaaay! Tomorrow's gonna be fun!<end> #TEXTBLOCK=2897 //@女@@娘@「あの石ころが // 宝石になっちゃうの? ホントに??<end> @女@@娘@: That rock’s gonna be turned into a gemstone? Really? Really??<end> #TEXTBLOCK=2898 //@男@ピピン「名工の作品が もうすぐ // 見られるなんて…… // 今夜は 眠れそうにないぞ。<end> @男@Pippin: To see work by Granvania's famous craftsman... I won't be able to sleep tonight.<end> #TEXTBLOCK=2899 //@男@ピピン「おお~! すばらしい! // あの石ころが こんなに美しい // 宝石に変わるとは!<end> @男@Pippin: Oooh, wonderful! To turn that dirty ol’ rock into such a beautiful gemstone, it’s amazing!<end> #TEXTBLOCK=289A //@男@サンチョ「さすが 名工! // 技術のおとろえを 感じさせない // すばらしい仕事ぶりですね。<end> //Took out "over the years" so it fits @男@Sancho: That's the work of our master craftsman! This wonderful job shows he hasn't lost his touch.<end> #TEXTBLOCK=289B //@女@@娘@「すごく きれいな宝石! // これが あの石ころの中に // 入ってたの? ふしぎ~!<end> @女@@娘@: What an amazingly pretty gemstone! This is what was inside the rock? Wowweee!<end> #TEXTBLOCK=289C //@女@@子@「良かったね お父さん。 // きれいな宝石だから 何かに // つけて かざるといいよね。<end> @女@@子@: Isn't this great, Dad? We gotta find somethin’ we can stick the gemstone in.<end> #TEXTBLOCK=289D //@男@サンチョ「そうですとも パパスさまは // 誰からも 本当に愛されたお方でした。 // うっうっ……。<end> //note: anyone -> everyone @男@Sancho: I guess this is another example of how Lord Papas was truly loved by everyone. *sob*<end> #TEXTBLOCK=289E //@男@サンチョ「それにしても エルヘブンの // 画家が 亡くなっていたとは……。<end> @男@Sancho: Sorry to say, but this famous El Haven artist passed away several years ago...<end> #TEXTBLOCK=289F //@男@サンチョ「これでは もう マーサさまの // 形見のロケットペンダントを // 完成させることは 不可能ですね……。<end> @男@Sancho: Now it will be impossible to complete Lady Martha's cherished locket...<end> #TEXTBLOCK=28A0 //@女@@子@「パパスおじいちゃんの // 味方してくれた人が いたんだね。 // ボク その人に 会ってみたかったな。<end> @女@@子@: Grandpa Papas sure had lotsa people that supported him. Wish I could’ve met ‘im.<end> #TEXTBLOCK=28A1 //@女@@子@「世界が 3つあるの? // ねえねえ お父さん知ってた!? // だって 世界ってひとつでしょ?<end> @女@@子@: There're three worlds? Hey, did you know that, Dad!?<arrow>@女@@子@: I was thinkin’ there’s only ONE world, right?<end> #TEXTBLOCK=28A2 //@女@@娘@「わたしは 魔物さんたちと // いっしょに 遊べる世界がいいな。<end> @女@@娘@: I'd love to see a world where I could play together with my monster friends.<end> #TEXTBLOCK=28A3 //@男@サンチョ「大変な能力を お持ちだった // マーサさまを 連れ出されれば // お怒りも ごもっともでしょうが……<end> @男@Sancho: I think I understand why the elders would be so angry.<arrow>@男@Sancho: Lady Martha wielded a precious power and she ran away to elope...<end> #TEXTBLOCK=28A4 //@男@サンチョ「坊っちゃんにも // パパスさまにも 罪はありません! // 恋愛っていうのは 自由なものですよ。<end> @男@Sancho: But no barrier can stand in the way of love! Lord Papas and the Little Master have proved that.<end> #TEXTBLOCK=28A5 //@男@ピピン「@主@さま! // ボク 3つの世界の果てまででも // お供 いたしますからね。<end> @男@Pippin: Sire, I'll accompany you to the end of all three worlds.<end> #TEXTBLOCK=28A6 //@女@@娘@「魔物さんの世界に行けば // おばあちゃんに 会えるの?<end> @女@@娘@: Will we be able to see Grandma if we go to the monsters' world?<end> #TEXTBLOCK=28A7 //@男@サンチョ「パパスさまは 何かしら // ご存知のようでした。 でも // 巻き込みたくなかったのでしょう……<end> @男@Sancho: I had a feeling Lord Papas was keen to all that was happening.<arrow>@男@Sancho: He probably thought the less I knew, the better...<end> #TEXTBLOCK=28A8 //@男@サンチョ「私たちには くわしく // 話してくださいませんでした。 // うっうっ……。<end> @男@Sancho: Oh, but I wish he could’ve told me at least one detail. *sob*<end> #TEXTBLOCK=28A9 //@男@ピピン「それにしても 長老というわりには // みなさん 若くて お美しい……。 // ふしぎだ!<end> @男@Pippin: Have you noticed all of these "elders" still look young and beautiful... That's kinda weird!<end> #TEXTBLOCK=28AA //@女@@子@「そういう能力って // なくなっていくものなの? // おばあちゃんだけ なくならなかったの?<end> @女@@子@: So all their special powers’re disappearin’? And only Grandma still has ‘um?<end> #TEXTBLOCK=28AB //@女@@娘@「じゃあ おばあちゃん // 悪い人に ムリヤリ 門を // 開けさせられてるの? かわいそう。<end> @女@@娘@: So the bad guys want to force Grandma to open the gate? Aw, poor Grandma.<end> #TEXTBLOCK=28AC //@男@ピピン「うんうん。 門を守る衛兵は // 重要な仕事なんですよね。 // 見まわりとは 格が違うんです。<end> @男@Pippin: You bet guarding is an important task. Being a lookout takes a special kind of character.<end> #TEXTBLOCK=28AD //@男@ピピン「えーと えーと…… // 話が 大きくなりすぎて // ボク わからなくなってきました。<end> @男@Pippin: Umm, this discussion is well beyond me. I can't understand a word of it.<end> #TEXTBLOCK=28AE //@女@@子@「魔界の王が来たら この世界は // メチャメチャに なっちゃうよ。 // こっちに来る前に やっつけないと!<end> @女@@子@: If the Demonlord comes, then this world’s gonna be in real trouble.<arrow>@女@@子@: That is if we don't stop him first!<end> #TEXTBLOCK=28AF //@男@サンチョ「なんだか 大変な話に // なってきましたね。 最後は // 魔界の王と対決ってことになるんじゃ?<end> @男@Sancho: Quite a terrible story, no? Will it all end in a decisive battle with the Demonlord?<end> #TEXTBLOCK=28B0 //@女@@娘@「ここが // マーサおばあちゃんのお部屋。 // 広いけど なんだかさみしい所ね……。<end> @女@@娘@: This was Grandma Martha's room.<arrow>@女@@娘@: It's a big room, that’s for sure, but it feels kinda lonely...<end> #TEXTBLOCK=28B1 //@男@サンチョ「この詩篇集… マーサさまも // お読みになられたはずです。 // 坊っちゃん 大事にしましょうね。<end> @男@Sancho: This book of psalms... Lady Martha probably read it every day. Little Master, take good care of it.<end> #TEXTBLOCK=28B2 //@女@@子@「ねえ 気づいた? // このお部屋って この村で // いちばん 高い場所にあるよ。<end> @女@@子@: Hey, have you noticed this? This room's the highest spot in the village.<end> #TEXTBLOCK=28B3 //@女@@子@「塔の上に とらわれた // お姫さまのお部屋 っていう感じだね。<end> //Reworded so it fits @女@@子@: This place feels like a room at the top of a big tower that they lock princesses up in.<end> #TEXTBLOCK=28B4 //@男@ピピン「神の言葉ですか。 困ったときに // 必ず 助けてくれるなら信じるんですが // そういう神って なかなか いなくて。<end> //I hate doing this, meh @男@Pippin: Psalms, huh?<arrow>@男@Pippin: He may not exist to some, but I know that God'll rescue us in our time of need.<end> #TEXTBLOCK=28B5 //@男@サンチョ「そうです。 // マーサさまは 強く 美しい心を // お持ちの方でした……。<end> @男@Sancho: I understand all too well. Lady Martha was a woman with a strong heart and beautiful spirit...<end> #TEXTBLOCK=28B6 //@女@@子@「心に光を ってどういうこと? // 明るい気持ちでいれば いいって // いうことかな?<end> //note: 3 line crunch @女@@子@: What’s that mean by a light in your heart? Is that like bein’ light-hearted or somethin’?<end> #TEXTBLOCK=28B7 //@女@@子@「暗くて 静かで // なんだか こわいね お父さん。 // 早く 宿屋に泊まろうよ。<end> @女@@子@: It’s really dark ‘n quiet here. Kinda scary too, huh, Dad? Let’s get ta the inn, quick!<end> #TEXTBLOCK=28B8 //@女@@子@「おばあちゃんの村って // いつ来ても 静かだよね……。 // よけい 眠くなっちゃうよ。<end> @女@@子@: It’s always so quiet whenever we visit Grandma’s village... It makes me sleepy.<end> #TEXTBLOCK=28B9 //@女@@娘@「わたし すごく 眠いです。 // ふぁ~……。<end> @女@@娘@: I'm really, really tired. *yaaawn*<end> #TEXTBLOCK=28BA //@男@サンチョ「さあさあ 夜も更けました。 // 今日は休みましょう! // 早寝早起きが いちばんですよ。<end> @男@Sancho: Oh, is it nighttime already? Let's rest for today! Early to bed, early to rise, I always say.<end> #TEXTBLOCK=28BB //@男@ピピン「ふーっ 今日も つかれたなあ。 // あっ! いえ 平気ですよ! // まだまだ いけますっ!<end> @男@Pippin: *sigh* Another tiring day.<arrow>@男@Pippin: ...Gik! No, I'm fine! I've got plenty of juice left in me!<end> #TEXTBLOCK=28BC //@女@@子@「ここの宿屋のごはん // おいしいかな? // ボク おなかペッコペコ!<end> @女@@子@: Hey, is this inn’s food any good? My stomach’s growlin’!<end> #TEXTBLOCK=28BD //@男@サンチョ「お年寄りは 夜が早いんです。 // また明日 出直しましょう。<end> @男@Sancho: Night comes quickly at the end of the year. We’ll venture out again tomorrow.<end> #TEXTBLOCK=28BE //@女@@娘@「夜おそくに たずねるのは // 失礼にあたるって // サンチョが 言ってたわよ。<end> @女@@娘@: Sancho always told us that we’d get in trouble if we stayed out too late.<end> #TEXTBLOCK=28BF //@女@@子@「ボクは 夜 こわくないよ! // もう おねしょもしないし…… // ほんとに してないからね!!<end> @女@@子@: I'm not scared of the night! And I don't wet my bed any longer... I really don't!!<end> #TEXTBLOCK=28C0 //@女@@娘@「わかるの……。 // 夜になると こわい人が 少しずつ // やってくるのが… 足音がするの……。<end> //Reworded, think it fits @女@@娘@: I know how he feels...<arrow>@女@@娘@: All the scary stuff comes out at night... Making noise... I’ve heard ‘um!<end> #TEXTBLOCK=28C1 //@女@@子@「……くやしいんだ。 // お母さんが さらわれた時 // ボクが もっと大きかったら……。<end> @女@@子@: I’m so sorry I wasn’t bigger when Mom was kidnapped.<arrow>@女@@子@: If I was, I could’ve done somethin’ 'bout it.<end> #TEXTBLOCK=28C2 //@女@@娘@「@子@と サンチョと // いっしょに ここへ来たの。 // お父さんのたどった道を見てみたくて。<end> @女@@娘@: I’ve been here before with @子@ and Sancho.<arrow>@女@@娘@: We searched for signs of anywhere you could’ve been.<end> #TEXTBLOCK=28C3 //@女@@子@「お父さんは 昔 // そらとぶくつで ここに // 来たことが あるんでしょ?<end> //Note: Flying Shoes is what the item list says, but I like winged sandals better. @女@@子@: Dad, didn’t you come here long ago with those flyin’ shoes?<end> #TEXTBLOCK=28C4 //@女@@子@「そらとぶくつ なんて // 誰が 作ったのかなあ。 <end> @女@@子@: Hm, who could’ve made those flyin’ shoes?<end> #TEXTBLOCK=28C5 //@男@サンチョ「……ここに来るのは // あまり 好きじゃないんです。<end> @男@Sancho: ...I don’t enjoy coming here. Not one bit.<end> #TEXTBLOCK=28C6 //@男@サンチョ「あの時の 坊っちゃんの // くやしさや つらさを思うと // 私は もう……! うっうっ……。<end> @男@Sancho: When I think of how hard Little Master had it through the years, I... Oh, it's too much... *sob*<end> #TEXTBLOCK=28C7 //@男@ピピン「大臣のことは うかがっています。 // 魔物に つけ込まれるなんて // 人間の心って わからないものですね。<end> @男@Pippin: I heard about the Chancellor. Shame how monsters can take advantage of people like that.<end> #TEXTBLOCK=28C8 //@女@ビアンカ「魔物にさらわれたとき // このあたりを 通ったんだと思うけど // あまり おぼえてないな……。<end> //Might fit now @女@Bianca: I might've come past here after bein' snatched by monsters, but I don't really remember...<end> #TEXTBLOCK=28C9 //@女@フローラ「魔物にさらわれたときは // 別に こわくなかったの。<end> @女@Flora: When I was kidnapped by those monsters, I wasn't particularly scared.<end> #TEXTBLOCK=28CA //@女@フローラ「助けに来てくれた あなたが // 傷つくほうが ずっとこわかった……。<end> @女@Flora: I was more frightened about what might happen if you tried to rescue me, sweetie...<end> #TEXTBLOCK=28CB //@女@@子@「ボク 知ってるよ! // ふつうのインクは 時間がたつと // うすくなったり 消えたりするから……<end> @女@@子@: I know ‘bout that! Your regular ol' ink’ll fade when it gets old...<end> #TEXTBLOCK=28CC //@女@@子@「読めなくなる前に 内容を // 書きうつさないと いけないんだよね。 // グランバニアのシスターも やってた。<end> @女@@子@: So ‘fore anyone can’t read it anymore, they’ve gotta make a copy.<arrow>@女@@子@: All of Granvania’s nuns were workin' on that.<end> #TEXTBLOCK=28CD //@女@フローラ「私も 昔 修道院にいた頃 // 見せていただきましたが 本当に // すばらしい書 でした。<end> @女@Flora: Ah, this was shown to me long ago while I was staying at the abbey. It really is a wonderful book.<end> #TEXTBLOCK=28CE //@女@フローラ「わざわざ 特別なインクを // 使用して お書きになるだけのことは // ありましたわ。<end> @女@Flora: Some scripts must be written with special ink only.<end> #TEXTBLOCK=28CF //@女@@子@「教会の下に 宿屋があるなんて // 変わってるね。 でも ここに泊まると // 神さまに 見守ってもらえるかな?<end> //note: 3 line crunch @女@@子@: It’s pretty weird ta see an inn above a church.<arrow>@女@@子@: Y’think God’ll be watchin’ over us if we stay here?<end> #TEXTBLOCK=28D0 //@女@@子@「これが そのすごいインク? // いいなあ…… // ボクも いつか 使ってみたいな!<end> @女@@子@: This is a bottle of that amazin’ ink?<arrow>@女@@子@: Aw, luckyyy... We gotta use this for somethin’ someday!<end> #TEXTBLOCK=28D1 //@女@@娘@「このインク // 100年とか 1000年とかたっても // 本当に 消えないのかな?<end> //Hmmm //Took out an "even", might fit now @女@@娘@: Do you think this ink’ll never, ever fade? After 100 years? Or maybe even 1,000 years?<end> #TEXTBLOCK=28D2 //@女@@娘@「あんまり 変なこと書けないね。 // 知らない 未来の人に笑われたら // やだもん。<end> //note: 3 line crunch //Weird, not funny @女@@娘@: You better not write anything weird.<arrow>@女@@娘@: It’d be awful to have strangers from the future laughing at you.<end> #TEXTBLOCK=28D3 //@男@サンチョ「何年もかけて じゅくせいとは // いやはや 大変ですね。 // 大事にしましょうね 坊っちゃん。<end> @男@Sancho: What trouble this must be, waiting so many years for it to ferment.<arrow>@男@Sancho: Take good care of it, Little Master.<end> #TEXTBLOCK=28D4 //@男@ピピン「そんなに 苦労して作ったインクを // もらっちゃって いいんでしょうか? // 買うと すごく高そうですよ コレ。<end> @男@Pippin: Is it really alright to take such specially mixed ink? I mean, this looks REALLY expensive!<end> #TEXTBLOCK=28D5 //@女@@子@「あの学者さま 前にも // ここで 見たことがあるよ。 // ずっと インクを 作ってたんだね。<end> @女@@子@: I’ve seen that scholar here ‘fore too. He’s been makin’ that ink this whole time.<end> #TEXTBLOCK=28D6 //@男@ピピン「えっ @主@さまが // いらないんでしたら このボクが…… // いえ なんでもないです。<end> @男@Pippin: What? Well, Sire, if you don't need it, then I’d be happy to... No, never mind.<end> #TEXTBLOCK=28D7 //@女@@娘@「学者さま // できあがったのが うれしくて // なにも 考えられないのかな?<end> //note: 3 line crunch //Reworded so I can split @女@@娘@: That scholar can't think of anything else?<arrow>@女@@娘@: Do you think that's because he’s so happy with what he’s already done?<end> #TEXTBLOCK=28D8 //@女@@子@「ボクだったら インクの作り方を // みんなに教えてあげて みんなに // 使ってもらうんだけどな。<end> @女@@子@: If it were me, I'd tell everyone how ta make the ink ‘n then everyone could use it.<end> #TEXTBLOCK=28D9 //@女@@娘@「名産は その地域の人々の // 生活を支えるものなんでしょ? // だから大切にしないといけないのよね。<end> //note: I added "it" @女@@娘@: Oh, so this is the regional specialty?<arrow>@女@@娘@: They’re all so unique, that’s why they’re all so special.<end> #TEXTBLOCK=28DA //@男@サンチョ「グランバニアでも 以前 // 少しだけ あのインクを // 買ったことがありましたっけ……。<end> @男@Sancho: Granvania has purchased some of this ink in the past...<end> #TEXTBLOCK=28DB //@男@サンチョ「パパスさまと マーサさまが // ご結婚なさったときの証明書を // 書くのに 使われたはずですよ。<end> //note: "Lady" was added @男@Sancho: I believe it was used to write the wedding certificate for Lord Papas and Lady Martha's marriage.<end> #TEXTBLOCK=28DC //@女@@子@「ここにある像って // なんの像だろう? // お母さんって こんな感じかな?<end> //note: rewrote to "What kind if statue is this? @女@@子@: What kinda statue is this? Do you think Mom’s statue looks like that?<end> #TEXTBLOCK=28DD //@女@ビアンカ「@主@が 私を // 追ってきたせいで 国のみんなに // 心配を かけてしまったのね。<end> @女@Bianca: @主@, while you were chasin’ after me, everyone here must’ve been so worried.<end> #TEXTBLOCK=28DE //@女@ビアンカ「本当なら もう二度と // 国のみんなに 心配を // かけちゃいけないんだけど……。<end> @女@Bianca: I’d hate to give everyone another reason to worry, but we’ve really got things to do...<end> #TEXTBLOCK=28DF //@女@フローラ「あの時は まさか 私たちが // 何年も 帰れないことになるとは // 思わなかったもの……。<end> @女@Flora: Who would have thought at the time that it would take so many years for us to return...<end> #TEXTBLOCK=28E0 //@女@フローラ「みなさんに // 心配やめいわくを かけてしまって // 本当に 申し訳なかったわ。<end> @女@Flora: I'm so terribly sorry that we’ve caused so many to fret over us.<end> #TEXTBLOCK=28E1 //@女@@子@「ボクたちが 小さい頃から // みんな お父さんのこと // ずーっと さがしてたよ。<end> @女@@子@: We’ve been searchin’ for any sign of you ever since we were li’l.<arrow>@女@@子@: It feels like we've been searchin' for you for forever.<end> #TEXTBLOCK=28E2 //@女@@子@「そのうち 大きくなったボクと // @娘@も お父さんを // さがすようになったんだよ。<end> @女@@子@: That’s why @娘@ ‘n me were the ones ta find you.<end> #TEXTBLOCK=28E3 //@女@@娘@「お父さん もう // いなくならないでね。 // さがすの たいへんだから……。<end> @女@@娘@: Daddy, you better not disappear on us again. It was really hard trying to find you...<end> #TEXTBLOCK=28E4 //@男@サンチョ「あの時は オジロンさまなど // 坊っちゃんの無事を 確かめるまで // 寝ずに指揮を取るとおっしゃって。<end> //note: 3 line crunch //Note: May still run long. //How about court instead of company? //This about being missing. @男@Sancho: Prince Ojiron and court were fraught with worry over what to do about the Little Master.<end> #TEXTBLOCK=28E5 //@男@サンチョ「坊っちゃん! いえ // @主@王は 幸せ者ですよ。 // みんなに 愛されて……。<end> @男@Sancho: Little Master! No, Your Majesty, you're pretty lucky. To be so loved by so many people...<end> #TEXTBLOCK=28E6 //@男@ピピン「ここは グランバニアから近いけど // 歩いては来られない場所ですからね。 // 当時は 大変だったでしょう。<end> @男@Pippin: This is near Granvania, but you can’t get here on foot. They must’ve had a rough time.<end> #TEXTBLOCK=28E7 //@男@サンチョ「え? パパスさまと // どっちが いい男かって?<end> @男@Sancho: What? Who was the better man? You or Lord Papas?<end> #TEXTBLOCK=28E8 //@男@サンチョ「坊っちゃんは // まだまだ 子供ですし…… // パパスさまとは くらべられませんよ。<end> @男@Sancho: Little Master, you're still but a child, and... I couldn't compare you with Lord Papas.<end> #TEXTBLOCK=28E9 //@女@ビアンカ「そうなのよね。 // パパスさんって 本当に // かっこよかったわよね。<end> @女@Bianca: That’s right on the money. I’ve never met a man quite like Papas.<end> #TEXTBLOCK=28EA //@女@ビアンカ「なによ そんな顔して。 // @主@はパパスさんの子供なんだから // じゅうぶん 素質あると思うわよ!<end> @女@Bianca: What? Oh, don’t look at me like that.<arrow>@女@Bianca: You’re Papas’ son, ‘n I think you’ve got all the same qualities!<end> #TEXTBLOCK=28EB //@女@フローラ「私は このトシになるまで // あなたほどの ええ男は // 見たことが ないですわ! うふふ。<end> @女@Flora: In all my life, I’ve never met a finer man than you, sweetie! Tee hee!<end> #TEXTBLOCK=28EC //@男@ピピン「そうか! 人間 顔も大事なんだ。 // これからは 毎日 眉の手入れも // がんばるぞ!<end> @男@Pippin: I get it! Looks can mean everything to people.<end> #TEXTBLOCK=28ED //@女@@娘@「おじいちゃんが いい男だったから // お父さんも ちょっと // かっこいいんだね。 ぽっ……。<end> @女@@娘@: I mean, if Grandpa was such a good guy, then you must be pretty great too. *blush*<end> #TEXTBLOCK=28EE //@女@ビアンカ「わあ なつかしいなあ。 // 私 ここで たおれたときに // 助けてもらったよね。<end> @女@Bianca: Whoa, now this takes me back. This is where everyone rushed to my side after I fainted.<end> #TEXTBLOCK=28EF //@女@フローラ「前に来たときは @子@も // @娘@も お腹の中にいたのよね。 // それがもう あんなに 大きくなって。<end> @女@Flora: When we were last here, I was still carrying @子@ and @娘@ inside me.<arrow>@女@Flora: It’s hard to believe how much they’ve grown.<end> #TEXTBLOCK=28F0 //@女@@子@「ここ チゾットだよね! // ボク 何回も 来たことあるよ。 // サンチョと @娘@と!<end> @女@@子@: This is Chizotte! I've been here SO many times with Sancho ‘n @娘@!<end> #TEXTBLOCK=28F1 //@女@@子@「ずっと前ね サンチョに // このながめを お父さんにも // 見せてあげたいって言ったんだ。<end> //Trimmed, fits now @女@@子@: Long ago, I told Sancho that I wanted ta show you the view from up here.<end> #TEXTBLOCK=28F2 //@女@@子@「そしたら // サンチョ 泣いてたよ。 // 悪いこと 言っちゃったかなあ……。<end> //Reworded so it fits @女@@子@: Then Sancho started cryin’. It's probably what I said, but he always cries...<end> #TEXTBLOCK=28F3 //@女@@娘@「お父さん わたし // はしっこ 苦手なの。 // 危なくないところ 歩いてね。<end> //note: "Walk" might outta be replaced with "Be careful" @女@@娘@: Daddy, I’m not fond of cliffs like this. Can we please avoid the more dangerous paths?<end> #TEXTBLOCK=28F4 //@男@サンチョ「下が 気になるのは // よーくわかりますが あんまり // ガケのほうを歩くと 危ないですよ!<end> //Don't like reusing "It's" @男@Sancho: It's a great view, but don't walk too close to the edge, it's too dangerous!<end> #TEXTBLOCK=28F5 //@男@ピピン「うう 寒い……。 // ここに来ると しゃくねつの砂漠も // いとしく感じますね。<end> @男@Pippin: Brr, it's freezing... After being here, a burning desert would seem like a nice holiday.<end> #TEXTBLOCK=28F6 //@男@サンチョ「はじめは // パパスさまと ちいさい坊っちゃん。 // その次は ひとりっきりで。<end> @男@Sancho: I first came through here with Lord Papas and the Little Master...<arrow>@男@Sancho: Then I returned by myself.<end> #TEXTBLOCK=28F7 //@男@サンチョ「それから // @子@さま @娘@さまと // このチゾットを通りました。<end> @男@Sancho: And then I passed through Chizotte with Prince @子@ and Princess @娘@.<end> #TEXTBLOCK=28F8 //@男@サンチョ「そして今 また // 大きくなった 坊っちゃんと。 // ……ご立派になって。 うっうっ……。<end> @男@Sancho: And now again with the grown up Little Master. ...He's grown into such a fine man. *sob*<end> #TEXTBLOCK=28F9 //@女@@子@「ボク もう 知ってるもーん。 // ここは チゾットだよ!<end> @女@@子@: I know where we are. This is Chizotte!<end> #TEXTBLOCK=28FA //@女@@子@「あの人 ウソツキだよ! // だって ボクが前に来たときも // 魔物が出たもん!<end> @女@@子@: That guy’s a liar. There’re lotsa monsters ‘round here. We see ‘um all the time!<end> #TEXTBLOCK=28FB //@女@@娘@「魔物さんが いなくても // 登るの つかれるから // みんなきっと 来ないよ……。<end> //Trimmed so it fits @女@@娘@: Even without monsters it’s a tiresome climb.<arrow>@女@@娘@: No wonder they don’t get many visitors...<end> #TEXTBLOCK=28FC //@男@ピピン「@主@さまは 鉄のよろいでも // 石のよろいでも なーんだって // 軽々 運べますよね!<end> @男@Pippin: Sire, you can effortlessly climb into IRON armor, or STONE armor, or... ANYTHING!<end> #TEXTBLOCK=28FD //@女@@娘@「てっかめんが あんなに // 重いなんて おかしいよね。<end> @女@@娘@: Huh, strange how that iron mask of his is so heavy.<end> #TEXTBLOCK=28FE //@女@ビアンカ「あはは。 それって // 石になってたおかげよね。<end> @女@Bianca: Ah haa haa HA! It’s all thanks to bein’ a statue for so long.<end> #TEXTBLOCK=28FF //@女@@子@「ボク いっぱい旅をしたから // わかるよ……。 お父さんって // ふつう もう少し 年とってるよね。<end> //That is whah he means... weird @女@@子@: Now that I've traveled a bit, I know how things are for normal people.