2800 ~ 2BFF

From DQ5r

Jump to: navigation, search
 
#TEXTBLOCK=2800
//@女@@子@「えっ? あのおじさん 
//  前に会ったときも ああだったの? 
//  すごいな なん年 ダメなんだろ。<end>
//note: a little was added
@女@@子@: Didn’t that old guy look the same the last time you saw him?<arrow>@女@@子@: Awesome! After all that time, he still looks the same.<end>

#TEXTBLOCK=2801
//@女@ビアンカ「天空のかぶとは もう持ったし 
//  次の場所へ 向かいましょうよ。<end>
@女@Bianca: Alright, now we’ve got the [Heavenly:Zenithian] Helm. We can move on to the next place now.<end>

#TEXTBLOCK=2802
//@女@フローラ「昔はこの暑さが つらかったけど 
//  今は つらく感じませんわ。<end>
@女@Flora: This heat used to be so unbearable, but this time it’s not quite so bad.<end>

#TEXTBLOCK=2803
//@女@@子@「テルパドールの人たち 
//  ボクのこと ずっと待ってたのかな? 
//  ……なんだか てれくさいや。<end>
//note: rewrote
@女@@子@: Has everyone in Telpador been waitin’ that long for me ta show up?<arrow>@女@@子@: That’s a li’l embarrassin’.<end>

#TEXTBLOCK=2804
//@女@@子@「不思議なんだ。 
//  天空のかぶとを 見たとき 
//  なつかしい気がして……<end>
//NOTE: changed from "remember" to familiar cause that's what he's talking about. -DMM
@女@@子@: Huh, that’s weird. As soon as I saw the [Heavenly:Zenithian] Helm, it looked familiar ta me...<end>

#TEXTBLOCK=2805
//@女@@子@「初めて見たはず 
//  なのに 変だよね。<end>
//Took out "ever" so it fits
@女@@子@: Kinda like I’ve seen it before, even though this is the first time I’ve seen it. Weird, huh?<end>

#TEXTBLOCK=2806
//@女@@娘@「この国の人たち みんな 
//  お兄ちゃんの話ばっかりする。 
//  わたし ちょっと つまんない……。<end>
//NOTE: added 'getting' cause more natural -DMM
@女@@娘@: All everyone ever talks about is my stupid brother. I'm already bored with it...<end>

#TEXTBLOCK=2807
//@女@@娘@「それにしても 暑いよ~。 
//  クラクラ してきちゃった……。<end>
//NOTE: changed from "And it's really hot" -DMM
@女@@娘@: Not to mention this scorching heat. It’s making me all woozy...<end>

#TEXTBLOCK=2808
//@男@サンチョ「とにかく これで パパスさまが 
//  みつけてくださった 天空のつるぎも 
//  本物だと証明されたわけです。<end>
@男@Sancho: This helps confirm that the [Heavenly:Zenithian] Sword Lord Papas found is the genuine article.<end>

#TEXTBLOCK=2809
//@男@サンチョ「よかった よかった!<end>
@男@Sancho: Thank heavens we haven’t been lugging around a convincing knock off!<end>

#TEXTBLOCK=280A
//@男@サンチョ「いや~ 本当に 
//  この場所にいると 立っているだけで 
//  細くなりそうですな。<end>
@男@Sancho: Wow! You could really shed the pounds just standing around in this place.<end>

#TEXTBLOCK=280B
//@男@ピピン「@子@さまが 勇者さま……。 
//  これで ボクは 正真正銘 
//  勇者さまの お供ってわけですね。<end>
@男@Pippin: If Prince @子@ is the chosen one... That makes me the official hero sidekick!<end>

#TEXTBLOCK=280C
//@女@@娘@「お兄ちゃん 人気者ね。 
//  おんなじ ふたごなのに 
//  なんか ずるいよ……。<end>
//Wanted to convey the meaning a bit better
@女@@娘@: My brother seems to be very popular...<arrow>@女@@娘@: Much more than me, actually. We’re twins, so how’s that fair...?<end>

#TEXTBLOCK=280D
//@男@ピピン「ボクだって いつか 
//  きっと 伝説を残す男に……!<end>
@男@Pippin: I too, one day, will surely become a man who leaves behind his own legend...!<end>

#TEXTBLOCK=280E
//@女@@子@「おおー でんせつのー 
//  ゆーしゃー♪ 
//  ぜったいー……<end>
@女@@子@: Oh~ legendary~ he~ro~♪<line>Surely you~...<end>

#TEXTBLOCK=280F
//@女@@子@「えーっと 次なんだっけ?<end>
@女@@子@: Umm, what’s the next line? I forgot.<end>

#TEXTBLOCK=2810
//@女@@娘@「お兄ちゃん ばっかり…… 
//  わたしも お歌ほしいな。<end>
@女@@娘@: Thbt, that song’s all about my brother... I oughta get a song too.<end>

#TEXTBLOCK=2811
//@男@サンチョ「……うーん。 
//  坊っちゃんのシュミは 私には 
//  よく わかりませんよ。<end>
@男@Sancho: ...No. So sorry, Little Master, but I just don’t understand your tastes.<end>

#TEXTBLOCK=2812
//@女@ビアンカ「あら @主@には 
//  今の歌の良さが わからなかった?<end>
//note: fixme: length of song or length of time the song has been around?
@女@Bianca: What the... @主@, you didn't know how long that song was gonna be, did you?<end>

#TEXTBLOCK=2813
//@女@@子@「ボク あの歌 好きだよ。 
//  お父さん きらいなの? 
//  おもしろいのにー。<end>
@女@@子@: I like that song. Don't you, Dad? I mean, the subject just... speaks ta me.<end>

#TEXTBLOCK=2814
//@男@ピピン「ボク 耳がおかしいのかな? 
//  なんだか 歌とは思えない 
//  歌を きいたような……。<end>
@男@Pippin: I wonder if I'm hearing things? Yeah I heard a tune, but it didn't sound much like a song...<end>

#TEXTBLOCK=2815
//@女@フローラ「おおー でんせつのーゆーしゃー 
//  ぜったいー むてーきだー 
//  つよいぞ ゆうーしゃあー!<end>
//NOTE: changed some corny sounding lyrics
//NOTE: changed "the hero" to "my hero" at the end cause it sounds better -DMM
@女@Flora: Oh~ legendary~ he~ro~,<line>You're~ the in~vincible~ one,<line>~So mighty~, My he~ro~!<end>

#TEXTBLOCK=2816
//@女@フローラ「ほほほ。 
//  おぼえてしまいましたわ。<end>
@女@Flora: Tee hee! I remember all the words without really trying.<end>

#TEXTBLOCK=2817
//@女@@子@「おおー でんせつのー 
//  ゆーしゃー♪ 
//  あくをー……<end>
@女@@子@: Oh~ legendary~ he~ro~♪<line>Crush~...<end>

#TEXTBLOCK=2818
//@女@@娘@「お兄ちゃん いいな…… 
//  わたしも お歌ほしいな。<end>
@女@@娘@: My brother’s got all the luck... I want my own song too.<end>

#TEXTBLOCK=2819
//@女@フローラ「おおー でんせつのーゆーしゃー 
//  あくをー うちーくだきー 
//  とべっ とべっ! ゆうーしゃあー!<end>
//Too many newlines
@女@Flora: Oh~ legendary~ he~ro~<line>Crush~ the evil~ soar high, soar high! He~ro~!<end>

#TEXTBLOCK=281A
//@女@ビアンカ「うーん… そう言われても 
//  自分のことってのは 
//  あんがい わからないものなのよ……。<end>
@女@Bianca: Yeah... Even puttin’ it like that, I still have a hard time imaginin’ it...<end>

#TEXTBLOCK=281B
//@女@ビアンカ「私のお父さんもお母さんも 
//  天空人って 感じはしないし……。<end>
@女@Bianca: ‘N lookin’ back on it, my parents never gave any hints to them bein’ [Heaven-folk:Zenithians]...<end>

#TEXTBLOCK=281C
//@女@@子@「ボクの お母さんて すごいね。 
//  お父さんも よくわからないけど 
//  なんだか すごそうだし……。<end>
@女@@子@: My mom’s amazin’. I haven’t known you for that long, Dad, but I hear you’re amazin’ too.<end>

#TEXTBLOCK=281D
//@女@@娘@「同じ お母さんの子供なのに 
//  どうして わたしは 勇者じゃないの? 
//  ぐすん… わたしも 世界を守りたい!<end>
@女@@娘@: If we have the same mother, why aren’t I some kind of legendary heroine?<arrow>@女@@娘@: *sniffle* ...I wanna save the world too, ya know!<end>

#TEXTBLOCK=281E
//@女@@子@「なんだか みんな 
//  ボクのこと 見てるみたいだ。 
//  ……歩きづらいなあ。<end>
//NOTE: changed "those are tough shoes to walk in" to "it ain't an easy job" cause he is talking about his position as hero -DMM
@女@@子@: What the... Everyone keeps starin’ at me.<arrow>@女@@子@: ...This bein’ a hero stuff isn’t as fun as I thought it’d be.<end>

#TEXTBLOCK=281F
//@男@サンチョ「城のみなさんの顔が 
//  心なしか うれしそうですよ。 これも 
//  @子@さまの おかげでしょうか?<end>
//Fits, hope it doesn't sound too weird.
@男@Sancho: Every face in the kingdom has lit up with joy! It’s all thanks to Prince @子@.<end>

#TEXTBLOCK=2820
//@女@@子@「勇者って なんだろう。 
//  どうして みんな 
//  ボクのこと 待ってたんだろ。<end>
@女@@子@: What’s all this ‘bout a hero? Why’s everyone been waitin’ ‘n cheerin’ for me?<end>

#TEXTBLOCK=2821
//@女@@子@「お父さん。 
//  ボク 勇者になっても 
//  お父さんの子どもだよね? ね?<end>
@女@@子@: Hey, Dad. Even IF I’m the legendary hero... I’m still your son, right? Right?<end>

#TEXTBLOCK=2822
//@女@@娘@「@子@が ちょっと 
//  遠い人に なっちゃったみたいで 
//  さみしいな……。<end>
@女@@娘@: @子@ has been a little distant from me lately. I’m starting to get lonely...<end>

#TEXTBLOCK=2823
//@男@ピピン「アイシス女王…… 
//  美しい ひびきだ。 ふっ……。<end>
@男@Pippin: Queen Isis... *blush* That name sounds sooo lovely.<end>

#TEXTBLOCK=2824
//@女@@娘@「女王さまって 
//  どうやったら なれるのかな? 
//  いっぱい お勉強したら なれる?<end>
@女@@娘@: So what’s a girl gotta do to become a queen? Can you become one by studying a lot?<end>

#TEXTBLOCK=2825
//@女@@子@「世界を救うって… うん。 
//  ボク がんばるけど… お父さんも 
//  いっしょに来てくれるよね? ね?<end>
@女@@子@: Save the world... Yeah. I'll do my best, but...<arrow>@女@@子@: You'll come with me ‘n help, won’cha, Dad? Right?<end>

#TEXTBLOCK=2826
//@女@ビアンカ「うん。@主@ 
//  みんなの よろこぶ顔を見るまで 
//  がんばろうね!<end>
@女@Bianca: Yep. @主@, we’ll do our best until we’re seein’ a smile on everyone’s faces!<end>

#TEXTBLOCK=2827
//@女@フローラ「いくら 勇者でも 
//  努力なしに 世界は 
//  救えないと 思いますわ。<end>
@女@Flora: Even if you’re the legendary hero, I don’t think you can save the world without a lot of effort.<end>

#TEXTBLOCK=2828
//@女@フローラ「チカラを あわせて 
//  @子@たちを りっぱに 
//  育て上げましょうね。 あなた。<end>
@女@Flora: Sweetie, as long as we work together, @子@ will surely grow up to be a fine man.<end>

#TEXTBLOCK=2829
//@男@サンチョ「パパスさま… 坊っちゃん… 
//  そして @子@さま……<end>
@男@Sancho: Lord Papas... the Little Master... And now Prince @子@...<end>

#TEXTBLOCK=282A
//@男@サンチョ「やはり @子@さまも 
//  ふつうの子供とは ちがう運命を 
//  たどるんでしょうか。 心配ですよ。<end>
@男@Sancho: I guess Prince @子@’s destiny may never know the life of a normal child.<arrow>@男@Sancho: Oh, how that worries me so.<end>

#TEXTBLOCK=282B
//@女@@子@「ボク 大きいもん! 
//  夜 ひとりでトイレに行けるし 
//  好き嫌いも ないよ!<end>
@女@@子@: I'm all grown up! I can go potty by myself at night!<arrow>@女@@子@: ‘Sides, I don’t really have a choice, now do I?!<end>

#TEXTBLOCK=282C
//@女@@娘@「お兄ちゃんって 
//  まだ 小さいよね。 
//  背だって わたしと同じくらいだし。<end>
@女@@娘@: My brother is still pretty puny. I mean, he's only as tall as I am. See?<end>

#TEXTBLOCK=282D
//@男@サンチョ「そうですとも。 
//  勇者といえども 子供には 
//  かわりありません。<end>
//Took out "that doesn’t change the fact that" so it fits
@男@Sancho: That's right. The legendary hero he may be, but he’s still only a child.<end>

#TEXTBLOCK=282E
//@男@サンチョ「坊っちゃんが ちゃんと 
//  守ってあげてくださいね!<end>
@男@Sancho: You must do everything in your power to protect him, Little Master!<end>

#TEXTBLOCK=282F
//@女@@娘@「お兄ちゃん たまに 
//  オネショするのよ。 
//  ……わたしが言ったの ナイショね。<end>
@女@@娘@: My brother wets his bed occasionally... But don't tell anyone I told you, okay?<end>

#TEXTBLOCK=2830
//@女@ビアンカ「私たちが 石になっている間も 
//  子供たちが さらわれ続けてたのかな? 
//  ……そんなの ゆるせない!<end>
@女@Bianca: What, they were still kidnappin’ kids even durin’ the time we were statues?<arrow>@女@Bianca: Ugh....Sorry, I could never forgive somethin’ like that!<end>

#TEXTBLOCK=2831
//@女@フローラ「子供を さらうなんて…… 
//  そんなこと あってはなりませんわ。 
//  ねえ あなた 先を急ぎましょう。<end>
//Meh
@女@Flora: Kidnapping children... We mustn't allow any more children to fall victim to them.<arrow>@女@Flora: Hurry, sweetie, we have to stop this.<end>

#TEXTBLOCK=2832
//@女@@娘@「お兄ちゃんって かわいい? 
//  わたしのほうが かわいいって 
//  よく 言われるよ!<end>
@女@@娘@: How can my dumb brother be cute? I hear that all the time, and I’m MUCH cuter!<end>

#TEXTBLOCK=2833
//@男@サンチョ「かわいいだけじゃなく 
//  利発で やさしくて 
//  しかも たくましい お子さんです。<end>
@男@Sancho: Not only is he cute, but he is a gentle, intelligent, strapping lad.<end>

#TEXTBLOCK=2834
//@男@サンチョ「もちろん @娘@さまも。 
//  ねっ 坊っちゃん。<end>
@男@Sancho: Of course, the same can be said of Princess @娘@. Isn't that right, Little Master?<end>

#TEXTBLOCK=2835
//@男@ピピン「このお城では もう 誰も 
//  ボクに 注目してくれそうにないなあ。<end>
@男@Pippin: Aww, nobody in this castle pays me any attention anymore.<end>

#TEXTBLOCK=2836
//@女@@娘@「わたし 知ってるよ。 
//  ああいう お姉さんを 
//  ミーハー って言うのよね。<end>
@女@@娘@: Ah, I’ve seen that before. That’s the kinda girl who's all over the latest fad.<end>

#TEXTBLOCK=2837
//@女@@子@「あのお姉さん 
//  すごい声だったよ。 
//  まだ 耳が キーンとしてる……。<end>
@女@@子@: Whoa, that girl really had a voice. My ears’re still ringin’...<end>
	
#TEXTBLOCK=2838
//@女@ビアンカ「あははは…… 
//  @子@って ここじゃ 
//  ちょっとした アイドルね。<end>
@女@Bianca: Ah haa haa haaa! ...It’s like everyone worships @子@ ‘round here.<end>

#TEXTBLOCK=2839
//@女@フローラ「なんだか 自分の子供が 
//  ああいう さわがれかたをすると 
//  ちょっと ふくざつな気持ちですわ。<end>
@女@Flora: I have mixed feelings about hearing so many people be so enamored over my own son.<end>

#TEXTBLOCK=283A
//@男@ピピン「ああ ボクも 女の子に 
//  さわがれたいっ! 
//  黄色い歓声を 全身にあびたいっ!<end>
@男@Pippin: Ah, I wanna be cheered on by the girls too! I want to be showered in their shrill screams!<end>

#TEXTBLOCK=283B
//@女@@娘@「ダメっ! 
//  わたしが @子@の 
//  お嫁さんになるんだもんっ。<end>
@女@@娘@: No way! She’s not gonna marry @子@.<end>

#TEXTBLOCK=283C
//@女@ビアンカ「テルパドールは 
//  国を愛する人たちが多いから 
//  なにがあっても 安心ね。<end>
@女@Bianca: It really puts me at ease to know that Telpador has so many faithful ‘n dedicated citizens.<end>

#TEXTBLOCK=283D
//@女@ビアンカ「これって やっぱり 
//  アイシス女王さまが 人々の心を 
//  ちゃんと つかんでるからよね?<end>
//This is close...
//Split up, yuck yuck
@女@Bianca: It's gotta be 'cause of Queen Isis' beauty 'n charisma.<arrow>@女@Bianca: Those two things have gotten ahold of their hearts, don't you think?<end>

#TEXTBLOCK=283E
//@女@@子@「国のみんなは 
//  カブトの次に 大事なの……? 
//  そんなの おかしいよ。<end>
//Shortened a bit
@女@@子@: All everyone ever talks 'bout is that weird helmet, like it's important or somethin'.<end>

#TEXTBLOCK=283F
//@女@@子@「天空のかぶとは 大事だけど 
//  ボク @娘@とか サンチョとか 
//  みんなのほうが もっと大事だよ。<end>
@女@@子@: I guess the [Heavenly:Zenithian] Helm’s important, but...<arrow>@女@@子@: @娘@ ‘n Sancho’re more important ta me.<end>

#TEXTBLOCK=2840
//@女@@子@「ボクも あれぐらい 
//  訓練しないと ダメなのかな。 
//  勇者って 責任重大だあ……。<end>
//Didn't wanna use guess too much
@女@@子@: I guess it’d be bad if I don’t start trainin’.<arrow>@女@@子@: The legendary hero’s got lotsa responsibilities, geez...<end>

#TEXTBLOCK=2841
//@男@ピピン「やはり 女王さまの側近は 
//  レベルが高い! 
//  @主@さまも そう思いませんか?<end>
@男@Pippin: I knew the Queen's aides were something special! Sire, don't you think so too?<end>

#TEXTBLOCK=2842
//@女@@子@「なんだか あらたまって 
//  勇者って 呼ばれると 
//  はずかしいよ……。<end>
@女@@子@: It's kinda embarrassin’ ta be called a hero when I haven’t even done anythin’...<end>

#TEXTBLOCK=2843
//@女@@娘@「お兄ちゃん 責任重大だね。 
//  大丈夫かな……。<end>
@女@@娘@: My brother’s been handed a huge responsibility. I hope he can handle it...<end>

#TEXTBLOCK=2844
//@男@サンチョ「まだ 小さいのに 
//  世界を救えだの 何だのと。 
//  あれじゃ かわいそうですよ。<end>
@男@Sancho: So little and the task of saving the world is upon his shoulders... I feel for the poor lad.<end>

#TEXTBLOCK=2845
//@男@ピピン「こっちの子も キレイだなあ。 
//  えへへっ。<end>
@男@Pippin: This girl's a cutie too. Heh heh heh.<end>

#TEXTBLOCK=2846
//@女@ビアンカ「アイシス女王さまが 
//  そう予言なさったなんて 心強いわね。<end>
@女@Bianca: Queen Isis must really be somethin’ special. Bein' able to see into the future like that...<end>

#TEXTBLOCK=2847
//@女@フローラ「@子@だけに たよるわけに 
//  いきませんわ。 私たち家族みんなで 
//  世界を 救いましょう。<end>
@女@Flora: We can't let @子@ do this all by himself.<arrow>@女@Flora: We’ll have to save the world by working together as a family.<end>

#TEXTBLOCK=2848
//@女@@子@「使命って……えっと 
//  やらなくちゃ いけない事だよね? 
//  世界を救う使命……。<end>
@女@@子@: Destiny is somethin’ ya gotta do no matter what, right? Like savin’ the world...<end>

#TEXTBLOCK=2849
//@女@@子@「……だいじょうぶ。 
//  ボク がんばるよ! 
//  だから お父さんも見ててね。<end>
@女@@子@: ...Eh, that’s fine by me. I’ll do my best. ‘Sides, I’ve got Dad watchin’ over me too.<end>

#TEXTBLOCK=284A
//@女@@娘@「あの女王さまに 
//  お祈りしてもらったら 胸の中が 
//  すごく やさしい気持ちになったよ。<end>
@女@@娘@: When the Queen prayed for us, I could tell it was really heartfelt.<end>

#TEXTBLOCK=284B
//@男@サンチョ「こんな世の中でなきゃ 
//  @子@さまも のびのびと 
//  暮らせたでしょうにねえ……。<end>
//Took out "without a care in the world" so it fits
@男@Sancho: Had the world been in better shape, Prince @子@ could live out his days carefree...<end>

#TEXTBLOCK=284C
//@男@ピピン「ひどいや! 
//  女王さまの視線は カンペキに 
//  ボクを スルーしてますよっ。<end>
@男@Pippin: How awful! The Queen's glance dodged right past me.<end>

#TEXTBLOCK=284D
//@女@ビアンカ「ふしぎね…… 
//  アイシスさまに 祈っていただいたら 
//  チカラが あふれてきたみたい。<end>
@女@Bianca: Huh, that’s weird...<arrow>@女@Bianca: It’s like power started flowin’ through my body when Queen Isis said her prayer.<end>

#TEXTBLOCK=284E
//@女@フローラ「@子@には 
//  苦労を かけるわね。 
//  まだ 小さいのに……。<end>
@女@Flora: @子@ has so much on his little shoulders. After all, he’s still just a child...<end>

#TEXTBLOCK=284F
//@男@サンチョ「天空の神さまも そして 
//  パパスさまも… みんな 坊っちゃんの 
//  無事と幸せを 祈ってますよ。<end>
@男@Sancho: God of Heaven and even Lord Papas... Everyone is praying for Little Master's health and good luck.<end>

#TEXTBLOCK=2850
//@女@@子@「空がないだけで 
//  どこかの お庭みたいだねっ。 
//  すずしくて 気持ちいいや!<end>
//note: the garden is actually below the castle, so there is lit. "no sky"
//Took out "down here" so it fits.  It's redundant anyway
@女@@子@: Look at this garden! Wow, it’s so green even though it’s underground. It’s so nice ‘n cool!<end>