<arrow>@女@@子@: Most people's dads're older than you.<end> #TEXTBLOCK=2900 //@女@@娘@「わたし お父さんと // いられるなら 若くても 年とってても // どっちでも いいよ。<end> @女@@娘@: It doesn’t matter if you’re young or old, I just wanna be with you, Daddy.<end> #TEXTBLOCK=2901 //@男@サンチョ「坊っちゃん。 // 気にしちゃいけませんよ。 // あの人も 悪気があるわけじゃ……。<end> @男@Sancho: Little Master. Don't pay them any heed. They're just teasing you...<end> #TEXTBLOCK=2902 //@女@@子@「お母さんも お父さんを // ちゃんと 愛してるといいな。<end> @女@@子@: It’s nice ta see a mom ‘n dad that both love each other...<end> #TEXTBLOCK=2903 //@女@@子@「じゃないと // おばあさんに なっちゃうよ?<end> @女@@子@: If they don’t, won’t the mom wind up a nasty ol' hag like her?<end> #TEXTBLOCK=2904 //@女@ビアンカ「じゃあ 私が 年をとったら // それは @主@のせいね。 // 若いままでいさせてね @主@。<end> @女@Bianca: Well, you better keep me young.<arrow>@女@Bianca: If I start gettin' older all of a sudden, it’s YOUR fault, @主@.<end> #TEXTBLOCK=2905 //@女@フローラ「私 石になっていた間も // ずっと あなたのことを 愛し続けて // いたから 年をとらなかったのね。<end> @女@Flora: The reason why I haven’t aged is because I still loved you, all the while I was turned to stone.<end> #TEXTBLOCK=2906 //@女@@娘@「……大きくならなくても // いいこと あるもん。 // きらいなのは きらいだもん。<end> @女@@娘@: ...I think it’d be alright not to eat some things. What’s gross is gross.<end> #TEXTBLOCK=2907 //@女@@子@「好きなものばかり // 食べてたら 大きくなれないの? // サンチョみたいに なれなくていいよ。<end> @女@@子@: So if you don’t eat that gross stuff, you’ll never grow up?<arrow>@女@@子@: That’s fine. I don't wanna turn out like Sancho!<end> #TEXTBLOCK=2908 //@男@サンチョ「坊っちゃんも 小さい頃 // 好き嫌いが多くて お料理が // 大変でしたよ。<end> @男@Sancho: You were a tough one to cook for, Little Master. There was so much you wouldn’t eat.<end> #TEXTBLOCK=2909 //@男@ピピン「お兄ちゃんって // 外で てっかめんを // 重そうに 持っていた方でしょうか?<end> //Note: Needs context and clarity. //This is a guess, check. @男@Pippin: Being a big boy means you can wear a heavy iron mask outside of town, right?<end> #TEXTBLOCK=290A //@男@ピピン「う~ん… // たしかに あれは問題ですよ!<end> //Note: Same as above. @男@Pippin: Yeah... Then that certainly is a problem!<end> #TEXTBLOCK=290B //@女@ビアンカ「昔 見た子も ニンジン // 嫌いだったわね。 // 兄弟って 似るのかな?<end> @女@Bianca: I remember that kid hatin’ carrots way back when. Do you think it’s his li’l brother or somethin’?<end> #TEXTBLOCK=290C //@女@フローラ「嫌いなものを どうやって // おいしく食べさせるかが 母親の // 料理のウデの見せどころなんですけど。<end> //Getting kids to eat healthy yucky food @女@Flora: As a mother, it’s a vital skill to be able to cook healthy meals that taste delicious.<arrow>@女@Flora: It is very challenging to get children to eat food that isn't tasty.<end> #TEXTBLOCK=290D //@女@@子@「@娘@はねー // ニンジンと ピーマンと タマネギと // あと お魚が きらいなんだよ。<end> @女@@子@: Y’know, @娘@ doesn’t like carrots either. Or peas, onions, or even fish.<end> #TEXTBLOCK=290E //@女@@子@「ボクは なんでも平気! // だって おいしいもん。<end> @女@@子@: I’ll eat just ‘bout anythin’! I like all of that stuff.<end> #TEXTBLOCK=290F //@女@ビアンカ「@主@も 小さいときは // ニンジン嫌いだったもんね。 // 好き嫌いには 理解があるわよね?<end> //note: 3 line crunch @女@Bianca: @主@, you hated carrots when you were li’l too.<arrow>@女@Bianca: There was hardly anythin’ you’d eat, remember?<end> #TEXTBLOCK=2910 //@女@フローラ「@娘@も 好き嫌いが // 多いんですってね。 私のお料理なら // 食べてくれたりしないかしら?<end> //note: 3 line crunch @女@Flora: I hear @娘@ is a picky eater too. I do hope she'll be able to tolerate my cooking.<end> #TEXTBLOCK=2911 //@女@@子@「うわ~! // チゾットのコンパスだ! // これ 売り切れで買えなかったんだよ!<end> //note: 3 line crunch //Took out "all" so it fits @女@@子@: Whoooa! It's a Chizotte compass! We never could buy one ‘cause they were sold out!<end> #TEXTBLOCK=2912 //@男@サンチョ「職人の方が お年だとかで // もう 入荷できないだろうと // 言われてたんです。 良かったですね。<end> //Better? @男@Sancho: What luck! They say the craftswoman doesn’t make them anymore because of her age.<end> #TEXTBLOCK=2913 //@女@@娘@「チゾットのコンパスは // 洞くつとかで 迷ったときに // 使えるんだって!<end> @女@@娘@: Chizotte's compasses are great! They really come in handy if you’re lost in a cave!<end> #TEXTBLOCK=2914 //@女@@子@「うん。 ボクたち 絶対 // コンパスなくさないよね!<end> @女@@子@: Yep, we'd better not lose that compass!<end> #TEXTBLOCK=2915 //@男@サンチョ「おつかれの ご様子ですね。 // 寝かせておいて あげましょう。<end> @男@Sancho: He must be really tired. Let's let him sleep.<end> #TEXTBLOCK=2916 //@女@ビアンカ「立派というか… ああいう // いなくなりかたしたら さがさずには // いられない ってものよね。<end> @女@Bianca: Is it really THAT valuable?<arrow>@女@Bianca: If I lost somethin' like that, nothin' would stop me from lookin' for it.<end> #TEXTBLOCK=2917 //@女@フローラ「こうしていられるのは みんなが // 私たちを さがしてくれたから…… // それを 忘れずにいなくてはね。<end> @女@Flora: We’re only together again because everyone took the time to find us... I’ll never forget that, ever.<end> #TEXTBLOCK=2918 //@女@@子@「ボクが 生まれてすぐ // お父さん 石になったから…… // えっと ほんとだ! 8年だね!<end> @女@@子@: Dad, you were turned ta stone right after I was born, right...<arrow>@女@@子@: Hey, that’s right! It’s been eight years!<end> #TEXTBLOCK=2919 //@女@@娘@「わたし お父さんだけじゃなくて // お母さんも さがしてたよ。 // お母さんいなくて さみしかった……。<end> @女@@娘@: I didn’t just search for you, Daddy.<arrow>@女@@娘@: I searched for Mommy too. It’s lonely without a mother.<end> #TEXTBLOCK=291A //@女@ビアンカ「ごめんね。 // もう 二度と @娘@をおいて // いなくなったりしないからね。<end> @女@Bianca: I'm sorry. I won’t leave you again, @娘@, I promise.<end> #TEXTBLOCK=291B //@女@フローラ「@娘@… お母さんも // あなたたちがいなくて さみしかった。 // これからは ずっと いっしょよ。<end> @女@Flora: @娘@... I was so lonely without you. We'll always be together from now on.<end> #TEXTBLOCK=291C //@男@ピピン「ボク 一度でいいから // ここにおわすお方を どなたと心得る! // ってやつ やってみたいんです!<end> @男@Pippin: I should tell him that the person he is talking about is right in front of him. That'd be fun!<end> #TEXTBLOCK=291D //@女@@娘@「ここなら ゆっくりできるの。 // お外は 高くて こわいから // ゆっくりできないの……。<end> @女@@娘@: Let’s rest here for a little bit.<arrow>@女@@娘@: I need to ‘cause it’s scary outside with all the big drops ‘n stuff...<end> #TEXTBLOCK=291E //@女@@子@「あの人 前に来たとき // ジュースくれたんだよ!<end> @女@@子@: That guy gave us some juice the last time we came!<end> #TEXTBLOCK=291F //@男@サンチョ「酒場で一杯 というのは // まだ 先になりそうですな。 // 今は 目的がありますし。<end> //At a bar can be left out in this context //Better? @男@Sancho: This is no time to enjoy a drink. We have a quest to complete right now.<end> #TEXTBLOCK=2920 //@女@@子@「2代って お母さんと // おばあちゃんのことだよね。 // 絶対 助けてあげようね お父さん!<end> @女@@子@: Two generations, hey, that means Mom ‘n Grandma, yeah?<arrow>@女@@子@: That’s OK, ‘cause we’re gonna rescue ‘um!<end> #TEXTBLOCK=2921 //@女@@娘@「わたし お母さんいなくて // さみしかったから… お父さんも // お母さんいなくて さみしかったね。<end> @女@@娘@: I've been so lonely living my whole life without a mother...<arrow>@女@@娘@: You must've felt the same way too, right, Daddy?<end> #TEXTBLOCK=2922 //@男@サンチョ「これも運命なんでしょうか。 // パパスさまと 坊っちゃん // おふたりとも 同じ道を……<end> //Trimmed so it fits @男@Sancho: Lord Papas and the Little Master traveling down the same path...<arrow>@男@Sancho: Could this be destiny at work?<end> #TEXTBLOCK=2923 //@男@サンチョ「いやいや… // ここで 断ち切らなくては! // そのために 旅しているんです。<end> @男@Sancho: No... NO! I won’t let you suffer the same fate! That’s the entire point of our adventuring.<end> #TEXTBLOCK=2924 //@女@ビアンカ「このあたりに 町や村は // ないようだから 休んでいくなら // ここしかないわね。<end> //Don't need two "here"s. Fits now @女@Bianca: There aren’t any towns or villages ‘round, so I guess we don’t have a choice but to rest here.<end> #TEXTBLOCK=2925 //@女@フローラ「ここは いつ来ても // 変わっていなくて ホッとしますわね。<end> //Note: Please check the context with this. @女@Flora: Whenever I come back here, I can't help but take a deep breath.<end> #TEXTBLOCK=2926 //@女@@子@「ここの宿屋 石になった // お父さんたちを さがしてるとき // ボクたちも よく泊まったんだよ。<end> @女@@子@: We used ta stay here a bunch when you were still a statue.<end> #TEXTBLOCK=2927 //@男@サンチョ「このあたりは // グランバニアの領土です。<end> @男@Sancho: This region is part of Granvania’s territory.<end> #TEXTBLOCK=2928 //@男@サンチョ「民の暮らしを よく // ごらんになると いいですよ。<end> @男@Sancho: It's always a good idea to take a look around the kingdom and see how your people are living.<end> #TEXTBLOCK=2929 //@男@ピピン「こんな山奥で バニーさんに // めぐり会えるだなんて! // これは 運命ですか!?<end> @男@Pippin: Our mountain excursion has taken us on a path right to a bunny girl! Is this fate!?<end> #TEXTBLOCK=292A //@女@@子@「まだ キャンペーン // やってるんだ!<end> @女@@子@: Yes! They’re still runnin’ the campaign!<end> #TEXTBLOCK=292B //@女@@子@「前に来たときは // 3人だったから キャンペーンの // 対象にならなかったんだ。<end> @女@@子@: The last time we were here, we only had three people, so we didn’t get anythin’.<end> #TEXTBLOCK=292C //@男@ピピン「いいなあ バニーさんは! // 長旅の疲れも ふっとびますね!<end> @男@Pippin: Bunny girls are SO HOT! It's nice to relax with one after a long, tiring journey!<end> #TEXTBLOCK=292D //@女@@子@「よくわからないけど // ようするに こうかいしないように // やれるだけ やれって ことだよね。<end> @女@@子@: I don't really understand what she said, but...<arrow>@女@@子@: I guess it's about livin' life 'n not havin' regrets.<end> #TEXTBLOCK=292E //@女@@娘@「あの おばあさん // やさしい人だね。 // そんな感じがする……。<end> @女@@娘@: That old woman is really nice, isn't she? I could tell from the moment I met her...<end> #TEXTBLOCK=292F //@男@サンチョ「私の人生は マーサさま // パパスさま 坊っちゃん @妻@さま // と さがし続ける人生ですよ……。<end> //Searching and serving @男@Sancho: My life is dedicated to continue searching for Lady Martha and Lord Papas.<arrow>@男@Sancho: Oh, and also serving the Little Master and Lady @妻@ too...<end> #TEXTBLOCK=2930 //@女@@子@「やったあ! // ボク これもらうの // ずっと 夢だったんだ!<end> @女@@子@: Wahooo! It’s ‘bout time I got my hands on one of these!<end> #TEXTBLOCK=2931 //@女@@子@「あと お父さんか // お母さんがいれば 4人なのにって // ずっと 思ってた……。<end> @女@@子@: ...But I thought I’d get it when I had my mom ‘n dad ta make up the four.<end> #TEXTBLOCK=2932 //@女@@娘@「これが もらえたのって // お父さんが帰ってきてくれたからよね。 // @子@と がんばったショウコよね。<end> @女@@娘@: Our reward is our daddy returning home.<arrow>@女@@娘@: Well, that plus it's proof how well @子@ and I did.<end> #TEXTBLOCK=2933 //@男@サンチョ「ここのキャンペーンのことを // 聞くたび @子@さまも // @娘@さまも うつむかれて……。<end> @男@Sancho: Whenever they heard of the reward, oh...<arrow>@男@Sancho: It would break poor Prince @子@ and Princess @娘@’s little hearts...<end> #TEXTBLOCK=2934 //@男@サンチョ「クチには 出されませんでしたが // ご両親のいない さみしさを // こらえて いらっしゃったんでしょう。<end> @男@Sancho: They never said anything, but you could tell how much they needed their mother and father.<end> #TEXTBLOCK=2935 //@女@@子@「お父さん 4人で 泊まろうよ。 // ボク みんなで 泊まるの // 夢だったんだ。<end> //He's talking about the prize @女@@子@: Dad, there're four of us, so let’s stay.<arrow>@女@@子@: I’ve always wanted ta spend the night 'n try ta win the prize.<end> #TEXTBLOCK=2936 //@女@@娘@「光の教団…… // いやっ こわい名前! // すごく いやな感じがする……。<end> @女@@娘@: The Followers of Light... Ew, what a scary name! It really gives me the creeps...<end> #TEXTBLOCK=2937 //@男@ピピン「ものすごい美人!? // ああっ それは // ぜひとも 見てみたいっ!<end> @男@Pippin: An incredibly gorgeous woman!? Aaaah, I definitely want to meet her!<end> #TEXTBLOCK=2938 //@男@サンチョ「う~ん ものすごい美人 // とは言っても ビアンカちゃんや // マーサさまほどでは ないでしょう。<end> @男@Sancho: No, no, NO!<arrow>@男@Sancho: She may be attractive, but she doesn’t even rival the beauty of Lady Bianca or Lady Martha.<end> #TEXTBLOCK=2939 //@男@ピピン「そんな女性が いるなら // まさに ボクの理想に // ピッタリなんですけども……。<end> @男@Pippin: That kind of woman is EXACTLY who I've been searching for...<end> #TEXTBLOCK=293A //@男@サンチョ「そういえば フローラさまが // まさに そんな感じでしたね。 // フローラさまは 今 どこに……。<end> @男@Sancho: When I hear that, it reminds me of Lady Flora. I wonder where Lady Flora is now...<end> #TEXTBLOCK=293B //@男@サンチョ「私も 神さまは信じてますが // お金を集めるっていうのはねえ。 // どうも うさんくさいですよ。<end> //I think the money taking is by force. Tom Cruise! @男@Sancho: I may be a religious fellow, but collecting money by force?<arrow>@男@Sancho: No, that’s not holy. Sounds pretty dubious, if you ask me.<end> #TEXTBLOCK=293C //@男@ピピン「女の大神官か。 // ううっ 想像しちゃうなあ……。<end> @男@Pippin: A temple with its own goddess? Ooh, mmm... I can only imagine...<end> #TEXTBLOCK=293D //@女@ビアンカ「いくら 光の教団を // ほろぼしても それだけじゃ // 意味が ないのよね。<end> @女@Bianca: This is all meaningless unless we can destroy the Followers of Light once 'n for all.<end> #TEXTBLOCK=293E //@女@ビアンカ「やっぱり 私たちは // 魔界へ 行かないと……。<end> @女@Bianca: Looks like we're gonna havta dive head first into the Demon World...<end> #TEXTBLOCK=293F //@女@@子@「世界は 終わらないよ。 // そのために お父さんも // ボクも がんばってるんだから。<end> @女@@子@: Aw, the world's not gonna end. My dad 'n I're gonna make sure that never happens.<end> #TEXTBLOCK=2940 //@女@@娘@「わたしも 感じるの。 // いやな空気が うずをまいてるの……。<end> @女@@娘@: I feel it too. An eerie air is swirling all around us...<end> #TEXTBLOCK=2941 //@女@@子@「西に 悪いヤツがいるのかな? // どうやったら 行けるんだろう。<end> //Note: My lifelong dream has been to spark a gang war with a fan translation. @女@@子@: Does that mean there’re some bad guys on the west SIdeee?<arrow>@女@@子@: How’re we gonna get over there ‘n stop ‘um?<end> #TEXTBLOCK=2942 //@男@サンチョ「西だけでなく // 最近は 世界中 どこもかしこも // いやな気配だらけですよ。<end> //note: "but" was added @男@Sancho: It’s not only in the western region. Evil has recently been spreading all throughout the world.<end> #TEXTBLOCK=2943 //@女@@娘@「あの子 かわいそう。 // あの子が 悪いんじゃないのに… // こわい人の えいきょうを受けてる…。<end> @女@@娘@: Aw, the poor li’l slime! He’s not so bad...<arrow>@女@@娘@: He was just being bullied ‘round by the big, scary ones...<end> #TEXTBLOCK=2944 //@男@サンチョ「なんと! 魔物たちは // 親方から命令されて 人間たちを // おそっていたんですか。<end> //Didn't like the old wording @男@Sancho: What the! These monsters have been ordered to go on a rampage?<end> #TEXTBLOCK=2945 //@女@ビアンカ「もう 夜もふけたわ。 // ムリしないで 今夜は // ここに 泊まりましょうよ。<end> @女@Bianca: It's already night. Let’s spend the night here. We shouldn’t push ourselves any further.<end> #TEXTBLOCK=2946 //@女@フローラ「ここは いつ来ても // 変わっていませんわね。 // 今夜は ここで 休みましょうか?<end> @女@Flora: No matter how many times we come, this place never changes. May we stay the night here?<end> #TEXTBLOCK=2947 //@女@フローラ「私の姿が 変わっていないせいか // 石になる前と 同じ姿のものを見ると // なんだか 落ちつきますの……。<end> @女@Flora: It always puts me at ease to visit a place that hasn’t changed a bit since I was turned to stone.<arrow>@女@Flora: Maybe it’s because I haven’t changed since I was turned to stone either.<end> #TEXTBLOCK=2948 //@女@@子@「お父さんを さがしてるとき // よく ここに泊まったんだよ。 // ここのお部屋は お気に入りなんだ!<end> @女@@子@: We’d stay here a bunch when we were lookin’ for you, Dad. I really like this room!<end> #TEXTBLOCK=2949 //@女@@子@「まだ キャンペーン // やってるんだ! ねえ お父さん // みんなで 泊まろうよ。<end> @女@@子@: Yeah, they’re still runnin’ the campaign. Hey, Dad, everyone’s gotta stay here tonight.<end> #TEXTBLOCK=294A //@女@ビアンカ「前は つらかった砂漠も // 今は @主@たちと いっしょだから // いくらでも がんばれるわ。<end> @女@Bianca: I can make it through any harsh desert as long as I’m with you.<end> #TEXTBLOCK=294B //@女@フローラ「この ギラギラとした // 強い日差し… 私たち また // ここに 来られたのね。<end> @女@Flora: Agh, the sun is so strong and the glare is right in my eyes... Ah, I see we’ve returned already.<end> #TEXTBLOCK=294C //@女@@子@「うわ~っ あっつーい。 // 汗で 身体がべとべとだよ。 // 水浴びしたいなあ。<end> @女@@子@: Aaaggh, it's sooo hot. I’m drippin’ with sweat. I’ve gotta take me a bath.<end> #TEXTBLOCK=294D //@女@@娘@「いたた… // 目に 砂が 入っちゃった……。<end> @女@@娘@: Owwwie... I got sand in my eyes...<end> #TEXTBLOCK=294E //@男@サンチョ「坊っちゃん……ぜえ。 // もう少しだけ ゆっくり…… // 歩いて…… ぜえぜえ……。<end> @男@Sancho: Little Master... Ugh. Can we walk... a little slower... Ugh...ugh...<end> #TEXTBLOCK=294F //@男@サンチョ「こう暑いと……ぜえ // 息が……きれて…… // も もうダメです……!<end> @男@Sancho: It's so hot that... Ugh, it's cutting... my breath short... Ah... I'm done for...!<end> #TEXTBLOCK=2950 //@男@ピピン「もう黒いのは はやりませんよ。 // 日焼けしないうちに // 次の目的地へ 行きましょう。<end> @男@Pippin: Black will never be in style again. Let's get inside before we burn up.<end> #TEXTBLOCK=2951 //@女@@子@「あの犬は 暑くないのかな? // それとも もう なれちゃったのかな?<end> @女@@子@: Hey, do you think that’s a hot dog? Or maybe not ‘cause he’s used ta it?<end> #TEXTBLOCK=2952 //@女@@娘@「あの犬さん やさしいの。 // おじいさんが さみしくないように // ずっと いてあげるんだって。<end> @女@@娘@: That’s a really nice puppy. He’s always here keeping that old man company.<end> #TEXTBLOCK=2953 //@女@@子@「このおうちって 小さいのに // なんでもそろってて すごいよね。 // かくれ家みたい。<end> @女@@子@: It's amazin’ how we can all fit in this li’l tent. Kinda like a secret hideaway.<end> #TEXTBLOCK=2954 //@女@@子@「ねえ お父さん // この旅が終わったら ボクと // ヒミツのかくれ家 つくろうよ!<end> @女@@子@: Ooh, when our adventure’s over, let’s build a secret hideaway, Dad!<end> #TEXTBLOCK=2955 //@女@@娘@「はあ~…… // このお家の中 すずしい~……。 // 気持ちいい~。<end> @女@@娘@: Aaaah, this tent is so cool... It feels nice.<end> #TEXTBLOCK=2956 //@女@@子@「たしかに すごく高い塔を // 見たような……。 でも どうしたら // あそこまで 行けるんだろ?<end> @女@@子@: I think I did see a pretty tall tower on the way here... but how’re we gonna get there?<end> #TEXTBLOCK=2957 //@男@サンチョ「天空に通ずるとは これまた // すごい 高さが ありそうですね。 // そこを のぼるのは ちょっと……。<end> //note: 3 line crunch @男@Sancho: If you wanted to pass into the heavens, you’d have to be in someplace very tall.<arrow>@男@Sancho: But thinking about the climb is a bit too... eugh, I’d rather wait at the bottom.<end> #TEXTBLOCK=2958 //@女@@子@「ビックリした! // こんなところに 人がいるなんて // 思わなかったよ。<end> @女@@子@: COR BLIMEY! I didn’t think we’d find anybody down here.<end> #TEXTBLOCK=2959 //@女@@娘@「さっき お水に // さわっちゃった。 井戸の // お水って 冷たいのね。<end> @女@@娘@: Some water just dripped on my back. Well water’s pretty cold, isn’t it?<end> #TEXTBLOCK=295A //@女@ビアンカ「井戸の中は やっぱり // 冷えるわね。 こんなところに // 住んでて 大丈夫なのかしら?<end> @女@Bianca: Ooh, it’s nice ‘n cool down in the well. I wonder what it’s like to live down here?<end> #TEXTBLOCK=295B //@女@フローラ「井戸の中って落ちつきませんわ。 // 大切な飲み水を 汚してしまわないかと // 心配で……。<end> @女@Flora: You must be careful to not fall into the well.<arrow>@女@Flora: I’d be worried that all the precious drinking water would be ruined.<end> #TEXTBLOCK=295C //@女@@子@「なんだか寒気がする……。 // お父さん マントの中に // 入ってもいい?<end> @女@@子@: It’s pretty cold all of a sudden... Can I borrow your cape, Dad?<end> #TEXTBLOCK=295D //@女@@娘@「眠いし… 寒いし……。 // もう ダメ……。<end> @女@@娘@: I'm tired... and I'm cold... I-I'm done for...<end> #TEXTBLOCK=295E //@男@サンチョ「砂漠ってのは // 昼間は うーんと暑いですが // 夜には うーんと冷えるんです。<end> @男@Sancho: Deserts are hellishly hot during the day and frigidly freezing at night.<end> #TEXTBLOCK=295F //@男@サンチョ「カゼを ひかないうちに // どこか 宿屋に入りましょう! // ほらほら 坊っちゃん!<end> @男@Sancho: Let's find a suitable inn to stay at before someone catches cold! Come, come on now, Little Master!<end> #TEXTBLOCK=2960 //@男@ピピン「ううっ 寒さで // 鼻水が止まらない……ズルッ。<end> @男@Pippin: Brrr... It's so cold my snot is frozen... *snnnooork*<end> #TEXTBLOCK=2961 //@女@ビアンカ「寒いわ……。 // ねえ @主@ あたためて。<end> @女@Bianca: Brr, It's cold... Hey, @主@, how ‘bout warmin’ me up.<end> #TEXTBLOCK=2962 //@女@ビアンカ「おっと。 // 子供の前だったわね。<end> @女@Bianca: Whoops. Sorry, we don’t want to blind the kids.<end> #TEXTBLOCK=2963 //@女@フローラ「すいぶん // 冷えてしまいましたわ。 // あなた 今夜はもう 休みましょう?<end> @女@Flora: Brr, now it’s really cold. Sweetie, can’t we stop for the night now?<end> #TEXTBLOCK=2964 //@女@ビアンカ「あったかい……。 // 小さくても 灯がともっていると // ちがうわね。<end> @女@Bianca: Mmm, it’s so warm in here... Amazin’ what a difference a small li’l fire makes.<end> #TEXTBLOCK=2965 //@女@フローラ「あの おじいさま // お休みのご様子ですわ。 // おじゃましては 悪いですわよ。<end> @女@Flora: We’ve been given a place to rest thanks to that kind old man.<arrow>@女@Flora: We shouldn't bother him but just let him sleep.<end> #TEXTBLOCK=2966 //@女@@娘@「このおうち あったかい… // 眠くなっちゃう… ぐう……。<end> @女@@娘@: This tent is warm. So warm I’m gonna fall a...sl...eep... Zzz...<end> #TEXTBLOCK=2967 //@男@サンチョ「さあさあ 坊っちゃん。 // もうこんな時間です。 // 私たちも 今夜の宿をさがさなくては。<end> @男@Sancho: Now now, Little Master. It’s time for bed again. We need to find an inn for the night.<end> #TEXTBLOCK=2968 //@男@ピピン「砂漠の 一軒家か……。 // いいなあ ボクもいつか // 自分の家を 持ってみたいなあ。<end> @男@Pippin: A solitary desert tent...? That's nice, I want to have my own place one day, too.<end> #TEXTBLOCK=2969 //@女@@娘@「あの子 おりこうさんだね。 // 魔物が やってこないように // みはってるんだって。<end> @女@@娘@: That’s one smart kid for his age. He's keeping watch so the monsters won't get close.<end> #TEXTBLOCK=296A //@女@@子@「いいなあ……。 // ボクも 眠りたいよ。 // ふぁ~……。