#TEXTBLOCK=2851
//@女@@娘@「お城の地下で こんなに 
//  たくさんのお花を咲かせられるなんて… 
//  夢を 見てるみたい。<end>
@女@@娘@: There are so many flowers blooming down here... It’s like a desert mirage.<end>

#TEXTBLOCK=2852
//@男@サンチョ「砂漠に来ると つくづく 
//  水と 緑のありがたみを 
//  思い知らされますねえ。<end>
@男@Sancho: Our trek through the desert makes me appreciate water and plants all the more.<end>

#TEXTBLOCK=2853
//@男@ピピン「家は 住む人の心を 
//  うつし出すと言いますが 
//  ここに来て 実感しました!<end>
@男@Pippin: They say the look of a house reflects its inhabitants, and wow, I sure see that here!<end>

#TEXTBLOCK=2854
//@女@@子@「どっちかっていうと 
//  おやつを作ってくれたほうが 
//  うれしいんだけどな。<end>
//Took out "Between the two," hope it fits 
//Meh again
@女@@子@: I’d be happier if she spent her time makin’ me some snacks.<arrow>@女@@子@: Much happier than lookin' after plants!<end>

#TEXTBLOCK=2855
//@男@サンチョ「パパスさまが あれほど 
//  探しておられた 勇者が まさか 
//  自分のマゴになるとは……<end>
@男@Sancho: I wonder what Lord Papas would say about all this...<arrow>@男@Sancho: He spent all those years searching for the legendary hero and it wound up being his own grandson.<end>

#TEXTBLOCK=2856
//@男@サンチョ「パパスさまも 天国で さぞ 
//  ビックリなさっているでしょうな。<end>
@男@Sancho: I’m sure Lord Papas fell off his cloud up there in heaven when he heard the news.<end>

#TEXTBLOCK=2857
//@女@@子@「この国に 来たときから 
//  なにかに 呼ばれてる気がしたんだけど 
//  天空のかぶとが 呼んでたんだね。<end>
@女@@子@: When we got ta this kingdom, it felt like somethin’ was callin’ me.<arrow>@女@@子@: I guess it was the [Heavenly:Zenithian] Helm, huh?<end>

#TEXTBLOCK=2858
//@女@@娘@「わたしは 勇者じゃないけど 
//  わたしのことも 好きでいてよね。 
//  お父さん……。<end>
//Note: No.
@女@@娘@: I may not be the legendary hero, but you still love me, don’t you, Daddy...?<end>

#TEXTBLOCK=2859
//@男@ピピン「ええと…… 
//  今って 上ってるんでしたっけ? 
//  下りてるんでしたっけ?<end>
@男@Pippin: Umm, should we go up? No? How about down?<end>

#TEXTBLOCK=285A
//@男@ピピン「階段 階段で 
//  もう わけが わかりませんよ!<end>
@男@Pippin: I don't even know where we’re going anymore!<end>

#TEXTBLOCK=285B
//@男@ピピン「ボクが @主@さまの 
//  子供として 生まれていたら… 
//  そしたら このボクが……!?<end>
@男@Pippin: Had I been born your son, Sire... then I'd be...!?<end>

#TEXTBLOCK=285C
//@女@@子@「ここって 山なの? 村なの? 
//  なんだか すごいところだね!<end>
@女@@子@: Is this a mountain? Wait, or is it a village? Either way, it’s an amazin’ place!<end>

#TEXTBLOCK=285D
//@女@@娘@「この村 なんだか 
//  なつかしい感じ。 
//  わたし すきだな……。<end>
@女@@娘@: For some reason, this village seems sort of familiar. I think I’ll like it here...<end>

#TEXTBLOCK=285E
//@男@サンチョ「ここが マーサさまの故郷… 
//  なにやら 神秘的というか 
//  ふしぎな感じの村ですね。<end>
@男@Sancho: So this is where Lady Martha hails from... What a strange and mystical village.<end>

#TEXTBLOCK=285F
//@男@ピピン「ぼんやり歩いてたら 
//  迷っちゃいそうです。 
//  えーと どっちから来ましたっけ?<end>
@男@Pippin: We can easily get lost if we don't stay on a clear path.<arrow>@男@Pippin: Um, where did we come from again?<end>

#TEXTBLOCK=2860
//@女@@娘@「忘れられるなんて こわい。 
//  お父さん わたしのこと 
//  絶対 忘れないでね……。<end>
@女@@娘@: It's horribly scary to be forgotten. Don’t ever forget me, Daddy...<end>

#TEXTBLOCK=2861
//@男@サンチョ「忘れられた民族? 
//  マーサさまは いったい……。<end>
@男@Sancho: A forgotten family... Just what has become of Lady Martha?<end>

#TEXTBLOCK=2862
//@女@@子@「一度行った場所のことは 
//  ボク 忘れないよ! 
//  この村は だれに忘れられてるの?<end>
//Reworded, fits
@女@@子@: I never ever forget places I’ve been to! How could anyone forget this village?<end>

#TEXTBLOCK=2863
//@男@サンチョ「このような場所に 
//  村があるとは 私も 
//  この年になるまで 知りませんでした。<end>
@男@Sancho: In all my days on this earth, I never knew there was a village nestled away in this valley.<end>

#TEXTBLOCK=2864
//@女@@子@「ボクたちが ひさしぶりの 
//  お客さんなんだね。<end>
@女@@子@: Look at that, I guess we’re the first customers they’ve had in a while, huh?<end>

#TEXTBLOCK=2865
//@女@@子@「ねえ ボク 今までずーっと 
//  誕生日のプレゼントとか 
//  もらってないよね?<end>
@女@@子@: Hey, how ‘bout I get my birthday present a li’l early?<end>

#TEXTBLOCK=2866
//@女@@子@「まほうのじゅうたんとか 
//  もらえたら すっごーく 
//  うれしいんだけどなあ……?<end>
@女@@子@: I’ve always wanted a magic carpet. Don’cha think I’d be happy if I got one?<end>

#TEXTBLOCK=2867
//@女@@娘@「まほうのじゅうたん なんて 
//  絵本の中の話だと 思ってた。<end>
@女@@娘@: I thought magic carpets only existed in stories from picture books.<end>

#TEXTBLOCK=2868
//@男@サンチョ「まほうのじゅうたんが 
//  あれば パパスさまの旅も 
//  もっと楽でしたでしょうに……。<end>
@男@Sancho: Lord Papas’ journey would’ve been fun on a bun if only we'd had a magic carpet...<end>

#TEXTBLOCK=2869
//@男@ピピン「まほうのじゅうたんって 
//  すごく貴重なものらしいですよ。 
//  売ったら いくらに なるんだろう?<end>
@男@Pippin: A magic carpet sounds like an amazingly valuable item. What could it go for if we sold it?<end>

#TEXTBLOCK=286A
//@女@@子@「ボク 高い所 大好き! 
//  その塔を見つけたら のぼって 
//  てっぺんから 世界中を見渡すんだ!<end>
@女@@子@: I LOVE high places!<arrow>@女@@子@: If I could climb up that tower, I’d have a bird’s eye view of the whole world!<end>

#TEXTBLOCK=286B
//@女@@娘@「その塔って 天空のお城に 
//  入るために 建てられたのかな? 
//  ふしぎね……。<end>
@女@@娘@: Was this tower really built to climb up to [Heaven's:the Zenithian] Castle? That’s so weird...<end>

#TEXTBLOCK=286C
//@男@サンチョ「パパスさまの お供をして 
//  世界中をまわりましたが… はて 
//  そのような塔 ありましたかな……?<end>
@男@Sancho: For as long as I traveled at Lord Papas’ side...<arrow>@男@Sancho: No, I can’t say I recall ever seeing a tower like that...<end>

#TEXTBLOCK=286D
//@女@@子@「ボクたち 世界の道理とか 
//  そういうんじゃなくって 
//  お母さんのことが 知りたいのに。<end>
@女@@子@: We just wanna find out ‘bout Grandma, not learn a buncha fundamental stuff.<end>

#TEXTBLOCK=286E
//@男@サンチョ「それにしても この高さ… 
//  恐ろしい場所にある村も 
//  あったものです。<end>
@男@Sancho: Dear me, I haven't noticed how high up we were until now...<arrow>@男@Sancho: People can live in some pretty scary places.<end>

#TEXTBLOCK=286F
//@女@@娘@「悪くない魔物さんも 
//  いっぱい いるのに! 
//  こわい人が命令するから いけないの。<end>
//note: fixme: context of the second line
@女@@娘@: Aw, there are other monsters that aren’t evil, ya know!<arrow>@女@@娘@: They won’t hurt you ‘cause there aren’t any scary people ordering them around.<end>

#TEXTBLOCK=2870
//@男@サンチョ「……そうです。 
//  以来 パパスさまは マーサさまを 
//  探す旅に出られたのです。<end>
@男@Sancho: ...I see. When Lord Papas left on his journey to find Lady Martha...<end>

#TEXTBLOCK=2871
//@男@サンチョ「二度と 帰れぬ旅に……。<end>
@男@Sancho: He knew... He knew it might be a journey he’d never return from.<end>

#TEXTBLOCK=2872
//@男@サンチョ「ヒイ ヒイ… ハア ハア…… 
//  いまだかつて 経験したことのないほど 
//  キツイ場所ですなあ……。<end>
@男@Sancho: *shivers* I-I’ve never b-been to a town like th-this...<arrow>@男@Sancho: F-First they b-build you up, then they kn-knock you right back d-down.<end>

#TEXTBLOCK=2873
//@女@@子@「うわ~! すごいよ! 
//  すっごく 遠くまで見えるよ~!<end>
@女@@子@: Whooooa! This is incredible! Look how far you can see from way up here!<end>

#TEXTBLOCK=2874
//@女@@娘@「下見ると こわいから 
//  見ないの!<end>
@女@@娘@: It’s too scary for me, so I’m not looking down!<end>

#TEXTBLOCK=2875
//@男@ピピン「ここから 落ちて 
//  死んでしまった人は 
//  いないんでしょうか……?<end>
@男@Pippin: Geez, I wonder if anyone has fallen to their death from up here...?<end>

#TEXTBLOCK=2876
//@女@@娘@「おばあちゃんって そんなに 
//  すごい人だったの? じゃあ 
//  この村を出るとき 大変だったよね?<end>
@女@@娘@: So Grandma was a really amazing woman?<arrow>@女@@娘@: Was that why it was so hard on the village when she left?<end>

#TEXTBLOCK=2877
//@女@@子@「神さまとか 魔界とか 
//  急に そんなこと言われても 
//  うーん……。<end>
@女@@子@: God, the Demon World, ‘n whatever else, it’s all just a buncha... Uh, never mind.<end>

#TEXTBLOCK=2878
//@男@サンチョ「さすが パパスさまの 
//  お選びになった方ですよ! 
//  そのへんの女性とは ちがいます。<end>
@男@Sancho: That’s a match for Lord Papas! He wouldn’t choose just any ordinary lass, that’s for sure.<end>

#TEXTBLOCK=2879
//@男@ピピン「神に選ばれたって ホントかな? 
//  すごい能力を持っているから きっと 
//  そうだって 思ってるだけじゃなくて?<end>
@男@Pippin: She wielded such amazing power... Is it really true that she was a chosen one?<end>

#TEXTBLOCK=287A
//@女@@子@「うわ~! きれいなカギだね。 
//  ふしぎな色に 光ってる!<end>
@女@@子@: Whoooa! What a pretty key. It's glowin’ in a strange color!<end>

#TEXTBLOCK=287B
//@女@@娘@「それって いろんなトビラが 
//  開けられる まほうのカギでしょ? 
//  え~と… どこで使えるんだっけ……。<end>
@女@@娘@: Is that the key that lets us open lots more doors?<arrow>@女@@娘@: Umm, where were all the places we could use it...?<end>

#TEXTBLOCK=287C
//@女@@子@「これが まほうのじゅうたん? 
//  本物かな? ねえ 本物かな?? 
//  早く 乗ってみようよ!<end>
//Reworded, fits
@女@@子@: Is this magic carpet the real thing?<arrow>@女@@子@: What, it IS the real thing? YEAH, let's ride it NOW!<end>

#TEXTBLOCK=287D
//@女@@娘@「こうして見ると ふつうの 
//  じゅうたんみたいだけど……。 
//  本当に 飛ぶのかな?<end>
@女@@娘@: It looks just like your everyday carpet to me... Can this thing REALLY fly?<end>

#TEXTBLOCK=287E
//@男@ピピン「これはまた ずいぶんと 
//  古そうな じゅうたんですね。 
//  みんなで乗って 大丈夫かな?<end>
@男@Pippin: This looks just like any dusty old carpet. I wonder if it'll be safe for all of us to ride on?<end>

#TEXTBLOCK=287F
//@男@サンチョ「大事にしまっておくのは 
//  いいんですが たまには 
//  日に当てて ほさないと……<end>
//It's a carpet, don't think we need "to give it air".
//Fits now
@男@Sancho: It's all well and good to store it in the bag, but you need to shake it out once in a while.<end>

#TEXTBLOCK=2880
//@男@サンチョ「ああ いいです 坊っちゃん。 
//  あとで 私が やっておきますよ。<end>
@男@Sancho: Ah, but don’t worry if it’s too much trouble for you, Little Master. I'll take care of it.<end>

#TEXTBLOCK=2881
//@女@@娘@「ここに 泊まったら 
//  おばあちゃんの夢が見られるといいのに。 
//  わたし おばあちゃんのお顔 見たいな。<end>
@女@@娘@: Maybe we’ll have dreams about Grandma if we stay.<arrow>@女@@娘@: I’d really like to see what her face looks like.<end>

#TEXTBLOCK=2882
//@女@@子@「おばあちゃんも ここに 
//  泊まったこと あるかなあ?<end>
@女@@子@: Do ya think Grandma ever stayed here?<end>

#TEXTBLOCK=2883
//@女@@子@「あっ でも 
//  この村の人だったら 
//  宿には 泊まらないか。 えへへ……。<end>
//Note: Thank you. We all really needed to know this.
@女@@子@: That's right, villagers don’t stay at the inn. Hehehe...<end>

#TEXTBLOCK=2884
//@男@サンチョ「このような場所にも 
//  武器屋や防具屋が あるんですね。 
//  なんとも 不似合いな感じがしますが。<end>
@男@Sancho: There’s even a blacksmith and an armory here, but they don’t feel suited for a town such as this.<end>

#TEXTBLOCK=2885
//@女@@子@「お店屋さんがあるけど 
//  お客さんって 来るのかなあ?<end>
@女@@子@: There’re shops ‘n stuff. Do ya think they ever get any customers?<end>

#TEXTBLOCK=2886
//@女@@子@「ここの人たちって 
//  あんまり 外に出ないのかなあ? 
//  なんだか さみしいね……。<end>
@女@@子@: I dunno, maybe these people don't leave the village very much?<arrow>@女@@子@: Pretty lonely, if ya ask me...<end>

#TEXTBLOCK=2887
//@男@サンチョ「なんたる失礼な! 
//  マーサさまは ご結婚なされて 
//  本当に お幸せそうでしたのに!<end>
@男@Sancho: What an insult! Lady Martha’s wedding was such a joyous occasion!<end>

#TEXTBLOCK=2888
//@女@@子@「パパスおじいちゃん やるね! 
//  かっこいいなー!<end>
@女@@子@: Grandpa Papas really went in head first! Hey, did you hear a horn just now?!<end>

#TEXTBLOCK=2889
//@男@ピピン「ボクも そろそろ…… 
//  いやっ その 
//  なんでもないですよ!<end>
@男@Pippin: Pretty soon I'd also want... Nah, it's nothing!<end>

#TEXTBLOCK=288A
//@女@@子@「えっ? この村に 
//  まほうのじゅうたんが あるの? 
//  すごいや! お父さん さがそうよ!<end>
@女@@子@: What? They've got flyin' carpets in this village?! C'mon, Dad! Let's find one!<end>

#TEXTBLOCK=288B
//@女@@子@「もう持ってるもんねー。 
//  まほうのじゅうたん!<end>
@女@@子@: Yeah, we’ve already got one!<arrow>@女@@子@: I’ll be waitin’ on it outside. Magic carpets’re so much fun!<end>

#TEXTBLOCK=288C
//@女@@娘@「おばあちゃん ゆかりの者って 
//  ショウコもないのに いいのかな?<end>
@女@@娘@: Does it really matter if we don’t have any proof that we’re related to Grandma?<end>

#TEXTBLOCK=288D
//@女@@娘@「サンチョが タダで なにか 
//  くれる人には 気をつけなさいって。 
//  あの人にも 気をつけないとダメ?<end>
//Hope it fits
@女@@娘@: Sancho told us to be wary of strangers who pass out things for free.<arrow>@女@@娘@: Does that apply here too?<end>

#TEXTBLOCK=288E
//@男@ピピン「ボクが ゆかりの者だったら 
//  まほうのじゅうたんは 
//  ボクのものだったのに。 ああ……。<end>
@男@Pippin: Since I'm part of the team, I’d hoped the magic carpet would be mine. Thbbt...<end>

#TEXTBLOCK=288F
//@女@@子@「……お父さん。 
//  ウソはダメだよ。 
//  ホントのこと 言わないと。<end>
@女@@子@: ...Dad. You can’t be tellin’ lies. You should start tellin’ him the truth.<end>

#TEXTBLOCK=2890
//@男@サンチョ「坊っちゃん。 
//  ゆかりの者 というのは 
//  つながりのある… という意味ですよ。<end>
//Better, if you want check in game - mkm1-El Haven Residence
@男@Sancho: They make it sound like you're just related to Martha but you're really her son, Little Master.<end>

#TEXTBLOCK=2891
//@男@サンチョ「お子である 坊っちゃんは 
//  マーサさまのゆかりの者です。 
//  ひとつ おりこうに なりましたね!<end>
//Note: Like Ragnar McRyan, we REALLY need to call him Sancho Funke!
@男@Sancho: As Lady Martha's child, Little Master, that makes you the one with relations.<arrow>@男@Sancho: How about that. Now you're a spot wiser!<end>

#TEXTBLOCK=2892
//@男@サンチョ「まさか名工が こんな場所に 
//  いらっしゃっていたとは…… 
//  ゆくえが わからないはずです。<end>
@男@Sancho: I would never have guessed that Granvania's famous craftsman was living here.<end>

#TEXTBLOCK=2893
//@女@@子@「パパスおじいちゃんや 
//  マーサおばあちゃんのことを大好きな人に 
//  会えるのって うれしいね。<end>
@女@@子@: I'm glad that I met so many people that loved Grandpa Papas ‘n Grandma Martha.<end>

#TEXTBLOCK=2894
//@女@@娘@「でも パパスおじいちゃんは 
//  死んでしまったんでしょ? 
//  お父さんの 目の前で… ぐすん……。<end>
@女@@娘@: But isn't Grandpa Papas dead? And it happened before your very eyes... *sob*<end>

#TEXTBLOCK=2895
//@男@ピピン「おお! 
//  あの方が グランバニアの 
//  偉大なる名工! おお~!<end>
@男@Pippin: Whoa! That guy really is Granvania's famous craftsman! Ooooh!<end>

#TEXTBLOCK=2896
//@女@@子@「わ~い! 
//  明日が 楽しみだねっ!<end>
@女@@子@: Yaaay! Tomorrow's gonna be fun!<end>

#TEXTBLOCK=2897
//@女@@娘@「あの石ころが 
//  宝石になっちゃうの? ホントに??<end>
@女@@娘@: That rock’s gonna be turned into a gemstone? Really? Really??<end>

#TEXTBLOCK=2898
//@男@ピピン「名工の作品が もうすぐ 
//  見られるなんて…… 
//  今夜は 眠れそうにないぞ。<end>
@男@Pippin: To see work by Granvania's famous craftsman... I won't be able to sleep tonight.<end>

#TEXTBLOCK=2899
//@男@ピピン「おお~! すばらしい! 
//  あの石ころが こんなに美しい 
//  宝石に変わるとは!<end>
@男@Pippin: Oooh, wonderful! To turn that dirty ol’ rock into such a beautiful gemstone, it’s amazing!<end>

#TEXTBLOCK=289A
//@男@サンチョ「さすが 名工! 
//  技術のおとろえを 感じさせない 
//  すばらしい仕事ぶりですね。<end>
//Took out "over the years" so it fits
@男@Sancho: That's the work of our master craftsman! This wonderful job shows he hasn't lost his touch.<end>

#TEXTBLOCK=289B
//@女@@娘@「すごく きれいな宝石! 
//  これが あの石ころの中に 
//  入ってたの? ふしぎ~!<end>
@女@@娘@: What an amazingly pretty gemstone! This is what was inside the rock? Wowweee!<end>

#TEXTBLOCK=289C
//@女@@子@「良かったね お父さん。 
//  きれいな宝石だから 何かに 
//  つけて かざるといいよね。<end>
@女@@子@: Isn't this great, Dad? We gotta find somethin’ we can stick the gemstone in.<end>

#TEXTBLOCK=289D
//@男@サンチョ「そうですとも パパスさまは 
//  誰からも 本当に愛されたお方でした。 
//  うっうっ……。<end>
//note: anyone -> everyone
@男@Sancho: I guess this is another example of how Lord Papas was truly loved by everyone. *sob*<end>

#TEXTBLOCK=289E
//@男@サンチョ「それにしても エルヘブンの 
//  画家が 亡くなっていたとは……。<end>
@男@Sancho: Sorry to say, but this famous El Haven artist passed away several years ago...<end>

#TEXTBLOCK=289F
//@男@サンチョ「これでは もう マーサさまの 
//  形見のロケットペンダントを 
//  完成させることは 不可能ですね……。<end>
@男@Sancho: Now it will be impossible to complete Lady Martha's cherished locket...<end>

#TEXTBLOCK=28A0
//@女@@子@「パパスおじいちゃんの 
//  味方してくれた人が いたんだね。 
//  ボク その人に 会ってみたかったな。<end>
@女@@子@: Grandpa Papas sure had lotsa people that supported him. Wish I could’ve met ‘im.<end>

#TEXTBLOCK=28A1
//@女@@子@「世界が 3つあるの? 
//  ねえねえ お父さん知ってた!? 
//  だって 世界ってひとつでしょ?<end>
@女@@子@: There're three worlds? Hey, did you know that, Dad!?<arrow>@女@@子@: I was thinkin’ there’s only ONE world, right?<end>

#TEXTBLOCK=28A2
//@女@@娘@「わたしは 魔物さんたちと 
//  いっしょに 遊べる世界がいいな。<end>
@女@@娘@: I'd love to see a world where I could play together with my monster friends.<end>

#TEXTBLOCK=28A3
//@男@サンチョ「大変な能力を お持ちだった 
//  マーサさまを 連れ出されれば 
//  お怒りも ごもっともでしょうが……<end>
@男@Sancho: I think I understand why the elders would be so angry.<arrow>@男@Sancho: Lady Martha wielded a precious power and she ran away to elope...<end>