<end> @女@@子@: This is nice... I'm pretty pooped too. *yaaawn*<end> #TEXTBLOCK=296B //@男@サンチョ「ずいぶん 古そうな塔ですが // いったい いつ頃 誰が // 建てたんでしょうなあ……。<end> @男@Sancho: It's such an old tower, I can’t help but wonder how long ago it was built, and by whom...<end> #TEXTBLOCK=296C //@女@ビアンカ「ねえ @主@っ。 // こんな所に 用はないんでしょ? // 早く 魔界へ行きましょうよ!<end> //Reworded so it fits. hope it sounds ok @女@Bianca: Hey, @主@. Um, is there any reason we're here? Let's hurry over to the Demon World!<end> #TEXTBLOCK=296D //@女@@子@「てっぺんから 見たら // ボクたちのお城 うーんと // ちっちゃく見えるよ!<end> @女@@子@: Hey, if we go up ta the very top, I bet we can see our castle from there!<end> #TEXTBLOCK=296E //@女@@子@「うん。 大丈夫だよ。 // このぐらいの山道なら // ひとりでも へっちゃらさ!<end> @女@@子@: Yup, I’m doin’ fine. This mountain path's nothin’ for me, even if I was by myself!<end> #TEXTBLOCK=296F //@女@@子@「えっと……あそこをのぼって // こっちからおりて……えっと…… // わかんなくなっちゃった。<end> @女@@子@: Umm, if we climb there... ‘n then come down here... Umm, I think I'm lost.<end> #TEXTBLOCK=2970 //@女@@娘@「わたし 高いところ苦手なの。 // こわくて 下 見られないし……。 // お父さん 馬車にいれてよう。<end> @女@@娘@: I'm afraid of heights and I’m too afraid to look down...<arrow>@女@@娘@: Daddy, can I please stay in the wagon?<end> #TEXTBLOCK=2971 //@女@@娘@「こういうときは // 鳥さんが うらやましいです。<end> @女@@娘@: It’s times like these that make me jealous of our horse.<end> #TEXTBLOCK=2972 //@男@サンチョ「いやはや……ぜえ。 // いつ来ても この山道は // こたえますなあ。 ぜえぜえ……。<end> @男@Sancho: Oh, oh... wow. I guess we’re going to be heading up this mountain path every time...<arrow>@男@Sancho: Oh, dear God.<end> #TEXTBLOCK=2973 //@男@サンチョ「ぼ 坊っちゃん……! // お願いですから // ちょっと 休けいをっ……。<end> @男@Sancho: L-Little Master...! I-I beg you, please let me rest just a little bit...<end> #TEXTBLOCK=2974 //@男@ピピン「ここには 兵士になりたての頃 // 何度か来たことがあります。<end> @男@Pippin: I came here so many times back when I was training to become a soldier.<end> #TEXTBLOCK=2975 //@男@ピピン「けわしい山道があればこそ // グランバニアに // 平和が 保たれているんです。<end> @男@Pippin: Its steep mountain paths help keep Granvania a peaceful kingdom.<end> #TEXTBLOCK=2976 //@男@ピピン「むしろ この10倍は // けわしくても いいぐらいです。<end> @男@Pippin: It'd be even better to have it 10 times as steep.<end> #TEXTBLOCK=2977 //@女@@子@「ただ 山をのぼるのが // 好きな人もいるんだね。 // あの おじいさんもかな?<end> @女@@子@: I heard crazy people like climbin’ mountains for fun. Guess that old guy’s one of ‘um.<end> #TEXTBLOCK=2978 //@男@サンチョ「あんな お年寄りが // ひとりで こんな場所に。 // あぶないですね……。<end> @男@Sancho: It’s dangerous for an older fellow like me to be all alone in a place like this.<end> #TEXTBLOCK=2979 //@女@@娘@「ルーラの呪文 // 使えるんだから わざわざ // こんな所 通らなくていいと思うの。<end> @女@@娘@: I think there’s no need to pass through this place again when we can just use [Zoom:Return].<end> #TEXTBLOCK=297A //@女@@子@「えへへ。 // まっすぐ立てないよ この道。 // おもしろいね!<end> @女@@子@: W-Whoa-whooa! These roads aren’t very straight. Pretty interestin’... ‘n fun too!<end> #TEXTBLOCK=297B //@女@@娘@「この道 // すべりそうで こわい……。<end> @女@@娘@: I’m afraid of this road because I think I’m gonna slip and fall...<end> #TEXTBLOCK=297C //@女@ビアンカ「@主@ったら 本当に // この山道を のぼるつもり? // 先を 急がなくていいの?<end> @女@Bianca: @主@, you’re really plannin’ on climbin’ this mountain?<arrow>@女@Bianca: Don’t we need to be gettin' to the Demon World?<end> #TEXTBLOCK=297D //@女@フローラ「私は すぐ 魔界へ // 行くものと思っていましたわ。<end> @女@Flora: I thought we were going to head straight into the Demon World.<end> #TEXTBLOCK=297E //@女@@子@「坂道って 楽しいよね! // ボク 大好きっ!<end> @女@@子@: Steep paths’re fun! I looove climbin’ 'um!<end> #TEXTBLOCK=297F //@男@サンチョ「いのりの指輪 でしたか…… // ぜえぜえ…… それは // よかったですね はあはあ………。<end> @男@Sancho: Oh, a prayer ring, huh...? Oh God, oh God... Thank goodness. Oh, oh, oh my feet...<end> #TEXTBLOCK=2980 //@女@@子@「ルドマンおじいちゃんからの // プレゼントなの? いいなあ~。<end> @女@@子@: We got a present from Grandpa Ludman? Luckyyy!<end> #TEXTBLOCK=2981 //@女@@娘@「あの人 前に通ったときも // いました。 お父さんのこと // 何年も 待っていたの?<end> @女@@娘@: That gentleman was here the last time we came through.<arrow>@女@@娘@: How long do you think he’s been here, Daddy?<end> #TEXTBLOCK=2982 //@女@@娘@「すご~い! // 水のはごろもって 高いんでしょ? // ルドマンおじいちゃん ふとっぱらね。<end> @女@@娘@: Astonishing! [Water robes:Water flying clothes] are pretty expensive, right?<arrow>@女@@娘@: Grandpa Ludman sure spoils us.<end> #TEXTBLOCK=2983 //@女@@子@「前に サンチョと // 来たときは ここには来なかったよ。<end> @女@@子@: Erm, I don’t think we ever came through here with Sancho.<end> #TEXTBLOCK=2984 //@女@@子@「イッヒッヒー! // お父さん 気をつけてね! // イッヒッヒッヒ!<end> @女@@子@: Hee hee! Be careful, Dad! Hee hee hee!<end> #TEXTBLOCK=2985 //@女@@娘@「つかれたけど…… // ここでお泊まりするのは イヤです。<end> @女@@娘@: I'm tired... but I’m not staying here, that’s for sure.<end> #TEXTBLOCK=2986 //@女@@子@「あー よく寝たっ。 // どうしたの? // お父さん 目が赤いよ?<end> @女@@子@: Rrraaah, I sure slept well. What’s wrong, Dad? Why’re your eyes all red?<end> #TEXTBLOCK=2987 //@男@ピピン「ゆうべは ずっと // エンピツをけずってる夢を // 見てたんですよ。 へんだなあ。<end> @男@Pippin: All last night I dreamed about sharpening a pencil. That's pretty weird.<end> #TEXTBLOCK=2988 //@男@サンチョ「ゆきずりの旅人を // 泊まらせてくださるとは… // いやはや 本当に ありがたいですね。<end> @男@Sancho: I’m truly grateful to this old woman for letting passing travelers like us stay the night.<end> #TEXTBLOCK=2989 //@女@@子@「イッヒッヒッヒ!<end> @女@@子@: Hee hee hee!<end> #TEXTBLOCK=298A //@女@@子@「ねえ お父さん。 // 似てる? ねえねえ。 // イッヒッヒー!<end> @女@@子@: Hey, Daddy! Don't I sound just like her? Hey, hey! Watch me! Eeh hee hee!<end> #TEXTBLOCK=298B //@男@ピピン「おばあさんになると おじいさんと // 見分けが つかなくなりますよね。 // なぜなんでしょう??<end> @男@Pippin: When you become an old woman you’re nearly identical to an old man. Why is that??<end> #TEXTBLOCK=298C //@女@ビアンカ「う~ん… // こんなコトしてる場合じゃないと // 思うんだけどなあ……。<end> @女@Bianca: Umm, I REALLY don’t think we’ve got time for all this mess...<end> #TEXTBLOCK=298D //@女@フローラ「あなた 思い出には // あとからでも ひたれますわ。 // 今は 先を 急ぎましょう。<end> @女@Flora: Sweetie, you can relive your favorite memories at a later date. We have to hurry ahead now.<end> #TEXTBLOCK=298E //@女@@娘@「この洞くつは // 歩きやすいから 大丈夫です。<end> @女@@娘@: Walking through this cave is a breeze, so you don’t have to worry about me here.<end> #TEXTBLOCK=298F //@男@サンチョ「フウ……フウ…… // 出口は どっちでしたかな?<end> @男@Sancho: Whoo... Whoo... Is the exit this way?<end> #TEXTBLOCK=2990 //@女@@子@「前に サンチョと通ったときは // 道に迷っちゃって 大変だったんだよ。<end> //Took out "'cause" so it fits @女@@子@: When we were passin’ through with Sancho, we had a lot of trouble. He got us lost.<end> #TEXTBLOCK=2991 //@男@ピピン「どっちかって言えば // 洞くつよりは 塔のほうが // ボクは 好きですね。<end> @男@Pippin: No matter what you say, I prefer tall towers to murky caves.<end> #TEXTBLOCK=2992 //@男@ピピン「やっぱり 空が見えると // 気持ちいいじゃないですか。<end> @男@Pippin: No wonder it feels so nice to be able to see the sky.<end> #TEXTBLOCK=2993 //@女@ビアンカ「昔 来たときは 大変だったな。 // @子@たちが お腹にいたから // なんだか つかれやすかったし……。<end> @女@Bianca: I remember our first time through here was such a pain.<arrow>@女@Bianca: Well, maybe it was such a chore 'cause I had @子@ 'n @娘@ in my belly...<end> #TEXTBLOCK=2994 //@女@フローラ「ねえ あなた 怒る? // 昔 @子@たちが お腹にいたのに // それをかくして 山道にのぼったこと。<end> @女@Flora: Say, sweetie, is there anything you’re not telling me?<arrow>@女@Flora: Do you resent the fact that I hid my pregnancy while traveling through the caverns?<end> #TEXTBLOCK=2995 //@女@フローラ「そうよね。 でも あのときは // なんとなく 大丈夫っていう // 確信があったの。 ふしぎだけど……。<end> @女@Flora: I understand. It’s... it’s quite odd... I just had a feeling that everything was going to be alright.<end> #TEXTBLOCK=2996 //@女@フローラ「ごめんなさいね。 // でも きっと 大丈夫だって // 確信があったの。 ふしぎだけど……。<end> @女@Flora: I'm so sorry I didn’t tell you. It’s odd...<arrow>@女@Flora: I... I just had a feeling that everything was going to be alright.<end> #TEXTBLOCK=2997 //@女@@子@「お父さん 気をつけて! // そこ 石が でっぱってるよ!<end> @女@@子@: Look out, Dad! That rock right there’s loose!<end> #TEXTBLOCK=2998 //@女@@娘@「@子@って // こういう場所 好きなのよね。 // わくわく するみたい。<end> @女@@娘@: @子@ loves these kinds of places. It’s gotta be ‘cause it's an adrenaline rush.<end> #TEXTBLOCK=2999 //@男@ピピン「ここは 岩の洞くつだからいいけど // 土の中のような ジメジメした洞くつ // って 苦手なんですよ。<end> @男@Pippin: Being in a rocky cave is okay, but I'm not so hot when I'm in one that's unstable.<end> #TEXTBLOCK=299A //@男@ピピン「カビくさくって 肌が // みどりに なるような気がしませんか?<end> @男@Pippin: Doesn't it give you goosebumps?<end> #TEXTBLOCK=299B //@女@@子@「ボクも ひとりきりで // 旅をしたことって ないなあ。 // どんなふう なんだろう?<end> @女@@子@: I've never been travelin’ all by myself. I wonder what it's like.<end> #TEXTBLOCK=299C //@男@サンチョ「よく 神父さま ひとりで // こんなところまで……。 // これも 神さまのおかげですかね?<end> @男@Sancho: It’s not often you see a priest down in a cave like this... I wonder if it's by the grace of God?<end> #TEXTBLOCK=299D //@女@@娘@「あの人 前にも // ひとりで 旅してたの。 // ひとりの旅って さみしいよね……。<end> //Reworded slightly, hope it fits @女@@娘@: He was traveling all alone the last time we saw him too.<arrow>@女@@娘@: It must be lonely without any companions...<end> #TEXTBLOCK=299E //@女@ビアンカ「前に ふたりで // ここを通ったときは // ふたりが お腹にいたのよね……。<end> @女@Bianca: The last time we came this way together, I was carryin’ the twins in my tummy.<end> #TEXTBLOCK=299F //@女@ビアンカ「あの時は ムチャしたけど // ふたりとも 元気に生まれてくれて // 本当に よかった……。<end> @女@Bianca: It was pretty tough makin’ it through. I’m so glad they were born healthy...<end> #TEXTBLOCK=29A0 //@女@ビアンカ「ねえ @主@。 // こんな所に 何の用なの? // 魔界へ行くの こわくなっちゃった?<end> @女@Bianca: Hey, @主@. What’re we doin’ in this place?<arrow>@女@Bianca: Are you afraid of goin’ to the Demon World or somethin’?<end> #TEXTBLOCK=29A1 //@女@@子@「ここってさ // ひゅーって落っこちるのが // おもしろいんだよねっ!<end> @女@@子@: Aw, it’d be so much fun ta jump off from right here!<end> #TEXTBLOCK=29A2 //@女@@娘@「ここ 苦手。 // のぼるのもイヤだけど // 落ちるのって こわい……。<end> @女@@娘@: I-I don't know about this place. I don't like climbing and I'm terrified of falling...<end> #TEXTBLOCK=29A3 //@男@サンチョ「この洞くつは……。<end> @男@Sancho: This cave is so...<end> #TEXTBLOCK=29A4 //@男@サンチョ「いえいえ。 // ちょっとした 感傷ですよ。 // さあ 行きましょう!<end> @男@Sancho: No, never mind. I just had a thought. Well, let's keep moving now!<end> #TEXTBLOCK=29A5 //@男@サンチョ「グランバニアの強みは // 自然が 城を守ってくれることです。 // まったく いい土地ですよ。<end> @男@Sancho: Granvania's strength lies in the natural defenses of mountains and water surrounding the castle.<arrow>@男@Sancho: It really is a wonderful kingdom.<end> #TEXTBLOCK=29A6 //@男@ピピン「高い所から 落ちる時は // 必ず レディーファーストで。 // でないと 嫌われますよ?<end> @男@Pippin: When jumping from a high place I always say, "Ladies first!" We have to mind our manners!<end> #TEXTBLOCK=29A7 //@女@@子@「えっ? // お父さんが 落としたの? // ボクは 落としてないよ。<end> @女@@子@: What? You dropped it? I didn't drop anythin’.<end> #TEXTBLOCK=29A8 //@男@ピピン「それを 落としたのは ボクです! // ……すみません ウソです。<end> @男@Pippin: Oh, yeah! I dropped those... Ah, sorry, that's a lie.<end> #TEXTBLOCK=29A9 //@女@@娘@「……この中に // ウソつきな人が いる。<end> @女@@娘@: ...We have a liar amongst us.<end> #TEXTBLOCK=29AA //@男@サンチョ「落とし物を 拾ってくれるなんて // 親切な方も いらっしゃったもんです。<end> @男@Sancho: What a kind fellow he must be for keeping track of everyone’s belongings.<end> #TEXTBLOCK=29AB //@男@サンチョ「水のはごろもを 落としたら // わかりそうなもんですが……。 // 本当に 私たちの落とし物ですか?<end> //note: water flying cloth @男@Sancho: I say, I think I’d notice if we were missing a [water robe:water flying cloth], so... IS it really ours?<end> #TEXTBLOCK=29AC //@女@@娘@「わたしたち 試されたの……?<end> @女@@娘@: Are we being tested...?<end> #TEXTBLOCK=29AD //@女@@子@「正直に答えたから もらえたの? // そっか やっぱり ウソって // ついちゃいけないんだね。<end> @女@@子@: Since we passed the test, we get ta keep all the stuff?<arrow>@女@@子@: Now that’s handy! We better not tell any more lies.<end> #TEXTBLOCK=29AE //@男@ピピン「なるほど そういうことでしたか! // く~ ボクひとりだったら きっと // すごろく券で はいって言ってますよ。<end> @男@Pippin: I see, it's THAT kind of test! Ugh, if it were just me, then I'd just say it was my ticket.<end> #TEXTBLOCK=29AF //@男@サンチョ「う~ん… なんというか // 変わった方もいらっしゃるものですね。<end> //note: fixme @男@Sancho: Hmm, it seems we have some strange people in our midst.<end> #TEXTBLOCK=29B0 //@女@@子@「100年も!? すごいやっ! // 山の神さまみたいな人だね。<end> @女@@子@: 100 years!? That's amazin’! That guy’s gotta be some kinda mountain god.<end> #TEXTBLOCK=29B1 //@女@ビアンカ「昔 @主@と ふたりで // ここを通ったときは // 新婚旅行気分だったわよね。<end> @女@Bianca: The last time we were passin’ through here, it was kinda on our honeymoon.<end> #TEXTBLOCK=29B2 //@女@ビアンカ「気持ちは 変わらないけど // さすがに今は 新婚旅行気分って // わけには いかないね。<end> @女@Bianca: My feelin’s ‘bout you still haven’t changed, but now’s not the time for a vacation.<end> #TEXTBLOCK=29B3 //@女@ビアンカ「こうして ここにいると // 天空とか魔界とか そんなものが // あること 信じられなくなるわ。<end> @女@Bianca: Bein’ here makes it tough to believe in places like heaven or hell.<end> #TEXTBLOCK=29B4 //@女@フローラ「昔 来たときは この洞くつが // 本当に こわかったわ。 こんなに // 飛びおりて 大丈夫かしらって……。<end> //Took out "the caverns", it should be implied. Should fit now. @女@Flora: The first time through was so scary. With all that leaping, I never knew where we’d land.<end> #TEXTBLOCK=29B5 //@女@フローラ「グランバニアのお城は // 大丈夫よね。 でも ときどきは // 様子を見にいきましょう。<end> //Using "it'd", might fit now @女@Flora: I’m sure Granvania Castle is getting along fine, but it'd be nice to check on it from time to time.<end> #TEXTBLOCK=29B6 //@女@@子@「お父さんを 探しに行く時 // ボクたち この洞くつを ぬけて // チゾットにも 行ったんだよ。<end> @女@@子@: When we were searchin' for you, we came through this cave 'n over ta Chizotte.<end> #TEXTBLOCK=29B7 //@女@@子@「ここって 迷路みたいだから // いっぱい 迷っちゃった。<end> @女@@子@: This place’s gotta buncha dead ends, so we got lost a whole lot.<end> #TEXTBLOCK=29B8 //@女@@子@「エヘヘ……。 // お父さんが いっしょだと // うれしいねっ!<end> @女@@子@: Ehehe... I’m so happy you’re with me this time!<end> #TEXTBLOCK=29B9 //@女@@娘@「前は ここに // サンチョと@子@と 来たの。<end> @女@@娘@: I’ve been here before with Sancho and @子@.<end> #TEXTBLOCK=29BA //@女@@娘@「ふたりとも すごい // 方向オンチだから 大変だったの。<end> @女@@娘@: Those two have absolutely no sense of direction, so it was a real pain.<end> #TEXTBLOCK=29BB //@女@@娘@「ここって わたしと@子@が // お腹にいたときも来たよね。<end> //DS ahs tummy, guess it is ok @女@@娘@: The first time @子@ and I came here was when we were in Mommy's tummy.<end> #TEXTBLOCK=29BC //@女@@娘@「飛びおりるとき お母さんが // 一生けんめい わたしたちを // かばってくれていたような気がする。<end> //Reworded, fits @女@@娘@: Mommy did the best she could to keep us safe while jumpin' down all those holes.<end> #TEXTBLOCK=29BD //@男@サンチョ「いやはや ここは // 何度通っても 道を // まちがえそうになりますよ。<end> @男@Sancho: Wow, I've gotten lost so many times passing through here.<end> #TEXTBLOCK=29BE //@男@ピピン「ボクって 道とか 方向とか // おぼえるのダメなんです。 // たよりにしないでくださいね。<end> @男@Pippin: I have a hard time trying to figure out directions. Don't leave it up to me, please.<end> #TEXTBLOCK=29BF //@女@@子@「あの人 こんなところで // あきらめちゃうのかな? // ボクなら 絶対 あきらめないけどね!<end> @女@@子@: Do you think that guy’s gonna give up lookin’ in here? We'll never give up, right!<end> #TEXTBLOCK=29C0 //@女@@娘@「さっきの人 まほうのじゅうたん // 持ってなさそうなのに // よくここまで 来られたよね。<end> @女@@娘@: Huh, that man seemed to have no trouble coming this far without a magic carpet.<end> #TEXTBLOCK=29C1 //@男@ピピン「お宝は ボクたちが…… // いや @主@さまが // イタダキですよっ!<end> @男@Pippin: That incredible treasure, WE will... Uh, I mean, YOU will take it, Sire!<end> #TEXTBLOCK=29C2 //@女@@子@「えっ? // 天空城は 湖の底なの? // それじゃ 天空城って言えないよ!<end> @女@@子@: What? [Heaven's:The Zenithian] Castle is at the bottom of a lake?<arrow>@女@@子@: Well, you can’t call it a "castle in the sky" now, can you?<end> #TEXTBLOCK=29C3 //@男@サンチョ「なんと 天空人さんじゃ // ないですか。<end> @男@Sancho: That couldn't have been one of the [Heaven-folk:Zenithians], could it?<end> #TEXTBLOCK=29C4 //@男@サンチョ「あの方を見たら // グランバニアの 天空人の女性も // 元気が出るんじゃないでしょうか?<end> @男@Sancho: What would the [Heaven-folk:Zenithian] girl in Granvania say if she laid her eyes on him?<end> #TEXTBLOCK=29C5 //@女@@娘@「わたし // 杖を使うのは 得意です! // お父さん わたしに 使わせてね。<end> @女@@娘@: I'm really good at using staves! Let me give it a go, Daddy!<end> #TEXTBLOCK=29C6 //@男@ピピン「上への階段が あそこで // とぎれちゃってますね。 // 本当は あの先にお城があったのかな?<end> @男@Pippin: The stairway to heaven seems to end here. Do you think there really IS a castle up there?<end> #TEXTBLOCK=29C7 //@女@@子@「あれ? // さっきのおじいさん 消えちゃったよ? // お空に 帰っちゃったのかな?<end> @女@@子@: Huh? Where’d that old guy disappear to? You think he went back home ta [Heaven:Zenithia]?<end> #TEXTBLOCK=29C8 //@女@@娘@「あのおじいさん // ゆうれいさん だったの? // でも こわくなかったよね……。<end> @女@@娘@: Was that old man a ghost? He wasn’t scary at all...<end> #TEXTBLOCK=29C9 //@男@ピピン「消えちゃう前に // どこの湖に 沈んでいるのか // 教えてほしかったですよ。<end> @男@Pippin: Before he disappeared, it would've been nice to know WHICH lake it sank in.<end> #TEXTBLOCK=29CA //@男@サンチョ「大丈夫です。 この世界に // 湖は たくさん ありませんから……。 // ひとつずつ 当たってみましょう。<end> @男@Sancho: It's alright. There aren't many lakes in this world. We'll check them one at a time.<end> #TEXTBLOCK=29CB //@女@@子@「すごい 塔だね! // ホントに 空に届きそうだよ。<end> @女@@子@: What an amazin’ tower! It’s like you really could go all the way up ta [Heaven:Zenithia].<end> #TEXTBLOCK=29CC //@女@@娘@「お父さん ちゃんと // みちびいてね。 // わたし 目をつむって 歩くから!<end> @女@@娘@: Lead the way, Daddy. I’m keeping my eyes closed for this one!<end> #TEXTBLOCK=29CD //@男@サンチョ「上の階へ あがったら // ときどき ツバを飲んでくださいね。 // 耳が おかしくなりますよ。<end> @男@Sancho: As we go up the stairs, be sure to swallow or chew on something.<arrow>@男@Sancho: Otherwise your ears will start popping.<end> #TEXTBLOCK=29CE //@男@ピピン「この塔 大丈夫ですか? // ボクたちがいる間に // くずれたりしませんように……!<end> @男@Pippin: Is this tower stable? I hope it doesn't fall over while we're in it...!<end> #TEXTBLOCK=29CF //@女@@子@「ここって 柱が いっぱいだね。 // いったい 何本あるのかなあ?<end> @女@@子@: There're so many pillars here. I wonder how many of them there are?<end> #TEXTBLOCK=29D0 //@女@@娘@「あの… ここって // いちおう 1階でしょ? // なのに なんで こんな高いの!?<end> @女@@娘@: Umm, we’re still on the first floor? But... how’re we already up so high?!<end> #TEXTBLOCK=29D1 //@男@サンチョ「こりゃ 明日から // しばらく 筋肉痛だ。 // とほほほほ……。<end> @男@Sancho: Climbing all these blasted stairs, I'll be really sore tomorrow. Tohohoho-OH, ooh...<end> #TEXTBLOCK=29D2 //@男@ピピン「お城の見まわりで // ボク 高い所は なれてるんです。 // どんどん行きましょう!<end> @男@Pippin: I'm getting used to heights just by walking around this tower. Let's go higher!<end> #TEXTBLOCK=29D3 //@女@@娘@「あっ! // ……ヒビの床 ふんじゃった。 // われない……よね?<end> @女@@娘@: Eeagh! ...We’ve stepped on that cracked floor. It’s not gonna break, is it? IS IT?!<end> #TEXTBLOCK=29D4 //@男@ピピン「ひとりで来てたら // 絶対 迷っちゃいましたよ。 // さすが @主@さまですね!<end> @男@Pippin: I'd be lost if I came here alone. You're pretty amazing, Sire!<end> #TEXTBLOCK=29D5 //@女@@子@「魔物が出たって // へっちゃらだよ! // ボク がんばるから!<end> @女@@子@: You can stay calm! If any monsters start poppin’ out, I’ll take care of ‘um!<end> #TEXTBLOCK=29D6 //@女@@娘@「ボロボロだけど きれいな塔ね。 // ……あれ? なんか // 変な言いかたしちゃった!<end> @女@@娘@: It's old, but it’s still a very pretty tower. ...Huh? What in the world am I saying?!<end> #TEXTBLOCK=29D7 //@男@サンチョ「ふう ふう……。 // ちょ ちょっとばかり // 息が切れてきました……。<end> @男@Sancho: Whoo, Whoo... I-I just needed to catch my breath there for a moment...<end> #TEXTBLOCK=29D8 //@男@ピピン「ボク @主@さまに // いろいろな所へ 連れてきてもらえて // うれしいですっ!<end> @男@Pippin: Sire, I'm so happy that you've taken me to so many different places!<end> #TEXTBLOCK=29D9 //@女@@子@「みんなが いてくれるって // 心強いよね。 // だから ボク がんばれるんだ。<end> @女@@子@: Everyone's got a heart of gold for comin’ here.<arrow>@女@@子@: That’s why I’ve gotta do my best ‘n not let anyone down.<end> #TEXTBLOCK=29DA //@女@@娘@「塔から お空を見るのは // いいけど… 下は見られないよ。 // すいこまれそう……。<end> @女@@娘@: Well, it’s nice to have a good look at the sky from the tower, but...<arrow>@女@@娘@: I can’t look down or I’ll lose my lunch.<end> #TEXTBLOCK=29DB //@男@サンチョ「ああ もうっ 階段ばっかり! // ぜえぜえ… なんだか // 気が 遠くなってきました。<end> @男@Sancho: Ah, I'm at my stair-climbing limit already! Ugh... I think I'm far, FAR past my limit.<end> #TEXTBLOCK=29DC //@男@ピピン「すごいですねえ。 // もう まわりは 空しか見えませんよ。<end> @男@Pippin: Amazing, isn't it? You already can't see anything except the sky.<end> #TEXTBLOCK=29DD //@女@@子@「あれ? // ここって 行き止まり かな?<end> @女@@子@: Huh? Aw, did we run into a dead end?<end> #TEXTBLOCK=29DE //@男@サンチョ「坊っちゃん! // ここらで ちょっと休けいを! // サンチョも トシを取りました。