#TEXTBLOCK=28A4
//@男@サンチョ「坊っちゃんにも 
//  パパスさまにも 罪はありません! 
//  恋愛っていうのは 自由なものですよ。<end>
@男@Sancho: But no barrier can stand in the way of love! Lord Papas and the Little Master have proved that.<end>

#TEXTBLOCK=28A5
//@男@ピピン「@主@さま! 
//  ボク 3つの世界の果てまででも 
//  お供 いたしますからね。<end>
@男@Pippin: Sire, I'll accompany you to the end of all three worlds.<end>

#TEXTBLOCK=28A6
//@女@@娘@「魔物さんの世界に行けば 
//  おばあちゃんに 会えるの?<end>
@女@@娘@: Will we be able to see Grandma if we go to the monsters' world?<end>

#TEXTBLOCK=28A7
//@男@サンチョ「パパスさまは 何かしら 
//  ご存知のようでした。 でも 
//  巻き込みたくなかったのでしょう……<end>
@男@Sancho: I had a feeling Lord Papas was keen to all that was happening.<arrow>@男@Sancho: He probably thought the less I knew, the better...<end>

#TEXTBLOCK=28A8
//@男@サンチョ「私たちには くわしく 
//  話してくださいませんでした。 
//  うっうっ……。<end>
@男@Sancho: Oh, but I wish he could’ve told me at least one detail. *sob*<end>

#TEXTBLOCK=28A9
//@男@ピピン「それにしても 長老というわりには 
//  みなさん 若くて お美しい……。 
//  ふしぎだ!<end>
@男@Pippin: Have you noticed all of these "elders" still look young and beautiful... That's kinda weird!<end>

#TEXTBLOCK=28AA
//@女@@子@「そういう能力って 
//  なくなっていくものなの? 
//  おばあちゃんだけ なくならなかったの?<end>
@女@@子@: So all their special powers’re disappearin’? And only Grandma still has ‘um?<end>

#TEXTBLOCK=28AB
//@女@@娘@「じゃあ おばあちゃん 
//  悪い人に ムリヤリ 門を 
//  開けさせられてるの? かわいそう。<end>
@女@@娘@: So the bad guys want to force Grandma to open the gate? Aw, poor Grandma.<end>

#TEXTBLOCK=28AC
//@男@ピピン「うんうん。 門を守る衛兵は 
//  重要な仕事なんですよね。 
//  見まわりとは 格が違うんです。<end>
@男@Pippin: You bet guarding is an important task. Being a lookout takes a special kind of character.<end>

#TEXTBLOCK=28AD
//@男@ピピン「えーと えーと…… 
//  話が 大きくなりすぎて 
//  ボク わからなくなってきました。<end>
@男@Pippin: Umm, this discussion is well beyond me. I can't understand a word of it.<end>

#TEXTBLOCK=28AE
//@女@@子@「魔界の王が来たら この世界は 
//  メチャメチャに なっちゃうよ。 
//  こっちに来る前に やっつけないと!<end>
@女@@子@: If the Demonlord comes, then this world’s gonna be in real trouble.<arrow>@女@@子@: That is if we don't stop him first!<end>

#TEXTBLOCK=28AF
//@男@サンチョ「なんだか 大変な話に 
//  なってきましたね。 最後は 
//  魔界の王と対決ってことになるんじゃ?<end>
@男@Sancho: Quite a terrible story, no? Will it all end in a decisive battle with the Demonlord?<end>

#TEXTBLOCK=28B0
//@女@@娘@「ここが 
//  マーサおばあちゃんのお部屋。 
//  広いけど なんだかさみしい所ね……。<end>
@女@@娘@: This was Grandma Martha's room.<arrow>@女@@娘@: It's a big room, that’s for sure, but it feels kinda lonely...<end>

#TEXTBLOCK=28B1
//@男@サンチョ「この詩篇集… マーサさまも 
//  お読みになられたはずです。 
//  坊っちゃん 大事にしましょうね。<end>
@男@Sancho: This book of psalms... Lady Martha probably read it every day. Little Master, take good care of it.<end>

#TEXTBLOCK=28B2
//@女@@子@「ねえ 気づいた? 
//  このお部屋って この村で 
//  いちばん 高い場所にあるよ。<end>
@女@@子@: Hey, have you noticed this? This room's the highest spot in the village.<end>

#TEXTBLOCK=28B3
//@女@@子@「塔の上に とらわれた 
//  お姫さまのお部屋 っていう感じだね。<end>
//Reworded so it fits
@女@@子@: This place feels like a room at the top of a big tower that they lock princesses up in.<end>

#TEXTBLOCK=28B4
//@男@ピピン「神の言葉ですか。 困ったときに 
//  必ず 助けてくれるなら信じるんですが 
//  そういう神って なかなか いなくて。<end>
//I hate doing this, meh
@男@Pippin: Psalms, huh?<arrow>@男@Pippin: He may not exist to some, but I know that God'll rescue us in our time of need.<end>

#TEXTBLOCK=28B5
//@男@サンチョ「そうです。 
//  マーサさまは 強く 美しい心を 
//  お持ちの方でした……。<end>
@男@Sancho: I understand all too well. Lady Martha was a woman with a strong heart and beautiful spirit...<end>

#TEXTBLOCK=28B6
//@女@@子@「心に光を ってどういうこと? 
//  明るい気持ちでいれば いいって 
//  いうことかな?<end>
//note: 3 line crunch
@女@@子@: What's light in your heart mean? Is that like bein' light-hearted or somethin'?<end>

#TEXTBLOCK=28B7
//@女@@子@「暗くて 静かで 
//  なんだか こわいね お父さん。 
//  早く 宿屋に泊まろうよ。<end>
@女@@子@: It’s really dark ‘n quiet here. Kinda scary too, huh, Dad? Let’s get ta the inn, quick!<end>

#TEXTBLOCK=28B8
//@女@@子@「おばあちゃんの村って 
//  いつ来ても 静かだよね……。 
//  よけい 眠くなっちゃうよ。<end>
@女@@子@: It’s always so quiet whenever we visit Grandma’s village... It makes me sleepy.<end>

#TEXTBLOCK=28B9
//@女@@娘@「わたし すごく 眠いです。 
//  ふぁ~……。<end>
@女@@娘@: I'm really, really tired. *yaaawn*<end>

#TEXTBLOCK=28BA
//@男@サンチョ「さあさあ 夜も更けました。 
//  今日は休みましょう! 
//  早寝早起きが いちばんですよ。<end>
@男@Sancho: Oh, is it nighttime already? Let's rest for today! Early to bed, early to rise, I always say.<end>

#TEXTBLOCK=28BB
//@男@ピピン「ふーっ 今日も つかれたなあ。 
//  あっ! いえ 平気ですよ! 
//  まだまだ いけますっ!<end>
@男@Pippin: *sigh* Another tiring day.<arrow>@男@Pippin: ...Gik! No, I'm fine! I've got plenty of juice left in me!<end>

#TEXTBLOCK=28BC
//@女@@子@「ここの宿屋のごはん 
//  おいしいかな? 
//  ボク おなかペッコペコ!<end>
@女@@子@: Hey, is this inn’s food any good? My stomach’s growlin’!<end>

#TEXTBLOCK=28BD
//@男@サンチョ「お年寄りは 夜が早いんです。 
//  また明日 出直しましょう。<end>
@男@Sancho: Night comes quickly at the end of the year. We’ll venture out again tomorrow.<end>

#TEXTBLOCK=28BE
//@女@@娘@「夜おそくに たずねるのは 
//  失礼にあたるって 
//  サンチョが 言ってたわよ。<end>
@女@@娘@: Sancho always told us that we’d get in trouble if we stayed out too late.<end>

#TEXTBLOCK=28BF
//@女@@子@「ボクは 夜 こわくないよ! 
//  もう おねしょもしないし…… 
//  ほんとに してないからね!!<end>
@女@@子@: I'm not scared of the night! And I don't wet my bed any longer... I really don't!!<end>

#TEXTBLOCK=28C0
//@女@@娘@「わかるの……。 
//  夜になると こわい人が 少しずつ 
//  やってくるのが… 足音がするの……。<end>
//Reworded, think it fits
@女@@娘@: I know how he feels...<arrow>@女@@娘@: All the scary stuff comes out at night... Making noise... I’ve heard ‘um!<end>

#TEXTBLOCK=28C1
//@女@@子@「……くやしいんだ。 
//  お母さんが さらわれた時 
//  ボクが もっと大きかったら……。<end>
@女@@子@: I’m so sorry I wasn’t bigger when Mom was kidnapped.<arrow>@女@@子@: If I was, I could’ve done somethin’ 'bout it.<end>

#TEXTBLOCK=28C2
//@女@@娘@「@子@と サンチョと 
//  いっしょに ここへ来たの。 
//  お父さんのたどった道を見てみたくて。<end>
@女@@娘@: I’ve been here before with @子@ and Sancho.<arrow>@女@@娘@: We searched for signs of anywhere you could’ve been.<end>

#TEXTBLOCK=28C3
//@女@@子@「お父さんは 昔 
//  そらとぶくつで ここに 
//  来たことが あるんでしょ?<end>
//Note: Flying Shoes is what the item list says, but I like winged sandals better.
@女@@子@: Dad, didn’t you come here long ago with those flyin’ shoes?<end>

#TEXTBLOCK=28C4
//@女@@子@「そらとぶくつ なんて 
//  誰が 作ったのかなあ。   <end>
@女@@子@: Hm, who could’ve made those flyin’ shoes?<end>

#TEXTBLOCK=28C5
//@男@サンチョ「……ここに来るのは 
//  あまり 好きじゃないんです。<end>
@男@Sancho: ...I don’t enjoy coming here. Not one bit.<end>

#TEXTBLOCK=28C6
//@男@サンチョ「あの時の 坊っちゃんの 
//  くやしさや つらさを思うと 
//  私は もう……! うっうっ……。<end>
@男@Sancho: When I think of how hard Little Master had it through the years, I... Oh, it's too much... *sob*<end>

#TEXTBLOCK=28C7
//@男@ピピン「大臣のことは うかがっています。 
//  魔物に つけ込まれるなんて 
//  人間の心って わからないものですね。<end>
@男@Pippin: I heard about the Chancellor. Shame how monsters can take advantage of people like that.<end>

#TEXTBLOCK=28C8
//@女@ビアンカ「魔物にさらわれたとき 
//  このあたりを 通ったんだと思うけど 
//  あまり おぼえてないな……。<end>
//Might fit now
@女@Bianca: I might've come past here after bein' snatched by monsters, but I don't really remember...<end>

#TEXTBLOCK=28C9
//@女@フローラ「魔物にさらわれたときは 
//  別に こわくなかったの。<end>
@女@Flora: When I was kidnapped by those monsters, I wasn't particularly scared.<end>

#TEXTBLOCK=28CA
//@女@フローラ「助けに来てくれた あなたが 
//  傷つくほうが ずっとこわかった……。<end>
@女@Flora: I was more frightened about what might happen if you tried to rescue me, sweetie...<end>

#TEXTBLOCK=28CB
//@女@@子@「ボク 知ってるよ! 
//  ふつうのインクは 時間がたつと 
//  うすくなったり 消えたりするから……<end>
@女@@子@: I know ‘bout that! Your regular ol' ink’ll fade when it gets old...<end>

#TEXTBLOCK=28CC
//@女@@子@「読めなくなる前に 内容を 
//  書きうつさないと いけないんだよね。 
//  グランバニアのシスターも やってた。<end>
@女@@子@: So ‘fore anyone can’t read it anymore, they’ve gotta make a copy.<arrow>@女@@子@: All of Granvania’s nuns were workin' on that.<end>

#TEXTBLOCK=28CD
//@女@フローラ「私も 昔 修道院にいた頃 
//  見せていただきましたが 本当に 
//  すばらしい書 でした。<end>
@女@Flora: Ah, this was shown to me long ago while I was staying at the abbey. It really is a wonderful book.<end>

#TEXTBLOCK=28CE
//@女@フローラ「わざわざ 特別なインクを 
//  使用して お書きになるだけのことは 
//  ありましたわ。<end>
@女@Flora: Some scripts must be written with special ink only.<end>

#TEXTBLOCK=28CF
//@女@@子@「教会の下に 宿屋があるなんて 
//  変わってるね。 でも ここに泊まると 
//  神さまに 見守ってもらえるかな?<end>
//note: 3 line crunch
@女@@子@: It’s pretty weird ta see an inn above a church.<arrow>@女@@子@: Y’think God’ll be watchin’ over us if we stay here?<end>

#TEXTBLOCK=28D0
//@女@@子@「これが そのすごいインク? 
//  いいなあ…… 
//  ボクも いつか 使ってみたいな!<end>
@女@@子@: This is a bottle of that amazin’ ink?<arrow>@女@@子@: Aw, luckyyy... We gotta use this for somethin’ someday!<end>

#TEXTBLOCK=28D1
//@女@@娘@「このインク 
//  100年とか 1000年とかたっても 
//  本当に 消えないのかな?<end>
//Hmmm
//Took out an "even", might fit now
@女@@娘@: Do you think this ink’ll never, ever fade? After 100 years? Or maybe even 1,000 years?<end>

#TEXTBLOCK=28D2
//@女@@娘@「あんまり 変なこと書けないね。 
//  知らない 未来の人に笑われたら 
//  やだもん。<end>
//note: 3 line crunch
//Weird, not funny
@女@@娘@: You better not write anything weird.<arrow>@女@@娘@: It’d be awful to have strangers from the future laughing at you.<end>

#TEXTBLOCK=28D3
//@男@サンチョ「何年もかけて じゅくせいとは 
//  いやはや 大変ですね。 
//  大事にしましょうね 坊っちゃん。<end>
@男@Sancho: What trouble this must be, waiting so many years for it to ferment.<arrow>@男@Sancho: Take good care of it, Little Master.<end>

#TEXTBLOCK=28D4
//@男@ピピン「そんなに 苦労して作ったインクを 
//  もらっちゃって いいんでしょうか? 
//  買うと すごく高そうですよ コレ。<end>
@男@Pippin: Is it really alright to take such specially mixed ink? I mean, this looks REALLY expensive!<end>

#TEXTBLOCK=28D5
//@女@@子@「あの学者さま 前にも 
//  ここで 見たことがあるよ。 
//  ずっと インクを 作ってたんだね。<end>
@女@@子@: I’ve seen that scholar here ‘fore too. He’s been makin’ that ink this whole time.<end>

#TEXTBLOCK=28D6
//@男@ピピン「えっ @主@さまが 
//  いらないんでしたら このボクが…… 
//  いえ なんでもないです。<end>
@男@Pippin: What? Well, Sire, if you don't need it, then I’d be happy to... No, never mind.<end>

#TEXTBLOCK=28D7
//@女@@娘@「学者さま 
//  できあがったのが うれしくて 
//  なにも 考えられないのかな?<end>
//note: 3 line crunch
//Reworded so I can split
@女@@娘@: That scholar can't think of anything else?<arrow>@女@@娘@: Do you think that's because he’s so happy with what he’s already done?<end>

#TEXTBLOCK=28D8
//@女@@子@「ボクだったら インクの作り方を 
//  みんなに教えてあげて みんなに 
//  使ってもらうんだけどな。<end>
@女@@子@: If it were me, I'd tell everyone how ta make the ink ‘n then everyone could use it.<end>

#TEXTBLOCK=28D9
//@女@@娘@「名産は その地域の人々の 
//  生活を支えるものなんでしょ? 
//  だから大切にしないといけないのよね。<end>
//note: I added "it"
@女@@娘@: Oh, so this is the regional specialty?<arrow>@女@@娘@: They’re all so unique, that’s why they’re all so special.<end>

#TEXTBLOCK=28DA
//@男@サンチョ「グランバニアでも 以前 
//  少しだけ あのインクを 
//  買ったことがありましたっけ……。<end>
@男@Sancho: Granvania has purchased some of this ink in the past...<end>

#TEXTBLOCK=28DB
//@男@サンチョ「パパスさまと マーサさまが 
//  ご結婚なさったときの証明書を 
//  書くのに 使われたはずですよ。<end>
//note: "Lady" was added
@男@Sancho: I believe it was used for the wedding certificate for Lord Papas and Lady Martha's marriage.<end>

#TEXTBLOCK=28DC
//@女@@子@「ここにある像って 
//  なんの像だろう? 
//  お母さんって こんな感じかな?<end>
//note: rewrote to "What kind if statue is this? 
@女@@子@: What kinda statue is this? Do you think Mom’s statue looks like that?<end>

#TEXTBLOCK=28DD
//@女@ビアンカ「@主@が 私を 
//  追ってきたせいで 国のみんなに 
//  心配を かけてしまったのね。<end>
@女@Bianca: @主@, while you were chasin’ after me, everyone here must’ve been so worried.<end>

#TEXTBLOCK=28DE
//@女@ビアンカ「本当なら もう二度と 
//  国のみんなに 心配を 
//  かけちゃいけないんだけど……。<end>
@女@Bianca: I’d hate to give everyone another reason to worry, but we’ve really got things to do...<end>

#TEXTBLOCK=28DF
//@女@フローラ「あの時は まさか 私たちが 
//  何年も 帰れないことになるとは 
//  思わなかったもの……。<end>
@女@Flora: Who would have thought at the time that it would take so many years for us to return...<end>

#TEXTBLOCK=28E0
//@女@フローラ「みなさんに 
//  心配やめいわくを かけてしまって 
//  本当に 申し訳なかったわ。<end>
@女@Flora: I'm so terribly sorry that we’ve caused so many to fret over us.<end>

#TEXTBLOCK=28E1
//@女@@子@「ボクたちが 小さい頃から 
//  みんな お父さんのこと 
//  ずーっと さがしてたよ。<end>
@女@@子@: We’ve been searchin’ for any sign of you ever since we were li’l.<arrow>@女@@子@: It feels like we've been searchin' for you for forever.<end>

#TEXTBLOCK=28E2
//@女@@子@「そのうち 大きくなったボクと 
//  @娘@も お父さんを 
//  さがすようになったんだよ。<end>
@女@@子@: That’s why @娘@ ‘n me were the ones ta find you.<end>

#TEXTBLOCK=28E3
//@女@@娘@「お父さん もう 
//  いなくならないでね。 
//  さがすの たいへんだから……。<end>
@女@@娘@: Daddy, you better not disappear on us again. It was really hard trying to find you...<end>

#TEXTBLOCK=28E4
//@男@サンチョ「あの時は オジロンさまなど 
//  坊っちゃんの無事を 確かめるまで 
//  寝ずに指揮を取るとおっしゃって。<end>
//note: 3 line crunch
//Note: May still run long.
//How about court instead of company?
//This about being missing.
@男@Sancho: Prince Ojiron and court were fraught with worry over what to do about the Little Master.<end>

#TEXTBLOCK=28E5
//@男@サンチョ「坊っちゃん! いえ 
//  @主@王は 幸せ者ですよ。 
//  みんなに 愛されて……。<end>
@男@Sancho: Little Master! No, Your Majesty, you're pretty lucky. To be so loved by so many people...<end>

#TEXTBLOCK=28E6
//@男@ピピン「ここは グランバニアから近いけど 
//  歩いては来られない場所ですからね。 
//  当時は 大変だったでしょう。<end>
@男@Pippin: This is near Granvania, but you can’t get here on foot. They must’ve had a rough time.<end>

#TEXTBLOCK=28E7
//@男@サンチョ「え? パパスさまと 
//  どっちが いい男かって?<end>
@男@Sancho: What? Who was the better man? You or Lord Papas?<end>

#TEXTBLOCK=28E8
//@男@サンチョ「坊っちゃんは 
//  まだまだ 子供ですし…… 
//  パパスさまとは くらべられませんよ。<end>
@男@Sancho: Little Master, you're still but a child, and... I couldn't compare you with Lord Papas.<end>

#TEXTBLOCK=28E9
//@女@ビアンカ「そうなのよね。 
//  パパスさんって 本当に 
//  かっこよかったわよね。<end>
@女@Bianca: That’s right on the money. I’ve never met a man quite like Papas.<end>

#TEXTBLOCK=28EA
//@女@ビアンカ「なによ そんな顔して。 
//  @主@はパパスさんの子供なんだから 
//  じゅうぶん 素質あると思うわよ!<end>
@女@Bianca: What? Oh, don’t look at me like that.<arrow>@女@Bianca: You’re Papas’ son, ‘n I think you’ve got all the same qualities!<end>

#TEXTBLOCK=28EB
//@女@フローラ「私は このトシになるまで 
//  あなたほどの ええ男は 
//  見たことが ないですわ! うふふ。<end>
@女@Flora: In all my life, I’ve never met a finer man than you, sweetie! Tee hee!<end>

#TEXTBLOCK=28EC
//@男@ピピン「そうか! 人間 顔も大事なんだ。 
//  これからは 毎日 眉の手入れも 
//  がんばるぞ!<end>
@男@Pippin: I get it! Looks can mean everything to people.<end>

#TEXTBLOCK=28ED
//@女@@娘@「おじいちゃんが いい男だったから 
//  お父さんも ちょっと 
//  かっこいいんだね。 ぽっ……。<end>
@女@@娘@: I mean, if Grandpa was such a good guy, then you must be pretty great too. *blush*<end>

#TEXTBLOCK=28EE
//@女@ビアンカ「わあ なつかしいなあ。 
//  私 ここで たおれたときに 
//  助けてもらったよね。<end>
@女@Bianca: Whoa, now this takes me back. This is where everyone rushed to my side after I fainted.<end>

#TEXTBLOCK=28EF
//@女@フローラ「前に来たときは @子@も 
//  @娘@も お腹の中にいたのよね。 
//  それがもう あんなに 大きくなって。<end>
@女@Flora: When we were last here, I was still carrying @子@ and @娘@ inside me.<arrow>@女@Flora: It’s hard to believe how much they’ve grown.<end>

#TEXTBLOCK=28F0
//@女@@子@「ここ チゾットだよね! 
//  ボク 何回も 来たことあるよ。 
//  サンチョと @娘@と!<end>
@女@@子@: This is Chizotte! I've been here SO many times with Sancho ‘n @娘@!<end>

#TEXTBLOCK=28F1
//@女@@子@「ずっと前ね サンチョに 
//  このながめを お父さんにも 
//  見せてあげたいって言ったんだ。<end>
//Trimmed, fits now
@女@@子@: Long ago, I told Sancho that I wanted ta show you the view from up here.<end>

#TEXTBLOCK=28F2
//@女@@子@「そしたら 
//  サンチョ 泣いてたよ。 
//  悪いこと 言っちゃったかなあ……。<end>
//Reworded so it fits
@女@@子@: Then Sancho started cryin’. It's probably what I said, but he always cries...<end>

#TEXTBLOCK=28F3
//@女@@娘@「お父さん わたし 
//  はしっこ 苦手なの。 
//  危なくないところ 歩いてね。<end>
//note: "Walk" might outta be replaced with "Be careful"
@女@@娘@: Daddy, I’m not fond of cliffs like this. Can we please avoid the more dangerous paths?<end>

#TEXTBLOCK=28F4
//@男@サンチョ「下が 気になるのは 
//  よーくわかりますが あんまり 
//  ガケのほうを歩くと 危ないですよ!<end>
//Don't like reusing "It's"
@男@Sancho: It's a great view, but don't walk too close to the edge, it's too dangerous!<end>

#TEXTBLOCK=28F5
//@男@ピピン「うう 寒い……。 
//  ここに来ると しゃくねつの砂漠も 
//  いとしく感じますね。<end>
@男@Pippin: Brr, it's freezing... After being here, a burning desert would seem like a nice holiday.<end>

#TEXTBLOCK=28F6
//@男@サンチョ「はじめは 
//  パパスさまと ちいさい坊っちゃん。 
//  その次は ひとりっきりで。<end>
@男@Sancho: I first came through here with Lord Papas and the Little Master...<arrow>@男@Sancho: Then I returned by myself.<end>

#TEXTBLOCK=28F7
//@男@サンチョ「それから 
//  @子@さま @娘@さまと 
//  このチゾットを通りました。<end>
@男@Sancho: And then I passed through Chizotte with Prince @子@ and Princess @娘@.<end>

#TEXTBLOCK=28F8
//@男@サンチョ「そして今 また 
//  大きくなった 坊っちゃんと。 
//  ……ご立派になって。 うっうっ……。<end>
@男@Sancho: And now again with the grown up Little Master. ...He's grown into such a fine man. *sob*<end>

#TEXTBLOCK=28F9
//@女@@子@「ボク もう 知ってるもーん。 
//  ここは チゾットだよ!<end>
@女@@子@: I know where we are. This is Chizotte!<end>

#TEXTBLOCK=28FA
//@女@@子@「あの人 ウソツキだよ! 
//  だって ボクが前に来たときも 
//  魔物が出たもん!<end>
@女@@子@: That guy’s a liar. There’re lotsa monsters ‘round here. We see ‘um all the time!<end>

#TEXTBLOCK=28FB
//@女@@娘@「魔物さんが いなくても 
//  登るの つかれるから 
//  みんなきっと 来ないよ……。<end>
//Trimmed so it fits
@女@@娘@: Even without monsters it’s a tiresome climb.<arrow>@女@@娘@: No wonder they don’t get many visitors...<end>

#TEXTBLOCK=28FC
//@男@ピピン「@主@さまは 鉄のよろいでも 
//  石のよろいでも なーんだって 
//  軽々 運べますよね!<end>
@男@Pippin: Sire, you can effortlessly climb into IRON armor, or STONE armor, or... ANYTHING!<end>

#TEXTBLOCK=28FD
//@女@@娘@「てっかめんが あんなに 
//  重いなんて おかしいよね。<end>
@女@@娘@: Huh, strange how that iron mask of his is so heavy.<end>

#TEXTBLOCK=28FE
//@女@ビアンカ「あはは。 それって 
//  石になってたおかげよね。<end>
@女@Bianca: Ah haa haa HA! It’s all thanks to bein’ a statue for so long.<end>

#TEXTBLOCK=28FF
//@女@@子@「ボク いっぱい旅をしたから 
//  わかるよ……。 お父さんって 
//  ふつう もう少し 年とってるよね。<end>
//That is whah he means... weird
@女@@子@: Now that I've traveled a bit, I know how things are for normal people.<arrow>@女@@子@: Most people's dads're older than you.<end>

#TEXTBLOCK=2900
//@女@@娘@「わたし お父さんと 
//  いられるなら 若くても 年とってても 
//  どっちでも いいよ。<end>
@女@@娘@: It doesn’t matter if you’re young or old, I just wanna be with you, Daddy.<end>

#TEXTBLOCK=2901
//@男@サンチョ「坊っちゃん。 
//  気にしちゃいけませんよ。 
//  あの人も 悪気があるわけじゃ……。<end>
@男@Sancho: Little Master. Don't pay them any heed. They're just teasing you...<end>

#TEXTBLOCK=2902
//@女@@子@「お母さんも お父さんを 
//  ちゃんと 愛してるといいな。<end>
@女@@子@: It’s nice ta see a mom ‘n dad that both love each other...<end>

#TEXTBLOCK=2903
//@女@@子@「じゃないと 
//  おばあさんに なっちゃうよ?<end>
@女@@子@: If they don’t, won’t the mom wind up a nasty ol' hag like her?<end>

#TEXTBLOCK=2904
//@女@ビアンカ「じゃあ 私が 年をとったら 
//  それは @主@のせいね。 
//  若いままでいさせてね @主@。<end>
@女@Bianca: Well, you better keep me young.<arrow>@女@Bianca: If I start gettin' older all of a sudden, it’s YOUR fault, @主@.<end>

#TEXTBLOCK=2905
//@女@フローラ「私 石になっていた間も 
//  ずっと あなたのことを 愛し続けて 
//  いたから 年をとらなかったのね。<end>
@女@Flora: The reason why I haven’t aged is because I still loved you, all the while I was turned to stone.<end>

#TEXTBLOCK=2906
//@女@@娘@「……大きくならなくても 
//  いいこと あるもん。 
//  きらいなのは きらいだもん。<end>
@女@@娘@: ...I think it’d be alright not to eat some things. What’s gross is gross.<end>

#TEXTBLOCK=2907
//@女@@子@「好きなものばかり 
//  食べてたら 大きくなれないの? 
//  サンチョみたいに なれなくていいよ。<end>
@女@@子@: So if you don’t eat that gross stuff, you’ll never grow up?<arrow>@女@@子@: That’s fine. I don't wanna turn out like Sancho!<end>

#TEXTBLOCK=2908
//@男@サンチョ「坊っちゃんも 小さい頃 
//  好き嫌いが多くて お料理が 
//  大変でしたよ。<end>
@男@Sancho: You were a tough one to cook for, Little Master. There was so much you wouldn’t eat.<end>

#TEXTBLOCK=2909
//@男@ピピン「お兄ちゃんって 
//  外で てっかめんを 
//  重そうに 持っていた方でしょうか?<end>
//Note: Needs context and clarity.
//This is a guess, check.
@男@Pippin: Being a big boy means you can wear a heavy iron mask outside of town, right?<end>

#TEXTBLOCK=290A
//@男@ピピン「う~ん… 
//  たしかに あれは問題ですよ!<end>
//Note: Same as above.
@男@Pippin: Yeah... Then that certainly is a problem!<end>

#TEXTBLOCK=290B
//@女@ビアンカ「昔 見た子も ニンジン 
//  嫌いだったわね。 
//  兄弟って 似るのかな?<end>
@女@Bianca: I remember that kid hatin’ carrots way back when. Do you think it’s his li’l brother or somethin’?<end>

#TEXTBLOCK=290C
//@女@フローラ「嫌いなものを どうやって 
//  おいしく食べさせるかが 母親の 
//  料理のウデの見せどころなんですけど。<end>
//Getting kids to eat healthy yucky food
@女@Flora: As a mother, it’s a vital skill to be able to cook healthy meals that taste delicious.<arrow>@女@Flora: It is very challenging to get children to eat food that isn't tasty.<end>

#TEXTBLOCK=290D
//@女@@子@「@娘@はねー 
//  ニンジンと ピーマンと タマネギと 
//  あと お魚が きらいなんだよ。<end>
@女@@子@: Y'know, @娘@ doesn’t like carrots either. Or peas, onions, 'n even fish.<end>

#TEXTBLOCK=290E
//@女@@子@「ボクは なんでも平気! 
//  だって おいしいもん。<end>
@女@@子@: I’ll eat just ‘bout anythin’! I like all of that stuff.<end>

#TEXTBLOCK=290F
//@女@ビアンカ「@主@も 小さいときは 
//  ニンジン嫌いだったもんね。 
//  好き嫌いには 理解があるわよね?<end>
//note: 3 line crunch
@女@Bianca: @主@, you hated carrots when you were li’l too.<arrow>@女@Bianca: There was hardly anythin’ you’d eat, remember?<end>

#TEXTBLOCK=2910
//@女@フローラ「@娘@も 好き嫌いが 
//  多いんですってね。 私のお料理なら 
//  食べてくれたりしないかしら?<end>
//note: 3 line crunch
@女@Flora: I hear @娘@ is a picky eater too. I do hope she'll be able to tolerate my cooking.<end>

#TEXTBLOCK=2911
//@女@@子@「うわ~! 
//  チゾットのコンパスだ! 
//  これ 売り切れで買えなかったんだよ!<end>
//note: 3 line crunch
//Took out "all" so it fits
@女@@子@: Whoooa! It's a Chizotte compass! We never could buy one ‘cause they were sold out!<end>

#TEXTBLOCK=2912
//@男@サンチョ「職人の方が お年だとかで 
//  もう 入荷できないだろうと 
//  言われてたんです。 良かったですね。<end>
//Better?
@男@Sancho: What luck! They say the craftswoman doesn’t make them anymore because of her age.<end>

#TEXTBLOCK=2913
//@女@@娘@「チゾットのコンパスは 
//  洞くつとかで 迷ったときに 
//  使えるんだって!<end>
@女@@娘@: Chizotte's compasses are great! They really come in handy if you’re lost in a cave!<end>

#TEXTBLOCK=2914
//@女@@子@「うん。 ボクたち 絶対 
//  コンパスなくさないよね!<end>
@女@@子@: Yep, we'd better not lose that compass!<end>

#TEXTBLOCK=2915
//@男@サンチョ「おつかれの ご様子ですね。 
//  寝かせておいて あげましょう。<end>
@男@Sancho: He must be really tired. Let's let him sleep.<end>

#TEXTBLOCK=2916
//@女@ビアンカ「立派というか… ああいう 
//  いなくなりかたしたら さがさずには 
//  いられない ってものよね。<end>
@女@Bianca: Is it really THAT valuable?<arrow>@女@Bianca: If I lost somethin' like that, nothin' would stop me from lookin' for it.<end>

#TEXTBLOCK=2917
//@女@フローラ「こうしていられるのは みんなが 
//  私たちを さがしてくれたから…… 
//  それを 忘れずにいなくてはね。<end>
@女@Flora: We're only together again because everyone took the time to find us... I’ll never forget that.<end>

#TEXTBLOCK=2918
//@女@@子@「ボクが 生まれてすぐ 
//  お父さん 石になったから…… 
//  えっと ほんとだ! 8年だね!<end>
@女@@子@: Dad, you were turned ta stone right after I was born, right...<arrow>@女@@子@: Hey, that’s right! It’s been eight years!<end>

#TEXTBLOCK=2919
//@女@@娘@「わたし お父さんだけじゃなくて 
//  お母さんも さがしてたよ。 
//  お母さんいなくて さみしかった……。<end>
@女@@娘@: I didn’t just search for you, Daddy.<arrow>@女@@娘@: I searched for Mommy too. It’s lonely without a mother.<end>

#TEXTBLOCK=291A
//@女@ビアンカ「ごめんね。 
//  もう 二度と @娘@をおいて 
//  いなくなったりしないからね。<end>
@女@Bianca: I'm sorry. I won’t leave you again, @娘@, I promise.<end>

#TEXTBLOCK=291B
//@女@フローラ「@娘@… お母さんも 
//  あなたたちがいなくて さみしかった。 
//  これからは ずっと いっしょよ。<end>
@女@Flora: @娘@... I was so lonely without you. We'll always be together from now on.<end>

#TEXTBLOCK=291C
//@男@ピピン「ボク 一度でいいから 
//  ここにおわすお方を どなたと心得る! 
//  ってやつ やってみたいんです!<end>
@男@Pippin: I should tell him that the person he is talking about is right in front of him. That'd be fun!<end>

#TEXTBLOCK=291D
//@女@@娘@「ここなら ゆっくりできるの。 
//  お外は 高くて こわいから 
//  ゆっくりできないの……。<end>
@女@@娘@: Let’s rest here for a little bit.<arrow>@女@@娘@: I need to ‘cause it’s scary outside with all the big drops ‘n stuff...<end>

#TEXTBLOCK=291E
//@女@@子@「あの人 前に来たとき 
//  ジュースくれたんだよ!<end>
@女@@子@: That guy gave us some juice the last time we came!<end>

#TEXTBLOCK=291F
//@男@サンチョ「酒場で一杯 というのは 
//  まだ 先になりそうですな。 
//  今は 目的がありますし。<end>
//At a bar can be left out in this context
//Better?
@男@Sancho: This is no time to enjoy a drink. We have a quest to complete right now.<end>

#TEXTBLOCK=2920
//@女@@子@「2代って お母さんと 
//  おばあちゃんのことだよね。 
//  絶対 助けてあげようね お父さん!<end>
@女@@子@: Two generations, hey, that means Mom ‘n Grandma, yeah?<arrow>@女@@子@: That’s OK, ‘cause we’re gonna rescue ‘um!<end>

#TEXTBLOCK=2921
//@女@@娘@「わたし お母さんいなくて 
//  さみしかったから… お父さんも 
//  お母さんいなくて さみしかったね。<end>
@女@@娘@: I've been so lonely living my whole life without a mother...<arrow>@女@@娘@: You must've felt the same way too, right, Daddy?<end>

#TEXTBLOCK=2922
//@男@サンチョ「これも運命なんでしょうか。 
//  パパスさまと 坊っちゃん 
//  おふたりとも 同じ道を……<end>
//Trimmed so it fits
@男@Sancho: Lord Papas and the Little Master traveling down the same path...<arrow>@男@Sancho: Could this be destiny at work?<end>

#TEXTBLOCK=2923
//@男@サンチョ「いやいや… 
//  ここで 断ち切らなくては! 
//  そのために 旅しているんです。<end>
@男@Sancho: No... NO! I won’t let you suffer the same fate! That’s the entire point of our adventuring.<end>

#TEXTBLOCK=2924
//@女@ビアンカ「このあたりに 町や村は 
//  ないようだから 休んでいくなら 
//  ここしかないわね。<end>
//Don't need two "here"s.  Fits now
@女@Bianca: There aren’t any towns or villages ‘round, so I guess we don’t have a choice but to rest here.<end>

#TEXTBLOCK=2925
//@女@フローラ「ここは いつ来ても 
//  変わっていなくて ホッとしますわね。<end>
//Note: Please check the context with this.
@女@Flora: Whenever I come back here, I can't help but take a deep breath.<end>

#TEXTBLOCK=2926
//@女@@子@「ここの宿屋 石になった 
//  お父さんたちを さがしてるとき 
//  ボクたちも よく泊まったんだよ。<end>
@女@@子@: We used ta stay here a bunch when you were still a statue.<end>

#TEXTBLOCK=2927
//@男@サンチョ「このあたりは 
//  グランバニアの領土です。<end>
@男@Sancho: This region is part of Granvania’s territory.<end>

#TEXTBLOCK=2928
//@男@サンチョ「民の暮らしを よく 
//  ごらんになると いいですよ。<end>
@男@Sancho: It's always a good idea to take a look around the kingdom and see how your people are living.<end>

#TEXTBLOCK=2929
//@男@ピピン「こんな山奥で バニーさんに 
//  めぐり会えるだなんて! 
//  これは 運命ですか!?<end>
@男@Pippin: Our mountain excursion has taken us on a path right to a bunny girl! Is this fate!?<end>

#TEXTBLOCK=292A
//@女@@子@「まだ キャンペーン 
//  やってるんだ!<end>
@女@@子@: Yes! They’re still runnin’ the campaign!<end>

#TEXTBLOCK=292B
//@女@@子@「前に来たときは 
//  3人だったから キャンペーンの 
//  対象にならなかったんだ。<end>
@女@@子@: The last time we were here, we only had three people, so we didn’t get anythin’.<end>

#TEXTBLOCK=292C
//@男@ピピン「いいなあ バニーさんは! 
//  長旅の疲れも ふっとびますね!<end>
@男@Pippin: Bunny girls are SO HOT! It's nice to relax with one after a long, tiring journey!<end>

#TEXTBLOCK=292D
//@女@@子@「よくわからないけど 
//  ようするに こうかいしないように 
//  やれるだけ やれって ことだよね。<end>
@女@@子@: I don't really understand what she said, but...<arrow>@女@@子@: I guess it's about livin' life 'n not havin' regrets.<end>

#TEXTBLOCK=292E
//@女@@娘@「あの おばあさん 
//  やさしい人だね。 
//  そんな感じがする……。<end>
@女@@娘@: That old woman is really nice, isn't she? I could tell from the moment I met her...<end>

#TEXTBLOCK=292F
//@男@サンチョ「私の人生は マーサさま 
//  パパスさま 坊っちゃん @妻@さま 
//  と さがし続ける人生ですよ……。<end>
//Searching and serving
@男@Sancho: My life is dedicated to continue searching for Lady Martha and Lord Papas.<arrow>@男@Sancho: Oh, and also serving the Little Master and Lady @妻@ too...<end>

#TEXTBLOCK=2930
//@女@@子@「やったあ! 
//  ボク これもらうの 
//  ずっと 夢だったんだ!<end>
@女@@子@: Wahooo! It’s ‘bout time I got my hands on one of these!<end>

#TEXTBLOCK=2931
//@女@@子@「あと お父さんか 
//  お母さんがいれば 4人なのにって 
//  ずっと 思ってた……。<end>
@女@@子@: ...But I thought I’d get it when I had my mom ‘n dad ta make up the four.<end>

#TEXTBLOCK=2932
//@女@@娘@「これが もらえたのって 
//  お父さんが帰ってきてくれたからよね。 
//  @子@と がんばったショウコよね。<end>
@女@@娘@: Our reward is our daddy returning home.<arrow>@女@@娘@: Well, that plus it's proof how well @子@ and I did.<end>

#TEXTBLOCK=2933
//@男@サンチョ「ここのキャンペーンのことを 
//  聞くたび @子@さまも 
//  @娘@さまも うつむかれて……。<end>
@男@Sancho: Whenever they heard of the reward, oh...<arrow>@男@Sancho: It would break poor Prince @子@ and Princess @娘@’s little hearts...<end>

#TEXTBLOCK=2934
//@男@サンチョ「クチには 出されませんでしたが 
//  ご両親のいない さみしさを 
//  こらえて いらっしゃったんでしょう。<end>
@男@Sancho: They never said anything, but you could tell how much they needed their mother and father.<end>

#TEXTBLOCK=2935
//@女@@子@「お父さん 4人で 泊まろうよ。 
//  ボク みんなで 泊まるの 
//  夢だったんだ。<end>
//He's talking about the prize
@女@@子@: Dad, we’ve got four people with us, so let’s stay.<arrow>@女@@子@: I’ve always wanted ta spend the night 'n try ta win the prize.<end>

#TEXTBLOCK=2936
//@女@@娘@「光の教団…… 
//  いやっ こわい名前! 
//  すごく いやな感じがする……。<end>
@女@@娘@: The Followers of Light... Ew, what a scary name! It really gives me the creeps...<end>

#TEXTBLOCK=2937
//@男@ピピン「ものすごい美人!? 
//  ああっ それは 
//  ぜひとも 見てみたいっ!<end>
@男@Pippin: An incredibly gorgeous woman!? Aaaah, I definitely want to meet her!<end>

#TEXTBLOCK=2938
//@男@サンチョ「う~ん ものすごい美人 
//  とは言っても ビアンカちゃんや 
//  マーサさまほどでは ないでしょう。<end>
@男@Sancho: No, no, NO!<arrow>@男@Sancho: She may be attractive, but she doesn’t even rival the beauty of Lady Bianca or Lady Martha.<end>

#TEXTBLOCK=2939
//@男@ピピン「そんな女性が いるなら 
//  まさに ボクの理想に 
//  ピッタリなんですけども……。<end>
@男@Pippin: That kind of woman is EXACTLY who I've been searching for...<end>

#TEXTBLOCK=293A
//@男@サンチョ「そういえば フローラさまが 
//  まさに そんな感じでしたね。 
//  フローラさまは 今 どこに……。<end>
@男@Sancho: When I hear that, it reminds me of Lady Flora. I wonder where Lady Flora is now...<end>

#TEXTBLOCK=293B
//@男@サンチョ「私も 神さまは信じてますが 
//  お金を集めるっていうのはねえ。 
//  どうも うさんくさいですよ。<end>
//I think the money taking is by force. Tom Cruise!
@男@Sancho: I may be a religious fellow, but collecting money by force?<arrow>@男@Sancho: No, that’s not holy. Sounds pretty dubious, if you ask me.<end>

#TEXTBLOCK=293C
//@男@ピピン「女の大神官か。 
//  ううっ 想像しちゃうなあ……。<end>
@男@Pippin: A temple with its own goddess? Ooh, mmm... I can only imagine...<end>

#TEXTBLOCK=293D
//@女@ビアンカ「いくら 光の教団を 
//  ほろぼしても それだけじゃ 
//  意味が ないのよね。<end>
@女@Bianca: This is all meaningless unless we can destroy the Followers of Light once 'n for all.<end>

#TEXTBLOCK=293E
//@女@ビアンカ「やっぱり 私たちは 
//  魔界へ 行かないと……。<end>
@女@Bianca: Looks like we're gonna havta dive head first into the Demon World...<end>

#TEXTBLOCK=293F
//@女@@子@「世界は 終わらないよ。 
//  そのために お父さんも 
//  ボクも がんばってるんだから。<end>
@女@@子@: Aw, the world's not gonna end. My dad 'n I're gonna make sure that never happens.<end>

#TEXTBLOCK=2940
//@女@@娘@「わたしも 感じるの。 
//  いやな空気が うずをまいてるの……。<end>
@女@@娘@: I feel it too. An eerie air is swirling all around us...<end>

#TEXTBLOCK=2941
//@女@@子@「西に 悪いヤツがいるのかな? 
//  どうやったら 行けるんだろう。<end>
//Note: My lifelong dream has been to spark a gang war with a fan translation.
@女@@子@: Does that mean there’re some bad guys on the west SIdeee?<arrow>@女@@子@: How’re we gonna get over there ‘n stop ‘um?<end>

#TEXTBLOCK=2942
//@男@サンチョ「西だけでなく 
//  最近は 世界中 どこもかしこも 
//  いやな気配だらけですよ。<end>
//note: "but" was added
@男@Sancho: It’s not only in the western region. Evil has recently been spreading all throughout the world.<end>

#TEXTBLOCK=2943
//@女@@娘@「あの子 かわいそう。 
//  あの子が 悪いんじゃないのに… 
//  こわい人の えいきょうを受けてる…。<end>
@女@@娘@: Aw, the poor li’l slime! He’s not so bad...<arrow>@女@@娘@: He was just being bullied ‘round by the big, scary ones...<end>

#TEXTBLOCK=2944
//@男@サンチョ「なんと! 魔物たちは 
//  親方から命令されて 人間たちを 
//  おそっていたんですか。<end>
//Didn't like the old wording
@男@Sancho: What the! These monsters have been ordered to go on a rampage?<end>

#TEXTBLOCK=2945
//@女@ビアンカ「もう 夜もふけたわ。 
//  ムリしないで 今夜は 
//  ここに 泊まりましょうよ。<end>
@女@Bianca: It's already night. Let’s spend the night here. We shouldn’t push ourselves any further.<end>