<end> @男@Sancho: Little Master! Let's rest here a bit! I'm getting on in my years, after all.<end> #TEXTBLOCK=29DF //@女@@娘@「あがったり おりたりで // ちょっと つかれちゃった……。<end> @女@@娘@: This is getting tiresome, going up ‘n down... up ‘n down...<end> #TEXTBLOCK=29E0 //@男@ピピン「あれ? // そもそも ここへは // なにをしに来たんでしたっけ??<end> @男@Pippin: Huh? Then why the heck have we come here in the first place??<end> #TEXTBLOCK=29E1 //@女@@子@「うわー 高いなあ。 // 見て見て! お父さん! // すっごく ながめがいいよ!<end> @女@@子@: Whoooa, it's so high. Look, Dad, look! This view's absolutely amazin’!<end> #TEXTBLOCK=29E2 //@女@@子@「いつか お母さんにも // 見せてあげたいねっ!<end> @女@@子@: We’ve gotta show this ta Mom someday!<end> #TEXTBLOCK=29E3 //@男@サンチョ「いつまでも…… 若いと // 思って……たんですが…… // ぜえぜえ… い 息が……。<end> @男@Sancho: I had always... thought I was... young at heart... but... Ugh... ugh... My... my breath...<end> #TEXTBLOCK=29E4 //@女@@子@「いたたッ! // 塔のてっぺんを 見上げてたら // 首が 痛くなっちゃった。<end> @女@@子@: We made it! Yow, my neck hurts from lookin' towards the top of the tower for so long.<end> #TEXTBLOCK=29E5 //@女@@娘@「もう ここに用事ないよね? // ねえ 帰ろうよ。 // 高いところ イヤなの……。<end> @女@@娘@: We don’t need to be here any longer, do we?<arrow>@女@@娘@: Hey, can we go home now? I don't like heights...<end> #TEXTBLOCK=29E6 //@男@サンチョ「のぼりより くだりのほうが // 足を ふみはずしやすいんです。 // 坊っちゃん お気をつけて!<end> @男@Sancho: It's easier to miss a step on the way down than on the way up. Be careful, Little Master!<end> #TEXTBLOCK=29E7 //@男@ピピン「この塔の てっぺんで // おべんとうを 食べたら // きっと おいしいでしょうね!<end> @男@Pippin: I bet eating a picnic lunch up on the roof of this tower would be especially delicious!<end> #TEXTBLOCK=29E8 //@女@ビアンカ「ここが 天空へ続く塔なの? // ちょっとボロボロだけど 歴史に // 立ち会ってるみたいで 感動ね。<end> @女@Bianca: Does this tower really go all the way up to [Heaven:Zenithia]?<arrow>@女@Bianca: It’s a li’l crumbly, but it’s stood the test of time.<end> #TEXTBLOCK=29E9 //@女@フローラ「昔は この塔が 天空のお城へと // 続いていたのね。 いったい // 何人の勇者が のぼったのかしら?<end> @女@Flora: Ah, so this is the tower that people would scale to reach [Heaven:Zenithia], yes?<arrow>@女@Flora: How many heroes do you think made the heroic climb?<end> #TEXTBLOCK=29EA //@女@ビアンカ「で そのお宝は // @主@たちが もう // 持っていっちゃったのよね?<end> @女@Bianca: Oh, so you’ve already found that treasure in here ‘n scooped it up for yourself?<end> #TEXTBLOCK=29EB //@女@ビアンカ「だったら はやく // 教えてあげればいいのに。 // @主@も 人が悪いわね。<end> @女@Bianca: Aw, then you should’ve told him sooner! @主@, you're so mean sometimes.<end> #TEXTBLOCK=29EC //@女@フローラ「まあ! こんな所まで // いらしたわりには あきらめが // 早い方 ですわね。<end> @女@Flora: Dear me! You should’ve given it to him, or at least informed him since he came all this way.<end> #TEXTBLOCK=29ED //@女@@子@「宝って マグマの杖のこと? // ボクたちが 見つけたこと // 教えてあげなくていいかな……?<end> @女@@子@: The big treasure he’s lookin’ for is the magma staff?<arrow>@女@@子@: Should we tell him we’ve already got it?<end> #TEXTBLOCK=29EE //@女@ビアンカ「昔話に出てくる // 伝説の勇者も きっと // この塔を のぼったのね……。<end> @女@Bianca: Accordin’ to all the old stories, this has gotta be the tower the legendary hero scaled...<end> #TEXTBLOCK=29EF //@女@フローラ「私は 高いところが苦手だけど // ここなら 大丈夫。 // なぜか こわい感じがしないんですの。<end> @女@Flora: I’m quite afraid of heights, but I’m doing fine in here. For some reason, I just don’t feel scared.<end> #TEXTBLOCK=29F0 //@女@@子@「この塔 いつか なおして // ピカピカにしてあげたいよね!<end> @女@@子@: We’ve gotta fix up this tower someday.<arrow>@女@@子@: We’ll make it into somethin’ like the quest for the dragon shrine!<end> #TEXTBLOCK=29F1 //@女@@娘@「わたし いつも 泣きごと // 言わないように がんばろうと // 思ってるの… でも言っちゃうの……。<end> //Note: Really? That’s all you’ve done for two sets. @女@@娘@: I try to do my best and never complain, but... I’ve got to ask anyway...<end> #TEXTBLOCK=29F2 //@女@@娘@「お父さん わたしのこと // キライにならないでね……?<end> @女@@娘@: Daddy, you’re not mad at me, are you?<end> #TEXTBLOCK=29F3 //@男@サンチョ「パパスさまと 世界中を // 旅しましたが まだまだ // 不思議な場所があるもんですね。<end> @男@Sancho: As many places as Lord Papas and I visited, there are many more mysterious places to discover.<end> #TEXTBLOCK=29F4 //@男@ピピン「あっ お足元に // お気をつけください! // 足場が 悪いですから。<end> @男@Pippin: Ah, please be careful where you step! The floor is pretty loose.<end> #TEXTBLOCK=29F5 //@女@@子@「すごいやっ! // 大きな岩が ドロドロにとけて // なくなっちゃったよ!<end> @女@@子@: Amazin’! That big ol' mountain melted into li’l pebbles!<end> #TEXTBLOCK=29F6 //@男@サンチョ「坊っちゃん 見てください! // ほら 湖の底に お城が沈んでいるのが // 見えますよ!<end> //I think it is in a lake (if you can trust the DS) //Really just wanted to eliminate one "see" @男@Sancho: Little Master, look over there! You can just barely see a castle there in the lake!<end> #TEXTBLOCK=29F7 //@女@@娘@「マグマの杖って こわいね。 // こんな杖 魔物さんに使ったら // かわいそうなの……。<end> @女@@娘@: The magma staff can do some pretty nasty things.<arrow>@女@@娘@: I bet it'd be even nastier on monsters. Poor things...<end> #TEXTBLOCK=29F8 //@女@@子@「洞くつ っていうより // 誰かが つくった所みたいだね。 // ほら 石の切り口がまっすぐだよ。<end> @女@@子@: This looks more like a man-made tunnel than a cave.<arrow>@女@@子@: See, look. All the big stones’ve been carved out.<end> #TEXTBLOCK=29F9 //@男@ピピン「この洞くつ……。 // どこまで続いてるんでしょう?<end> @男@Pippin: This cave... how deep do you think it is?<end> #TEXTBLOCK=29FA //@男@サンチョ「暗いですから 足もとに // よーく お気をつけて! // 転んでも 泣いちゃダメですよ!<end> @男@Sancho: It's dark, so you'd better be careful! Don’t come crying to me if you fall in something!<end> #TEXTBLOCK=29FB //@女@@娘@「わたし くらいところ // 苦手だけど がんばるね。 // 高いところよりは 大丈夫だから。<end> @女@@娘@: I’m pretty frightened of the dark, but I think I’ll be alright.<arrow>@女@@娘@: I’d rather be here than up high someplace.<end> #TEXTBLOCK=29FC //@男@サンチョ「こりゃあ たまげた! // えらい物を 見つけましたね。 // ははあ……。<end> @男@Sancho: Tohoho, this is amazing! We’ve found some complicated looking machinery here...<end> #TEXTBLOCK=29FD //@女@@子@「ねえ お父さん! // あれに 乗ろうよ! // きっと 何回乗っても 楽しいよ?<end> @女@@子@: C’mon, Dad! Let's ride that thing!<arrow>@女@@子@: It’s still gonna be fun no matter how many times we do it.<end> #TEXTBLOCK=29FE //@女@@娘@「あれ トロッコっていうの? // 見たの 初めて……。<end> @女@@娘@: What kind of cart is this? I’ve never seen one like this before...<end> #TEXTBLOCK=29FF //@女@@子@「うわ~! // トロッコが いっぱいだよ? // どれに乗ろうか 迷っちゃうよね。<end> @女@@子@: Whooooa! Look at all these carts! Which ones’re we gonna ride? I can’t decide.<end> #TEXTBLOCK=2A00 //@女@@娘@「トロッコ こわいけど // ドキドキして… ちょっと // 楽しい… かな?<end> @女@@娘@: These carts look scary, but I have to ask...<arrow>@女@@娘@: Is it supposed to be... fun when your heart’s pounding?<end> #TEXTBLOCK=2A01 //@男@サンチョ「あんな 速い乗り物 // このサンチョ 初めてですよ! // まだ むねがドキドキしてます。<end> @男@Sancho: Whew, that’s the first time I’ve ever ridden on something so fast! My heart is still pounding.<end> #TEXTBLOCK=2A02 //@男@ピピン「入り口から ゴールまで // トロッコに乗るだけ! // ……だったら よかったのに。<end> @男@Pippin: We just ride the cart from the entrance to the goal! ...Thank God.<end> #TEXTBLOCK=2A03 //@男@サンチョ「トロッコの スピードにも // なれましたが あの ジャンプだけは // どうも… 心臓が バクバクして……。<end> //note: no what made you have a heart attack //note: is all that fried chicken you ate fatty. @男@Sancho: I’m getting used to the speed, but that last jump... oof, it nearly gave me a heart attack.<end> #TEXTBLOCK=2A04 //@女@@娘@「え~と… ああ行って… // こう行って ポイントを切りかえて… // あ~ん わかんない~~!<end> @女@@娘@: Umm... if we swerve that way and change the track there...<arrow>@女@@娘@: I-I’ve lost my sense of direction... Gah, which way do we gooo?!<end> #TEXTBLOCK=2A05 //@女@@娘@「ねえ お父さん // てきとうに 行っても大丈夫? // 帰れなくなったり しないよね?<end> @女@@娘@: Daddy, can we just try hopping in the first cart we see?<arrow>@女@@娘@: Will we be able to find our way out ‘n back home?<end> #TEXTBLOCK=2A06 //@女@@子@「ねえ 全部の // トロッコに乗ろうね! // わ~い! たのしいな~~!<end> @女@@子@: Yeah, let's ride on all the carts! Yaaay! This is gonna be so much fuuunnn!<end> #TEXTBLOCK=2A07 //@男@ピピン「いや~! // こんな楽しい場所が あったなんて! // これだから 旅はやめられませんね。<end> @男@Pippin: No WAY! I never thought there'd be such a fun cave! We might even stop the adventure here.<end> #TEXTBLOCK=2A08 //@男@ピピン「あれ グランバニアにも // あるといいですよね。 そしたら // 見まわりも あっという間に……。<end> @男@Pippin: It'd be nice to have them in Granvania too. I'd be able to do my patrols in no time at all...<end> #TEXTBLOCK=2A09 //@男@サンチョ「坊っちゃん! // さっきは ぬれませんでしたか? // まさか 滝につっこむとは… とほほ。<end> //note: 3 line crunch //note: fixme: 3rd line @男@Sancho: Little Master! You didn't get wet back there, did you?<arrow>@男@Sancho: Toho, don't tell me you got doused by the waterfall...<end> #TEXTBLOCK=2A0A //@女@@娘@「わたしも トロッコ // 少し おもしろくなってきた。 // お父さん もっと乗ろ?<end> @女@@娘@: I’ve really become accustomed to the carts. Daddy, can we ride on them some more?<end> #TEXTBLOCK=2A0B //@女@@子@「今度 オジロンおじさんも // 連れてきてあげたいな。 // すっごく おもしろいんだもん!<end> @女@@子@: I wanna take Uncle Ojiron with us next time. It’ll be a blast ta watch him in here!<end> #TEXTBLOCK=2A0C //@女@@子@「こんなところに 神父さまが // いるなんて 思わなかったよ。 // でもちょっと かわった神父さまだね。<end> @女@@子@: Who’d have thought we’d find a priest way down here. He must be a pretty weird priest.<end> #TEXTBLOCK=2A0D //@男@ピピン「これで 魔物が出なければ // もっと 楽しめるんですけどねえ……。<end> @男@Pippin: I bet this'd be even MORE fun if all these monsters didn't pop out at us...<end> #TEXTBLOCK=2A0E //@女@@子@「あれ? なんか音がするよ。 // あっ! トロッコが回ってる! // 行ってみようよ!<end> //Reworded, fits now. @女@@子@: What’s that? Do you hear what I hear? Yeah! It’s a cart goin' around. Let’s take a look!<end> #TEXTBLOCK=2A0F //@男@サンチョ「こりゃいかん! // 早く 助けてあげないと! // 坊っちゃんっ 行きましょう!<end> @男@Sancho: Oh no! Let’s go, Little Master! Quickly, we have to stop it!<end> #TEXTBLOCK=2A10 //@女@@子@「いいなあ あの人 // ぐるぐる回って // 楽しそう…… じゃないね。<end> @女@@子@: He must’ve been havin’ so much fun goin’ ‘round in that circle... NOT.<end> #TEXTBLOCK=2A11 //@女@@娘@「あの人見てたら // なんだか 目が 回ってきちゃった。 // うう~………。<end> //Adding ‘round ‘n ‘round would look dumb, and round is ok in this context @女@@娘@: Woo, watching him going round ‘n round is making me dizzy...<end> #TEXTBLOCK=2A12 //@男@ピピン「ポイントの切りかえを // 考えないで乗って あんな目に!? // ううっ おそろしい……!<end> @男@Pippin: It just automatically changes tracks while you ride it, WHEN WILL IT END!? *sob*<end> #TEXTBLOCK=2A13 //@男@サンチョ「こわれちゃいましたね……。 // おっと こうしちゃいられない。 // あの人を 助けに行かないと!<end> @男@Sancho: Uh oh, it looks like the handle broke... We have to do something to save him!<end> #TEXTBLOCK=2A14 //@女@@娘@「あの人 すごい いきおいで // ぶつかっちゃったみたいよ? // 大丈夫なの……??<end> @女@@娘@: Ouch, he really took a hit, didn’t he? Do you think he’s alright...?<end> #TEXTBLOCK=2A15 //@男@ピピン「ボ ボク… あの人が // 死んじゃってても // 誰にも 言いませんからっ!<end> @男@Pippin: D-Don't tell anyone that I said he'd be dead!<end> #TEXTBLOCK=2A16 //@女@@子@「こわれちゃったの? // もう ぐるぐる回れないの?<end> @女@@子@: Aw, is it broken? We can’t make it go round ‘n round anymore?<end> #TEXTBLOCK=2A17 //@男@サンチョ「何してるんです! // 私は 坊っちゃんを そんなふうに // 育てた覚えは ありませんよ!<end> @男@Sancho: What are you doing!? I don't remember teaching you to do those things!<end> #TEXTBLOCK=2A18 //@女@@娘@「助けてあげて! // お父さん がんばって……!<end> @女@@娘@: Why’re you talking to me? Go rescue him! Be careful, Daddy!<end> #TEXTBLOCK=2A19 //@男@サンチョ「こわれて良かったのかも // 知れません。 また 回り続ける人が // 出ないとは 限りませんからね。<end> @男@Sancho: It's probably best that it's broken. I mean, we can't let anyone else continue spinning like that.<end> #TEXTBLOCK=2A1A //@女@@子@「これじゃあ もう 直せないね。 // ざんねんだなあ……。<end> @女@@子@: I don’t think we can fix this one. Aw, too bad...<end> #TEXTBLOCK=2A1B //@女@@子@「とりあえず プサンさんが // ぶじで 良かったね。 // おおぜいで歩くのって たのしいな~!<end> @女@@子@: Eh, I’m glad that Pusan guy’s fine, anyway.<arrow>@女@@子@: Hey, it’s fun havin’ someone new ta explore the cave with!<end> #TEXTBLOCK=2A1C //@男@サンチョ「いやはや とぼけた人が // 道連れになったものです。 // しかし 天空の民とは……?<end> @男@Sancho: Well, I guess we can let the old fool join us.<arrow>@男@Sancho: You don't really think he belongs to the [Heaven-folk:Zenithians], do you...?<end> #TEXTBLOCK=2A1D //@女@@娘@「ねえ お父さん。 // あの プサンって人 ヘンだよ? // なんだか ふしぎな感じがするの。<end> @女@@娘@: Daddy, do you think Mr. Pusan is weird too?<arrow>@女@@娘@: I get the feelin’ there’s somethin’ off about him.<end> #TEXTBLOCK=2A1E //@男@プサン「天空の民というのは // 長生きなんです。<end> @男@Pusan: We [Heaven-folk:Zenithians] tend to live a long, long time.<end> #TEXTBLOCK=2A1F //@男@プサン「しかし20年間 回ってると // さすがに おなかがへりますね。<end> @男@Pusan: But, I’ve gotta tell you, spinning ‘round ‘n ‘round for 20 years has got me pretty hungry.<end> #TEXTBLOCK=2A20 //@男@ピピン「天空人さんっていうのは // 美男美女ぞろいだと 思ってたのに… // あんな人もいるなんて ガッカリです。<end> @男@Pippin: And I thought the [Heaven-folk:Zenithians] would all be gorgeous... Aw, what a letdown.<end> #TEXTBLOCK=2A21 //@女@@娘@「学者さまって 自分で調べないで // 人をつかって 発掘させるの? // そんなの… なんか ちがう……!<end> @女@@娘@: Why would somebody want to discover something, but make someone else do it for ‘um?<arrow>@女@@娘@: It’s wrong. It’s wroooong!<end> #TEXTBLOCK=2A22 //@女@@子@「こんな楽しいところ // 悪いヤツに つくれるわけないよね? // 絶対 神さまが つくったんだよ!<end> //Reworded so it fits. though "Such a fun place" might be out of character @女@@子@: Do you really think a bad guy could build such a fun place? Nah, you KNOW God built it!<end> #TEXTBLOCK=2A23 //@男@サンチョ「あの方は いったい // いつから ここに……? // なんというか… お気のどくですね。<end> @男@Sancho: How bloody long has he been down here? It all seems very suspicious to me...<end> #TEXTBLOCK=2A24 //@男@ピピン「いくら トロッコが楽しくても // こんな洞くつに 閉じこめられるのは // イヤですよ。<end> @男@Pippin: I'd like to ride on the carts all the time, but I'd hate to be trapped in this cave.<end> #TEXTBLOCK=2A25 //@女@@子@「プサンさんって ほんとに // 天空人なのかな?<end> @女@@子@: Hm, I wonder if Pusan's REALLY one of the [Heaven-folk:Zenithians]?<end> #TEXTBLOCK=2A26 //@女@@子@「だって 今まで会った // 天空人さんと ぜんぜん ちがうよ? // それに 羽はどうしたのかな。<end> @女@@子@: I mean, he doesn’t look like any of the [Heaven-folk:Zenithians] we've met so far.<arrow>@女@@子@: See, he doesn’t have wings or anythin’.<end> #TEXTBLOCK=2A27 //@女@@子@「あーあ… あの回るトロッコ // ボクも 乗りたかったなー。<end> //Alone? //I'm going back and forth on this one @女@@子@: Awww... I really wanted ta ride on that spinnin’ cart.<end> #TEXTBLOCK=2A28 //@女@@娘@「なんだか 落ちつかないの // プサンさんが いると。 // なんでだろう……?<end> @女@@娘@: I still can’t figure out that Mr. Pusan. Why’s he even here, anyway?<end> #TEXTBLOCK=2A29 //@女@@娘@「お父さん // とにかく 先を いそいで……!<end> @女@@娘@: Never mind, Daddy... We'd better hurry up ‘n get out of here!<end> #TEXTBLOCK=2A2A //@男@サンチョ「プサンさんのご家族も // 心配なさってるでしょうね。 // 早く 連れていってあげましょう。<end> //Took out "about him" so it fits @男@Sancho: I bet Pusan's family is worried. We better take him back to them as quickly as possible.<end> #TEXTBLOCK=2A2B //@男@サンチョ「20年は 坊っちゃんには // 長い年月でしょうが // トシを取ると あっという間ですよ。<end> //Reworded "for his age", hope it fits @男@Sancho: 20 years might be a long time to you, Little Master, but it's only a fleeting moment for him.<end> #TEXTBLOCK=2A2C //@男@サンチョ「プサンさんみたいに // トロッコに乗ったまま ってのは // 特殊だと思いますが。<end> //Pusan is always in the cart? @男@Sancho: I don't think it was an accident that we stumbled upon Pusan riding a cart.<end> #TEXTBLOCK=2A2D //@男@ピピン「うーむ すごいっ! // 20年間 回り続けても乱れない // あの 髪のセット!<end> @男@Pippin: Hmm, amazing! Spinning round ‘n round like that for 20 years, what a hairstyle!<end> #TEXTBLOCK=2A2E //@男@ピピン「これは ぜひ プサンさんに // 教えてもらわなくては!<end> @男@Pippin: I've got to get Pusan to tell me his secret!<end> #TEXTBLOCK=2A2F //@男@ピピン「先に プサンさんが // トロッコで 回っててくれて // 助かりましたよ。<end> @男@Pippin: I’m glad we came along and saved Pusan from spinning around on that cart.<end> #TEXTBLOCK=2A30 //@男@ピピン「じゃなきゃ ボクらが // 20年間 回り続けてたかも // 知れませんよね。<end> @男@Pippin: There's no way I could possibly spin around like that for 20 years.<end> #TEXTBLOCK=2A31 //@男@プサン「いやいや 誰かと話すのは // ひさしぶりです。<end> @男@Pusan: It’s been ages and a day since I’ve had a proper conversation with anyone.<end> #TEXTBLOCK=2A32 //@男@プサン「私 ちゃんとしゃべれてます? // あー あー 本日は晴天なり // アメンボアカイナ アイウエオー。<end> @男@Pusan: I wonder if I can talk properly? Ah, ah, today is sunny, and the dragonflies are red.<end> #TEXTBLOCK=2A33 //@男@プサン「ぱっと見 若くてかっこいい // ナイスガイと思うでしょうが じつは // あなたの1000倍 生きてるんです。<end> @男@Pusan: I'm sure you thought I was a nice, young chap, but I'm really 1,000 times your age.<end> #TEXTBLOCK=2A34 //@男@プサン「冗談だろうって? ふふふっ。 // そう思うなら そうなんでしょう。<end> @男@Pusan: Think I'm joking? Hoo hoo hoo. I guess if you think it’s true, I’ll let you believe it.<end> #TEXTBLOCK=2A35 //@男@プサン「ふむふむ。 @主@は // ずいぶん苦労をしてきたんですね。 // 目を見れば わかります。<end> @男@Pusan: Hmm, @主@, you sure have been through your share of trials and troubles.<arrow>@男@Pusan: I can tell just by looking in your eyes.<end> #TEXTBLOCK=2A36 //@男@プサン「この服 どうです? // 20年前の最新ファッションを // 私なりに アレンジしたんですよ。<end> @男@Pusan: How're my clothes looking? I’ve dressed myself in all the latest trendy fashions...<arrow>@男@Pusan: Erm, of 20 years ago.<end> #TEXTBLOCK=2A37 //@男@プサン「クルリン♪ クルリン♪<end> @男@Pusan: Tra la la♪ Tra la la♪<end> #TEXTBLOCK=2A38 //@男@プサン「いえね。 ずっと // ぐるぐる回ってたもんですから // 回転していないと もの足りなくて。<end> @男@Pusan: Sorry ‘bout that, my boy.<arrow>@男@Pusan: After spinning around for so long, I don’t think I can handle standing still.<end> #TEXTBLOCK=2A39 //@女@ビアンカ「ふーん。 // こんな場所に こんな洞くつが // あったなんて 知らなかったわ。<end> @女@Bianca: Wooow. I didn't know there was a cave like this here.<end> #TEXTBLOCK=2A3A //@女@ビアンカ「え? @主@は // ここにも 来たことがあるの? // ホントに 世界中 行ってるわね。<end> @女@Bianca: What? @主@, you've been here before? Wow, is there any place you haven’t been?<end> #TEXTBLOCK=2A3B //@女@フローラ「誰が つくったのかしら? // ふしぎな洞くつね。<end> @女@Flora: Who could’ve built this? It's such a mysterious cavern.<end> #TEXTBLOCK=2A3C //@女@@子@「ボク この洞くつの道 // もう おぼえちゃった! // 目を つぶってても 出られるよ!<end> @女@@子@: I already know every nook ‘n cranny of this cave!<arrow>@女@@子@: Even bet I can go through with my eyes closed!<end> #TEXTBLOCK=2A3D //@女@@子@「ボク この洞くつ大好き! // だって トロッコが楽しいんだもん。 // お父さんも そう思うでしょ?<end> @女@@子@: I LOVE this cave! I mean, the carts were just so much fun. Don't you think so too, Dad?<end> #TEXTBLOCK=2A3E //@女@@娘@「わたしは @子@とちがって // 勇者じゃないから 使命ないよ。 // もうちょっとだけ 遊んじゃダメ?<end> //Trimmed so it fits @女@@娘@: I don’t have a big purpose in life ‘cause @子@ is the legendary hero, not me.<arrow>@女@@娘@: So... can I ride the carts a little longer?<end> #TEXTBLOCK=2A3F //@男@サンチョ「ぜえぜえ……。 // 坊っちゃん ちょ ちょっと // 休みましょう… ぜえ……。<end> @男@Sancho: Ugggh... Little Master... j-just a little rest... Ugh...<end> #TEXTBLOCK=2A40 //@男@サンチョ「坊っちゃん ここで遊びたいのは // わかりますが 今は ダメです。 // 私のいないときに してください。<end> @男@Sancho: I know you want to play, Little Master, but we can't now.<arrow>@男@Sancho: You can come back one day when I'm not here.<end> #TEXTBLOCK=2A41 //@男@ピピン「あの トロッコって // どうやって 動いてるんでしょう? // やっぱり 魔法ですかね?<end> @男@Pippin: I wonder how that cart moves? I bet it's magic, right?<end> #TEXTBLOCK=2A42 //@女@ビアンカ「@主@ったら // 遊んでる場合じゃないわよ。 // 早く 魔界へ行かなくちゃ!<end> @女@Bianca: We don’t have time to play ‘round! We’ve gotta get ourselves to the Demon World!<end> #TEXTBLOCK=2A43 //@女@ビアンカ「それにしても ここって // 誰が なんのために つくったのかな? // 遊び場… じゃないわよね。<end> @女@Bianca: Do you ever wonder why this place was built? Maybe...<arrow>@女@Bianca: Hey, maybe somebody wanted to make an amusement park.<end> #TEXTBLOCK=2A44 //@女@フローラ「こんな 楽しい場所が // あったなんて! 使命を忘れて // 遊びたくなってしまいますわ!<end> @女@Flora: What a fun place! If only we could forget our tasks and play all day!<end> #TEXTBLOCK=2A45 //@女@フローラ「ここは 平和な世界に戻ったら // また来ましょうね。 おべんとうを // 持って みんなで来たいわ。<end> //Removed "and bring everyone" so it fits. Should be assumed. @女@Flora: Once everything has settled down and the world is at peace, let’s have a picnic lunch.<end> #TEXTBLOCK=2A46 //@女@@娘@「あの人 ずっと // こんな所で お仕事させられるほど // 悪いことしたのかな……。<end> //Think it fits... better? @女@@娘@: Maybe the reason he's been down here so long was 'cause he did a lot of bad things...<end> #TEXTBLOCK=2A47 //@女@@子@「あれ? // プサンさんが ついてきてるよ。 // いったい いつの間に……。<end> @女@@子@: Huh? Where'd he come from...? Look, Pusan's taggin' along with us again.<end> #TEXTBLOCK=2A48 //@女@@娘@「ねえ お父さん。 // プサンさん おこってないかな? // 待たせちゃったよね……。