#TEXTBLOCK=2946
//@女@フローラ「ここは いつ来ても 
//  変わっていませんわね。 
//  今夜は ここで 休みましょうか?<end>
@女@Flora: No matter how many times we come, this place never changes. May we stay the night here?<end>

#TEXTBLOCK=2947
//@女@フローラ「私の姿が 変わっていないせいか 
//  石になる前と 同じ姿のものを見ると 
//  なんだか 落ちつきますの……。<end>
@女@Flora: It always puts me at ease to visit a place that hasn’t changed a bit since I was turned to stone.<arrow>@女@Flora: Maybe it’s because I haven’t changed since I was turned to stone either.<end>

#TEXTBLOCK=2948
//@女@@子@「お父さんを さがしてるとき 
//  よく ここに泊まったんだよ。 
//  ここのお部屋は お気に入りなんだ!<end>
@女@@子@: We’d stay here a bunch when we were lookin’ for you, Dad. I really like this room!<end>

#TEXTBLOCK=2949
//@女@@子@「まだ キャンペーン 
//  やってるんだ! ねえ お父さん 
//  みんなで 泊まろうよ。<end>
@女@@子@: Yeah, they’re still runnin’ the campaign. Hey, Dad, everyone’s gotta stay here tonight.<end>

#TEXTBLOCK=294A
//@女@ビアンカ「前は つらかった砂漠も 
//  今は @主@たちと いっしょだから 
//  いくらでも がんばれるわ。<end>
@女@Bianca: I can make it through any harsh desert as long as I’m with you.<end>

#TEXTBLOCK=294B
//@女@フローラ「この ギラギラとした 
//  強い日差し… 私たち また 
//  ここに 来られたのね。<end>
@女@Flora: Agh, the sun is so strong and the glare is right in my eyes... Ah, I see we’ve returned already.<end>

#TEXTBLOCK=294C
//@女@@子@「うわ~っ あっつーい。 
//  汗で 身体がべとべとだよ。 
//  水浴びしたいなあ。<end>
@女@@子@: Aaaggh, it's sooo hot. I’m drippin’ with sweat. I’ve gotta take me a bath.<end>

#TEXTBLOCK=294D
//@女@@娘@「いたた… 
//  目に 砂が 入っちゃった……。<end>
@女@@娘@: Owwwie... I got sand in my eyes...<end>

#TEXTBLOCK=294E
//@男@サンチョ「坊っちゃん……ぜえ。 
//  もう少しだけ ゆっくり…… 
//  歩いて…… ぜえぜえ……。<end>
@男@Sancho: Little Master... Ugh. Can we walk... a little slower... Ugh...ugh...<end>

#TEXTBLOCK=294F
//@男@サンチョ「こう暑いと……ぜえ 
//  息が……きれて…… 
//  も もうダメです……!<end>
@男@Sancho: It's so hot that... Ugh, it's cutting... my breath short... Ah... I'm done for...!<end>

#TEXTBLOCK=2950
//@男@ピピン「もう黒いのは はやりませんよ。 
//  日焼けしないうちに 
//  次の目的地へ 行きましょう。<end>
@男@Pippin: Black will never be in style again. Let's get inside before we burn up.<end>

#TEXTBLOCK=2951
//@女@@子@「あの犬は 暑くないのかな? 
//  それとも もう なれちゃったのかな?<end>
@女@@子@: Hey, do you think that’s a hot dog? Or maybe not ‘cause he’s used ta it?<end>

#TEXTBLOCK=2952
//@女@@娘@「あの犬さん やさしいの。 
//  おじいさんが さみしくないように 
//  ずっと いてあげるんだって。<end>
@女@@娘@: That’s a really nice puppy. He’s always here keeping that old man company.<end>

#TEXTBLOCK=2953
//@女@@子@「このおうちって 小さいのに 
//  なんでもそろってて すごいよね。 
//  かくれ家みたい。<end>
@女@@子@: It's amazin’ how we can all fit in this li’l tent. Kinda like a secret hideaway.<end>

#TEXTBLOCK=2954
//@女@@子@「ねえ お父さん 
//  この旅が終わったら ボクと 
//  ヒミツのかくれ家 つくろうよ!<end>
@女@@子@: Ooh, when our adventure’s over, let’s build a secret hideaway, Dad!<end>

#TEXTBLOCK=2955
//@女@@娘@「はあ~…… 
//  このお家の中 すずしい~……。 
//  気持ちいい~。<end>
@女@@娘@: Aaaah, this tent is so cool... It feels nice.<end>

#TEXTBLOCK=2956
//@女@@子@「たしかに すごく高い塔を 
//  見たような……。 でも どうしたら 
//  あそこまで 行けるんだろ?<end>
@女@@子@: I think I did see a pretty tall tower on the way here... but how’re we gonna get there?<end>

#TEXTBLOCK=2957
//@男@サンチョ「天空に通ずるとは これまた 
//  すごい 高さが ありそうですね。 
//  そこを のぼるのは ちょっと……。<end>
//note: 3 line crunch
@男@Sancho: If you wanted to pass into the heavens, you’d have to be in someplace very tall.<arrow>@男@Sancho: But thinking about the climb is a bit too... eugh, I’d rather wait at the bottom.<end>

#TEXTBLOCK=2958
//@女@@子@「ビックリした! 
//  こんなところに 人がいるなんて 
//  思わなかったよ。<end>
@女@@子@: COR BLIMEY! I didn’t think we’d find anybody down here.<end>

#TEXTBLOCK=2959
//@女@@娘@「さっき お水に 
//  さわっちゃった。 井戸の 
//  お水って 冷たいのね。<end>
@女@@娘@: Some water just dripped on my back. Well water’s pretty cold, isn’t it?<end>

#TEXTBLOCK=295A
//@女@ビアンカ「井戸の中は やっぱり 
//  冷えるわね。 こんなところに 
//  住んでて 大丈夫なのかしら?<end>
@女@Bianca: Ooh, it’s nice ‘n cool down in the well. I wonder what it’s like to live down here?<end>

#TEXTBLOCK=295B
//@女@フローラ「井戸の中って落ちつきませんわ。 
//  大切な飲み水を 汚してしまわないかと 
//  心配で……。<end>
@女@Flora: You must be careful to not fall into the well.<arrow>@女@Flora: I’d be worried that all the precious drinking water would be ruined.<end>

#TEXTBLOCK=295C
//@女@@子@「なんだか寒気がする……。 
//  お父さん マントの中に 
//  入ってもいい?<end>
@女@@子@: It’s pretty cold all of a sudden... Can I borrow your cape, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=295D
//@女@@娘@「眠いし… 寒いし……。 
//  もう ダメ……。<end>
@女@@娘@: I'm tired... and I'm cold... I-I'm done for...<end>

#TEXTBLOCK=295E
//@男@サンチョ「砂漠ってのは 
//  昼間は うーんと暑いですが 
//  夜には うーんと冷えるんです。<end>
@男@Sancho: Deserts are hellishly hot during the day and frigidly freezing at night.<end>

#TEXTBLOCK=295F
//@男@サンチョ「カゼを ひかないうちに 
//  どこか 宿屋に入りましょう! 
//  ほらほら 坊っちゃん!<end>
@男@Sancho: Let's find a suitable inn before someone catches cold! Come, come on now, Little Master!<end>

#TEXTBLOCK=2960
//@男@ピピン「ううっ 寒さで 
//  鼻水が止まらない……ズルッ。<end>
@男@Pippin: Brrr... It's so cold my snot is frozen... *snnnooork*<end>

#TEXTBLOCK=2961
//@女@ビアンカ「寒いわ……。 
//  ねえ @主@ あたためて。<end>
@女@Bianca: Brr, It's cold... Hey, @主@, how ‘bout warmin’ me up.<end>

#TEXTBLOCK=2962
//@女@ビアンカ「おっと。 
//  子供の前だったわね。<end>
@女@Bianca: Whoops. Sorry, we don’t want to blind the kids.<end>

#TEXTBLOCK=2963
//@女@フローラ「すいぶん 
//  冷えてしまいましたわ。 
//  あなた 今夜はもう 休みましょう?<end>
@女@Flora: Brr, now it’s really cold. Sweetie, can’t we stop for the night now?<end>

#TEXTBLOCK=2964
//@女@ビアンカ「あったかい……。 
//  小さくても 灯がともっていると 
//  ちがうわね。<end>
@女@Bianca: Mmm, it’s so warm in here... Amazin’ what a difference a small li’l fire makes.<end>

#TEXTBLOCK=2965
//@女@フローラ「あの おじいさま 
//  お休みのご様子ですわ。 
//  おじゃましては 悪いですわよ。<end>
@女@Flora: We’ve been given a place to rest thanks to that kind old man.<arrow>@女@Flora: We shouldn't bother him but just let him sleep.<end>

#TEXTBLOCK=2966
//@女@@娘@「このおうち あったかい… 
//  眠くなっちゃう… ぐう……。<end>
@女@@娘@: This tent is warm. So warm I’m gonna fall a...sl...eep... Zzz...<end>

#TEXTBLOCK=2967
//@男@サンチョ「さあさあ 坊っちゃん。 
//  もうこんな時間です。 
//  私たちも 今夜の宿をさがさなくては。<end>
@男@Sancho: Now now, Little Master. It’s time for bed again. We need to find an inn for the night.<end>

#TEXTBLOCK=2968
//@男@ピピン「砂漠の 一軒家か……。 
//  いいなあ ボクもいつか 
//  自分の家を 持ってみたいなあ。<end>
@男@Pippin: A solitary desert tent...? That's nice, I want to have my own place one day, too.<end>

#TEXTBLOCK=2969
//@女@@娘@「あの子 おりこうさんだね。 
//  魔物が やってこないように 
//  みはってるんだって。<end>
@女@@娘@: That’s one smart kid for his age. He's keeping watch so the monsters won't get close.<end>

#TEXTBLOCK=296A
//@女@@子@「いいなあ……。 
//  ボクも 眠りたいよ。 
//  ふぁ~……。<end>
@女@@子@: This is nice... I'm pretty pooped too. *yaaawn*<end>

#TEXTBLOCK=296B
//@男@サンチョ「ずいぶん 古そうな塔ですが 
//  いったい いつ頃 誰が 
//  建てたんでしょうなあ……。<end>
@男@Sancho: It's such an old tower, I can’t help but wonder how long ago it was built, and by whom...<end>

#TEXTBLOCK=296C
//@女@ビアンカ「ねえ @主@っ。 
//  こんな所に 用はないんでしょ? 
//  早く 魔界へ行きましょうよ!<end>
//Reworded so it fits.  hope it sounds ok
@女@Bianca: Hey, @主@. Um, is there any reason we're here? Let's hurry over to the Demon World!<end>

#TEXTBLOCK=296D
//@女@@子@「てっぺんから 見たら 
//  ボクたちのお城 うーんと 
//  ちっちゃく見えるよ!<end>
@女@@子@: Hey, if we go up ta the very top, I bet we can see our castle from there!<end>

#TEXTBLOCK=296E
//@女@@子@「うん。 大丈夫だよ。 
//  このぐらいの山道なら 
//  ひとりでも へっちゃらさ!<end>
@女@@子@: Yup, I’m doin’ fine. This mountain path's nothin’ for me, even if I was by myself!<end>

#TEXTBLOCK=296F
//@女@@子@「えっと……あそこをのぼって 
//  こっちからおりて……えっと…… 
//  わかんなくなっちゃった。<end>
@女@@子@: Umm, if we climb there... ‘n then come down here... Umm, I think I'm lost.<end>

#TEXTBLOCK=2970
//@女@@娘@「わたし 高いところ苦手なの。 
//  こわくて 下 見られないし……。 
//  お父さん 馬車にいれてよう。<end>
@女@@娘@: I'm afraid of heights and I’m too afraid to look down...<arrow>@女@@娘@: Daddy, can I please stay in the wagon?<end>

#TEXTBLOCK=2971
//@女@@娘@「こういうときは 
//  鳥さんが うらやましいです。<end>
@女@@娘@: It’s times like these that make me jealous of our horse.<end>

#TEXTBLOCK=2972
//@男@サンチョ「いやはや……ぜえ。 
//  いつ来ても この山道は 
//  こたえますなあ。 ぜえぜえ……。<end>
@男@Sancho: Oh, oh... wow. I guess we’re going to be heading up this mountain path every time...<arrow>@男@Sancho: Oh, dear God.<end>

#TEXTBLOCK=2973
//@男@サンチョ「ぼ 坊っちゃん……! 
//  お願いですから 
//  ちょっと 休けいをっ……。<end>
@男@Sancho: L-Little Master...! I-I beg you, please let me rest just a little bit...<end>

#TEXTBLOCK=2974
//@男@ピピン「ここには 兵士になりたての頃 
//  何度か来たことがあります。<end>
@男@Pippin: I came here so many times back when I was training to become a soldier.<end>

#TEXTBLOCK=2975
//@男@ピピン「けわしい山道があればこそ 
//  グランバニアに 
//  平和が 保たれているんです。<end>
@男@Pippin: Its steep mountain paths help keep Granvania a peaceful kingdom.<end>

#TEXTBLOCK=2976
//@男@ピピン「むしろ この10倍は 
//  けわしくても いいぐらいです。<end>
@男@Pippin: It'd be even better to have it 10 times as steep.<end>

#TEXTBLOCK=2977
//@女@@子@「ただ 山をのぼるのが 
//  好きな人もいるんだね。 
//  あの おじいさんもかな?<end>
@女@@子@: I heard crazy people like climbin’ mountains for fun. Guess that old guy’s one of ‘um.<end>

#TEXTBLOCK=2978
//@男@サンチョ「あんな お年寄りが 
//  ひとりで こんな場所に。 
//  あぶないですね……。<end>
@男@Sancho: It’s dangerous for an older fellow like me to be all alone in a place like this.<end>

#TEXTBLOCK=2979
//@女@@娘@「ルーラの呪文 
//  使えるんだから わざわざ 
//  こんな所 通らなくていいと思うの。<end>
@女@@娘@: I think there’s no need to pass through this place again when we can just use [Zoom:Return].<end>

#TEXTBLOCK=297A
//@女@@子@「えへへ。 
//  まっすぐ立てないよ この道。 
//  おもしろいね!<end>
@女@@子@: W-Whoa-whooa! These roads aren’t very straight. Pretty interestin’... ‘n fun too!<end>

#TEXTBLOCK=297B
//@女@@娘@「この道 
//  すべりそうで こわい……。<end>
@女@@娘@: I’m afraid of this road because I think I’m gonna slip and fall...<end>

#TEXTBLOCK=297C
//@女@ビアンカ「@主@ったら 本当に 
//  この山道を のぼるつもり? 
//  先を 急がなくていいの?<end>
@女@Bianca: @主@, you’re really plannin’ on climbin’ this mountain?<arrow>@女@Bianca: Don’t we need to be gettin' to the Demon World?<end>

#TEXTBLOCK=297D
//@女@フローラ「私は すぐ 魔界へ 
//  行くものと思っていましたわ。<end>
@女@Flora: I thought we were going to head straight into the Demon World.<end>

#TEXTBLOCK=297E
//@女@@子@「坂道って 楽しいよね! 
//  ボク 大好きっ!<end>
@女@@子@: Steep paths’re fun! I looove climbin’ 'um!<end>

#TEXTBLOCK=297F
//@男@サンチョ「いのりの指輪 でしたか…… 
//  ぜえぜえ…… それは 
//  よかったですね はあはあ………。<end>
@男@Sancho: Oh, a prayer ring, huh...? Oh God, oh God... Thank goodness. Oh, oh, oh my feet...<end>

#TEXTBLOCK=2980
//@女@@子@「ルドマンおじいちゃんからの 
//  プレゼントなの? いいなあ~。<end>
@女@@子@: We got a present from Grandpa Ludman? Luckyyy!<end>

#TEXTBLOCK=2981
//@女@@娘@「あの人 前に通ったときも 
//  いました。 お父さんのこと 
//  何年も 待っていたの?<end>
@女@@娘@: That gentleman was here the last time we came through.<arrow>@女@@娘@: How long do you think he’s been here, Daddy?<end>

#TEXTBLOCK=2982
//@女@@娘@「すご~い! 
//  水のはごろもって 高いんでしょ? 
//  ルドマンおじいちゃん ふとっぱらね。<end>
@女@@娘@: Astonishing! [Water robes:Water flying clothes] are pretty expensive, right?<arrow>@女@@娘@: Grandpa Ludman sure spoils us.<end>

#TEXTBLOCK=2983
//@女@@子@「前に サンチョと 
//  来たときは ここには来なかったよ。<end>
@女@@子@: Erm, I don’t think we ever came through here with Sancho.<end>

#TEXTBLOCK=2984
//@女@@子@「イッヒッヒー! 
//  お父さん 気をつけてね! 
//  イッヒッヒッヒ!<end>
@女@@子@: Hee hee! Be careful, Dad! Hee hee hee!<end>

#TEXTBLOCK=2985
//@女@@娘@「つかれたけど…… 
//  ここでお泊まりするのは イヤです。<end>
@女@@娘@: I'm tired... but I’m not staying here, that’s for sure.<end>

#TEXTBLOCK=2986
//@女@@子@「あー よく寝たっ。 
//  どうしたの? 
//  お父さん 目が赤いよ?<end>
@女@@子@: Rrraaah, I sure slept well. What’s wrong, Dad? Why’re your eyes all red?<end>

#TEXTBLOCK=2987
//@男@ピピン「ゆうべは ずっと 
//  エンピツをけずってる夢を 
//  見てたんですよ。 へんだなあ。<end>
@男@Pippin: All last night I dreamed about sharpening a pencil. That's pretty weird.<end>

#TEXTBLOCK=2988
//@男@サンチョ「ゆきずりの旅人を 
//  泊まらせてくださるとは… 
//  いやはや 本当に ありがたいですね。<end>
@男@Sancho: I’m truly grateful to this old woman for letting passing travelers like us stay the night.<end>

#TEXTBLOCK=2989
//@女@@子@「イッヒッヒッヒ!<end>
@女@@子@: Hee hee hee!<end>

#TEXTBLOCK=298A
//@女@@子@「ねえ お父さん。 
//  似てる? ねえねえ。 
//  イッヒッヒー!<end>
@女@@子@: Hey, Daddy! Don't I sound just like her? Hey, hey! Watch me! Eeh hee hee!<end>

#TEXTBLOCK=298B
//@男@ピピン「おばあさんになると おじいさんと 
//  見分けが つかなくなりますよね。 
//  なぜなんでしょう??<end>
@男@Pippin: When you become an old woman you’re nearly identical to an old man. Why is that??<end>

#TEXTBLOCK=298C
//@女@ビアンカ「う~ん… 
//  こんなコトしてる場合じゃないと 
//  思うんだけどなあ……。<end>
@女@Bianca: Umm, I REALLY don’t think we’ve got time for all this mess...<end>

#TEXTBLOCK=298D
//@女@フローラ「あなた 思い出には 
//  あとからでも ひたれますわ。 
//  今は 先を 急ぎましょう。<end>
@女@Flora: Sweetie, you can relive your favorite memories at a later date. We have to hurry ahead now.<end>

#TEXTBLOCK=298E
//@女@@娘@「この洞くつは 
//  歩きやすいから 大丈夫です。<end>
@女@@娘@: Walking through this cave is a breeze, so you don’t have to worry about me here.<end>

#TEXTBLOCK=298F
//@男@サンチョ「フウ……フウ…… 
//  出口は どっちでしたかな?<end>
@男@Sancho: Whoo... Whoo... Is the exit this way?<end>

#TEXTBLOCK=2990
//@女@@子@「前に サンチョと通ったときは 
//  道に迷っちゃって 大変だったんだよ。<end>
//Took out "'cause" so it fits
@女@@子@: When we were passin’ through with Sancho, we had a lot of trouble. He got us lost.<end>

#TEXTBLOCK=2991
//@男@ピピン「どっちかって言えば 
//  洞くつよりは 塔のほうが 
//  ボクは 好きですね。<end>
@男@Pippin: No matter what you say, I prefer tall towers to murky caves.<end>

#TEXTBLOCK=2992
//@男@ピピン「やっぱり 空が見えると 
//  気持ちいいじゃないですか。<end>
@男@Pippin: No wonder it feels so nice to be able to see the sky.<end>

#TEXTBLOCK=2993
//@女@ビアンカ「昔 来たときは 大変だったな。 
//  @子@たちが お腹にいたから 
//  なんだか つかれやすかったし……。<end>
@女@Bianca: I remember our first time through here was such a pain.<arrow>@女@Bianca: Well, maybe it was such a chore 'cause I had @子@ 'n @娘@ in my belly...<end>

#TEXTBLOCK=2994
//@女@フローラ「ねえ あなた 怒る? 
//  昔 @子@たちが お腹にいたのに 
//  それをかくして 山道にのぼったこと。<end>
@女@Flora: Say, sweetie, is there anything you’re not telling me?<arrow>@女@Flora: Do you resent the fact that I hid my pregnancy while traveling through the caverns?<end>

#TEXTBLOCK=2995
//@女@フローラ「そうよね。 でも あのときは 
//  なんとなく 大丈夫っていう 
//  確信があったの。 ふしぎだけど……。<end>
@女@Flora: I understand. It’s... it’s quite odd... I just had a feeling that everything was going to be alright.<end>

#TEXTBLOCK=2996
//@女@フローラ「ごめんなさいね。 
//  でも きっと 大丈夫だって 
//  確信があったの。 ふしぎだけど……。<end>
@女@Flora: I'm so sorry I didn’t tell you. It’s odd...<arrow>@女@Flora: I... I just had a feeling that everything was going to be alright.<end>

#TEXTBLOCK=2997
//@女@@子@「お父さん 気をつけて! 
//  そこ 石が でっぱってるよ!<end>
@女@@子@: Look out, Dad! That rock right there’s loose!<end>

#TEXTBLOCK=2998
//@女@@娘@「@子@って 
//  こういう場所 好きなのよね。 
//  わくわく するみたい。<end>
@女@@娘@: @子@ loves these kinds of places. It’s gotta be ‘cause it's an adrenaline rush.<end>

#TEXTBLOCK=2999
//@男@ピピン「ここは 岩の洞くつだからいいけど 
//  土の中のような ジメジメした洞くつ 
//  って 苦手なんですよ。<end>
@男@Pippin: Being in a rocky cave is okay, but I'm not so hot when I'm in one that's unstable.<end>

#TEXTBLOCK=299A
//@男@ピピン「カビくさくって 肌が 
//  みどりに なるような気がしませんか?<end>
@男@Pippin: Doesn't it give you goosebumps?<end>

#TEXTBLOCK=299B
//@女@@子@「ボクも ひとりきりで 
//  旅をしたことって ないなあ。 
//  どんなふう なんだろう?<end>
@女@@子@: I've never been travelin’ all by myself. I wonder what it's like.<end>