<end> @女@@娘@: Hey, Daddy. Do you think Mr. Pusan’s mad at us?<arrow>@女@@娘@: It looks like he’s been waiting a long time.<end> #TEXTBLOCK=2A49 //@男@サンチョ「おや いつの間にか……。 // プサンさんは よほど この場所を // はなれたくなかったんでしょうね。<end> @男@Sancho: Oh, what the heck... Hm, I guess Pusan doesn't want to leave this place.<end> #TEXTBLOCK=2A4A //@男@ピピン「プサンさん ボクたちを // 待ってたみたいですね。<end> @男@Pippin: It looks like Pusan has been waiting for us.<end> #TEXTBLOCK=2A4B //@男@ピピン「自力で 天空城に行こうとは // これっぽっちも 考えなかった // ということでしょう……。<end> @男@Pippin: I wonder if he thought that he had to get to [Heaven's:the Zenithian] Castle all by himself...<end> #TEXTBLOCK=2A4C //@女@@子@「う… うくくっ… ぷはぁ! // あれ? 息ができるよ。 // 水の中だから ボク てっきり……。<end> @女@@子@: Bl...Blugh... Bluuugachkk! Huh? Oh, I can breathe.<arrow>@女@@子@: Thought I couldn’t since we’re underwater...<end> #TEXTBLOCK=2A4D //@女@@娘@「見て! // 今 大きなお魚さんが とおったよ!<end> @女@@娘@: Look, Daddy! A big ol' fish just passed by us!<end> #TEXTBLOCK=2A4E //@男@ピピン「警備しにくそうなお城ですねえ。 // そうか! だから // 空に浮かんでいたのか!<end> @男@Pippin: Doesn't seem like a very defensible castle. I get it! That's why it floated in the sky!<end> #TEXTBLOCK=2A4F //@男@プサン「うっ うっ。 // なつかしくて つい涙が…… // いえ ウソ泣きですけど。<end> //The laugh should suggest a joke laugh more than an "Ah-ha" laugh @男@Pusan: *sob* Such memories... the tears just...<arrow>@男@Pusan: Hahaha, gotcha! I was just pretending to cry.<end> #TEXTBLOCK=2A50 //@男@プサン「天空城も 水びたしか。 // あとで よーく干さなくては。 // カビだらけは イヤですからね。<end> @男@Pusan: Looks like [Heaven's:the Zenithian] Castle has been completely flooded.<arrow>@男@Pusan: We’ve got to dry it out nice and long. I may be a fun Gus, but I don’t want any of that nasty mold.<end> #TEXTBLOCK=2A51 //@女@@子@「これが 天空城? // ちょっと 想像してたのとは // ちがったかなあ……。<end> @女@@子@: This is [Heaven's:the Zenithian] Castle? I guess I was expectin’ somethin’ different than this...<end> #TEXTBLOCK=2A52 //@女@@娘@「お城のまわりだけ // 空気があるの? // 水の中って 思ったより明るいのね。<end> @女@@娘@: Is there air around the castle or something?<arrow>@女@@娘@: For being underwater, it’s brighter in here than I thought it’d be.<end> #TEXTBLOCK=2A53 //@男@サンチョ「しかし うまいこと // 湖に落ちて よかったですよ。<end> @男@Sancho: All the same, I'm glad that things worked out alright after it fell into the lake.<end> #TEXTBLOCK=2A54 //@男@サンチョ「村や町の上に // 落ちていたら ひどいことに // なっていたでしょう。<end> @男@Sancho: It would have been a disaster if it fell upon a village or castle.<end> #TEXTBLOCK=2A55 //@男@プサン「20年前は この城も // 浮かんでたのかって? // さあ 知りません。<end> @男@Pusan: Was this castle floating in its heyday 20 years ago? Mmm, I don’t know about that.<end> #TEXTBLOCK=2A56 //@男@プサン「私が この城を出たのは // ええと 何十年前だっけ? // そういや 数えてなかったな。<end> //Trimmed, it fits now. @男@Pusan: How many decades has it been since I left the castle? It’s been so long, I’ve lost count.<end> #TEXTBLOCK=2A57 //@女@@子@「なんだか ここにいると // さみしくなるよ。 天空のお城が // こんなにボロボロだなんて……。<end> @女@@子@: It feels so lonely here for some reason.<arrow>@女@@子@: I don’t like seein’ [Heaven's:the Zenithian] Castle in ruins, that’s for sure...<end> #TEXTBLOCK=2A58 //@女@@娘@「でも このお城…… // 少しだけだけど 元気 出たみたいよ。 // わたしたちが 来たからかな?<end> @女@@娘@: This castle... I don’t know, but I think it’s going to be alright.<arrow>@女@@娘@: Maybe it’s ‘cause we’re here now.<end> #TEXTBLOCK=2A59 //@男@サンチョ「こういう くちはてた場所を // 見ると サンタローズを // 思い出してしまって いやですね……。<end> @男@Sancho: To look upon a crumbling structure like this, it brings up bad memories of Santa Rosa...<end> #TEXTBLOCK=2A5A //@男@ピピン「天空人の女性 ……いえ // 天空人さんは どこにいるのかな?<end> @男@Pippin: Where are all the [Heaven-folk:Zenithian] women at... I mean the [Heaven-folk:Zenithians], just where are they?<end> #TEXTBLOCK=2A5B //@男@プサン「これじゃ 天空城じゃなくて // 水没城ですね。 // え? そのまんますぎですか?<end> @男@Pusan: This isn't [Heaven's:the Zenithian] Castle anymore, it's the Submerged Castle. What? Too obvious?<end> #TEXTBLOCK=2A5C //@男@プサン「私 クロールよりも // 平泳ぎが得意なんです。<end> @男@Pusan: I’m a better swimmer than I am a crawler.<end> #TEXTBLOCK=2A5D //@男@プサン「あいにく 今日は水着を // 持っていないので // お見せできませんけど。 ふふふ……。<end> @男@Pusan: I’d love to show you, but sorry, I’ve forgotten my swimming trunks today. Hoohoohoo!<end> #TEXTBLOCK=2A5E //@女@@子@「ボク 部屋のかたづけ // キライだったんだけど // これからは ちゃんとやるよ。<end> @女@@子@: Aw, I hate cleanin’ rooms, but I’m gonna make sure I get this one done right.<end> #TEXTBLOCK=2A5F //@女@@子@「お城は きれいなほうが // いいもんね。<end> @女@@子@: Castles ‘n stuff look much better when they’re clean.<end> #TEXTBLOCK=2A60 //@女@@娘@「ここは あんまり // ぬれてないみたい。 よかった……。<end> @女@@娘@: Thank goodness... This room isn’t as flooded as the others.<end> #TEXTBLOCK=2A61 //@男@サンチョ「本当に このお城が // 空に 浮かんでいたんですかね? // どうも 私には 信じられませんよ。<end> @男@Sancho: I wonder if this castle really floated in the sky? I don't think I could believe it.<end> #TEXTBLOCK=2A62 //@男@ピピン「こう 水の多い所ばかり // 歩いていると 剣やよろいが // サビそうで イヤだなあ。<end> @男@Pippin: I'd hate for my sword and armor to rust after going through so many waterlogged rooms.<end> #TEXTBLOCK=2A63 //@男@プサン「私は 今の水びたしも // けっこう気に入ってますよ。<end> @男@Pusan: I’m starting to get a little used to the submerged castle.<end> #TEXTBLOCK=2A64 //@男@プサン「昔は 美しい庭園に // りっぱな玉座の間の // きれいな お城でしたけど。<end> @男@Pusan: But back then, it was such a pretty castle with a magnificent throne and a beautiful garden.<end> #TEXTBLOCK=2A65 //@男@プサン「しけっても 天空城。 // さすがに 魔物たちは // 近づけないみたいですね。<end> //note: removed the 'the' at the beginning because he's talking to it //Note: May still run long. //Meaning didn't seem right, changing @男@Pusan: Ah, [Heaven's:Zenithian] Castle, you’ve been through some rough spots, haven’t you?<arrow>@男@Pusan: It looks like there aren't any monsters around this time.<end> #TEXTBLOCK=2A66 //@女@@子@「えっ? ヒミツの階段? // ボクが見つけるから // お父さんは 見つけないでね!<end> @女@@子@: Really? A secret staircase? Watch out, Dad, ‘cause I’m gonna find it first!<end> #TEXTBLOCK=2A67 //@女@@娘@「そんな ヒミツなこと // わたしたちに 言っていいの?<end> @女@@娘@: Do you think we should know about that secret staircase?<end> #TEXTBLOCK=2A68 //@男@ピピン「あ~ ボク ダメなんです。 // さがし物とか 昔から 苦手で。 // @主@さまに おまかせしますよ。<end> @男@Pippin: Ahh, don't ask me. I'm a guard, not an explorer. Sire, I'll have to leave it up to you.<end> #TEXTBLOCK=2A69 //@女@@子@「やった! // 階段あったね お父さん。<end> @女@@子@: We did it! Look, Dad, we found the staircase.<end> #TEXTBLOCK=2A6A //@男@プサン「いやあ @主@さんは // カンがいいですねっ。<end> @男@Pusan: Wow, you’ve got some good instincts.<end> #TEXTBLOCK=2A6B //@男@プサン「まさか 本当に // ヒミツの階段を見つけるとは // 思ってませんでした。<end> @男@Pusan: Hey, I didn’t think you’d actually find the secret staircase.<end> #TEXTBLOCK=2A6C //@女@@子@「どこまで おりるんだろ。 // 下 まっくらだよ……。<end> @女@@子@: Where’s it gonna take us? All I see down there’s darkness...<end> #TEXTBLOCK=2A6D //@女@@娘@「大丈夫。 // 下 見ないから 大丈夫……。<end> @女@@娘@: I'll be alright. It's alright as long as I don’t look down... Waagh!<end> #TEXTBLOCK=2A6E //@男@サンチョ「ヒミツの階段とは……? // この先に なにか // 大事なものでも あるんでしょうか?<end> @男@Sancho: What, a secret staircase? What do you think lies in wait for us down below?<end> #TEXTBLOCK=2A6F //@女@@子@「なにか 光ってるよ。 // なんだろう? なつかしい感じがする。<end> //Reworded, might fit @女@@子@: There’s somethin’ glowin’ over there. Wonder what it is? I think I’ve seen it before.<end> #TEXTBLOCK=2A70 //@女@@娘@「このお部屋 ほかとは // ちがって 魔法のニオイが // いっぱいするの……。<end> @女@@娘@: This room is different from the others. It’s like it’s... I dunno, magical.<end> #TEXTBLOCK=2A71 //@男@プサン「おや……? // @主@さん もっと奥へ // 行ってみてください。<end> @男@Pusan: Huh, why have you stopped? Why don't you keep on truckin' down the hall, @主@.<end> #TEXTBLOCK=2A72 //@女@@子@「ゴールドオーブ? // ねえ お父さん。 聞いたことある?<end> @女@@子@: A gold orb? Hey, is that somethin’ you’ve heard ‘bout, Dad?<end> #TEXTBLOCK=2A73 //@女@@娘@「大きい声出すから // びっくりしちゃった……。 // プサンさん なに見てるの?<end> @女@@娘@: I got scared ‘cause he shouted at us... What do you think he’s looking at?<end> #TEXTBLOCK=2A74 //@男@サンチョ「あんなに あわてて // プサンさん どうしたんでしょう? // 行って 聞いてみましょうよ。<end> @男@Sancho: I wonder what's going on with Pusan? Shall we go and ask?<end> #TEXTBLOCK=2A75 //@男@ピピン「あの人の言ってることって // よくわかりませんね。 だいたい // 城にあいた穴を ほうっておくなんて。<end> @男@Pippin: I have no idea what this guy's saying. It's something to do with that hole.<end> #TEXTBLOCK=2A76 //@女@@子@「さっきの なんだったの? // うん… ボクも見えたよ。 // あの子が ……お父さん?<end> @女@@子@: What was that? Yeah, I saw it too... Was that kid you, Dad?<end> #TEXTBLOCK=2A77 //@女@@子@「なんだか // 頭が くらくらするよ。 // 今の… 本当にあったことなの?<end> @女@@子@: I'm kinda confused. Was that... was all that we saw real?<end> #TEXTBLOCK=2A78 //@女@@娘@「お父さん 大丈夫……? // 顔色 わるいよ?<end> @女@@娘@: Daddy, are you alright...? You look kinda pale.<end> #TEXTBLOCK=2A79 //@女@@娘@「あの… 泣かないで。 // わたしたち ついてるからね……。<end> @女@@娘@: Umm, please don't cry... We’re all here for you.<end> #TEXTBLOCK=2A7A //@男@サンチョ「そうでしたか…… // パパスさまは ああして………。<end> @男@Sancho: I understand now... So that’s how Lord Papas...<end> #TEXTBLOCK=2A7B //@男@ピピン「魔物め… 何ということを……!<end> @男@Pippin: Bastard monsters... To have done such an awful thing...!<end> #TEXTBLOCK=2A7C //@男@ピピン「妖精っていうのが // いるかわかりませんが // 行ってみましょう @主@さま!<end> @男@Pippin: Sire, I don't know if there's such a thing as fairies, but let's find out for ourselves!<end> #TEXTBLOCK=2A7D //@女@@子@「ゴールドオーブがあれば // このお城 また空の上に // もどれるんだよね?<end> @女@@子@: So if we got this gold orb, then we could make the castle fly again?<end> #TEXTBLOCK=2A7E //@女@@子@「ねえ お父さん。 // でも 妖精の村って // どこにあるの?<end> @女@@子@: Hey, Dad. Where’s the Fairy Village ‘posed ta be?<end> #TEXTBLOCK=2A7F //@女@@子@「プサンさん ひとりで // お城に のこってて // さみしくないのかな?<end> @女@@子@: You don’t think Pusan’s gonna get too lonely waitin’ in the castle all by himself?<end> #TEXTBLOCK=2A80 //@女@@子@「妖精たちが このお城を // 空に 浮かぶようにしたんだね。 // ……すごいなあ。<end> @女@@子@: Oh, so it was the fairies that made the castle float up in the sky. ...Aw, that’s amazin’!<end> #TEXTBLOCK=2A81 //@女@@娘@「妖精さんに 会えるの? // うれしい わたし 楽しみ!<end> @女@@娘@: Ooh, are we gonna meet with some fairies? I’m so excited. This’ll be so much fun!<end> #TEXTBLOCK=2A82 //@女@@娘@「早く 妖精さんに 会いたいな。 // えっ お父さん 小さいときに // 会ったことがあるの? いいなあ……。<end> @女@@娘@: I can’t wait to see all the fairies.<arrow>@女@@娘@: Huh? You met some fairies when you were little, Daddy? Aw, lucky...<end> #TEXTBLOCK=2A83 //@男@サンチョ「すみません… // ちょっと今は なにも // 考えられなくて……。<end> @男@Sancho: Excuse me... Sorry, I was a little lost in thought there for a moment...<end> #TEXTBLOCK=2A84 //@男@サンチョ「ゴールドオーブ というのを // 作ってもらいに 行くんですよね? // 大丈夫です… わかっています……。<end> @男@Sancho: We're going to see if they can make us another gold orb, no? It'll be alright, I'm sure.<end> #TEXTBLOCK=2A85 //@男@ピピン「妖精の女王に 天空人! // まるで おとぎ話ですね。 // ワクワクしてきたぞー!<end> @男@Pippin: [Heaven-folk:Zenithians] and Fairy Queens! It's like a fairy tale. It’s got me all excited!<end> #TEXTBLOCK=2A86 //@男@ピピン「妖精の女王とは いったい // どのような方なんでしょうか。 // これは ぜひとも お会いしなくては!<end> @男@Pippin: I wonder just what type of lady the Fairy Queen is? I have GOT to meet her!<end> #TEXTBLOCK=2A87 //@女@@子@「お父さんと ヘンリーさんは // 昔 いっしょに冒険したんでしょ? // ボクも まぜてほしかったな。<end> //removed "you" at the end so it fits @女@@子@: Dad, didn't you go adventurin’ with Mr. Henry a long time ago? Wish I could’ve gone too.<end> #TEXTBLOCK=2A88 //@女@@娘@「みんなで 旅してたときも // わたしたち このお城だけ // 来たこと なかったの。<end> @女@@娘@: We never came to this castle when we were all traveling together.<end> #TEXTBLOCK=2A89 //@女@フローラ「ヘンリーさんと デール王が // うまく やってらっしゃるのね。 // 国の 雰囲気が あたたかいわ。<end> //Trimmed, should fit now @女@Flora: I’m glad to see Lord Henry and King Dale doing well.<arrow>@女@Flora: This kingdom feels so warm and friendly now.<end> #TEXTBLOCK=2A8A //@男@サンチョ「坊っちゃん…… いえ // @主@王! 一度 きちんとお礼を // 申し上げては いかがですか?<end> @男@Sancho: Little Master... No, Your Majesty! How about properly saying thanks for once?<end> #TEXTBLOCK=2A8B //@女@フローラ「グランバニアの兵士さんたち // 私たちのことを 本当に 世界中 // 探しまわってくださったのね……。<end> @女@Flora: It seems the Granvanian soldiers scoured the globe trying to find us...<end> #TEXTBLOCK=2A8C //@女@ビアンカ「コリンズ王子って? // それって もしかして // ヘンリーさんの 子供かしら。<end> @女@Bianca: Prince Collins? No way, don't tell me that's Henry's son?<end> #TEXTBLOCK=2A8D //@女@フローラ「王子って もしかして // ヘンリーさんの子供かしら? // ともかく お会いするのが楽しみね。<end> @女@Flora: Prince? No, that couldn’t be Lord Henry’s son, could it? All the same, I’d like to meet him.<end> #TEXTBLOCK=2A8E //@女@フローラ「盗まれた方が どんなに // 心を 傷められるか……。<end> //Note: Check context please. @女@Flora: I can’t imagine how heartbreaking it would be to see someone you love get abducted...<end> #TEXTBLOCK=2A8F //@女@@子@「でも ホントは お父さんと // お母さんと @娘@と ボクとで // うちで寝るのが いいんだけど……。<end> @女@@子@: I'd really be happy ta sleep in the same house as you, Mom, ‘n even @娘@...<end> #TEXTBLOCK=2A90 //@女@@子@「西って どっちだっけ? // ボクたちが まだ行っていない // 洞くつなのかな?<end> @女@@子@: Which way’s west again? I wonder if there's a cave we HAVEN’T been in yet?<end> #TEXTBLOCK=2A91 //@女@@娘@「怪物が多くても // 愛を持って たたかえば // 大丈夫なんでしょ?<end> //Took out "monsters" so it fits. Pretty much understood, anyway @女@@娘@: Even if there are a bunch of ghosts, we’ll be fine as long as we fight with love, right?<end> #TEXTBLOCK=2A92 //@男@ピピン「あっ 言ってみただけです。<end> @男@Pippin: Ah, what he said.<end> #TEXTBLOCK=2A93 //@女@ビアンカ「まあ グランバニアは // 優秀なほう……ってことに // しておきましょうか。<end> @女@Bianca: Well, somethin’ tells me we’re a li’l better off back in Granvania.<end> #TEXTBLOCK=2A94 //@女@フローラ「子供のいたずらなんて // 成長のあかしですわ。 私も もっと // 困らされてみたかったです……。<end> @女@Flora: How can they allow their child to play so many pranks... I’d be more strict if I were them.<end> #TEXTBLOCK=2A95 //@男@サンチョ「子供は 親を見て育つと // 申しますからねえ。<end> @男@Sancho: Children look to their parents for guidance, no?<end> #TEXTBLOCK=2A96 //@女@@娘@「どうしたの? // お父さん 楽しそうだよ。<end> @女@@娘@: What's the matter? Daddy, you look like you're enjoying something.<end> #TEXTBLOCK=2A97 //@女@@娘@「すご~い! // あんな すごいタンコブって // ひさしぶりに 見たわ。<end> @女@@娘@: Amazing! I haven’t seen a bump this spectacular in a long time.<end> #TEXTBLOCK=2A98 //@女@ビアンカ「すごいわ……。 // そんなこと なかなか // できることじゃないと思うわ。<end> @女@Bianca: Amazin’... I never thought that was possible.<end> #TEXTBLOCK=2A99 //@女@フローラ「国のために // 一生 愛する女性をつくらずに // 生きるということですものね……。<end> //Note: Check context please. //This is right, we'll give up his woman for the kingdom @女@Flora: He means that he’ll even give up his soulmate if it’s for his kingdom...<end> #TEXTBLOCK=2A9A //@女@@子@「結婚すると どうして // 権力あらそいが起きるの? // 結婚って よくないことなの?<end> @女@@子@: Why would you get into so many fights when you get married? Is marriage a bad thing?<end> #TEXTBLOCK=2A9B //@男@サンチョ「お若いのに ずいぶん // 細やかな 心配りをされる。<end> @男@Sancho: Even though they're young, they hardly pay attention to one another.<end> #TEXTBLOCK=2A9C //@女@ビアンカ「……うんうん。 // 玉座は ちょっと高いところにあると // ずいぶん りっぱに見えるわね。<end> @女@Bianca: ...Yeah, I see it now. They put the throne up higher so you can appreciate how fancy it is.<end> #TEXTBLOCK=2A9D //@女@@子@「玉座って フカフカで // とっても きもちいいんだ。<end> @女@@子@: The throne’s real soft ‘n comfortable.<end> #TEXTBLOCK=2A9E //@男@サンチョ「欲のないお方ですね。 // そこが @主@王と // 気が合うところなのでしょうが……。<end> @男@Sancho: A man without greed. Sounds like someone that could get along well with Your Majesty.<end> #TEXTBLOCK=2A9F //@男@ピピン「兵士の数が 少ないな……。 // りっぱな 城壁があるからと // たかを くくってるのか?<end> @男@Pippin: Huh, not many soldiers... They have such wonderful walls, so I guess there's no need.<end> #TEXTBLOCK=2AA0 //@男@サンチョ「@主@王 ちょっと // こっちを向いてください。 // ……うん よし!<end> @男@Sancho: Your Majesty, please come over here. ...Yes, that's it!<end> #TEXTBLOCK=2AA1 //@男@サンチョ「髪の毛も みだれてませんし // 服にも シワはありません。 // ささ 王に ごあいさつを!<end> //note: I'm sure a lot of people won't know what disheveled means //Well then they better get learnin. Handy sez: "READ A BOOK." @男@Sancho: Your hair is no longer disheveled, and your clothes aren't wrinkled. Now you can see the King!<end> #TEXTBLOCK=2AA2 //@女@@子@「あの人が デール王さま? // ずいぶん若い 王さまだね。<end> @女@@子@: That guy’s King Dale? He looks pretty young ta be a king.<end> #TEXTBLOCK=2AA3 //@男@サンチョ「そういえば @主@王が // お城にもどられたお祝いを // いただいていたんでした!<end> @男@Sancho: Your Majesty, when they received word of your return, they held a celebration in your honor!<end> #TEXTBLOCK=2AA4 //@男@ピピン「こら! あのガキ! // せっかくの美人を かくすな! // 見えないじゃないかっ。<end> //Whoever is blocking the view @男@Pippin: Oh, Come ON! Th-That brat!<arrow>@男@Pippin: Block my view of a pretty woman, will you! How could you deny me such a privilege?<end> #TEXTBLOCK=2AA5 //@女@@子@「あの子 クチが // タコみたいに とがってるよ! // おっかしいのー!<end> //note: i think this is a better way of saying it than octopus.. i'd like to say "motorboat" but //note: that's a bit anachronistic @女@@子@: That’s funny! His mouth’s like a water mill! It just keeps runnin’ ‘n runnin’!<end> #TEXTBLOCK=2AA6 //@女@@娘@「わたし 鳥さんとか // 動物さんの お友だちがいるから // もう お友だちは いらないの。<end> @女@@娘@: I don’t need friends like him since I’ve got plenty of birds ‘n animals to play with.<end> #TEXTBLOCK=2AA7 //@男@サンチョ「@子@さまも @娘@さまも // 私に あんなクチのきき方を // なさったことは 一度もありませんよ。<end> @男@Sancho: Prince @子@ and Princess @娘@ never spoke in such a tone towards me.<end> #TEXTBLOCK=2AA8 //@男@サンチョ「こうして くらべてみると // われらが @子@さまたちが // 良い子に 育ったのがわかります。<end> @男@Sancho: Now I realize what a good boy Prince @子@ is compared to that.<end> #TEXTBLOCK=2AA9 //@男@サンチョ「@主@王! // ぜひとも おふたりを連れてきて // 差を 見せつけてあげましょう!<end> @男@Sancho: Your Majesty! Let’s invite them to our home and let these two show him how to act!<end> #TEXTBLOCK=2AAA //@男@ピピン「@主@さま。 よろしければ // ボクが 王子の代役をやりましょうか? // ……あっ じょうだんですって!<end> @男@Pippin: Sire. If it's alright, shall I be your prince's attendant? ...Ah, that's a joke!<end> #TEXTBLOCK=2AAB //@男@サンチョ「まったく どの口が // あんなことを 言うのか……。<end> @男@Sancho: I can't believe that sort of thing could come out of anyone's mouth...<end> #TEXTBLOCK=2AAC //@男@サンチョ「@主@王の 大事な // あとつぎが コリンズ王子に // 泣かされていないと いいですね。<end> @男@Sancho: It’s good to know that Prince Collins couldn't get the best of Your Majesty's precious heir.<end> #TEXTBLOCK=2AAD //@女@フローラ「コリンズ王子が いい // シゲキになってくれると // いいですわね。<end> @女@Flora: Prince Collins can be quite the little motivator.<end> #TEXTBLOCK=2AAE //@男@ピピン「あの方は // マリアっていうのか……。 // 美しい名前だ… ぽっ……。<end> @男@Pippin: So that's Lady Maria, huh...? *blush* What a beautiful name...<end> #TEXTBLOCK=2AAF //@男@ピピン「ボクも ネコとしてでいいから // ここで 飼われたいです……。<end> @男@Pippin: I think I would rather be a cat, so I could stay here and be stroked and fed...<end> #TEXTBLOCK=2AB0 //@男@サンチョ「しかし コリンズ王子は // @子@さま とは 大ちがい…… // あ いえ なんでもありません。<end> @男@Sancho: But in some respects Prince Collins is similar to Prince @子@... Ah, no, nothing!<end> #TEXTBLOCK=2AB1 //@女@ビアンカ「それにしても ヘンリーさんも // マリアさんも トシを取ったわね。 // 私たちだけか… 変わらないのって。<end> @女@Bianca: I’m just now noticin’ how both Henry ‘n Maria are lookin’ a li’l older.<arrow>@女@Bianca: Heh... we haven’t aged a day, have we.<end> #TEXTBLOCK=2AB2 //@女@フローラ「ヘンリーさんや マリアさんを // 見ていると なんだか 置いてきぼりを // くったような 気持ちになりますわね。<end> @女@Flora: I get an odd feeling whenever I see Lord Henry and Lady Maria.<end> #TEXTBLOCK=2AB3 //@女@フローラ「早く 見つけましょう。 // 私 もう絶対 子供から // はなれないわ。<end> @女@Flora: Let's hurry up and find them. I definitely don’t like being separated from my children for long.<end> #TEXTBLOCK=2AB4 //@男@ピピン「子供って かくれんぼが // 上手ですからねえ。 // 見つけられるかなあ……。<end> @男@Pippin: Children are pretty good at hide and seek. I wonder if we won't be able to find them...<end> #TEXTBLOCK=2AB5 //@男@サンチョ「外には 出ていないようですね。 // やれやれ いったい // どこにいるんでしょう?<end> @男@Sancho: They don't seem to have gone outside. Just where in the heck have they gone off to?<end> #TEXTBLOCK=2AB6 //@女@@子@「あのね ボク 子分には // なりたくないって言ったのに // とって来ないと 泣くぞって……。<end> @女@@子@: Well, umm, I told him I didn’t wanna be his stupid lackey, ‘n he ran off cryin’...<end> #TEXTBLOCK=2AB7 //@女@@子@「ホントに コリンズくん // どこに 行っちゃったのかなあ……。<end> @女@@子@: Now where’d Collins run off to?<end> #TEXTBLOCK=2AB8 //@女@@娘@「あの子 わがままばっかりで // つかれちゃった……。<end> @女@@娘@: That kid really wore me out...<end> #TEXTBLOCK=2AB9 //@女@@子@「おかしいなあ… // 部屋から 出る時間は // なかったと思うんだけどなあ……。<end> //"from his room" can be assumed, took it out so it fits @女@@子@: That's funny... I didn’t think we’d been gone long enough for him ta escape...<end> #TEXTBLOCK=2ABA //@女@@娘@「あの子 いないまま // 帰っちゃダメ? …ダメだよね。<end> @女@@娘@: Would it be rude if we just left him wherever he is? ...It would be rude, wouldn’t it?<end> #TEXTBLOCK=2ABB //@男@サンチョ「たしか パパスさまが // お亡くなりになった時の // きっかけは 王子さがしから……<end> //Hmm, don't think murdered should be used in this context, since monsters did it @男@Sancho: Lord Papas was killed because he went searching for the Prince...<end> #TEXTBLOCK=2ABC //@男@サンチョ「坊っちゃんは もう // この ラインハットの国に 対しては // なつかしさしか感じないでしょう……?<end> @男@Sancho: Little Master, I hope you aren't feeling anything but nostalgic about being here in Reinhart.<end> #TEXTBLOCK=2ABD //@女@ビアンカ「でも ヘンリー王子も // 昔とは ずいぶん変わったそうだし // 大丈夫なんじゃないかしら?<end> @女@Bianca: You told me Henry was like that when he was li’l, but he turned out alright, right?<end> #TEXTBLOCK=2ABE //@女@フローラ「そうよね…… // ヘンリーさんが 変わったのは // ものすごい 苦労なさったからだし……<end> @女@Flora: That's right... Lord Henry changed for the better after the incredible feats he experienced...<end> #TEXTBLOCK=2ABF //@女@@娘@「あの子が 王さまの国なんて // イヤ……。 国のみんなを // 子分にしちゃうんじゃないの?<end> @女@@娘@: I'd hate for that kid to become a king... Do you think he’d make everyone into his lackeys?<end> #TEXTBLOCK=2AC0 //@女@フローラ「そうですわよね。 // はなればなれで 行方不明なんて // 本当に つらかったわ……。<end> @女@Flora: That's right. It’s awful for these poor children to be separated from their parents...<end> #TEXTBLOCK=2AC1 //@女@@子@「行方不明になるのは // コリンズくんのほうだよ! // ねっ お父さん。<end> @女@@子@: I don’t think Collins wants ta be found! What do you think, Dad?<end> #TEXTBLOCK=2AC2 //@女@@娘@「……また来るの? // じゃあ わたし グランバニアで // おるすばんしてます。<end> //Took out "one day". Should fit now @女@@娘@: ...Are you planning on coming back? When you do, tell me ‘n I’ll stay home in Granvania.<end> #TEXTBLOCK=2AC3 //@男@サンチョ「私は まだ ここに来るのが // 少し つらいです。 いつまでも // 情けないことで 申し訳ありません。<end> @男@Sancho: As sorry as I am to admit it, it still hurts a bit to come here again.<end> #TEXTBLOCK=2AC4 //@女@@娘@「プレゼントで ごまかさないで // ちゃんと ごめんなさいって // 言わないと だめなの!<end> @女@@娘@: He should apologize to us properly instead of trying to give us a present!<end> #TEXTBLOCK=2AC5 //@女@@娘@「わたし あんな // しゃべりかたする子とは // 仲よく できません……。<end> @女@@娘@: I just can’t be friends with a kid who talks to me like that...<end> #TEXTBLOCK=2AC6 //@男@サンチョ「今度 時間があったら // 客に対する 口のきき方というものを // じっくり 教えてあげたいものですね。<end> @男@Sancho: The next time we come for a visit, I'll teach him a lesson or two on proper manners.<end> #TEXTBLOCK=2AC7 //@女@@子@「記念品って なんだろう? // 見に行こうよ お父さん!<end> @女@@子@: What do you think the weddin' present’s gonna be? Let’s go find out, Dad!<end> #TEXTBLOCK=2AC8 //@女@@娘@「コリンズくんの // お部屋に 行くの……?<end> @女@@娘@: Why do you wanna go to Collins' room...?<end> #TEXTBLOCK=2AC9 //@女@ビアンカ「今まで 受け取りにくる機会は // 何度も あったでしょうに… // @主@ったら つめたいのね。<end> @女@Bianca: Y’know, you’ve had plenty of opportunities to come pick it up... How could you be so cold?<end> #TEXTBLOCK=2ACA //@女@フローラ「今まで ずっと 大切に // しまっておいてくださったのかしら。 // 早く 来てさしあげれば良かったわね。<end> //Reworded slightly, should fit @女@Flora: Yes, it’s probably been sitting there for quite some time.<arrow>@女@Flora: I’m sure you’ve had plenty of opportunities to fetch it.<end> #TEXTBLOCK=2ACB //@男@サンチョ「私は できれば // ラインハットの物は 近くに // 置きたくないものですが……。<end> @男@Sancho: If I could, I wouldn't have one single thing from Reinhart near me...<end> #TEXTBLOCK=2ACC //@男@ピピン「記念品のことは この城を訪れた // 仲間の兵士から 聞いています。<end> @男@Pippin: I heard about a present that was left behind in the castle from my fellow soldiers.<end> #TEXTBLOCK=2ACD //@男@ピピン「ヘンリーさまは どうしても // @主@さまに 直接 渡したいからと // 持っておられたようですよ。<end> @男@Pippin: But, Sire, Prince Henry wanted to hand it over to you in person.<end> #TEXTBLOCK=2ACE //@女@@子@「オルゴール職人さんだって! // グランバニアにも 昔 いたんだよね。 // すっごい職人さん!<end> @女@@子@: A guy who carves music boxes?! There used ta be one in Granvania a long time ago.<arrow>@女@@子@: You should’ve seen his work, Dad. It was incredible!<end> #TEXTBLOCK=2ACF //@男@サンチョ「……ヘンリーさまも // りっぱな大人に なられましたね。<end> @男@Sancho: ...Prince Henry has grown up splendidly.<end> #TEXTBLOCK=2AD0 //@女@@子@「お父さんは 苦労してるって // 聞いてたけど… 知らなかったよ。<end> @女@@子@: I knew you’d had a hard life, Dad... but I didn't know it was that bad.<end> #TEXTBLOCK=2AD1 //@男@ピピン「世界中をさがしても ドレイ経験の // ある王族は きっと @主@さまと // ヘンリーさまくらいですよね。<end> @男@Pippin: There’s not a royal family in the world with more slave experience than you and Sir Henry.<end> #TEXTBLOCK=2AD2 //@男@サンチョ「ラインハットの 前国王は // パパスさまの ご親友でした。<end> @男@Sancho: The former king of Reinhart was Lord Papas' close friend.<end> #TEXTBLOCK=2AD3 //@男@サンチョ「ですから あの時 // ラインハットへ呼ばれていなくても // きっと パパスさまは… うっうっ……。<end> @男@Sancho: If only he were never summoned to Reinhart, Lord Papas would certainly still be... *sob*<end> #TEXTBLOCK=2AD4 //@女@@子@「ねえ お父さんたちの // 結婚式の記念品って なんだったの?<end> @女@@子@: Hey, what presents did you give out at your weddin', Dad?<end> #TEXTBLOCK=2AD5 //@女@ビアンカ「ヘンリーさんも ずいぶん // 困った子供だったんでしょ? // 血は あらそえないわね。<end> @女@Bianca: Henry was a pretty rotten kid, wasn’t he? Guess it runs in the family, then.<end> #TEXTBLOCK=2AD6 //@女@フローラ「どこから どう見ても // コリンズ王子は ヘンリーさんに // そっくりですけど……。<end> @女@Flora: I say, after having a good look at Prince Collins, he's the spitting image of Lord Henry.<end> #TEXTBLOCK=2AD7 //@女@@子@「えっ? // コリンズくんって ヘンリーさんの // 小さい頃に そっくりなの?<end> @女@@子@: Really? Collins looks just like Mr. Henry when he was a kid?<end> #TEXTBLOCK=2AD8 //@女@@娘@「わ~ キレイ! // お星さまが いっぱい見えるよ!<end> @女@@娘@: Wooow, pretty! Look, you can see all the stars!<end> #TEXTBLOCK=2AD9 //@女@ビアンカ「ねえ @主@。 // こんな場所に 用があるの? // 急がなくて いいのかしら?<end> @女@Bianca: Hey, @主@. Is there somethin’ we need to do here?<arrow>@女@Bianca: Shouldn’t we be hurryin’ things along?<end> #TEXTBLOCK=2ADA //@女@ビアンカ「川の流れを 見ていると // 子供の頃を 思い出すのよね。 // なんでかしら……。<end> @女@Bianca: Watchin’ the river flow by reminds me of when I was li’l. I wonder why...<end> #TEXTBLOCK=2ADB //@女@フローラ「ここは あなたにとって // 思い出ぶかい場所なのかしら? // でも今は 先を急がないと……。<end> @女@Flora: This place must bring back many memories, doesn’t it? I know, but we really must hurry...<end> #TEXTBLOCK=2ADC //@女@フローラ「ここは 変わらないわね。 // 水のにおいも 草のにおいも // 昔のままですわ。<end> @女@Flora: This place never changes. The smell of the water and grass is just like it was all those years ago.<end> #TEXTBLOCK=2ADD //@女@@子@「うわぁ すごい川……。 // これって 海に続いてるんでしょ? // すっごいなあ……。<end> @女@@子@: Whoaaa, what an amazin’ river... It goes all the way to the ocean, yeah? That’s amazin’!<end> #TEXTBLOCK=2ADE //@女@@娘@「すごく きれいなお水。 // 水遊びしたら 気持ちよさそう……。<end> @女@@娘@: That water's surprisingly clear. It looks perfect for swimming...<end> #TEXTBLOCK=2ADF //@男@サンチョ「あの時 私もいっしょに // ラインハットへ行っていれば……。<end> @男@Sancho: If only I would have also accompanied you on that trip to Reinhart...<end> #TEXTBLOCK=2AE0 //@男@サンチョ「……今さらですよね。 // ははは……。<end> @男@Sancho: ...But it’s too late to think about that now, isn’t it? Tohoho... *sniff*<end> #TEXTBLOCK=2AE1 //@女@@子@「ボクも 友だちが // ほしいなあ……。 // そしたら いっぱい遊ぶのに。<end> @女@@子@: I’d like ta have some friends... Then I could play with ‘um all the time.<end> #TEXTBLOCK=2AE2 //@女@@娘@「お父さん 石のあいだ // トシとらなかったなんて かわいそう。 // わたしは はやく 大人になりたいよ。<end> @女@@娘@: Daddy, I’m sorry you didn’t get older when you were a statue.<arrow>@女@@娘@: I wish I could hurry ‘n grow up.<end> #TEXTBLOCK=2AE3 //@男@サンチョ「ラインハットのみなさんを // うらむわけでは ないですが // ときどき 思うんですよ。<end> @男@Sancho: It’s not that I blame everyone at Reinhart, but sometimes I think I probably could.<end> #TEXTBLOCK=2AE4 //@男@サンチョ「あの日 お城へ呼ばれて // おふたりが 出かけなければ // もしかしたら……って。<end> @男@Sancho: If I hadn't let you two leave on that day you were summoned to the castle, perhaps...<end> #TEXTBLOCK=2AE5 //@女@ビアンカ「まあね。 石にされてる間 // トシを取らなかったってことだけは // ラッキーだったわよ。<end> @女@Bianca: Hey, look at it this way. All that time when we were statues, we never aged a day.<end> #TEXTBLOCK=2AE6 //@女@フローラ「私たち 本当に // 石にされる前のままの姿 // ですものねえ……。<end> @女@Flora: We really do look exactly as we were on the day we were turned to stone.<end> #TEXTBLOCK=2AE7 //@男@ピピン「あの兵士…… // こんな所に 配属されるなんて // お城では 役に立てなかったのかなあ。<end> //Meh @男@Pippin: That soldier... Hm, I wonder if they had nothing to do for him at the castle.<arrow>@男@Pippin: Maybe that's why they assigned him all the way out here.<end> #TEXTBLOCK=2AE8 //@女@@子@「お父さん // 聖なる原石 持ってないの?<end> @女@@子@: Dad, you’ve got a chunk of holy ore, don’cha?<end> #TEXTBLOCK=2AE9 //@女@@子@「サンタローズって お父さんが // 小さい頃 しばらく いた村でしょ? // ボク 行って石をさがしてみたいなあ。<end> @女@@子@: Wasn’t Santa Rosa the village you lived in when you were kid?<arrow>@女@@子@: If I lived there, I would’ve spent every day diggin’ up jewels.<end> #TEXTBLOCK=2AEA //@女@@娘@「聖なる原石の話は // わたしも 本で読んだことがあるの。 // 昔は 洞くつに いっぱいあったって。<end> @女@@娘@: I’ve read all about holy ore. It used to be all over this cave a long time ago.<end> #TEXTBLOCK=2AEB //@女@@子@「あの おばあさんのお姉さんって // もっと おばあさんってことだよね。<end> @女@@子@: That old lady's daughter looks more like an old lady than she does.<end> #TEXTBLOCK=2AEC //@女@@娘@「わたし 福引き 好き! // お父さん 福引き券 持ってる? // あとで つれていってね。<end> @女@@娘@: I like the lottery! Do you have a lottery ticket, Daddy? Can we play soon, please?<end> #TEXTBLOCK=2AED //@女@@娘@「水の音が 聞こえる。 // 聞いてると なんだか落ちつくね。<end> @女@@娘@: I can hear the water flowing by. I love listening to it.<end> #TEXTBLOCK=2AEE //@女@@子@「ここって 川の下なんだよね。 // この道 どうやって つくったんだろ。 // こわれたりしないのかな?<end> @女@@子@: We’re under the river right now.<arrow>@女@@子@: How’d they make this tunnel? You don’t think it’s gonna collapse?<end> #TEXTBLOCK=2AEF //@男@サンチョ「そういえば 昔 // ラインハット側の岸で川面を // ながめ続ける老人が おられましたな。<end> @男@Sancho: I remember there used to be an old man on the Reinhart shore.<arrow>@男@Sancho: He'd just sit and watch the river flow.<end> #TEXTBLOCK=2AF0 //@男@サンチョ「今は どうして // おられるのやら……。<end> @男@Sancho: I wonder whatever became of him...<end> #TEXTBLOCK=2AF1 //@女@ビアンカ「ここに来ると アルカパから // 引っ越したときのことを 思い出すの。 // もう ずいぶん 昔のことなのにね。<end> @女@Bianca: Visitin’ this port again reminds me of when we moved from Alcapa.<arrow>@女@Bianca: Heh, seems like a lifetime ago.<end> #TEXTBLOCK=2AF2 //@女@フローラ「ここは 私たちが 初めて // 出会った思い出の場所ですもの。 // つい 来てしまいますわよね。<end> @女@Flora: Oh, this is the place where we first me. Thank you for bringing me here again.<end> #TEXTBLOCK=2AF3 //@女@@子@「ここ 船が来るの? // お父さん 乗ったことあるの? // いいなあ! ボクも ボクも!<end> @女@@子@: Do boats really come here? Have you ever ridden on one?<arrow>@女@@子@: Really? Luckyyy! I wanna ride on one too!<end> #TEXTBLOCK=2AF4 //@女@@娘@「海の色 きれい……。 // 波が ゆらゆらしてるね。<end> @女@@娘@: The ocean has such a pretty color... I love watching the waves crash in.<end> #TEXTBLOCK=2AF5 //@男@サンチョ「このあたりは // サンタローズに近くて イヤでも // いろんなことを 考えてしまいますね。<end> @男@Sancho: Vista is near Santa Rosa, and so many thoughts pass through my head that I can’t keep out.<end> #TEXTBLOCK=2AF6 //@男@ピピン「ぬかりました @主@さま! // 画家を連れてくるべきでした!<end> @男@Pippin: Wow, Sire! What a sight! We should bring a painter here!<end> #TEXTBLOCK=2AF7 //@男@ピピン「そうすれば // 旅先での ボクの勇姿の数々を // 歴史に 残しておけたのに!<end> @男@Pippin: If we do, then my heroic figure will be forever recorded for prosperity!<end> #TEXTBLOCK=2AF8 //@女@ビアンカ「うちの人って // 居眠りばかりしてた あのおじさん? // いったい どうしてそんなことに……。<end> @女@Bianca: Wasn’t her husband the one who was always sleepin’? How’d that happen...?<end> #TEXTBLOCK=2AF9 //@女@フローラ「まあ……。 // 愛する人を 失うなんて…… // 私 考えてみただけで つらいです。<end> @女@Flora: Oh, dear... To lose the one you love... Just the thought of it is too much to bear.<end> #TEXTBLOCK=2AFA //@女@@子@「困っている人がいたら // 助けてあげなさいって いつも // オジロンおじさんが言うんだ。<end> @女@@子@: Uncle Ojiron always told us ta help those who can’t help themselves.<end> #TEXTBLOCK=2AFB //@女@@子@「おばさんを 助けてあげるには // 魔王のヤツを たおせばいいのかな? // お父さん! がんばろうね!<end> @女@@子@: Maybe we can help that lady by slappin’ ‘round that mean ol' Demonlord?<arrow>@女@@子@: C’mon, Dad! Let’s do it!<end> #TEXTBLOCK=2AFC //@女@@娘@「悪い魔物さんばかりじゃ // ないんだけど……。 // でも あの人 かわいそう。<end> @女@@娘@: Aw, but not all the monsters’re bad... I do feel sorry for that poor lady though.<end> #TEXTBLOCK=2AFD //@男@サンチョ「なんと いたましい……。 // @主@王 早く どうにかして // この世の中を 平和にしないと。<end> @男@Sancho: How heartbreaking... Your Majesty, we must bring peace back to this world and fast.<end> #TEXTBLOCK=2AFE //@女@@子@「暗いから 海なのか // 地面なのか よくわかんないや。 // 落ちないように 気をつけないと。<end> @女@@子@: It’s so dark, I can’t tell where the sea ends ‘n the land starts. Hope we don’t fall in.<end> #TEXTBLOCK=2AFF //@女@@娘@「眠いよ~……。<end> @女@@娘@: It's daaark...<end> #TEXTBLOCK=2B00 //@男@サンチョ「あんまり夜ふけに // 人さまを たずねるもんじゃ // ありませんよ。<end> @男@Sancho: It isn't very polite to just drop in on people late at night.<end> #TEXTBLOCK=2B01 //@男@サンチョ「さあさ 今日は 出直して // また明日 来ましょうね。<end> @男@Sancho: Well, tomorrow is another day, so let’s look into it then.<end> #TEXTBLOCK=2B02 //@女@@娘@「……あの人 // こわくて悲しい夢 見てるのね。 // かわいそう……。<end> @女@@娘@: ...Aw, that lady’s having a scary and sad dream. I feel so bad for her...<end> #TEXTBLOCK=2B03 //@女@フローラ「あの方の 悲しみが // いつか いやされますように……。<end> @女@Flora: I can only hope that some day her sadness will fade...<end> #TEXTBLOCK=2B04 //@男@サンチョ「忘れたい思い出ばかり // 夢に見るものです。 // あの人も きっと……。<end> @男@Sancho: Reliving your worst memories in your dreams... That woman must be in such turmoil.<end> #TEXTBLOCK=2B05 //@女@ビアンカ「ここには いつ来ても // 悲しくなっちゃうわね。<end> @女@Bianca: Comin’ here always makes me feel so sad.<end> #TEXTBLOCK=2B06 //@女@ビアンカ「石にされて @主@と // はなればなれに されたときほどでは // ないけれど……。<end> @女@Bianca: Pretty sad, but not near as heartbreakin’ as when I was turned to stone ‘n separated from you...<end> #TEXTBLOCK=2B07 //@女@フローラ「もう ずいぶん // たったというのに ここは まだ // 前のままの すがたなのね……。<end> @女@Flora: It’s been so long since we were last here, and yet, this place has remained the same.<end> #TEXTBLOCK=2B08 //@女@@子@「……ずっと サンチョと // お父さんを さがしてたけど // この村は 来たことないんだ。<end> @女@@子@: ...We looked all over the place with Sancho, but we never stopped by this village.<end> #TEXTBLOCK=2B09 //@女@@子@「ここは ダメだって // サンチョが言ってたから。<end> @女@@子@: Sancho said we should never, ever come here.<end> #TEXTBLOCK=2B0A //@女@@子@「ここは お父さんや サンチョや // おじいちゃんの 大事な思い出の // 場所だったんだよね。 わかるよ……。<end> @女@@子@: You’ve got a buncha good memories here with Sancho ‘n Grandpa. See, I know some stuff...<end> #TEXTBLOCK=2B0B //@女@@娘@「お父さん 悲しかったね。 // 泣いてもいいよ。 わたしも // いっしょに 泣いてあげるから。<end> @女@@娘@: Aw, Daddy, you look so sad. It's okay to cry. If you cry, I’ll cry too.<end> #TEXTBLOCK=2B0C //@女@@娘@「……うまく 息ができないの。 // ここにいると… なんだか苦しいの。<end> //Took out one "up" @女@@娘@: Th-The air’s so thin here... I can't take a full breath. Whoo, it’s tough being up here.<end> #TEXTBLOCK=2B0D //@男@サンチョ「……ここには もう // 来るまいと 思っていたんですけどね。<end> @男@Sancho: ...I didn't think I'd be able to come here so soon.<end> #TEXTBLOCK=2B0E //@男@サンチョ「ええ… 大丈夫ですよ。 // 今は こうして みんなでいられます。 // あの時にくらべたら ずっと幸せです。<end> @男@Sancho: No, I'm alright... If we compare then to now, we’re much happier now that we’re all together.<end> #TEXTBLOCK=2B0F //@男@サンチョ「じつは あの時 妙な // 胸さわぎがして 坊っちゃんたちの // あとを 追いかけたんですよ。<end> @男@Sancho: To be honest with you, I had a gut feeling that something was wrong on the day you left.<end> #TEXTBLOCK=2B10 //@男@サンチョ「でも ラインハットには すでに // パパスさまの姿はなく いく日も // あたりを さがしまわりました……。<end> @男@Sancho: When I couldn't find a trace of Lord Papas in Reinhart, I knew it was time for me to leave...<end> #TEXTBLOCK=2B11 //@男@サンチョ「とほうにくれて 村へもどれば // こんなことに なっていて… // うっうっうっ……。<end> @男@Sancho: Now that I’ve seen what’s happened to the village with my own eyes, I... I... *sob*<end> #TEXTBLOCK=2B12 //@男@ピピン「ひどいなあ……。 // いくらなんでも やりすぎだ。 // きれいな村だったろうに。<end> @男@Pippin: That's horrible... They really went too far. What a pretty little village this was.<end> #TEXTBLOCK=2B13 //@男@ピピン「@主@さま いつか // この村も もとどおりになりますよ。 // だって ほら 人が……。<end> @男@Pippin: Sire, we must return this village back to its former glory... I mean, look, people still...<end> #TEXTBLOCK=2B14 //@女@@子@「お父さん 知ってる人? // ずいぶん おじいさんだね。<end> @女@@子@: Is that somebody you know, Dad? I’ve seen old men before ‘n that’s one OLD man.<end> #TEXTBLOCK=2B15 //@女@@娘@「ねたきりの人を 見てると // 悲しくなっちゃう……。<end> @女@@娘@: I get so sad whenever I see someone so old ‘n feeble...<end> #TEXTBLOCK=2B16 //@女@@子@「この教会は きれいだね。 // 神さまの場所だから // こわされなかったのかな……。<end> @女@@子@: This is a pretty church.<arrow>@女@@子@: Guess they couldn’t destroy it ‘cause they were ‘fraid of the wrath of God...<end> #TEXTBLOCK=2B17 //@女@@娘@「わたし いっぱいお祈りしたい。 // この村で 死んじゃった人たちが // 神さまのところへ 行けるように。<end> @女@@娘@: I’ve got so many prayers I need to say.<arrow>@女@@娘@: That way everyone who died here can be with God.<end> #TEXTBLOCK=2B18 //@男@ピピン「あの人 きれいですねえ。 // いいなあ… 荒れ野の花だ。<end> @男@Pippin: That girl over there’s not too shabby. How nice... A flower in a wasteland.<end> #TEXTBLOCK=2B19 //@女@@子@「こんな所にいるのに // ずいぶん もの知りなスライムだね。<end> @女@@子@: That slime sure knows a bunch for livin’ down in a well.<end> #TEXTBLOCK=2B1A //@女@@娘@「あの スライムさん // かわいい……。<end> @女@@娘@: Aw, that slime’s so cuuute...<end> #TEXTBLOCK=2B1B //@女@@子@「今日 ここに泊まる? // ねえ そうしようよ。<end> @女@@子@: How ‘bout we take a load off for the rest of the day. Aw, c’mon. Why not?<end> #TEXTBLOCK=2B1C //@男@サンチョ「おや ここは たしか……。 // まあ ずいぶん年月が // たっちまいましたからね。<end> @男@Sancho: Oh, this must be... Well then, it really has been a long time.<end> #TEXTBLOCK=2B1D //@女@ビアンカ「そうよねえ……。 私たちにも // @子@や@娘@が いるんだもの。 // 落ちこんでなんていられないわよね!<end> @女@Bianca: That's right... We have @子@ 'n @娘@ with us now.<arrow>@女@Bianca: We’ve got no reason to feel down!<end> #TEXTBLOCK=2B1E //@女@フローラ「私も 石にされたときは // 絶望したけど @子@や@娘@が // 元気に育ってくれていて 良かった。<end> @女@Flora: I was deep in despair when I was turned to stone...<arrow>@女@Flora: ...But I’m so glad @子@ and @娘@ were raised well.<end> #TEXTBLOCK=2B1F //@女@@子@「ボクたち 元気だから! // お父さんも 元気出してね。<end> @女@@子@: We’re both fine ‘cause we’re big ‘n strong! Dad’s big ‘n strong too.<end> #TEXTBLOCK=2B20 //@女@@娘@「燃やされちゃったの? // ベッドも お洋服も お金も全部? // ……こわい。<end> @女@@娘@: Their home was set on fire? Even beds, clothes, money, ‘n everything? ...Aw, that’s awful.<end> #TEXTBLOCK=2B21 //@男@サンチョ「おお! なつかしい! // あの人は 宿屋のおかみ。 // よくぞ生きのこって… うっうっ……。<end> @男@Sancho: Oh! This brings me back! I’m so happy the lovely innkeeper has survived. *sob*<end> #TEXTBLOCK=2B22 //@女@@子@「洞くつって… お父さんも // 小さい頃 冒険したの? // へへっ 冒険好きは ボクと同じだね!<end> @女@@子@: Ooh, a cave... Did you go explorin’ in here when you were a kid?<arrow>@女@@子@: Heh, you ‘n I both love adventurin’!<end> #TEXTBLOCK=2B23 //@女@@娘@「お父さん // 聖なる原石って 見たことある? // ふ~ん… ないんだあ……。<end> @女@@娘@: Daddy, have you ever seen a chunk of holy ore? Aw, what a shame...<end> #TEXTBLOCK=2B24 //@男@サンチョ「なんでも 聖なる原石からは // きれいな宝石が出るとか……。<end> @男@Sancho: You can cut and polish yourself a fine gemstone out of a chunk of holy ore.<end> #TEXTBLOCK=2B25 //@男@サンチョ「洞くつに あまり魔物が // 出なかった頃は おおぜいの人たちが // 原石をさがしに来たようですよ。<end> @男@Sancho: The cave used to be a popular spelunking spot back when fewer monsters lived there.<end> #TEXTBLOCK=2B26 //@女@ビアンカ「お客さんが めずらしいのね。 // この宿屋さんには // がんばってもらいたいな。<end> @女@Bianca: I guess customers’re pretty rare ‘round here. I wanna do my best to support this inn.<end> #TEXTBLOCK=2B27 //@女@フローラ「あなたさえ よければ // 私 この宿屋さんに いっぱい // 泊まってゆきたいですわ。<end> //Might need more tweaking to fit @女@Flora: This is such a glorious inn, I want to stay here as much as possible...<arrow>@女@Flora: That is if it's ok with you, sweetie.<end> #TEXTBLOCK=2B28 //@女@@子@「この村に 子供って // あの子だけなの? // 遊び相手に なってあげていい?<end> @女@@子@: Is that kid the only one in the whole village?<arrow>@女@@子@: Is it okay for me ta be her friend while we’re here?