#TEXTBLOCK=299C
//@男@サンチョ「よく 神父さま ひとりで 
//  こんなところまで……。 
//  これも 神さまのおかげですかね?<end>
@男@Sancho: It’s not often you see a priest down in a cave like this... I wonder if it's by the grace of God?<end>

#TEXTBLOCK=299D
//@女@@娘@「あの人 前にも 
//  ひとりで 旅してたの。 
//  ひとりの旅って さみしいよね……。<end>
//Reworded slightly, hope it fits
@女@@娘@: He was traveling all alone the last time we saw him too.<arrow>@女@@娘@: It must be lonely without any companions...<end>

#TEXTBLOCK=299E
//@女@ビアンカ「前に ふたりで 
//  ここを通ったときは 
//  ふたりが お腹にいたのよね……。<end>
@女@Bianca: The last time we came this way together, I was carryin’ the twins in my tummy.<end>

#TEXTBLOCK=299F
//@女@ビアンカ「あの時は ムチャしたけど 
//  ふたりとも 元気に生まれてくれて 
//  本当に よかった……。<end>
@女@Bianca: It was pretty tough makin’ it through. I’m so glad they were born healthy...<end>

#TEXTBLOCK=29A0
//@女@ビアンカ「ねえ @主@。 
//  こんな所に 何の用なの? 
//  魔界へ行くの こわくなっちゃった?<end>
@女@Bianca: Hey, @主@. What’re we doin’ in this place?<arrow>@女@Bianca: Are you afraid of goin’ to the Demon World or somethin’?<end>

#TEXTBLOCK=29A1
//@女@@子@「ここってさ 
//  ひゅーって落っこちるのが 
//  おもしろいんだよねっ!<end>
@女@@子@: Aw, it’d be so much fun ta jump off from right here!<end>

#TEXTBLOCK=29A2
//@女@@娘@「ここ 苦手。 
//  のぼるのもイヤだけど 
//  落ちるのって こわい……。<end>
@女@@娘@: I-I don't know about this place. I don't like climbing and I'm terrified of falling...<end>

#TEXTBLOCK=29A3
//@男@サンチョ「この洞くつは……。<end>
@男@Sancho: This cave is so...<end>

#TEXTBLOCK=29A4
//@男@サンチョ「いえいえ。 
//  ちょっとした 感傷ですよ。 
//  さあ 行きましょう!<end>
@男@Sancho: No, never mind. I just had a thought. Well, let's keep moving now!<end>

#TEXTBLOCK=29A5
//@男@サンチョ「グランバニアの強みは 
//  自然が 城を守ってくれることです。 
//  まったく いい土地ですよ。<end>
@男@Sancho: Granvania's strength lies in the natural defenses of mountains and water surrounding the castle.<arrow>@男@Sancho: It really is a wonderful kingdom.<end>

#TEXTBLOCK=29A6
//@男@ピピン「高い所から 落ちる時は 
//  必ず レディーファーストで。 
//  でないと 嫌われますよ?<end>
@男@Pippin: When jumping from a high place I always say, "Ladies first!" We have to mind our manners!<end>

#TEXTBLOCK=29A7
//@女@@子@「えっ? 
//  お父さんが 落としたの? 
//  ボクは 落としてないよ。<end>
@女@@子@: What? You dropped it? I didn't drop anythin’.<end>

#TEXTBLOCK=29A8
//@男@ピピン「それを 落としたのは ボクです! 
//  ……すみません ウソです。<end>
@男@Pippin: Oh, yeah! I dropped those... Ah, sorry, that's a lie.<end>

#TEXTBLOCK=29A9
//@女@@娘@「……この中に 
//  ウソつきな人が いる。<end>
@女@@娘@: ...We have a liar amongst us.<end>

#TEXTBLOCK=29AA
//@男@サンチョ「落とし物を 拾ってくれるなんて 
//  親切な方も いらっしゃったもんです。<end>
@男@Sancho: What a kind fellow he must be for keeping track of everyone’s belongings.<end>

#TEXTBLOCK=29AB
//@男@サンチョ「水のはごろもを 落としたら 
//  わかりそうなもんですが……。 
//  本当に 私たちの落とし物ですか?<end>
//note: water flying cloth
@男@Sancho: I say, I think I’d notice if we were missing a [water robe:water flying cloth], so... IS it really ours?<end>

#TEXTBLOCK=29AC
//@女@@娘@「わたしたち 試されたの……?<end>
@女@@娘@: Are we being tested...?<end>

#TEXTBLOCK=29AD
//@女@@子@「正直に答えたから もらえたの? 
//  そっか やっぱり ウソって 
//  ついちゃいけないんだね。<end>
@女@@子@: Since we passed the test, we get ta keep all the stuff?<arrow>@女@@子@: Now that’s handy! We better not tell any more lies.<end>

#TEXTBLOCK=29AE
//@男@ピピン「なるほど そういうことでしたか! 
//  く~ ボクひとりだったら きっと 
//  すごろく券で はいって言ってますよ。<end>
@男@Pippin: I see, it's THAT kind of test! Ugh, if it were just me, then I'd just say it was my ticket.<end>

#TEXTBLOCK=29AF
//@男@サンチョ「う~ん… なんというか 
//  変わった方もいらっしゃるものですね。<end>
//note: fixme
@男@Sancho: Hmm, it seems we have some strange people in our midst.<end>

#TEXTBLOCK=29B0
//@女@@子@「100年も!? すごいやっ! 
//  山の神さまみたいな人だね。<end>
@女@@子@: 100 years!? That's amazin’! That guy’s gotta be some kinda mountain god.<end>

#TEXTBLOCK=29B1
//@女@ビアンカ「昔 @主@と ふたりで 
//  ここを通ったときは 
//  新婚旅行気分だったわよね。<end>
@女@Bianca: The last time we were passin’ through here, it was kinda on our honeymoon.<end>

#TEXTBLOCK=29B2
//@女@ビアンカ「気持ちは 変わらないけど 
//  さすがに今は 新婚旅行気分って 
//  わけには いかないね。<end>
@女@Bianca: My feelin’s ‘bout you still haven’t changed, but now’s not the time for a vacation.<end>

#TEXTBLOCK=29B3
//@女@ビアンカ「こうして ここにいると 
//  天空とか魔界とか そんなものが 
//  あること 信じられなくなるわ。<end>
@女@Bianca: Bein’ here makes it tough to believe in places like heaven or hell.<end>

#TEXTBLOCK=29B4
//@女@フローラ「昔 来たときは この洞くつが 
//  本当に こわかったわ。 こんなに 
//  飛びおりて 大丈夫かしらって……。<end>
//Took out "the caverns", it should be implied.  Should fit now.
@女@Flora: The first time through was so scary. With all that leaping, I never knew where we’d land.<end>

#TEXTBLOCK=29B5
//@女@フローラ「グランバニアのお城は 
//  大丈夫よね。 でも ときどきは 
//  様子を見にいきましょう。<end>
//Using "it'd", might fit now
@女@Flora: I’m sure Granvania Castle is getting along fine, but it'd be nice to check on it from time to time.<end>

#TEXTBLOCK=29B6
//@女@@子@「お父さんを 探しに行く時 
//  ボクたち この洞くつを ぬけて 
//  チゾットにも 行ったんだよ。<end>
@女@@子@: When we were searchin' for you, we came through this cave 'n over ta Chizotte.<end>

#TEXTBLOCK=29B7
//@女@@子@「ここって 迷路みたいだから 
//  いっぱい 迷っちゃった。<end>
@女@@子@: This place’s gotta buncha dead ends, so we got lost a whole lot.<end>

#TEXTBLOCK=29B8
//@女@@子@「エヘヘ……。 
//  お父さんが いっしょだと 
//  うれしいねっ!<end>
@女@@子@: Ehehe... I’m so happy you’re with me this time!<end>

#TEXTBLOCK=29B9
//@女@@娘@「前は ここに 
//  サンチョと@子@と 来たの。<end>
@女@@娘@: I’ve been here before with Sancho and @子@.<end>

#TEXTBLOCK=29BA
//@女@@娘@「ふたりとも すごい 
//  方向オンチだから 大変だったの。<end>
@女@@娘@: Those two have absolutely no sense of direction, so it was a real pain.<end>

#TEXTBLOCK=29BB
//@女@@娘@「ここって わたしと@子@が 
//  お腹にいたときも来たよね。<end>
//DS ahs tummy, guess it is ok
@女@@娘@: The first time @子@ and I came here was when we were in Mommy's tummy.<end>

#TEXTBLOCK=29BC
//@女@@娘@「飛びおりるとき お母さんが 
//  一生けんめい わたしたちを 
//  かばってくれていたような気がする。<end>
//Reworded, fits
@女@@娘@: Mommy did the best she could to keep us safe while jumpin' down all those holes.<end>

#TEXTBLOCK=29BD
//@男@サンチョ「いやはや ここは 
//  何度通っても 道を 
//  まちがえそうになりますよ。<end>
@男@Sancho: Wow, I've gotten lost so many times passing through here.<end>

#TEXTBLOCK=29BE
//@男@ピピン「ボクって 道とか 方向とか 
//  おぼえるのダメなんです。 
//  たよりにしないでくださいね。<end>
@男@Pippin: I have a hard time trying to figure out directions. Don't leave it up to me, please.<end>

#TEXTBLOCK=29BF
//@女@@子@「あの人 こんなところで 
//  あきらめちゃうのかな? 
//  ボクなら 絶対 あきらめないけどね!<end>
@女@@子@: Do you think that guy’s gonna give up lookin’ in here? We'll never give up, right!<end>

#TEXTBLOCK=29C0
//@女@@娘@「さっきの人 まほうのじゅうたん 
//  持ってなさそうなのに 
//  よくここまで 来られたよね。<end>
@女@@娘@: Huh, that man seemed to have no trouble coming this far without a magic carpet.<end>

#TEXTBLOCK=29C1
//@男@ピピン「お宝は ボクたちが…… 
//  いや @主@さまが 
//  イタダキですよっ!<end>
@男@Pippin: That incredible treasure, WE will... Uh, I mean, YOU will take it, Sire!<end>

#TEXTBLOCK=29C2
//@女@@子@「えっ? 
//  天空城は 湖の底なの? 
//  それじゃ 天空城って言えないよ!<end>
@女@@子@: What? [Heaven's:The Zenithian] Castle is at the bottom of a lake?<arrow>@女@@子@: Well, you can’t call it a "castle in the sky" now, can you?<end>

#TEXTBLOCK=29C3
//@男@サンチョ「なんと 天空人さんじゃ 
//  ないですか。<end>
@男@Sancho: That couldn't have been one of the [Heaven-folk:Zenithians], could it?<end>

#TEXTBLOCK=29C4
//@男@サンチョ「あの方を見たら 
//  グランバニアの 天空人の女性も 
//  元気が出るんじゃないでしょうか?<end>
@男@Sancho: What would the [Heaven-folk:Zenithian] girl in Granvania say if she laid her eyes on him?<end>

#TEXTBLOCK=29C5
//@女@@娘@「わたし 
//  杖を使うのは 得意です! 
//  お父さん わたしに 使わせてね。<end>
@女@@娘@: I'm really good at using staves! Let me give it a go, Daddy!<end>

#TEXTBLOCK=29C6
//@男@ピピン「上への階段が あそこで 
//  とぎれちゃってますね。 
//  本当は あの先にお城があったのかな?<end>
@男@Pippin: The stairway to heaven seems to end here. Do you think there really IS a castle up there?<end>

#TEXTBLOCK=29C7
//@女@@子@「あれ? 
//  さっきのおじいさん 消えちゃったよ? 
//  お空に 帰っちゃったのかな?<end>
@女@@子@: Huh? Where’d that old guy disappear to? You think he went back home ta [Heaven:Zenithia]?<end>

#TEXTBLOCK=29C8
//@女@@娘@「あのおじいさん 
//  ゆうれいさん だったの? 
//  でも こわくなかったよね……。<end>
@女@@娘@: Was that old man a ghost? He wasn’t scary at all...<end>

#TEXTBLOCK=29C9
//@男@ピピン「消えちゃう前に 
//  どこの湖に 沈んでいるのか 
//  教えてほしかったですよ。<end>
@男@Pippin: Before he disappeared, it would've been nice to know WHICH lake it sank in.<end>

#TEXTBLOCK=29CA
//@男@サンチョ「大丈夫です。 この世界に 
//  湖は たくさん ありませんから……。 
//  ひとつずつ 当たってみましょう。<end>
@男@Sancho: It's alright. There aren't many lakes in this world. We'll check them one at a time.<end>

#TEXTBLOCK=29CB
//@女@@子@「すごい 塔だね! 
//  ホントに 空に届きそうだよ。<end>
@女@@子@: What an amazin’ tower! It’s like you really could go all the way up ta [Heaven:Zenithia].<end>

#TEXTBLOCK=29CC
//@女@@娘@「お父さん ちゃんと 
//  みちびいてね。 
//  わたし 目をつむって 歩くから!<end>
@女@@娘@: Lead the way, Daddy. I’m keeping my eyes closed for this one!<end>

#TEXTBLOCK=29CD
//@男@サンチョ「上の階へ あがったら 
//  ときどき ツバを飲んでくださいね。 
//  耳が おかしくなりますよ。<end>
@男@Sancho: As we go up the stairs, be sure to swallow or chew on something.<arrow>@男@Sancho: Otherwise your ears will start popping.<end>

#TEXTBLOCK=29CE
//@男@ピピン「この塔 大丈夫ですか? 
//  ボクたちがいる間に 
//  くずれたりしませんように……!<end>
@男@Pippin: Is this tower stable? I hope it doesn't fall over while we're in it...!<end>

#TEXTBLOCK=29CF
//@女@@子@「ここって 柱が いっぱいだね。 
//  いったい 何本あるのかなあ?<end>
@女@@子@: There're so many pillars here. I wonder how many of them there are?<end>

#TEXTBLOCK=29D0
//@女@@娘@「あの… ここって 
//  いちおう 1階でしょ? 
//  なのに なんで こんな高いの!?<end>
@女@@娘@: Umm, we’re still on the first floor? But... how’re we already up so high?!<end>

#TEXTBLOCK=29D1
//@男@サンチョ「こりゃ 明日から 
//  しばらく 筋肉痛だ。 
//  とほほほほ……。<end>
@男@Sancho: Climbing all these blasted stairs, I'll be really sore tomorrow. Tohohoho-OH, ooh...<end>

#TEXTBLOCK=29D2
//@男@ピピン「お城の見まわりで 
//  ボク 高い所は なれてるんです。 
//  どんどん行きましょう!<end>
@男@Pippin: I'm getting used to heights just by walking around this tower. Let's go higher!<end>

#TEXTBLOCK=29D3
//@女@@娘@「あっ! 
//  ……ヒビの床 ふんじゃった。 
//  われない……よね?<end>
@女@@娘@: Eeagh! ...We’ve stepped on that cracked floor. It’s not gonna break, is it? IS IT?!<end>

#TEXTBLOCK=29D4
//@男@ピピン「ひとりで来てたら 
//  絶対 迷っちゃいましたよ。 
//  さすが @主@さまですね!<end>
@男@Pippin: I'd be lost if I came here alone. You're pretty amazing, Sire!<end>

#TEXTBLOCK=29D5
//@女@@子@「魔物が出たって 
//  へっちゃらだよ! 
//  ボク がんばるから!<end>
@女@@子@: You can stay calm! If any monsters start poppin’ out, I’ll take care of ‘um!<end>

#TEXTBLOCK=29D6
//@女@@娘@「ボロボロだけど きれいな塔ね。 
//  ……あれ? なんか 
//  変な言いかたしちゃった!<end>
@女@@娘@: It's old, but it’s still a very pretty tower. ...Huh? What in the world am I saying?!<end>

#TEXTBLOCK=29D7
//@男@サンチョ「ふう ふう……。 
//  ちょ ちょっとばかり 
//  息が切れてきました……。<end>
@男@Sancho: Whoo, Whoo... I-I just needed to catch my breath there for a moment...<end>

#TEXTBLOCK=29D8
//@男@ピピン「ボク @主@さまに 
//  いろいろな所へ 連れてきてもらえて 
//  うれしいですっ!<end>
@男@Pippin: Sire, I'm so happy that you've taken me to so many different places!<end>

#TEXTBLOCK=29D9
//@女@@子@「みんなが いてくれるって 
//  心強いよね。 
//  だから ボク がんばれるんだ。<end>
@女@@子@: Everyone's got a heart of gold for comin’ here.<arrow>@女@@子@: That’s why I’ve gotta do my best ‘n not let anyone down.<end>

#TEXTBLOCK=29DA
//@女@@娘@「塔から お空を見るのは 
//  いいけど… 下は見られないよ。 
//  すいこまれそう……。<end>
@女@@娘@: Well, it’s nice to have a good look at the sky from the tower, but...<arrow>@女@@娘@: I can’t look down or I’ll lose my lunch.<end>

#TEXTBLOCK=29DB
//@男@サンチョ「ああ もうっ 階段ばっかり! 
//  ぜえぜえ… なんだか 
//  気が 遠くなってきました。<end>
@男@Sancho: Ah, I'm at my stair-climbing limit already! Ugh... I think I'm far, FAR past my limit.<end>

#TEXTBLOCK=29DC
//@男@ピピン「すごいですねえ。 
//  もう まわりは 空しか見えませんよ。<end>
@男@Pippin: Amazing, isn't it? You already can't see anything except the sky.<end>

#TEXTBLOCK=29DD
//@女@@子@「あれ? 
//  ここって 行き止まり かな?<end>
@女@@子@: Huh? Aw, did we run into a dead end?<end>

#TEXTBLOCK=29DE
//@男@サンチョ「坊っちゃん! 
//  ここらで ちょっと休けいを! 
//  サンチョも トシを取りました。<end>
@男@Sancho: Little Master! Let's rest here a bit! I'm getting on in my years, after all.<end>

#TEXTBLOCK=29DF
//@女@@娘@「あがったり おりたりで 
//  ちょっと つかれちゃった……。<end>
@女@@娘@: This is getting tiresome, going up ‘n down... up ‘n down...<end>

#TEXTBLOCK=29E0
//@男@ピピン「あれ? 
//  そもそも ここへは 
//  なにをしに来たんでしたっけ??<end>
@男@Pippin: Huh? Then why the heck have we come here in the first place??<end>

#TEXTBLOCK=29E1
//@女@@子@「うわー 高いなあ。 
//  見て見て! お父さん!  
//  すっごく ながめがいいよ!<end>
@女@@子@: Whoooa, it's so high. Look, Dad, look! This view's absolutely amazin’!<end>

#TEXTBLOCK=29E2
//@女@@子@「いつか お母さんにも 
//  見せてあげたいねっ!<end>
@女@@子@: We’ve gotta show this ta Mom someday!<end>

#TEXTBLOCK=29E3
//@男@サンチョ「いつまでも…… 若いと 
//  思って……たんですが…… 
//  ぜえぜえ… い 息が……。<end>
@男@Sancho: I had always... thought I was... young at heart... but... Ugh... ugh... My... my breath...<end>

#TEXTBLOCK=29E4
//@女@@子@「いたたッ! 
//  塔のてっぺんを 見上げてたら 
//  首が 痛くなっちゃった。<end>
@女@@子@: We made it! Yow, my neck hurts from lookin' towards the top of the tower for so long.<end>

#TEXTBLOCK=29E5
//@女@@娘@「もう ここに用事ないよね? 
//  ねえ 帰ろうよ。 
//  高いところ イヤなの……。<end>
@女@@娘@: We don’t need to be here any longer, do we?<arrow>@女@@娘@: Hey, can we go home now? I don't like heights...<end>

#TEXTBLOCK=29E6
//@男@サンチョ「のぼりより くだりのほうが 
//  足を ふみはずしやすいんです。 
//  坊っちゃん お気をつけて!<end>
@男@Sancho: It's easier to miss a step on the way down than on the way up. Be careful, Little Master!<end>

#TEXTBLOCK=29E7
//@男@ピピン「この塔の てっぺんで 
//  おべんとうを 食べたら 
//  きっと おいしいでしょうね!<end>
@男@Pippin: I bet eating a picnic lunch up on the roof of this tower would be especially delicious!<end>

#TEXTBLOCK=29E8
//@女@ビアンカ「ここが 天空へ続く塔なの? 
//  ちょっとボロボロだけど 歴史に 
//  立ち会ってるみたいで 感動ね。<end>
@女@Bianca: Does this tower really go all the way up to [Heaven:Zenithia]?<arrow>@女@Bianca: It’s a li’l crumbly, but it’s stood the test of time.<end>

#TEXTBLOCK=29E9
//@女@フローラ「昔は この塔が 天空のお城へと 
//  続いていたのね。 いったい 
//  何人の勇者が のぼったのかしら?<end>
@女@Flora: Ah, so this is the tower that people would scale to reach [Heaven:Zenithia], yes?<arrow>@女@Flora: How many heroes do you think made the heroic climb?<end>

#TEXTBLOCK=29EA
//@女@ビアンカ「で そのお宝は 
//  @主@たちが もう 
//  持っていっちゃったのよね?<end>
@女@Bianca: Oh, so you’ve already found that treasure in here ‘n scooped it up for yourself?<end>

#TEXTBLOCK=29EB
//@女@ビアンカ「だったら はやく 
//  教えてあげればいいのに。 
//  @主@も 人が悪いわね。<end>
@女@Bianca: Aw, then you should’ve told him sooner! @主@, you're so mean sometimes.<end>

#TEXTBLOCK=29EC
//@女@フローラ「まあ! こんな所まで 
//  いらしたわりには あきらめが 
//  早い方 ですわね。<end>
@女@Flora: Dear me! You should’ve given it to him, or at least informed him since he came all this way.<end>

#TEXTBLOCK=29ED
//@女@@子@「宝って マグマの杖のこと? 
//  ボクたちが 見つけたこと 
//  教えてあげなくていいかな……?<end>
@女@@子@: The big treasure he’s lookin’ for is the magma staff?<arrow>@女@@子@: Should we tell him we’ve already got it?<end>

#TEXTBLOCK=29EE
//@女@ビアンカ「昔話に出てくる 
//  伝説の勇者も きっと 
//  この塔を のぼったのね……。<end>
@女@Bianca: Accordin’ to all the old stories, this has gotta be the tower the legendary hero scaled...<end>

#TEXTBLOCK=29EF
//@女@フローラ「私は 高いところが苦手だけど 
//  ここなら 大丈夫。 
//  なぜか こわい感じがしないんですの。<end>
@女@Flora: I’m quite afraid of heights, but I’m doing fine in here.<arrow>@女@Flora: For some reason, I just don’t feel scared.<end>

#TEXTBLOCK=29F0
//@女@@子@「この塔 いつか なおして 
//  ピカピカにしてあげたいよね!<end>
@女@@子@: We’ve gotta fix up this tower someday.<arrow>@女@@子@: We’ll make it into somethin’ like the quest for the dragon shrine!<end>