<end> #TEXTBLOCK=2B29 //@女@@子@「ここが お父さんの家の地下? // えっ? ここから妖精の国へも // 行ったの? うっそだ~!<end> @女@@子@: This was really your old basement?<arrow>@女@@子@: What? You went ta the Fairy Kingdom from here? NO WAY!<end> #TEXTBLOCK=2B2A //@男@サンチョ「ここは ほとんど // 前のままですね。 // ここだけ残ってても… うっうっ……。<end> @男@Sancho: This is just as it was. Just like I left it... *sob*<end> #TEXTBLOCK=2B2B //@男@ピピン「平和になったら // グランバニアのみんなで // この村を 立て直しましょう!<end> @男@Pippin: Once peace comes, we'll get everyone in Granvania to come rebuild this village!<end> #TEXTBLOCK=2B2C //@男@ピピン「そうだ! // ラインハットのヤツらにも // 手伝わせなくっちゃ!<end> @男@Pippin: Even better! We'll get those Reinhart bastards to help out too!<end> #TEXTBLOCK=2B2D //@女@@娘@「おじいさん 寝たきりなの? // 大丈夫なの?<end> @女@@娘@: Is that old man stuck in his bed? Do you think he’s feeling alright?<end> #TEXTBLOCK=2B2E //@女@@子@「えーと えーと… // ボクたちが サンチョに // 育ててもらったのと いっしょ?<end> @女@@子@: Umm, yeah, is that kinda like how we wound up with Sancho?<end> #TEXTBLOCK=2B2F //@女@@子@「じゃあ この人たち // 家族なんだね。<end> @女@@子@: Well, then that means those guys’re part of our family.<end> #TEXTBLOCK=2B30 //@女@@娘@「……あの えっと // 今日は 寝るとき いっしょに // お父さんのベッドで 寝てもいい?<end> @女@@娘@: Umm, is it okay if I sleep in the same bed as you?<end> #TEXTBLOCK=2B31 //@女@@子@「ふわ~……。 // ベッドを見たら ボク // 急に 眠くなってきちゃったよ。<end> @女@@子@: *yawn* ...Oog, I got sleepy the second I saw that bed.<end> #TEXTBLOCK=2B32 //@男@ピピン「こんな所ですが // ずいぶん 寝心地のよさそうな // ベッドですねえ。<end> @男@Pippin: Though this place is rather dreary, the beds look really comfortable.<end> #TEXTBLOCK=2B33 //@女@@娘@「お父さん 眠いよう。 // わたしも ベッドに入りたい~。<end> @女@@娘@: Daddy, I'm tired. Will you tuck me in too, pleeease?<end> #TEXTBLOCK=2B34 //@女@@子@「お父さんは ひとりで // この洞くつに 来たんでしょ?<end> @女@@子@: Dad, you went ‘n explored this cave by yourself?<end> #TEXTBLOCK=2B35 //@女@@子@「それも ボクより // ずっと ちいさい時に。 // すごいなあ お父さんって!<end> @女@@子@: Aw, ‘n you were younger than me too, huh? Wow, you’re amazin’!<end> #TEXTBLOCK=2B36 //@女@@子@「それにしても // すごい 洞くつだね。<end> @女@@子@: Wow, this cave’s amazin’.<end> #TEXTBLOCK=2B37 //@女@@子@「聖なる原石 とかいうのが // ほしくて みんなで ほったのかな?<end> @女@@子@: Was the holy ore so popular that people came here ‘n dug ‘um all up?<end> #TEXTBLOCK=2B38 //@女@@娘@「あのね お父さん。 // この洞くつの魔物さんたちは // あんまり いじめないでね。<end> @女@@娘@: Umm, Daddy, don't bully the monsters in this cave too much, okay?<end> #TEXTBLOCK=2B39 //@女@@娘@「ここの洞くつのお水 きれい。 // どこから 流れてきてるの?<end> @女@@娘@: The water running through this cave is nice ‘n clear. I wonder where it flows from?<end> #TEXTBLOCK=2B3A //@男@サンチョ「私のおべんとうを持って // パパスさまは よく この洞くつへ。 // 今でも そのお姿が 目に浮かびます。<end> //Note: This is a great mental image. Second sentence may need retranslation. //note: you want the 'floating' in there? Is this inside the cave or just outside? there's //note: a bit of subject ambiguity that i didn't anticipate before. //note: "Papas, carrying the lunch I made, went into this cave often. Even now I see that figure of //note: his ?inside?floating?walking?." //note: just drop float and do like this.... -DMM //NOTE: i don't think he is actually talking about seeing his ghost but maybe. -DMM //note: sounds good, can always change later the subject. //Tweaked, don't like reusing him though @男@Sancho: Lord Papas came down here all the time.<arrow>@男@Sancho: I use to come down here too, sometimes to bring him lunch. Ah, I can still picture him...<end> #TEXTBLOCK=2B3B //@男@サンチョ「村の者は 魔物をおそれて // 洞くつには 近寄りませんでした。<end> @男@Sancho: The villagers didn't dare venture near the cave for fear of a monster bite.<end> #TEXTBLOCK=2B3C //@男@サンチョ「ですから パパスさまは // 誰にも その内容を知られることなく // 研究を続けられたのだと思います。<end> //note: 3 line crunch @男@Sancho: That’s why Lord Papas thought this place was perfect to continue his research in secret.<end> #TEXTBLOCK=2B3D //@男@サンチョ「……さすがに ここまでは // 火の手も まわらなかったんですね。 // 昔のままだ……。<end> @男@Sancho: ...Coming this way without a torch in hand. Just like I did before...<end> #TEXTBLOCK=2B3E //@男@ピピン「@主@さまのお話だと // もっと 広い洞くつかと // 思ってました。<end> @男@Pippin: I had thought that the cave would be much bigger from what you described.<end> #TEXTBLOCK=2B3F //@男@ピピン「子供の頃に 見るものって // やけに 大きく見えますもんね。<end> @男@Pippin: I guess when you're a kid you see things bigger than they actually are.<end> #TEXTBLOCK=2B40 //@男@ピピン「しかし じめじめと // 空気が重たいなあ。 // 川が あるせいでしょうか。<end> @男@Pippin: The air in here is damp and heavy. I bet that's because of the river.<end> #TEXTBLOCK=2B41 //@女@ビアンカ「ここで パパスさんは // 伝説の勇者について // 研究していたんでしょうね……。<end> @女@Bianca: Guess this must be where Papas did all his research ‘bout the legendary hero...<end> #TEXTBLOCK=2B42 //@女@フローラ「この場所は なんだか // あたたかい空気に つつまれている // 感じがしますわね。<end> @女@Flora: This place has such a warm feeling to it.<end> #TEXTBLOCK=2B43 //@女@@子@「ここが パパスおじいちゃんの // ヒミツの部屋? いいなあ~ // ボクも ヒミツの部屋 ほしいよう!<end> @女@@子@: This was Grandpa Papas' secret room? Luckyyy. Aw, I want a secret room too!<end> #TEXTBLOCK=2B44 //@女@@娘@「パパスおじいちゃん……。<end> @女@@娘@: Grandpa Papas...<end> #TEXTBLOCK=2B45 //@男@サンチョ「ここまで来たのは // 初めてですよ。 // ああ… パパスさまは ここで……。<end> @男@Sancho: This is the first time I’ve seen this particular room.<arrow>@男@Sancho: Ah... Lord Papas must have done his research here.<end> #TEXTBLOCK=2B46 //@男@ピピン「こ ここが 偉大なる // パパス王さまの研究室……! // ううっ カンゲキですっ!<end> @男@Pippin: Th-This is the great King Papas' research room...! Whoa, how dramatic!<end> #TEXTBLOCK=2B47 //@男@ヘンリー「へえ~ // きれいな花だなあ……。<end> @男@Henry: Wow, this is such a beautiful blossom.<end> #TEXTBLOCK=2B48 //@女@ビアンカ「まあ! // こんな暗い場所で きれいに // 花が咲いてるなんて……。<end> @女@Bianca: Amazin’! How could anythin’ bloom in a dark place like this...<end> #TEXTBLOCK=2B49 //@女@フローラ「まあ! // こんな暗い場所で きれいに // 花が咲いてるなんて……。<end> @女@Flora: Oh, my! How could this cherry branch bloom in such a dark and dismal place...<end> #TEXTBLOCK=2B4A //@男@サンチョ「そ そのサクラのえだは // あのときの……!? // うっ うっ うっ……。<end> @男@Sancho: I-Is that really the cherry branch you brought home all those years ago...!? *sob*<end> #TEXTBLOCK=2B4B //@女@ビアンカ「うわ~ なつかしい! // 住んでる人は 変わっても // 町は あまり変わってないみたいね。<end> @女@Bianca: Wooow, now this takes me back!<arrow>@女@Bianca: The people livin’ here might be different, but the town hasn’t changed a bit!<end> #TEXTBLOCK=2B4C //@女@フローラ「この町 とても // あたたかい雰囲気があって // 私 好きですわ。<end> @女@Flora: This town has a warm and charming atmosphere; I quite like it.<end> #TEXTBLOCK=2B4D //@女@フローラ「ビアンカさんも この町 // ご覧になりたいでしょうね。 // 山奥の村からは ずいぶん遠いもの。<end> //Note: Oh my God! Can this damn game make you feel any more guilty? //Yes, because you should feel bad! @女@Flora: I’m sure Bianca would love to see what her old hometown looks like now.<arrow>@女@Flora: It's pretty far from her village.<end> #TEXTBLOCK=2B4E //@女@@子@「ここには サンチョと // 来たことがあるよ。 // 大きな宿屋があるんだよね。<end> @女@@子@: We’ve been here ‘fore with Sancho. There’s a real big inn here too.<end> #TEXTBLOCK=2B4F //@女@@娘@「お父さん 見て! // 教会のところ お花がきれい。<end> @女@@娘@: Look, Daddy! Look how pretty all the flowers around the church are.<end> #TEXTBLOCK=2B50 //@男@サンチョ「あの頃は 楽しかったですね。 // パパスさまがいて 宿屋には // ビアンカさんの家族もいて……。<end> @男@Sancho: What fun times those were.<arrow>@男@Sancho: Lord Papas was still here, and Bianca’s family was staying at the inn too.<end> #TEXTBLOCK=2B51 //@男@サンチョ「月日が たてば // いろいろなことが 変わってしまうのは // 仕方のないことなんでしょうか。<end> //Took out "passed" should fit now @男@Sancho: So much has changed since those days. I guess there’s nothing anyone could’ve done to stop it.<end> #TEXTBLOCK=2B52 //@男@ピピン「小さいわりに // にぎわいのある町ですね。 // これで もっと美人が多ければなあ。<end> @男@Pippin: It's pretty busy for such a small town. If only it had more hotties.<end> #TEXTBLOCK=2B53 //@女@ビアンカ「@主@ ありがとうね。 // 最後の戦いの前に // この場所へ つれてきてくれて。<end> @女@Bianca: Thank you so much, @主@.<arrow>@女@Bianca: I’m so glad you brought me here before goin’ to our final battle.<end> #TEXTBLOCK=2B54 //@女@@娘@「わたし この町 大好き。 // なんでか よくわからないけど。<end> @女@@娘@: I LOVE this town. I love it, even though I hardly know a thing about it.<end> #TEXTBLOCK=2B55 //@男@サンチョ「@主@王も ここには // いろんな思い出が ありますよね。 // 私も そうですよ。<end> @男@Sancho: Your Majesty, you must have many fond memories here. I do as well.<end> #TEXTBLOCK=2B56 //@女@@子@「武器のいらない世界って // つくれると思う? そうなったら // すごくいいと思うんだけど……。<end> @女@@子@: Do you think there’ll ever be a world where we won’t need weapons? That’d be amazin’...<end> #TEXTBLOCK=2B57 //@男@サンチョ「商品が売れているのに // くらい顔ですね。 // 気持ちは じゅうぶん わかりますが。<end> @男@Sancho: He doesn’t seem to be enthusiastic about his wares. I know that kind of feeling well enough.<end> #TEXTBLOCK=2B58 //@女@ビアンカ「あの人 昔 ラインハットから // 逃げてきた人じゃない。 // 今度も 逃げて身を守るつもりかしら?<end> @女@Bianca: Isn’t that the chap who ran away from Reinhart all those years ago?<arrow>@女@Bianca: Is he plannin’ on runnin’ off by himself AGAIN?<end> #TEXTBLOCK=2B59 //@女@フローラ「この町にも…… // みなさん 光の教団の実態が // どんなものか ご存じないのね……。<end> @女@Flora: People in this town, too...<arrow>@女@Flora: Just like everywhere else, they don't know the truth about the Followers of Light.<end> #TEXTBLOCK=2B5A //@男@サンチョ「考えてみれば // おかしな話ですよ。<end> @男@Sancho: Now that I think about it, it's quite the strange story.<end> #TEXTBLOCK=2B5B //@男@サンチョ「教団に頼めば 大丈夫だなんて… // それって 魔王と教団が つるんでる // ってことじゃないですか。<end> @男@Sancho: Can these Followers of Light be trusted...?<arrow>@男@Sancho: Hmph, if you ask me, cults like those go hand in hand with the Demonlord.<end> #TEXTBLOCK=2B5C //@男@ピピン「ボクも 自分の身くらいは自分で… // いやっ もちろん 自分より // @主@王を お守りしますよ!<end> @男@Pippin: I look out for number one, too... N-No Sire, of COURSE your life comes before mine!<end> #TEXTBLOCK=2B5D //@女@ビアンカ「あの人 昔 @豹@ちゃんを // いじめていた人よね。 あらあら // ずいぶん おじさんになっちゃって!<end> //I didn't know what buggery was until I clicking on that one Drudge link today... @女@Bianca: That’s the bugger who was abusin’ li’l @豹@. He hasn’t aged well, has he?!<end> #TEXTBLOCK=2B5E //@女@@子@「ここで いじめられてた // @豹@を お父さんたちが // 助けてあげたんだよね。<end> @女@@子@: This is the pond where you guys saved @豹@, yeah?<end> #TEXTBLOCK=2B5F //@女@@子@「もう1匹 いないかな // キラーパンサー。 // ボクも 自分のが ほしいなー。<end> @女@@子@: Do you think there’re any friendly [sabrecat:killer panther]s left? I wanna pet kitty too...<end> #TEXTBLOCK=2B60 //@男@サンチョ「……あの頃のことは // 本当に 思い出したくありません。 // いやな時期でしたよ。<end> @男@Sancho: ...I really don't want to remember those times. It was a horrible period.<end> #TEXTBLOCK=2B61 //@男@ピピン「……@主@さま。 // どうして そこで // ボクのほうを見るんですか?<end> @男@Pippin: ...Uh, Sire. W-Why are you looking at me like that over there?<end> #TEXTBLOCK=2B62 //@女@ビアンカ「会って どうするつもりかしら。 // まさか チカラくらべを // するつもりとか!?<end> @女@Bianca: Hm, wonder what he’d do if he actually met him. Ha, what if he tried to see who was stronger?!<end> #TEXTBLOCK=2B63 //@女@@子@「ねえ お父さん。 // あの人には ボクのことだまっててね。 // だって 大さわぎされそうなんだもん。<end> @女@@子@: Aw, why'd you want me ta be quiet? Think I'd make his head 'splode or somethin'?<end> #TEXTBLOCK=2B64 //@女@ビアンカ「この庭も池も なつかしいわ。 // ここにいると つい母さんのことばかり // 思い出しちゃう……。<end> @女@Bianca: I’ve got so many memories attached to this li’l garden ‘n pond.<arrow>@女@Bianca: Lots of good memories of Mama too...<end> #TEXTBLOCK=2B65 //@女@@子@「セントベレス山って // 世界で いちばん高いんだよ! // ボク 知ってるもんっ。<end> @女@@子@: Mt. Saint Veles is the world's tallest mountain! Hey, I know this stuff.<end> #TEXTBLOCK=2B66 //@女@ビアンカ「@主@が その血を // ひいていたなんてね。 私が天空の血を // ひいていたのにも ビックリだけど。<end> @女@Bianca: You’re part of that bloodline, @主@.<arrow>@女@Bianca: When I heard I had [Heavenly:Zenithian] blood runnin’ through me, I couldn’t believe it.<end> #TEXTBLOCK=2B67 //@女@フローラ「私たちの子供が勇者なのは // あなたの特別な血と 私の天空の血が // あわさったからね きっと……。<end> //Note: Yeah, how’s that for editing! //Wait so the girls had it too? I call shenanigans! @女@Flora: The reason why our son is the legendary hero is because of your special bloodline.<arrow>@女@Flora: And let’s not forget it mixing with my [Heavenly:Zenithian] blood.<end> #TEXTBLOCK=2B68 //@女@@子@「魔界の封印を守っている一族 // って 有名なのかな? 前にも // どこかで 同じ話を聞いたよね。<end> @女@@子@: Are the people protectin’ the Demon World’s gate famous or somethin’?<arrow>@女@@子@: I’ve heard that story before.<end> #TEXTBLOCK=2B69 //@女@@娘@「わたし 魔物さんたちの // 言ってること すこしなら わかるよ。 // みんな 本当は いい子なの。<end> @女@@娘@: I can understand some stuff the monsters say. They’re good monsters, most of them.<end> #TEXTBLOCK=2B6A //@女@ビアンカ「うっ… 私 最近 // ゴハン 作ってないよね。 // 平和になったら いっぱい作るからね。<end> @女@Bianca: Hey, that’s right... it’s been forever since I cooked a meal.<arrow>@女@Bianca: Once we get peace back ‘round here, I’ll have to whip up a few dinners.<end> #TEXTBLOCK=2B6B //@女@フローラ「あの方 // ああやって 一日じゅう // お料理なさっているのかしら?<end> @女@Flora: Hm, do you think that lady enjoys cooking meals from sunrise to sunset?<end> #TEXTBLOCK=2B6C //@男@ピピン「ボクの母は ゴハンだけでなく // 宿屋の仕事もキチンとやってましたよ。 // 大変だったろうなあ……。<end> @男@Pippin: Mom didn't just make dinner, but ran the whole kitchen too. It sure was hectic...<end> #TEXTBLOCK=2B6D //@女@ビアンカ「なつかしいな。 // 少し 古くなったみたいだけど // きれいに してくれているのね……。<end> @女@Bianca: Ah, the memories. It’s gettin' on in years, but I’m glad they’re keepin’ it pretty...<end> #TEXTBLOCK=2B6E //@女@フローラ「私 ここに来ると // ビアンカさんのことばかり // 考えてしまって……。<end> @女@Flora: I can’t help but think about Bianca whenever we come here...<end> #TEXTBLOCK=2B6F //@女@@子@「ここの宿屋さん // お部屋が ひろいんだもん。 // ボク 大好き!<end> @女@@子@: The rooms at this inn sure are huge. I love it!<end> #TEXTBLOCK=2B70 //@男@サンチョ「こうしてると 今にも // ちいさいビアンカさんが // 顔を出しそうなんですが……。<end> @男@Sancho: Just by being here, I half expect Bianca's face to pop up at any moment...<end> #TEXTBLOCK=2B71 //@女@@子@「うわ 本当に // ぶどうのニオイがする。 // ベトベトしないのかな これ……?<end> @女@@子@: Whoaaa, it really DOES smell like grapes. Is it gonna be sticky too?<end> #TEXTBLOCK=2B72 //@男@ピピン「においに つられて // 寝ながら 食べてしまわないように // 気をつけないといけませんね。<end> @男@Pippin: It smells so good that I'm afraid I might sleepwalk over and eat it!<end> #TEXTBLOCK=2B73 //@女@ビアンカ「あの おかみさんが // 教団の信者になっていたなんて……。 // 経営も気になるわね。 大丈夫かな。<end> //Note: VFTW reference. Frau plus buffalo. Can provide pictures if needed. @女@Bianca: Gah, I can’t believe that fraufalo is followin’ the Followers of Light...<arrow>@女@Bianca: Now I wanna know how she’s runnin’ the place. Can’t be good if she’s one of those.<end> #TEXTBLOCK=2B74 //@女@フローラ「まあ。 // こんなところにも 教団の信者さんが?<end> @女@Flora: Well, I never. How can that cult have followers in a nice place like this?<end> #TEXTBLOCK=2B75 //@女@@娘@「あのおばさん サンチョと // 来たときは やさしい人だったよ。 // 教団のことなんて 言ってなかった。<end> @女@@娘@: That lady was really nice to us when we came here with Sancho.<arrow>@女@@娘@: She never mentioned that cult once.<end> #TEXTBLOCK=2B76 //@男@サンチョ「はずかしながら // グランバニアにも 教団の信者が // いるようなんですよ。<end> //Reworded so it fits @男@Sancho: I'm embarrassed to admit this, but...<arrow>@男@Sancho: Even in Granvania there are people who really believe in that cult.<end> #TEXTBLOCK=2B77 //@男@ピピン「そういや この前 ボクの同僚も // 給料を全部 光の教団に // 寄付していましたよ。 バカですよね。<end> //Note: Nancy Cartwright? @男@Pippin: One of my colleagues recently gave his entire wages to that cult. What an idiot.<end> #TEXTBLOCK=2B78 //@女@ビアンカ「ここに来ると @主@と // よく かくれんぼしたの 思い出すわ。<end> @女@Bianca: Comin’ back here reminds me of all the times we played hide ‘n seek.<end> #TEXTBLOCK=2B79 //@女@@子@「@娘@ってね // おフロが 長いんだよ。 // ボクは パパパッって入っちゃうけど。<end> @女@@子@: @娘@ takes forever when she’s takin’ a bath. I just hop in ‘n out.<end> #TEXTBLOCK=2B7A //@女@@娘@「ここの宿屋さんね… // ベッドがフカフカだし おフロもあるし // いいにおいがするから 好き。<end> //Trimmed, should fit @女@@娘@: I really like this inn... The beds are soft, they have a bath, and it smells nice too!<end> #TEXTBLOCK=2B7B //@男@ピピン「こうして いろんな宿屋を // 見てまわるのは 勉強になりますよ。<end> @男@Pippin: You can learn a lot about inns if you drop by enough of them.<end> #TEXTBLOCK=2B7C //@男@ピピン「ボクも かわいいお嫁さんを // もらって いつか宿屋をつがないとな。<end> @男@Pippin: I also want to marry a cute bride, and someday run an inn too.<end> #TEXTBLOCK=2B7D //@女@@子@「お父さん このお部屋に // おじいちゃんと 泊まったことあるの? // ……ボクも 泊まりたかったな。<end> //Note: And what a glorious sausage fest it would’ve been. @女@@子@: Did you stay in this room when you were with Grandpa? ...Wish I could’ve been there too.<end> #TEXTBLOCK=2B7E //@男@サンチョ「私たちが アルカパへ来たときは // いつも この1番いい部屋に // 泊めてくれたんですよね。<end> @男@Sancho: Every time we came to Alcapa, we always got the very finest room.<end> #TEXTBLOCK=2B7F //@女@ビアンカ「あの人って 昔 // バニーガールだった人!? // うわ~………。<end> @女@Bianca: Is that the same bunny girl from all those years ago? ...Euuggh!<end> #TEXTBLOCK=2B80 //@女@@子@「ボク ステキ? // えへへ……。<end> @女@@子@: Am I handsome or somethin’? Hehhehe...<end> #TEXTBLOCK=2B81 //@男@ピピン「あんな おばさんに // ステキって言われてもなあ……。<end> @男@Pippin: Being called handsome by that woman is...<end> #TEXTBLOCK=2B82 //@女@ビアンカ「大酒のみで いっつも // 酔っぱらっていた あの おじさんが // 勇者のことを 知ってるなんて……。<end> @女@Bianca: That ol’ sod used to know all 'bout the legendary hero, eh, but he was always drunk too...<end> #TEXTBLOCK=2B83 //@女@ビアンカ「でも 勇者のことなら // 私たちのほうが くわしいわね。<end> @女@Bianca: But hey, when it comes to the legendary hero, we know far more than he ever could.<end> #TEXTBLOCK=2B84 //@女@フローラ「その勇者が // @子@だって 知ったら // あの方 きっと びっくりなさるわね。<end> //Took out "actually" so it might fit @女@Flora: I’m sure that man would be quite surprised to hear that the legendary hero is @子@.<end> #TEXTBLOCK=2B85 //@女@@子@「エスなんたら……? // でも そいつって もう // やっつけられてるんだよね?<end> @女@@子@: Es-what's his name? But wasn't that guy defeated already?<end> #TEXTBLOCK=2B86 //@男@ピピン「エ…エスナンタラとは // 強そうな名前の 魔物ですねっ!<end> @男@Pippin: E-Esnantala or whatever sure sounds like a powerful name for a monster!<end> #TEXTBLOCK=2B87 //@女@@娘@「ふわぁ……。 // ううん。 してない。 // 今の あくびじゃないです。<end> @女@@娘@: *yawn* ...No, I didn't do that. I didn't just yawn.<end> #TEXTBLOCK=2B88 //@女@@子@「ボクは ずっと ずっと // お父さんたちの子供だよね。 // あのおばさん なに言ってるんだろ?<end> //Note: This would’ve been a great way to take Deborah’s story. @女@@子@: What’s that lady talkin’ ‘bout? I’m definitely your son, for sure, yeah?<end> #TEXTBLOCK=2B89 //@男@サンチョ「子供の成長は 早いものです。 // @子@さまも @娘@さまも // 本当に早くて……。<end> @男@Sancho: Kids sure do grow up fast. Prince @子@ and Princess @娘@ did, that’s for sure...<end> #TEXTBLOCK=2B8A //@女@@子@「このうちの人たち // みんな家族なのかな? // 家族がいっぱいって たのしいね!<end> @女@@子@: Does everybody in this house belong ta the same family? It’s fun havin’ a big family!<end> #TEXTBLOCK=2B8B //@女@@娘@「お父さん 大丈夫? // わたしが そばに // ついててあげるからね。<end> @女@@娘@: Are you feeling okay, Daddy? I know you’ll be fine ‘cause I’m here with you.<end> #TEXTBLOCK=2B8C //@女@ビアンカ「あら だったら // 私が来て さぞ お酒が // おいしくなったことでしょうね。<end> @女@Bianca: Ah, guess the liquor just tastes better when I’m ‘round.<end> #TEXTBLOCK=2B8D //@女@@子@「お酒って おいしい? // ボク においだけで // 気持ち悪くなっちゃうんだ。<end> @女@@子@: Is that alcohol stuff ‘posed ta taste good? Just the smell’s makin’ me sick.<end> #TEXTBLOCK=2B8E //@男@サンチョ「もう 長いこと // お酒は 飲んでません。 // 気持ち良く酔えそうになくて。<end> @男@Sancho: I enjoy a good, stiff drink from time to time.<arrow>@男@Sancho: It feels good, but not so good if you have one too many.<end> #TEXTBLOCK=2B8F //@女@ビアンカ「王妃さまも 王さまも // 本当に救われたみたいね。 // 良かった。<end> @女@Bianca: I’m so glad to see King Eric 'n Queen Sophia are happy. Thank goodness they're safe too.<end> #TEXTBLOCK=2B90 //@女@フローラ「あ あ あの… あなた。 // あの方 カゲが うすいみたいですけど // もしかして ゆうれいさんでは?<end> @女@Flora: Umm, umm... Sweetie, that man doesn't really have a shadow. H-He’s not a ghost, is he?<end> #TEXTBLOCK=2B91 //@女@@娘@「あのおばさん やさしいね。 // ちょっと ゆっくりしていこ?<end> @女@@娘@: That woman’s really nice. Can we stay here a little while?<end> #TEXTBLOCK=2B92 //@男@サンチョ「こんなに ゆうれいがいるのに // どうして パパスさまは 私のところに // 出てくれないんでしょう……。<end> @男@Sancho: If there really are ghosts here, why didn't Lord Papas come out to say hello...?<end> #TEXTBLOCK=2B93 //@男@ピピン「ぎゃ~~~! // オバケ~~~~~~!!<end> @男@Pippin: Eeeeck! Ghosts!!<end> #TEXTBLOCK=2B94 //@女@ビアンカ「光の国!? じゃあ // あの時 神殿にいたかも知れないわね。 // 幸せに暮らしてると いいんだけど。<end> @女@Bianca: Kingdom of Light!? Then they might've been at that temple. Aw, I hope they're happy somewhere.<end> #TEXTBLOCK=2B95 //@女@フローラ「ごめんなさい あなた。 // 私 あの ゆうれいさんのような方を // 直視できなくて……。<end> @女@Flora: I'm sorry, sweetie. I-I just can’t look a ghost straight in the eye...<end> #TEXTBLOCK=2B96 //@女@@子@「あんな ゆうれいなら // こわくないね!<end> @女@@子@: I ain’t ‘fraid of no ghost!<end> #TEXTBLOCK=2B97 //@女@@娘@「王さま お願いがあるみたいよ。 // ティーセットって なに? // このお城に あるのかな??<end> @女@@娘@: Sounds like the King needs our help.<arrow>@女@@娘@: What's this tea set all about? Huh, you think it's still in the castle??<end> #TEXTBLOCK=2B98 //@男@サンチョ「う~ん あの人は // なにが 心のこりで // 成仏できないんでしょうかねえ……。<end> //note: replacing RIP with resting in peace @男@Sancho: Hmm, the poor King must have some unfinished business.<arrow>@男@Sancho: Something is preventing him from resting in peace...<end> #TEXTBLOCK=2B99 //@女@@子@「でも しょうがないよね。 // 見つけたときから ボロボロな // ティーセットだったんでしょ?<end> @女@@子@: Eh, I guess it can't be helped. It was just an old tea set when we found it, yeah?<end> #TEXTBLOCK=2B9A //@女@@娘@「ねえ お父さん // あのティーセットって // キレイにならないのかな?<end> @女@@娘@: Hey, Daddy, is there any way we can make his tea set look a little prettier?<end> #TEXTBLOCK=2B9B //@男@サンチョ「グランバニアにも 昔 // りっぱなティーセットが // あったんですけどねえ。<end> @男@Sancho: There once was a magnificent tea set in Granvania too.<end> #TEXTBLOCK=2B9C //@男@サンチョ「あれは 誰が // こわしたんでしたっけ…… // 私だったかな?<end> @男@Sancho: Somebody broke that, I think... And I think the culprit was me.<end> #TEXTBLOCK=2B9D //@女@ビアンカ「えっ 王冠って // こんなにカンタンに もらっちゃって // いいのかしら?<end> @女@Bianca: What? Do you think it’s alright for us to accept a regal gift like this?<end> #TEXTBLOCK=2B9E //@女@フローラ「ゆ ゆうれいさんからの // 贈り物ですか……。 // ちょ ちょっと こわいですわ。<end> @女@Flora: A-A gift from a ghost? Oh, dear... Th-That’s a trifle creepy.<end> #TEXTBLOCK=2B9F //@女@@子@「くんくん……。<end> @女@@子@: *sniff* *sniff*<end> #TEXTBLOCK=2BA0 //@女@@子@「だいじょうぶ! // 古いから 心配したけど // くさくなかったよ。<end> @女@@子@: Alright! I was worried it’d be all smelly ‘cause it’s so old.<end> #TEXTBLOCK=2BA1 //@女@@娘@「わたしは いらないの。 // 重いの 頭にのせてると // 大きくなれなくなっちゃうから。<end> @女@@娘@: I better not wear that.<arrow>@女@@娘@: It’s so heavy that if I put it on my head, it’ll stop me from ever gettin' taller.<end> #TEXTBLOCK=2BA2 //@男@サンチョ「ほほう… これはまた // りっぱなものですねえ。 // 大切にしましょうね @主@王。<end> @男@Sancho: Tohoho! This is one fine crown. Be sure to take good care of it, Your Majesty.<end> #TEXTBLOCK=2BA3 //@女@ビアンカ「いいえ と答えたときの // 稲光と あのセリフ…… // うわ~ なつかし~~!<end> @女@Bianca: Wooow, dejavuuu! It’s fun to see that flash of light when you tell him no.<end> #TEXTBLOCK=2BA4 //@女@@子@「あの稲妻 王さまが出したの? // イヤな返事は聞きたくないなんて // おとななのに わがままだよね。<end> @女@@子@: Did the King make that flash of light?<arrow>@女@@子@: Geez, ya'd think a grownup like him’d be used ta bein’ told no.<end> #TEXTBLOCK=2BA5 //@女@@娘@「あのティーセットって // このお城に あったんでしょ? // えっ バラバラに しまってあったの?<end> @女@@娘@: Wasn't that tea set in this castle? What? It was scattered all over the place?<end> #TEXTBLOCK=2BA6 //@女@@娘@「大事なものは ちゃんと // しまっておかなくちゃ いけないのに。 // おとななのに わからないのかな。<end> //note: embellished a bit @女@@娘@: That’s why you gotta take care of your valuables. Why can’t grownups understand that?<end> #TEXTBLOCK=2BA7 //@女@ビアンカ「う~ん… // そこまでは 責任持てないわよね。<end> @女@Bianca: Nope... That’s as far as I think we’re gonna go.<end> #TEXTBLOCK=2BA8 //@女@フローラ「それは ちょっと // お気のどくでしたわね……。<end> @女@Flora: That is a bit too much, I think...<end> #TEXTBLOCK=2BA9 //@女@@子@「死んじゃうと さみしいね……。 // ボク 死なないように がんばるよ。<end> @女@@子@: It's gotta be lonely ta be all dead 'n stuff.<arrow>@女@@子@: ...I’ve gotta work real hard 'n make sure that doesn't happen.<end> #TEXTBLOCK=2BAA //@女@@娘@「王さまたち // 神さまのところに 行かなくていいの? // ずっと ここにいるのかな?<end> @女@@娘@: Shouldn’t they have gone to live with God by now? Do they intend on staying here forever?<end> #TEXTBLOCK=2BAB //@男@ピピン「死ぬと 味がしないんですか? // たいへんだ! 生きてるうちに // おいしいもの 食べとかなくちゃ!<end> @男@Pippin: You can't taste anything if you die? Gah! I've got to eat as much as I can while I'm still alive!<end> #TEXTBLOCK=2BAC //@女@ビアンカ「こんなときに // この場所へ来るなんて…… // でも 安心して。<end> @女@Bianca: Comin' back here at this hour... Nah, don’t worry ‘bout it, though.<end> #TEXTBLOCK=2BAD //@女@ビアンカ「私 @主@と ここを // 冒険したときの気持ち // 少しも なくしてないからね!<end> @女@Bianca: I still haven’t forgotten ‘bout all the adventures we shared here, @主@!<end> #TEXTBLOCK=2BAE //@女@フローラ「サラボナの近くにも // このような お城があったら // 私 絶対 冒険していましたわ。<end> @女@Flora: If there was a castle like this near Sarabona, I would definitely have explored it with you.<end> #TEXTBLOCK=2BAF //@女@フローラ「あら 今のは // 子供たちには 聞かせられない // セリフでしたわね。<end> @女@Flora: Oh, that’s definitely something I don’t want the children to hear.<end> #TEXTBLOCK=2BB0 //@女@@子@「お父さん ここ知ってるの? // いいなあ。 ボクも 夜中に // こっそり出かけて 冒険したいな。<end> @女@@子@: Dad, have you been ta this place ‘fore?<arrow>@女@@子@: Aw, lucky! Wish I had a place ta sneak off ‘n explore.<end> #TEXTBLOCK=2BB1 //@女@ビアンカ「だーめっ! // お母さんたちが 冒険したのは // ちゃんと用があったからなの!<end> @女@Bianca: NO WAY! We had a darn good reason for our adventurin’ here!<end> #TEXTBLOCK=2BB2 //@女@@子@「ぶー……。<end> @女@@子@: Thbbbbbbbttt!<end> #TEXTBLOCK=2BB3 //@女@@娘@「小鳥さんが 歌ってるよ。 // このお城は もう // だいじょうぶ なんだって。<end> @女@@娘@: I hear all kinds of little birds singing.<arrow>@女@@娘@: There must not be anything wrong with the castle now.<end> #TEXTBLOCK=2BB4 //@男@サンチョ「まあ 今となっては // 怒るわけにも いきませんが……<end> @男@Sancho: No sense getting worked up about it now, but you’re lucky I stayed behind on that trip.<end> #TEXTBLOCK=2BB5 //@男@サンチョ「子供がふたりで 町の外を // 出歩くなんて… このサンチョは // 想像だに しませんでしたよ。<end> @男@Sancho: I would never have allowed two young children to go off by themselves at night.<end> #TEXTBLOCK=2BB6 //@男@サンチョ「ここには パパスさまとは // 来ませんでしたね。 // 何もない古城と 聞いていましたから。<end> @男@Sancho: Lord Papas and I never came to this place. I heard it was just an old castle.<end> #TEXTBLOCK=2BB7 //@男@ピピン「ここって ゆうれいが // 出たんですか?<end> @男@Pippin: Are ghosts going to come out here?<end> #TEXTBLOCK=2BB8 //@男@ピピン「ゆうれいでも 美人だったら // 考えてもいいなあ。 // ボク 心は広いですから。<end> @男@Pippin: I'd like to think that some of those ghosts used to be good lookin' ladies.<end> #TEXTBLOCK=2BB9 //@女@ビアンカ「あの時こわかったのは // 悪いお化けたちが いたからなのかな? // 今はこうして夜来ても 平気だもんね。<end> //Trimmed, should fit now @女@Bianca: Do you think it was the ghosts that made the place so scary?<arrow>@女@Bianca: It’s perfectly fine at night now.<end> #TEXTBLOCK=2BBA //@女@フローラ「昔 あなたとビアンカさんが // ここを 夜中に冒険したのよね。 // 私 本当に うらやましかったわ。<end> @女@Flora: This is where you used to spend your nights exploring with Bianca, right, sweetie?<arrow>@女@Flora: I’m so jealous.<end> #TEXTBLOCK=2BBB //@女@@子@「このお城くらいだったら // ボクと@娘@だけで 冒険できるよ // きっと!<end> @女@@子@: I bet @娘@ ‘n I could take on a castle this size just fine!<end> #TEXTBLOCK=2BBC //@女@@娘@「お父さんが ここを // 冒険したときって 悪いお化けさんが // 出たんでしょ? こわくなかった?<end> //Meh @女@@娘@: There were a whole lot of evil ghosts when you first came here, weren’t there?<arrow>@女@@娘@: Was it scary?<end> #TEXTBLOCK=2BBD //@男@サンチョ「夜中に ビアンカさんとふたりで // ここを 冒険したそうですね。<end> @男@Sancho: So this is where you and Bianca had your very first adventure together.<end> #TEXTBLOCK=2BBE //@男@サンチョ「おっとりした子だと // 思っていましたのに やはり // パパスさまのお子だと感心しましたよ。<end> @男@Sancho: I always thought you were a quiet child, but I'm glad to see that you were indeed Papas' son.<end> #TEXTBLOCK=2BBF //@男@ピピン「ううっ…… // ここ 寒気がしますよね。 // えっ? ボクだけですか??<end> @男@Pippin: Oooh... This place gives me the creeps. What? It's just me?<end> #TEXTBLOCK=2BC0 //@女@ビアンカ「邪悪な気配は // 感じられないわね。 良かった。<end> @女@Bianca: I’m not sensin’ any mean or meddlin’ spirits anymore. Thank goodness.<end> #TEXTBLOCK=2BC1 //@女@@子@「あ~あ… ボクも // こういうところ 子供だけで // 冒険できたらなあ。<end> @女@@子@: Awww... If only I had a place like this ta go adventurin’ in when I was li’l.<end> #TEXTBLOCK=2BC2 //@女@ビアンカ「前に来たときより このお城 // 少しだけ きれいになってない? // あの恋人たちが そうじしたのかな?<end> @女@Bianca: Don’t you think the castle has gotten prettier since last time we were here?<arrow>@女@Bianca: Maybe that couple spruced it up?<end> #TEXTBLOCK=2BC3 //@女@ビアンカ「しかし あの時は @豹@を // 助けるためとはいえ よくできたわよ。 // @主@が 来てくれたおかげね。<end> //NOTE: added for agreeing but i think it fits it -DMM @女@Bianca: We did the right thing by rescuin’ li’l @豹@. Thanks for agreein’ to come along.<end> #TEXTBLOCK=2BC4 //@女@フローラ「古い建物 特有のにおいが // しますわね。 カビくさいというか… // でもこのニオイ 嫌いじゃないですわ。<end> @女@Flora: Old structures always have a distinct smell to them.<arrow>@女@Flora: Maybe something in the walls... Not that I mind, though.<end> #TEXTBLOCK=2BC5 //@女@フローラ「もし このお城を冒険したのが // @子@と@娘@だったらと思うと // 気が気ではありませんわ。<end> //NOTE: she's looking back on how it wasn't smart for bianca and abel to be in the castle as children... @女@Flora: If @子@ or @娘@ snuck out adventuring here...<arrow>@女@Flora: I can’t tell you how worried and cross I’d be.<end> #TEXTBLOCK=2BC6 //@女@フローラ「あなたも 同じ想いでしょ? // お父さまのパパスさまも // 同じ想いだったと 思いますわ。<end> @女@Flora: You agree with me, don't you? I'm sure Father and Sir Papas would feel the same way.<end> #TEXTBLOCK=2BC7 //@女@@子@「悪いお化け もういないのかな? // いたら ボクが やっつけてやるのに!<end> @女@@子@: I wonder if there're any evil ghosts left? If so, then I'm gonna defeat 'um!<end> #TEXTBLOCK=2BC8 //@女@@子@「見て! あんなところに // おっきなクモの巣があるよ。 // きれいだねー。<end> @女@@子@: Look! There's a huge spider web in that corner. Aw, neat-o!<end> #TEXTBLOCK=2BC9 //@女@@子@「グランバニアには // ゆうれい いないよね。 // いたら おもしろいのになあ。<end> //NOTE: interesting->cool (more natural teenage speak) @女@@子@: There aren’t any ghosts in Granvania. It’d be so cool if there were, though.<end> #TEXTBLOCK=2BCA //@女@@子@「ボク ここで かくれんぼしたら // 絶対に 見つからない自信あるよ!<end> @女@@子@: Aw, if we played hide ‘n seek in here, I don't think anybody’d ever find me!<end> #TEXTBLOCK=2BCB //@女@@娘@「このお城 こわくないの。 // 悪いお化けさん もう いないから。<end> //NOTE: sounds better in one sentence -DMM @女@@娘@: This castle's not scary since there aren't any more evil ghosts.<end> #TEXTBLOCK=2BCC //@女@@娘@「このお城 階段とか // ろうかが いっぱいね。 // 迷子に なっちゃいそう……。<end> @女@@娘@: This castle has tons of hallways and staircases. I feel like I’m gonna get lost...<end> #TEXTBLOCK=2BCD //@女@@娘@「お父さん えらかったんだね。 // このお城にいた人たち みんな // ありがとうって 言ってるよ。<end> @女@@娘@: Daddy, you did alright in here.<arrow>@女@@娘@: I bet everyone in the castle would say thanks if they could.<end> #TEXTBLOCK=2BCE //@女@@娘@「私 お城は やっぱり // グランバニアが いちばん好き。 // みんなもいるし あったかいもん。<end> //Took out "too" so it fits @女@@娘@: Of course, Granvania Castle’s my absolute favorite castle. That’s where everyone we know lives.<end> #TEXTBLOCK=2BCF //@男@サンチョ「こうして 歩いてみると // いやはや 本当に大きなお城ですねえ。 // ほうっておくのは もったいないです。<end> //Note: May still run long. @男@Sancho: After having a good look around the castle, I have to say I am quite impressed.<arrow>@男@Sancho: Leaving it would be such a waste.<end> #TEXTBLOCK=2BD0 //@男@サンチョ「このお城を修理して // もとのきれいな状態にもどすには… // はて 何年かかることやら。<end> //NOTE: He's talking about the castle but I used place as it should be obvious in context -DMM @男@Sancho: A few fix-ups and this place could be back to its original state... though it'd take a few years.<end> #TEXTBLOCK=2BD1 //@男@ピピン「ピピン城… いや地味だな。 // グレートピピン城……? // キャッスル・オブ・ピピン……<end> @男@Pippin: Castle Pippin... Nah, too simple. The Great Pippin's Castle...? The Hall of Big Pippin...<end> #TEXTBLOCK=2BD2 //@男@ピピン「いえ 将来 ボクの城に // どんな名前をつけようか // さっきから 考えてるんです。<end> @男@Pippin: Sorry, I just can't stop thinking about what to name my castle.<end> #TEXTBLOCK=2BD3 //@男@ピピン「@主@さま 足もとに // 気をつけてくださいね。 いつ // 床がぬけても おかしくないですよ。<end> @男@Pippin: Sire, be careful where you step. It wouldn't surprise me if the floor collapsed at any moment.<end> #TEXTBLOCK=2BD4 //@女@@子@「こんな森の中に // 家があるなんて びっくりするよね。<end> @女@@子@: Huh, I wasn’t expectin’ ta find a house in the middle of the forest.<end> #TEXTBLOCK=2BD5 //@女@@子@「お父さん 聞いた!? // ここから妖精の村に 行けるんだって!<end> //NOTE: father should be lowercase cause it's not a name -DMM @女@@子@: Yeah, did you hear that, Dad?! We can get ta the Fairy Village from here!<end> #TEXTBLOCK=2BD6 //@女@@子@「お父さんは 妖精と // 冒険したこと あるんだよね? // 姿だって 見えるよね!<end> //NOTE: non specific fairies is lowercase -DMM @女@@子@: Dad, you traveled with a fairy for a li’l bit, yeah? So you can probably see ‘um too, huh?!<end> #TEXTBLOCK=2BD7 //@男@サンチョ「いやはや 今度は // 迷いの森ですか。 // 本当に 大変な旅ですねえ。<end> @男@Sancho: Hell’s bells, now we have to make our way through a forest maze.<arrow>@男@Sancho: This trip sure has been troublesome.<end> #TEXTBLOCK=2BD8 //@男@ピピン「この森を ぬけることができれば // ボクが 特別な人間だって // 証明できるわけですよ!<end> @男@Pippin: If we ever escape from this blasted forest, then I'll be a changed man!<end> #TEXTBLOCK=2BD9 //@女@@子@「えへへ… ボクたち // もう 妖精の村へ 行ったもんね!<end> @女@@子@: Hehehe... We've already been ta the Fairy Village!<end> #TEXTBLOCK=2BDA //@男@サンチョ「はあ… 今度は // すんなりと 行けるといいですよね。<end> @男@Sancho: *sigh* ...It'd be nice this time if we could pass through without hindrance.<end> #TEXTBLOCK=2BDB //@女@@娘@「わたし さっき // 人かげ見たよ。 // あれ もしかしたら……。<end> @女@@娘@: I saw somebody’s shadow up there. It couldn’t possibly be...<end> #TEXTBLOCK=2BDC //@男@ピピン「子供の時……? // う~ん おぼえてないなあ。 // グランバニアには いなかったのかな?<end> @男@Pippin: Only kids can see them...?<arrow>@男@Pippin: Hm, I can't recall ever seeing any. Maybe there weren't any in Granvania?<end> #TEXTBLOCK=2BDD //@女@@娘@「おとなになると // 妖精さんが 見えなくなっちゃうの? // やだ。 おとなに なりたくない……。<end> @女@@娘@: So you can’t see fairies anymore if you’re a grownup?<arrow>@女@@娘@: No way! Now I never wanna grow up...<end> #TEXTBLOCK=2BDE //@女@@子@「ずーっと 森が続いてるね! // こんなに たくさん木があったら // 庭師は 大変だよ。<end> @女@@子@: This forest goes on FOREVER! A gardener would have a rough time with all these trees.<end> #TEXTBLOCK=2BDF //@女@@子@「あれ? // どっちから 来たっけ…… // お父さん おぼえてる?<end> @女@@子@: Huh? Did we take the wrong path...? Do you remember which way we came from, Dad?<end> #TEXTBLOCK=2BE0 //@女@@子@「ねえねえ お父さん // 妖精に会ったことあるんだよね? // どんな子? ボクより背が高い?<end> @女@@子@: Hey, Dad! You’ve met a fairy, haven’t you?<arrow>@女@@子@: What’d they look like? Are they as tall as me?<end> #TEXTBLOCK=2BE1 //@女@@子@「空って 飛べるの? // 羽は はえてる? // ボク 仲良くなれるかな?<end> @女@@子@: Do they have wings? Can they fly too? Do you think they’ll like me?<end> #TEXTBLOCK=2BE2 //@女@@娘@「この森の木さん 悪いヤツは // とおさないって言ってるよ。 // わたしたち いい子よね?<end> @女@@娘@: The big, giant trees here say they never let any bad people through.<arrow>@女@@娘@: We’re good kids, aren’t we?<end> #TEXTBLOCK=2BE3 //@女@@娘@「また ほどけちゃった。 // あたまのリボンが 枝に // ひっかかっちゃうの……。<end> @女@@娘@: Wait, I'm stuck again. My ribbon got snagged on a branch...<end> #TEXTBLOCK=2BE4 //@女@@娘@「あっ あそこ! // ……あれ? いなくなっちゃった。<end> @女@@娘@: Look, look! Look over there! ...Huh? Aw, it disappeared.<end> #TEXTBLOCK=2BE5 //@男@サンチョ「こりゃ 森を ぬけるのに // えらく時間がかかりそうですね。 // お弁当を多めに持ってくるべきでした。<end> @男@Sancho: It seems like by the time we get out, it will be time for the sun to set.<arrow>@男@Sancho: We should have brought lunch.<end> #TEXTBLOCK=2BE6 //@男@サンチョ「昔 パパスさまに 教えて // いただいた 迷路抜けの方法も // ここでは 役に立ちそうにないですね。<end> @男@Sancho: Ages ago, Lord Papas taught me a trick to find my way out of a maze.<arrow>@男@Sancho: Although, I doubt that trick's going to work here.<end> #TEXTBLOCK=2BE7 //@男@サンチョ「あせって やみくもに進んでは // キケンですよ。 こういうときこそ // じっくり ゆっくり 進まないと。<end> @男@Sancho: The dense, dark clouds ahead look dangerous.<arrow>@男@Sancho: At times like this, you best tread slowly and carefully.<end> #TEXTBLOCK=2BE8 //@男@ピピン「ボクの かがやける人生は // これからなんです! @主@さま // 必ず この森を ぬけてください!<end> @男@Pippin: Sire, please find us a way out! Think about the fabulous life experiences I'm going to miss!<end> #TEXTBLOCK=2BE9 //@男@ピピン「あれ? この道 // なんだか 見おぼえがあるような……。 // @主@さま たのみますよ!<end> //Closer to the real meaning, maybe @男@Pippin: Hey, doesn't this path seem familiar? Um, Sire, I hope you are paying attention!<end> #TEXTBLOCK=2BEA //@女@@子@「妖精の国なんて // サンチョからも 聞いたことないや。 // お父さんも 知らなかった?<end> @女@@子@: Sancho never even told us ‘bout the Fairy Kingdom. What do you know ‘bout it, Dad?<end> #TEXTBLOCK=2BEB //@女@@子@「お母さんの顔 知らないけど // でも ぜったい 妖精の女王さまより // お母さんのほうが きれいだよね!<end> @女@@子@: I don’t know what Mom looks like, but I betcha she’s much prettier than the Fairy Queen!<end> #TEXTBLOCK=2BEC //@女@@娘@「わたしも 妖精の村で // 暮らしたいな……。<end> @女@@娘@: I wanna live in the Fairy Village too...<end> #TEXTBLOCK=2BED //@女@@娘@「魔物さんの国と // 妖精さんの国があるの? // えっと ここは… どっち?<end> @女@@娘@: There's a Demonlordom and a Fairy Kingdom? Um, which one’re we in?<end> #TEXTBLOCK=2BEE //@女@@娘@「……あのね? // 今度 また妖精さんの村に // 遊びにいきたいの。 ……だめ?<end> @女@@娘@: ...Um? I wanna come back and play at the Fairy Village again soon. ...Is that okay?<end> #TEXTBLOCK=2BEF //@男@サンチョ「@主@王 この森には // もう 用は ないですよね? // さあ 早くぬけましょう。<end> @男@Sancho: Your Majesty, there's nothing left for us to do in this forest.<arrow>@男@Sancho: Let's hurry up and get back to the task at hand.<end> #TEXTBLOCK=2BF0 //@男@サンチョ「くれぐれも // いただいた妖精のホルンを // なくしちゃ ダメですよ。<end> @男@Sancho: They entrusted the fairy horn to us, so we must be careful and not lose it.<end> #TEXTBLOCK=2BF1 //@男@サンチョ「坊っちゃんは // しっかり者に見えて うっかり // しているところが ありますから。<end> @男@Sancho: Little Master, you seem level-headed enough, but sometimes you're careless.<end> #TEXTBLOCK=2BF2 //@男@ピピン「ポワンさま きれいだったなあ。 // これなら 妖精の女王さまは // そうとう期待できますね!<end> @男@Pippin: Lady Powan was GORGEOUS! Now I have the same expectation for when I meet the Fairy Queen!<end> #TEXTBLOCK=2BF3 //@男@ピピン「妖精と結婚したら // みんなに じまんできるだろうなあ。 // いいなあ 妖精のお嫁さんか……。<end> @男@Pippin: Wouldn't a fairy bride be nice? I bet everyone would be proud of me if I married one...<end> #TEXTBLOCK=2BF4 //@女@@子@「ボク もうぜーんぶ // 道 おぼえちゃったよ。 // お父さんは?<end> @女@@子@: I’ve already got the paths memorized. How ‘bout you, Dad?<end> #TEXTBLOCK=2BF5 //@女@@子@「うん わかってるよ。 // 妖精の村の人たちには // ひかるオーブのこと ナイショだよね。<end> @女@@子@: Yeah, I understand. I won’t tell anybody in the Fairy Village ‘bout our glimmerin’ orb.<end> #TEXTBLOCK=2BF6 //@女@@子@「みんな 一生けんめい // チカラを 貸してくれたんだもん。 // ボクたちも がんばらなくちゃね。<end> @女@@子@: Everyone’s been so helpful ta us. We’ve gotta do our best so we don’t let ‘um down.<end> #TEXTBLOCK=2BF7 //@女@@娘@「ずっと いい子でいたら // わたしが おとなになっても // 妖精さん 姿 見せてくれるかな?<end> //Reworded, should fit @女@@娘@: If I keep on being a good girl, I’ll be able to see the fairies when I’m older too, right?<end> #TEXTBLOCK=2BF8 //@男@サンチョ「時の流れが もどるなら // あの時……<end> @男@Sancho: Is it really possible to go back in time... and to a specific time at that...<end> #TEXTBLOCK=2BF9 //@男@サンチョ「……いえ // 何でもありませんよ。 // さっ 先を 急ぎましょう!<end> //NOTE: "Let's hurry up!" to "Let's get a move on" -DMM @男@Sancho: ...It's nothing. Well, let's get a move on!<end> #TEXTBLOCK=2BFA //@女@ビアンカ「ずいぶん 深い森ね。 // 空が ほとんど見えないわ。<end> @女@Bianca: Whoa, this is a pretty thick forest, huh? It’s so dense, you can’t even see through the trees.<end> #TEXTBLOCK=2BFB //@女@ビアンカ「いたたた…… // ずっと 上 見てたら // 首が 痛くなっちゃった。<end> @女@Bianca: Oh, agh! Now my neck hurts from lookin’ up too long.<end> #TEXTBLOCK=2BFC //@女@フローラ「森の中って // 空気が おいしいわね。 // この森 どこまで続いているのかしら?<end> @女@Flora: The air in this forest is really refreshing. I wonder how deep it will lead us?<end> #TEXTBLOCK=2BFD //@女@フローラ「最初に来たときは // 子供たちしか 妖精さんが // 見えなかったの? まあ……。<end> //NOTE: DMM,May17 Changed "Well" to "Hmm" more natural @女@Flora: So only the children could see the fairies the first time you were here? Hmm...<end> #TEXTBLOCK=2BFE //@女@@子@「だから // あの たき火のところだってば! // もっと近くに 行ってみようよ。<end> @女@@子@: Look by that bonfire, Dad! There’s gotta be somethin’ there.<end> #TEXTBLOCK=2BFF //@女@@娘@「あの子 さっきも見たよ。 // たき火のところの あの子。 // お話ししてみたいの。 いい?<end> @女@@娘@: I saw a fairy!<arrow>@女@@娘@: There’s a fairy right there ‘side that bonfire. Can we go talk to her? Pleeease?<end>
2800 2BFF