#TEXTBLOCK=29F1
//@女@@娘@「わたし いつも 泣きごと 
//  言わないように がんばろうと 
//  思ってるの… でも言っちゃうの……。<end>
//Note: Really? That’s all you’ve done for two sets.
@女@@娘@: I try to do my best and never complain, but... I’ve got to ask anyway...<end>

#TEXTBLOCK=29F2
//@女@@娘@「お父さん わたしのこと 
//  キライにならないでね……?<end>
@女@@娘@: Daddy, you’re not mad at me, are you?<end>

#TEXTBLOCK=29F3
//@男@サンチョ「パパスさまと 世界中を 
//  旅しましたが まだまだ 
//  不思議な場所があるもんですね。<end>
@男@Sancho: As many places as Lord Papas and I visited, there are many more mysterious places to discover.<end>

#TEXTBLOCK=29F4
//@男@ピピン「あっ お足元に 
//  お気をつけください! 
//  足場が 悪いですから。<end>
@男@Pippin: Ah, please be careful where you step! The floor is pretty loose.<end>

#TEXTBLOCK=29F5
//@女@@子@「すごいやっ! 
//  大きな岩が ドロドロにとけて 
//  なくなっちゃったよ!<end>
@女@@子@: Amazin’! That big ol' mountain melted into li’l pebbles!<end>

#TEXTBLOCK=29F6
//@男@サンチョ「坊っちゃん 見てください! 
//  ほら 湖の底に お城が沈んでいるのが 
//  見えますよ!<end>
//I think it is in a lake (if you can trust the DS)
//Really just wanted to eliminate one "see"
@男@Sancho: Little Master, look over there! You can just barely see a castle there in the lake!<end>

#TEXTBLOCK=29F7
//@女@@娘@「マグマの杖って こわいね。 
//  こんな杖 魔物さんに使ったら 
//  かわいそうなの……。<end>
@女@@娘@: The magma staff can do some pretty nasty things.<arrow>@女@@娘@: I bet it'd be even nastier on monsters. Poor things...<end>

#TEXTBLOCK=29F8
//@女@@子@「洞くつ っていうより 
//  誰かが つくった所みたいだね。 
//  ほら 石の切り口がまっすぐだよ。<end>
@女@@子@: This looks more like a man-made tunnel than a cave.<arrow>@女@@子@: See, look. All the big stones’ve been carved out.<end>

#TEXTBLOCK=29F9
//@男@ピピン「この洞くつ……。 
//  どこまで続いてるんでしょう?<end>
@男@Pippin: This cave... how deep do you think it is?<end>

#TEXTBLOCK=29FA
//@男@サンチョ「暗いですから 足もとに 
//  よーく お気をつけて! 
//  転んでも 泣いちゃダメですよ!<end>
@男@Sancho: It's dark, so you'd better be careful! Don’t come crying to me if you fall in something!<end>

#TEXTBLOCK=29FB
//@女@@娘@「わたし くらいところ 
//  苦手だけど がんばるね。 
//  高いところよりは 大丈夫だから。<end>
@女@@娘@: I’m pretty frightened of the dark, but I think I’ll be alright.<arrow>@女@@娘@: I’d rather be here than up high someplace.<end>

#TEXTBLOCK=29FC
//@男@サンチョ「こりゃあ たまげた! 
//  えらい物を 見つけましたね。 
//  ははあ……。<end>
@男@Sancho: Tohoho, this is amazing! We’ve found some complicated looking machinery here...<end>

#TEXTBLOCK=29FD
//@女@@子@「ねえ お父さん! 
//  あれに 乗ろうよ! 
//  きっと 何回乗っても 楽しいよ?<end>
@女@@子@: C’mon, Dad! Let's ride that thing!<arrow>@女@@子@: It’s still gonna be fun no matter how many times we do it.<end>

#TEXTBLOCK=29FE
//@女@@娘@「あれ トロッコっていうの? 
//  見たの 初めて……。<end>
@女@@娘@: What kind of cart is this? I’ve never seen one like this before...<end>

#TEXTBLOCK=29FF
//@女@@子@「うわ~! 
//  トロッコが いっぱいだよ? 
//  どれに乗ろうか 迷っちゃうよね。<end>
@女@@子@: Whooooa! Look at all these carts! Which ones’re we gonna ride? I can’t decide.<end>

#TEXTBLOCK=2A00
//@女@@娘@「トロッコ こわいけど 
//  ドキドキして… ちょっと 
//  楽しい… かな?<end>
@女@@娘@: These carts look scary, but I have to ask...<arrow>@女@@娘@: Is it supposed to be... fun when your heart’s pounding?<end>

#TEXTBLOCK=2A01
//@男@サンチョ「あんな 速い乗り物 
//  このサンチョ 初めてですよ! 
//  まだ むねがドキドキしてます。<end>
@男@Sancho: Whew, that’s the first time I’ve ever ridden on something so fast! My heart is still pounding.<end>

#TEXTBLOCK=2A02
//@男@ピピン「入り口から ゴールまで 
//  トロッコに乗るだけ! 
//  ……だったら よかったのに。<end>
@男@Pippin: We just ride the cart from the entrance to the goal! ...Thank God.<end>

#TEXTBLOCK=2A03
//@男@サンチョ「トロッコの スピードにも 
//  なれましたが あの ジャンプだけは 
//  どうも… 心臓が バクバクして……。<end>
//note: no what made you have a heart attack
//note: is all that fried chicken you ate fatty.
@男@Sancho: I’m getting used to the speed, but that last jump... oof, it nearly gave me a heart attack.<end>

#TEXTBLOCK=2A04
//@女@@娘@「え~と… ああ行って… 
//  こう行って ポイントを切りかえて… 
//  あ~ん わかんない~~!<end>
@女@@娘@: Umm... if we swerve that way and change the track there...<arrow>@女@@娘@: I-I’ve lost my sense of direction... Gah, which way do we gooo?!<end>

#TEXTBLOCK=2A05
//@女@@娘@「ねえ お父さん 
//  てきとうに 行っても大丈夫? 
//  帰れなくなったり しないよね?<end>
@女@@娘@: Daddy, can we just try hopping in the first cart we see?<arrow>@女@@娘@: Will we be able to find our way out ‘n back home?<end>

#TEXTBLOCK=2A06
//@女@@子@「ねえ 全部の 
//  トロッコに乗ろうね! 
//  わ~い! たのしいな~~!<end>
@女@@子@: Yeah, let's ride on all the carts! Yaaay! This is gonna be so much fuuunnn!<end>

#TEXTBLOCK=2A07
//@男@ピピン「いや~! 
//  こんな楽しい場所が あったなんて! 
//  これだから 旅はやめられませんね。<end>
@男@Pippin: No WAY! I never thought there'd be such a fun cave! We might even stop the adventure here.<end>

#TEXTBLOCK=2A08
//@男@ピピン「あれ グランバニアにも 
//  あるといいですよね。 そしたら 
//  見まわりも あっという間に……。<end>
@男@Pippin: It'd be nice to have them in Granvania too. I'd be able to do my patrols in no time at all...<end>

#TEXTBLOCK=2A09
//@男@サンチョ「坊っちゃん! 
//  さっきは ぬれませんでしたか? 
//  まさか 滝につっこむとは… とほほ。<end>
//note: 3 line crunch
//note: fixme: 3rd line
@男@Sancho: Little Master! You didn't get wet back there, did you?<arrow>@男@Sancho: Toho, don't tell me you got doused by the waterfall...<end>

#TEXTBLOCK=2A0A
//@女@@娘@「わたしも トロッコ 
//  少し おもしろくなってきた。 
//  お父さん もっと乗ろ?<end>
@女@@娘@: I’ve really become accustomed to the carts. Daddy, can we ride on them some more?<end>

#TEXTBLOCK=2A0B
//@女@@子@「今度 オジロンおじさんも 
//  連れてきてあげたいな。 
//  すっごく おもしろいんだもん!<end>
@女@@子@: I wanna take Uncle Ojiron with us next time. It’ll be a blast ta watch him in here!<end>

#TEXTBLOCK=2A0C
//@女@@子@「こんなところに 神父さまが 
//  いるなんて 思わなかったよ。 
//  でもちょっと かわった神父さまだね。<end>
@女@@子@: Who’d have thought we’d find a priest way down here. He must be a pretty weird priest.<end>

#TEXTBLOCK=2A0D
//@男@ピピン「これで 魔物が出なければ 
//  もっと 楽しめるんですけどねえ……。<end>
@男@Pippin: I bet this'd be even MORE fun if all these monsters didn't pop out at us...<end>

#TEXTBLOCK=2A0E
//@女@@子@「あれ? なんか音がするよ。 
//  あっ! トロッコが回ってる! 
//  行ってみようよ!<end>
//Reworded, fits now.
@女@@子@: What’s that? Do you hear what I hear? Yeah! It’s a cart goin' around. Let’s take a look!<end>

#TEXTBLOCK=2A0F
//@男@サンチョ「こりゃいかん! 
//  早く 助けてあげないと! 
//  坊っちゃんっ 行きましょう!<end>
@男@Sancho: Oh no! Let’s go, Little Master! Quickly, we have to stop it!<end>

#TEXTBLOCK=2A10
//@女@@子@「いいなあ あの人 
//  ぐるぐる回って 
//  楽しそう…… じゃないね。<end>
@女@@子@: He must’ve been havin’ so much fun goin’ ‘round in that circle... NOT.<end>

#TEXTBLOCK=2A11
//@女@@娘@「あの人見てたら 
//  なんだか 目が 回ってきちゃった。 
//  うう~………。<end>
//Adding ‘round ‘n ‘round would look dumb, and round is ok in this context
@女@@娘@: Woo, watching him going round ‘n round is making me dizzy...<end>

#TEXTBLOCK=2A12
//@男@ピピン「ポイントの切りかえを 
//  考えないで乗って あんな目に!? 
//  ううっ おそろしい……!<end>
@男@Pippin: It just automatically changes tracks while you ride it, WHEN WILL IT END!? *sob*<end>

#TEXTBLOCK=2A13
//@男@サンチョ「こわれちゃいましたね……。 
//  おっと こうしちゃいられない。 
//  あの人を 助けに行かないと!<end>
@男@Sancho: Uh oh, it looks like the handle broke... We have to do something to save him!<end>

#TEXTBLOCK=2A14
//@女@@娘@「あの人 すごい いきおいで 
//  ぶつかっちゃったみたいよ? 
//  大丈夫なの……??<end>
@女@@娘@: Ouch, he really took a hit, didn’t he? Do you think he’s alright...?<end>

#TEXTBLOCK=2A15
//@男@ピピン「ボ ボク… あの人が 
//  死んじゃってても 
//  誰にも 言いませんからっ!<end>
@男@Pippin: D-Don't tell anyone that I said he'd be dead!<end>

#TEXTBLOCK=2A16
//@女@@子@「こわれちゃったの? 
//  もう ぐるぐる回れないの?<end>
@女@@子@: Aw, is it broken? We can’t make it go round ‘n round anymore?<end>

#TEXTBLOCK=2A17
//@男@サンチョ「何してるんです! 
//  私は 坊っちゃんを そんなふうに 
//  育てた覚えは ありませんよ!<end>
@男@Sancho: What are you doing!? I don't remember teaching you to do those things!<end>

#TEXTBLOCK=2A18
//@女@@娘@「助けてあげて! 
//  お父さん がんばって……!<end>
@女@@娘@: Why’re you talking to me? Go rescue him! Be careful, Daddy!<end>

#TEXTBLOCK=2A19
//@男@サンチョ「こわれて良かったのかも 
//  知れません。 また 回り続ける人が 
//  出ないとは 限りませんからね。<end>
@男@Sancho: It's probably best that it's broken. I mean, we can't let anyone else continue spinning like that.<end>

#TEXTBLOCK=2A1A
//@女@@子@「これじゃあ もう 直せないね。 
//  ざんねんだなあ……。<end>
@女@@子@: I don’t think we can fix this one. Aw, too bad...<end>

#TEXTBLOCK=2A1B
//@女@@子@「とりあえず プサンさんが 
//  ぶじで 良かったね。 
//  おおぜいで歩くのって たのしいな~!<end>
@女@@子@: Eh, I’m glad that Pusan guy’s fine, anyway.<arrow>@女@@子@: Hey, it’s fun havin’ someone new ta explore the cave with!<end>

#TEXTBLOCK=2A1C
//@男@サンチョ「いやはや とぼけた人が 
//  道連れになったものです。 
//  しかし 天空の民とは……?<end>
@男@Sancho: Well, I guess we can let the old fool join us.<arrow>@男@Sancho: You don't really think he belongs to the [Heaven-folk:Zenithians], do you...?<end>

#TEXTBLOCK=2A1D
//@女@@娘@「ねえ お父さん。 
//  あの プサンって人 ヘンだよ? 
//  なんだか ふしぎな感じがするの。<end>
@女@@娘@: Daddy, do you think Mr. Pusan is weird too?<arrow>@女@@娘@: I get the feelin’ there’s somethin’ off about him.<end>

#TEXTBLOCK=2A1E
//@男@プサン「天空の民というのは 
//  長生きなんです。<end>
@男@Pusan: We [Heaven-folk:Zenithians] tend to live a long, long time.<end>

#TEXTBLOCK=2A1F
//@男@プサン「しかし20年間 回ってると 
//  さすがに おなかがへりますね。<end>
@男@Pusan: But, I’ve gotta tell you, spinning ‘round ‘n ‘round for 20 years has got me pretty hungry.<end>

#TEXTBLOCK=2A20
//@男@ピピン「天空人さんっていうのは 
//  美男美女ぞろいだと 思ってたのに… 
//  あんな人もいるなんて ガッカリです。<end>
@男@Pippin: And I thought the [Heaven-folk:Zenithians] would all be gorgeous... Aw, what a letdown.<end>

#TEXTBLOCK=2A21
//@女@@娘@「学者さまって 自分で調べないで 
//  人をつかって 発掘させるの? 
//  そんなの… なんか ちがう……!<end>
@女@@娘@: Why would somebody want all their discoveries to be done for 'um?<arrow>@女@@娘@: It's wrong. It's wroooong!<end>

#TEXTBLOCK=2A22
//@女@@子@「こんな楽しいところ 
//  悪いヤツに つくれるわけないよね? 
//  絶対 神さまが つくったんだよ!<end>
//Reworded so it fits.  though "Such a fun place" might be out of character
@女@@子@: Do you really think a bad guy could build such a fun place? Nah, you KNOW God built it!<end>

#TEXTBLOCK=2A23
//@男@サンチョ「あの方は いったい 
//  いつから ここに……? 
//  なんというか… お気のどくですね。<end>
@男@Sancho: How bloody long has he been down here? It all seems very suspicious to me...<end>

#TEXTBLOCK=2A24
//@男@ピピン「いくら トロッコが楽しくても 
//  こんな洞くつに 閉じこめられるのは 
//  イヤですよ。<end>
@男@Pippin: I'd like to ride on the carts all the time, but I'd hate to be trapped in this cave.<end>

#TEXTBLOCK=2A25
//@女@@子@「プサンさんって ほんとに 
//  天空人なのかな?<end>
@女@@子@: Hm, I wonder if Pusan's REALLY one of the [Heaven-folk:Zenithians]?<end>

#TEXTBLOCK=2A26
//@女@@子@「だって 今まで会った 
//  天空人さんと ぜんぜん ちがうよ? 
//  それに 羽はどうしたのかな。<end>
@女@@子@: I mean, he doesn’t look like any of the [Heaven-folk:Zenithians] we've met so far.<arrow>@女@@子@: See, he doesn’t have wings or anythin’.<end>

#TEXTBLOCK=2A27
//@女@@子@「あーあ… あの回るトロッコ 
//  ボクも 乗りたかったなー。<end>
//Alone?
//I'm going back and forth on this one
@女@@子@: Awww... I really wanted ta ride on that spinnin’ cart.<end>

#TEXTBLOCK=2A28
//@女@@娘@「なんだか 落ちつかないの 
//  プサンさんが いると。 
//  なんでだろう……?<end>
@女@@娘@: I still can’t figure out that Mr. Pusan. Why’s he even here, anyway?<end>

#TEXTBLOCK=2A29
//@女@@娘@「お父さん 
//  とにかく 先を いそいで……!<end>
@女@@娘@: Never mind, Daddy... We'd better hurry up ‘n get out of here!<end>

#TEXTBLOCK=2A2A
//@男@サンチョ「プサンさんのご家族も 
//  心配なさってるでしょうね。 
//  早く 連れていってあげましょう。<end>
//Took out "about him" so it fits
@男@Sancho: I bet Pusan's family is worried. We better take him back to them as quickly as possible.<end>

#TEXTBLOCK=2A2B
//@男@サンチョ「20年は 坊っちゃんには 
//  長い年月でしょうが 
//  トシを取ると あっという間ですよ。<end>
//Reworded "for his age", hope it fits
@男@Sancho: 20 years might have been a long time to you, Little Master, but for him it's only a fleeting moment.<end>

#TEXTBLOCK=2A2C
//@男@サンチョ「プサンさんみたいに 
//  トロッコに乗ったまま ってのは 
//  特殊だと思いますが。<end>
//Pusan is always in the cart?
@男@Sancho: I don't think it was an accident that we stumbled upon Pusan riding a cart.<end>

#TEXTBLOCK=2A2D
//@男@ピピン「うーむ すごいっ! 
//  20年間 回り続けても乱れない 
//  あの 髪のセット!<end>
@男@Pippin: Hmm, amazing! Spinning round ‘n round like that for 20 years, what a hairstyle!<end>

#TEXTBLOCK=2A2E
//@男@ピピン「これは ぜひ プサンさんに 
//  教えてもらわなくては!<end>
@男@Pippin: I've got to get Pusan to tell me his secret!<end>

#TEXTBLOCK=2A2F
//@男@ピピン「先に プサンさんが 
//  トロッコで 回っててくれて 
//  助かりましたよ。<end>
@男@Pippin: I’m glad we came along and saved Pusan from spinning around on that cart.<end>

#TEXTBLOCK=2A30
//@男@ピピン「じゃなきゃ ボクらが 
//  20年間 回り続けてたかも 
//  知れませんよね。<end>
@男@Pippin: There's no way I could possibly spin around like that for 20 years.<end>

#TEXTBLOCK=2A31
//@男@プサン「いやいや 誰かと話すのは 
//  ひさしぶりです。<end>
@男@Pusan: It’s been ages and a day since I’ve had a proper conversation with anyone.<end>

#TEXTBLOCK=2A32
//@男@プサン「私 ちゃんとしゃべれてます? 
//  あー あー 本日は晴天なり 
//  アメンボアカイナ アイウエオー。<end>
@男@Pusan: I wonder if I can talk properly? Ah, ah, today is sunny, and the dragonflies are red.<end>

#TEXTBLOCK=2A33
//@男@プサン「ぱっと見 若くてかっこいい 
//  ナイスガイと思うでしょうが じつは 
//  あなたの1000倍 生きてるんです。<end>
@男@Pusan: I'm sure you thought I was a nice, young chap, but I'm really 1,000 times your age.<end>

#TEXTBLOCK=2A34
//@男@プサン「冗談だろうって? ふふふっ。 
//  そう思うなら そうなんでしょう。<end>
@男@Pusan: Think I'm joking? Hoo hoo hoo. I guess if you think it’s true, I’ll let you believe it.<end>

#TEXTBLOCK=2A35
//@男@プサン「ふむふむ。 @主@は 
//  ずいぶん苦労をしてきたんですね。 
//  目を見れば わかります。<end>
@男@Pusan: Hmm, @主@, you sure have been through your share of trials and troubles.<arrow>@男@Pusan: I can tell just by looking in your eyes.<end>

#TEXTBLOCK=2A36
//@男@プサン「この服 どうです? 
//  20年前の最新ファッションを 
//  私なりに アレンジしたんですよ。<end>
@男@Pusan: How're my clothes looking? I’ve dressed myself in all the latest trendy fashions...<arrow>@男@Pusan: Erm, of 20 years ago.<end>

#TEXTBLOCK=2A37
//@男@プサン「クルリン♪ クルリン♪<end>
@男@Pusan: Tra la la♪ Tra la la♪<end>

#TEXTBLOCK=2A38
//@男@プサン「いえね。 ずっと 
//  ぐるぐる回ってたもんですから 
//  回転していないと もの足りなくて。<end>
@男@Pusan: Sorry ‘bout that, my boy.<arrow>@男@Pusan: After spinning around for so long, I don’t think I can handle standing still.<end>

#TEXTBLOCK=2A39
//@女@ビアンカ「ふーん。 
//  こんな場所に こんな洞くつが 
//  あったなんて 知らなかったわ。<end>
@女@Bianca: Wooow. I didn't know there was a cave like this here.<end>

#TEXTBLOCK=2A3A
//@女@ビアンカ「え? @主@は 
//  ここにも 来たことがあるの? 
//  ホントに 世界中 行ってるわね。<end>
@女@Bianca: What? @主@, you've been here before? Wow, is there any place you haven’t been?<end>

#TEXTBLOCK=2A3B
//@女@フローラ「誰が つくったのかしら? 
//  ふしぎな洞くつね。<end>
@女@Flora: Who could’ve built this? It's such a mysterious cavern.<end>

#TEXTBLOCK=2A3C
//@女@@子@「ボク この洞くつの道 
//  もう おぼえちゃった! 
//  目を つぶってても 出られるよ!<end>
@女@@子@: I already know every nook ‘n cranny of this cave!<arrow>@女@@子@: Even bet I can go through with my eyes closed!<end>

#TEXTBLOCK=2A3D
//@女@@子@「ボク この洞くつ大好き! 
//  だって トロッコが楽しいんだもん。 
//  お父さんも そう思うでしょ?<end>
@女@@子@: I LOVE this cave! I mean, the carts were just so much fun. Don't you think so too, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2A3E
//@女@@娘@「わたしは @子@とちがって 
//  勇者じゃないから 使命ないよ。 
//  もうちょっとだけ 遊んじゃダメ?<end>
//Trimmed so it fits
@女@@娘@: I don’t have a big purpose in life ‘cause @子@ is the legendary hero, not me.<arrow>@女@@娘@: So... can I ride the carts a little longer?<end>

#TEXTBLOCK=2A3F
//@男@サンチョ「ぜえぜえ……。 
//  坊っちゃん ちょ ちょっと 
//  休みましょう… ぜえ……。<end>
@男@Sancho: Ugggh... Little Master... j-just a little rest... Ugh...<end>

#TEXTBLOCK=2A40
//@男@サンチョ「坊っちゃん ここで遊びたいのは 
//  わかりますが 今は ダメです。 
//  私のいないときに してください。<end>
@男@Sancho: I know you want to play, Little Master, but we can't now.<arrow>@男@Sancho: You can come back one day when I'm not here.<end>

#TEXTBLOCK=2A41
//@男@ピピン「あの トロッコって 
//  どうやって 動いてるんでしょう? 
//  やっぱり 魔法ですかね?<end>
@男@Pippin: I wonder how that cart moves? I bet it's magic, right?<end>

#TEXTBLOCK=2A42
//@女@ビアンカ「@主@ったら 
//  遊んでる場合じゃないわよ。 
//  早く 魔界へ行かなくちゃ!<end>
@女@Bianca: We don’t have time to play ‘round! We’ve gotta get ourselves to the Demon World!<end>

#TEXTBLOCK=2A43
//@女@ビアンカ「それにしても ここって 
//  誰が なんのために つくったのかな? 
//  遊び場… じゃないわよね。<end>
@女@Bianca: Do you ever wonder why this place was built? Maybe...<arrow>@女@Bianca: Hey, maybe somebody wanted to make an amusement park.<end>

#TEXTBLOCK=2A44
//@女@フローラ「こんな 楽しい場所が 
//  あったなんて! 使命を忘れて 
//  遊びたくなってしまいますわ!<end>
@女@Flora: What a fun place! If only we could forget our tasks and play all day!<end>

#TEXTBLOCK=2A45
//@女@フローラ「ここは 平和な世界に戻ったら 
//  また来ましょうね。 おべんとうを 
//  持って みんなで来たいわ。<end>
//Removed "and bring everyone" so it fits.  Should be assumed.
@女@Flora: Once everything has settled down and the world is at peace, let’s have a picnic lunch.<end>

#TEXTBLOCK=2A46
//@女@@娘@「あの人 ずっと 
//  こんな所で お仕事させられるほど 
//  悪いことしたのかな……。<end>
//Think it fits... better?
@女@@娘@: Maybe the reason he's been down here so long was 'cause he did a lot of bad things...<end>

#TEXTBLOCK=2A47
//@女@@子@「あれ? 
//  プサンさんが ついてきてるよ。 
//  いったい いつの間に……。<end>
@女@@子@:  Huh? Where'd he come from...? Look, Pusan's taggin' along with us again.<end>

#TEXTBLOCK=2A48
//@女@@娘@「ねえ お父さん。 
//  プサンさん おこってないかな? 
//  待たせちゃったよね……。<end>
@女@@娘@: Hey, Daddy. Do you think Mr. Pusan’s mad at us?<arrow>@女@@娘@: It looks like he’s been waiting a long time.<end>

#TEXTBLOCK=2A49
//@男@サンチョ「おや いつの間にか……。 
//  プサンさんは よほど この場所を 
//  はなれたくなかったんでしょうね。<end>
@男@Sancho: Oh, what the heck... Hm, I guess Pusan doesn't want to leave this place.<end>

#TEXTBLOCK=2A4A
//@男@ピピン「プサンさん ボクたちを 
//  待ってたみたいですね。<end>
@男@Pippin: It looks like Pusan has been waiting for us.<end>

#TEXTBLOCK=2A4B
//@男@ピピン「自力で 天空城に行こうとは 
//  これっぽっちも 考えなかった 
//  ということでしょう……。<end>
@男@Pippin: I wonder if he thought that he had to get to [Heaven's:the Zenithian] Castle all by himself...<end>

#TEXTBLOCK=2A4C
//@女@@子@「う… うくくっ… ぷはぁ! 
//  あれ? 息ができるよ。 
//  水の中だから ボク てっきり……。<end>
@女@@子@: Bl...Blugh... Bluuugachkk! Huh? Oh, I can breathe.<arrow>@女@@子@: Thought I couldn’t since we’re underwater...<end>

#TEXTBLOCK=2A4D
//@女@@娘@「見て! 
//  今 大きなお魚さんが とおったよ!<end>
@女@@娘@: Look, Daddy! A big ol' fish just passed by us!<end>

#TEXTBLOCK=2A4E
//@男@ピピン「警備しにくそうなお城ですねえ。 
//  そうか! だから 
//  空に浮かんでいたのか!<end>
@男@Pippin: Doesn't seem like a very defensible castle. I get it! That's why it floated in the sky!<end>

#TEXTBLOCK=2A4F
//@男@プサン「うっ うっ。 
//  なつかしくて つい涙が…… 
//  いえ ウソ泣きですけど。<end>
//The laugh should suggest a joke laugh more than an "Ah-ha" laugh
@男@Pusan: *sob* Such memories... the tears just...<arrow>@男@Pusan: Hahaha, gotcha! I was just pretending to cry.<end>

#TEXTBLOCK=2A50
//@男@プサン「天空城も 水びたしか。 
//  あとで よーく干さなくては。 
//  カビだらけは イヤですからね。<end>
@男@Pusan: Looks like [Heaven's:Zenithian] Castle has been completely flooded.<arrow>@男@Pusan: We’ve got to really dry it out. I may be a fun Gus, but I don’t want any of that nasty mold.<end>

#TEXTBLOCK=2A51
//@女@@子@「これが 天空城? 
//  ちょっと 想像してたのとは 
//  ちがったかなあ……。<end>
@女@@子@: This is [Heaven's:the Zenithian] Castle? I guess I was expectin’ somethin’ different than this...<end>

#TEXTBLOCK=2A52
//@女@@娘@「お城のまわりだけ 
//  空気があるの? 
//  水の中って 思ったより明るいのね。<end>
@女@@娘@: Is there air around the castle or something?<arrow>@女@@娘@: For being underwater, it’s brighter in here than I thought it’d be.<end>

#TEXTBLOCK=2A53
//@男@サンチョ「しかし うまいこと 
//  湖に落ちて よかったですよ。<end>
@男@Sancho: All the same, I'm glad that things worked out alright after it fell into the lake.<end>

#TEXTBLOCK=2A54
//@男@サンチョ「村や町の上に 
//  落ちていたら ひどいことに 
//  なっていたでしょう。<end>
@男@Sancho: It would have been a disaster if it fell upon a village or castle.<end>

#TEXTBLOCK=2A55
//@男@プサン「20年前は この城も 
//  浮かんでたのかって? 
//  さあ 知りません。<end>
@男@Pusan: Was this castle floating in its heyday 20 years ago? Mmm, I don’t know about that.<end>

#TEXTBLOCK=2A56
//@男@プサン「私が この城を出たのは 
//  ええと 何十年前だっけ? 
//  そういや 数えてなかったな。<end>
//Trimmed, it fits now.
@男@Pusan: How many decades has it been since I left the castle? It’s been so long, I’ve lost count.<end>

#TEXTBLOCK=2A57
//@女@@子@「なんだか ここにいると 
//  さみしくなるよ。 天空のお城が 
//  こんなにボロボロだなんて……。<end>
@女@@子@: It feels so lonely here for some reason.<arrow>@女@@子@: I don’t like seein’ [Heaven's:the Zenithian] Castle in ruins, that’s for sure...<end>

#TEXTBLOCK=2A58
//@女@@娘@「でも このお城…… 
//  少しだけだけど 元気 出たみたいよ。 
//  わたしたちが 来たからかな?<end>
@女@@娘@: This castle... I don’t know, but I think it’s going to be alright.<arrow>@女@@娘@: Maybe it’s ‘cause we’re here now.<end>

#TEXTBLOCK=2A59
//@男@サンチョ「こういう くちはてた場所を 
//  見ると サンタローズを 
//  思い出してしまって いやですね……。<end>
@男@Sancho: To look upon a crumbling structure like this, it brings up bad memories of Santa Rosa...<end>

#TEXTBLOCK=2A5A
//@男@ピピン「天空人の女性 ……いえ 
//  天空人さんは どこにいるのかな?<end>
@男@Pippin: Where are all the [Heaven-folk:Zenithian] women at... I mean the [Heaven-folk:Zenithians], just where are they?<end>

#TEXTBLOCK=2A5B
//@男@プサン「これじゃ 天空城じゃなくて 
//  水没城ですね。 
//  え? そのまんますぎですか?<end>
@男@Pusan: This isn't [Heaven's:the Zenithian] Castle anymore, it's the Submerged Castle. What? Too obvious?<end>

#TEXTBLOCK=2A5C
//@男@プサン「私 クロールよりも 
//  平泳ぎが得意なんです。<end>
@男@Pusan: I’m a better swimmer than I am a crawler.<end>

#TEXTBLOCK=2A5D
//@男@プサン「あいにく 今日は水着を 
//  持っていないので 
//  お見せできませんけど。 ふふふ……。<end>
@男@Pusan: I’d love to show you, but sorry, I’ve forgotten my swimming trunks today. Hoohoohoo!<end>

#TEXTBLOCK=2A5E
//@女@@子@「ボク 部屋のかたづけ 
//  キライだったんだけど 
//  これからは ちゃんとやるよ。<end>
@女@@子@: Aw, I hate cleanin’ rooms, but I’m gonna make sure I get this one done right.<end>

#TEXTBLOCK=2A5F
//@女@@子@「お城は きれいなほうが 
//  いいもんね。<end>
@女@@子@: Castles ‘n stuff look much better when they’re clean.<end>

#TEXTBLOCK=2A60
//@女@@娘@「ここは あんまり 
//  ぬれてないみたい。 よかった……。<end>
@女@@娘@: Thank goodness... This room isn’t as flooded as the others.<end>

#TEXTBLOCK=2A61
//@男@サンチョ「本当に このお城が 
//  空に 浮かんでいたんですかね? 
//  どうも 私には 信じられませんよ。<end>
@男@Sancho: I wonder if this castle really floated in the sky? I don't think I could believe it.<end>

#TEXTBLOCK=2A62
//@男@ピピン「こう 水の多い所ばかり 
//  歩いていると 剣やよろいが 
//  サビそうで イヤだなあ。<end>
@男@Pippin: I'd hate for my sword and armor to rust after going through so many waterlogged rooms.<end>

#TEXTBLOCK=2A63
//@男@プサン「私は 今の水びたしも 
//  けっこう気に入ってますよ。<end>
@男@Pusan: I’m starting to get a little used to the submerged castle.<end>

#TEXTBLOCK=2A64
//@男@プサン「昔は 美しい庭園に 
//  りっぱな玉座の間の 
//  きれいな お城でしたけど。<end>
@男@Pusan: But back then, it was such a pretty castle with a magnificent throne and a beautiful garden.<end>

#TEXTBLOCK=2A65
//@男@プサン「しけっても 天空城。 
//  さすがに 魔物たちは 
//  近づけないみたいですね。<end>
//note: removed the 'the' at the beginning because he's talking to it
//Note: May still run long.
//Meaning didn't seem right, changing
@男@Pusan: Ah, [Heaven's:Zenithian] Castle, you’ve been through some rough spots, haven’t you?<arrow>@男@Pusan: It looks like there aren't any monsters around this time.<end>

#TEXTBLOCK=2A66
//@女@@子@「えっ? ヒミツの階段? 
//  ボクが見つけるから 
//  お父さんは 見つけないでね!<end>
@女@@子@: Really? A secret staircase? Watch out, Dad, ‘cause I’m gonna find it first!<end>

#TEXTBLOCK=2A67
//@女@@娘@「そんな ヒミツなこと 
//  わたしたちに 言っていいの?<end>
@女@@娘@: Do you think we should know about that secret staircase?<end>

#TEXTBLOCK=2A68
//@男@ピピン「あ~ ボク ダメなんです。 
//  さがし物とか 昔から 苦手で。 
//  @主@さまに おまかせしますよ。<end>
@男@Pippin: Ahh, don't ask me. I'm a guard, not an explorer. Sire, I'll have to leave it up to you.<end>

#TEXTBLOCK=2A69
//@女@@子@「やった! 
//  階段あったね お父さん。<end>
@女@@子@: We did it! Look, Dad, we found the staircase.<end>

#TEXTBLOCK=2A6A
//@男@プサン「いやあ @主@さんは 
//  カンがいいですねっ。<end>
@男@Pusan: Wow, you’ve got some good instincts.<end>

#TEXTBLOCK=2A6B
//@男@プサン「まさか 本当に 
//  ヒミツの階段を見つけるとは 
//  思ってませんでした。<end>
@男@Pusan: Hey, I didn’t think you’d actually find the secret staircase.<end>

#TEXTBLOCK=2A6C
//@女@@子@「どこまで おりるんだろ。 
//  下 まっくらだよ……。<end>
@女@@子@: Where’s it gonna take us? All I see down there’s darkness...<end>

#TEXTBLOCK=2A6D
//@女@@娘@「大丈夫。 
//  下 見ないから 大丈夫……。<end>
@女@@娘@: I'll be alright. It's alright as long as I don’t look down... Waagh!<end>

#TEXTBLOCK=2A6E
//@男@サンチョ「ヒミツの階段とは……? 
//  この先に なにか 
//  大事なものでも あるんでしょうか?<end>
@男@Sancho: What, a secret staircase? What do you think lies in wait for us down below?<end>

#TEXTBLOCK=2A6F
//@女@@子@「なにか 光ってるよ。 
//  なんだろう? なつかしい感じがする。<end>
//Reworded, might fit
@女@@子@: There’s somethin’ glowin’ over there. Wonder what it is? I think I’ve seen it before.<end>

#TEXTBLOCK=2A70
//@女@@娘@「このお部屋 ほかとは 
//  ちがって 魔法のニオイが 
//  いっぱいするの……。<end>
@女@@娘@: This room is different from the others. It’s like it’s... I dunno, magical.<end>

#TEXTBLOCK=2A71
//@男@プサン「おや……? 
//  @主@さん もっと奥へ 
//  行ってみてください。<end>
@男@Pusan: Huh, why have you stopped? Why don't you keep on truckin' down the hall, @主@.<end>

#TEXTBLOCK=2A72
//@女@@子@「ゴールドオーブ? 
//  ねえ お父さん。 聞いたことある?<end>
@女@@子@: A gold orb? Hey, is that somethin’ you’ve heard ‘bout, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2A73
//@女@@娘@「大きい声出すから 
//  びっくりしちゃった……。 
//  プサンさん なに見てるの?<end>
@女@@娘@: I got scared ‘cause he shouted at us... What do you think he’s looking at?<end>

#TEXTBLOCK=2A74
//@男@サンチョ「あんなに あわてて 
//  プサンさん どうしたんでしょう? 
//  行って 聞いてみましょうよ。<end>
@男@Sancho: I wonder what's going on with Pusan? Shall we go and ask?<end>

#TEXTBLOCK=2A75
//@男@ピピン「あの人の言ってることって 
//  よくわかりませんね。 だいたい 
//  城にあいた穴を ほうっておくなんて。<end>
@男@Pippin: I have no idea what this guy's saying. It's something to do with that hole.<end>

#TEXTBLOCK=2A76
//@女@@子@「さっきの なんだったの? 
//  うん… ボクも見えたよ。 
//  あの子が ……お父さん?<end>
@女@@子@: What was that? Yeah, I saw it too... Was that kid you, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2A77
//@女@@子@「なんだか 
//  頭が くらくらするよ。 
//  今の… 本当にあったことなの?<end>
@女@@子@: I'm kinda confused. Was that... was all that we saw real?<end>

#TEXTBLOCK=2A78
//@女@@娘@「お父さん 大丈夫……? 
//  顔色 わるいよ?<end>
@女@@娘@: Daddy, are you alright...? You look kinda pale.<end>

#TEXTBLOCK=2A79
//@女@@娘@「あの… 泣かないで。 
//  わたしたち ついてるからね……。<end>
@女@@娘@: Umm, please don't cry... We’re all here for you.<end>

#TEXTBLOCK=2A7A
//@男@サンチョ「そうでしたか…… 
//  パパスさまは ああして………。<end>
@男@Sancho: I understand now... So that’s how Lord Papas...<end>

#TEXTBLOCK=2A7B
//@男@ピピン「魔物め… 何ということを……!<end>
@男@Pippin: Bastard monsters... To have done such an awful thing...!<end>

#TEXTBLOCK=2A7C
//@男@ピピン「妖精っていうのが 
//  いるかわかりませんが 
//  行ってみましょう @主@さま!<end>
@男@Pippin: Sire, I don't know if there's such a thing as fairies, but let's find out for ourselves!<end>

#TEXTBLOCK=2A7D
//@女@@子@「ゴールドオーブがあれば 
//  このお城 また空の上に 
//  もどれるんだよね?<end>
@女@@子@: So if we got this gold orb, then we could make the castle fly again?<end>

#TEXTBLOCK=2A7E
//@女@@子@「ねえ お父さん。 
//  でも 妖精の村って 
//  どこにあるの?<end>
@女@@子@: Hey, Dad. Where’s the Fairy Village ‘posed ta be?<end>

#TEXTBLOCK=2A7F
//@女@@子@「プサンさん ひとりで 
//  お城に のこってて 
//  さみしくないのかな?<end>
@女@@子@: You don’t think Pusan’s gonna get too lonely waitin’ in the castle all by himself?<end>

#TEXTBLOCK=2A80
//@女@@子@「妖精たちが このお城を 
//  空に 浮かぶようにしたんだね。 
//  ……すごいなあ。<end>
@女@@子@: Oh, so it was the fairies that made the castle float up in the sky. ...Aw, that’s amazin’!<end>

#TEXTBLOCK=2A81
//@女@@娘@「妖精さんに 会えるの? 
//  うれしい わたし 楽しみ!<end>
@女@@娘@: Ooh, are we gonna meet with some fairies? I’m so excited. This’ll be so much fun!<end>

#TEXTBLOCK=2A82
//@女@@娘@「早く 妖精さんに 会いたいな。 
//  えっ お父さん 小さいときに 
//  会ったことがあるの? いいなあ……。<end>
@女@@娘@: I can’t wait to see all the fairies.<arrow>@女@@娘@: Huh? You met some fairies when you were little, Daddy? Aw, lucky...<end>

#TEXTBLOCK=2A83
//@男@サンチョ「すみません… 
//  ちょっと今は なにも 
//  考えられなくて……。<end>
@男@Sancho: Excuse me... Sorry, I was a little lost in thought there for a moment...<end>

#TEXTBLOCK=2A84
//@男@サンチョ「ゴールドオーブ というのを 
//  作ってもらいに 行くんですよね? 
//  大丈夫です… わかっています……。<end>
@男@Sancho: We're going to see if they can make us another gold orb, no? It'll be alright, I'm sure.<end>

#TEXTBLOCK=2A85
//@男@ピピン「妖精の女王に 天空人! 
//  まるで おとぎ話ですね。 
//  ワクワクしてきたぞー!<end>
@男@Pippin: [Heaven-folk:Zenithians] and Fairy Queens! It's like a fairy tale. It’s got me all excited!<end>

#TEXTBLOCK=2A86
//@男@ピピン「妖精の女王とは いったい 
//  どのような方なんでしょうか。 
//  これは ぜひとも お会いしなくては!<end>
@男@Pippin: I wonder just what type of lady the Fairy Queen is? I have GOT to meet her!<end>

#TEXTBLOCK=2A87
//@女@@子@「お父さんと ヘンリーさんは 
//  昔 いっしょに冒険したんでしょ? 
//  ボクも まぜてほしかったな。<end>
//removed "you" at the end so it fits
@女@@子@: Dad, didn't you go adventurin’ with Mr. Henry a long time ago? Wish I could’ve gone too.<end>

#TEXTBLOCK=2A88
//@女@@娘@「みんなで 旅してたときも 
//  わたしたち このお城だけ 
//  来たこと なかったの。<end>
@女@@娘@: We never came to this castle when we were all traveling together.<end>

#TEXTBLOCK=2A89
//@女@フローラ「ヘンリーさんと デール王が 
//  うまく やってらっしゃるのね。 
//  国の 雰囲気が あたたかいわ。<end>
//Trimmed, should fit now
@女@Flora: I’m glad to see Lord Henry and King Dale doing well.<arrow>@女@Flora: This kingdom feels so warm and friendly now.<end>

#TEXTBLOCK=2A8A
//@男@サンチョ「坊っちゃん…… いえ 
//  @主@王! 一度 きちんとお礼を 
//  申し上げては いかがですか?<end>
@男@Sancho: Little Master... No, Your Majesty! How about properly saying thanks for once?<end>

#TEXTBLOCK=2A8B
//@女@フローラ「グランバニアの兵士さんたち 
//  私たちのことを 本当に 世界中 
//  探しまわってくださったのね……。<end>
@女@Flora: It seems the Granvanian soldiers scoured the globe trying to find us...<end>

#TEXTBLOCK=2A8C
//@女@ビアンカ「コリンズ王子って? 
//  それって もしかして 
//  ヘンリーさんの 子供かしら。<end>
@女@Bianca: Prince Collins? No way, don't tell me that's Henry's son?<end>

#TEXTBLOCK=2A8D
//@女@フローラ「王子って もしかして 
//  ヘンリーさんの子供かしら? 
//  ともかく お会いするのが楽しみね。<end>
@女@Flora: Prince? No, that couldn’t be Lord Henry’s son, could it? All the same, I’d like to meet him.<end>

#TEXTBLOCK=2A8E
//@女@フローラ「盗まれた方が どんなに 
//  心を 傷められるか……。<end>
//Note: Check context please.
@女@Flora: I can’t imagine how heartbreaking it would be to see someone you love get abducted...<end>

#TEXTBLOCK=2A8F
//@女@@子@「でも ホントは お父さんと 
//  お母さんと @娘@と ボクとで 
//  うちで寝るのが いいんだけど……。<end>
@女@@子@: I'd really be happy ta sleep in the same house as you, Mom, ‘n even @娘@...<end>

#TEXTBLOCK=2A90
//@女@@子@「西って どっちだっけ? 
//  ボクたちが まだ行っていない 
//  洞くつなのかな?<end>
@女@@子@: Which way’s west again? I wonder if there's a cave we HAVEN’T been in yet?<end>

#TEXTBLOCK=2A91
//@女@@娘@「怪物が多くても 
//  愛を持って たたかえば 
//  大丈夫なんでしょ?<end>
//Took out "monsters" so it fits.  Pretty much understood, anyway
@女@@娘@: Even if there are a bunch of ghosts, we’ll be fine as long as we fight with love, right?<end>

#TEXTBLOCK=2A92
//@男@ピピン「あっ 言ってみただけです。<end>
@男@Pippin: Ah, what he said.<end>

#TEXTBLOCK=2A93
//@女@ビアンカ「まあ グランバニアは 
//  優秀なほう……ってことに 
//  しておきましょうか。<end>
@女@Bianca: Well, somethin’ tells me we’re a li’l better off back in Granvania.<end>

#TEXTBLOCK=2A94
//@女@フローラ「子供のいたずらなんて 
//  成長のあかしですわ。 私も もっと 
//  困らされてみたかったです……。<end>
@女@Flora: How can they allow their child to play so many pranks... I’d be more strict if I were them.<end>

#TEXTBLOCK=2A95
//@男@サンチョ「子供は 親を見て育つと 
//  申しますからねえ。<end>
@男@Sancho: Children look to their parents for guidance, no?<end>

#TEXTBLOCK=2A96
//@女@@娘@「どうしたの? 
//  お父さん 楽しそうだよ。<end>
@女@@娘@: What's the matter? Daddy, you look like you're enjoying something.<end>

#TEXTBLOCK=2A97
//@女@@娘@「すご~い! 
//  あんな すごいタンコブって 
//  ひさしぶりに 見たわ。<end>
@女@@娘@: Amazing! I haven’t seen a bump this spectacular in a long time.<end>

#TEXTBLOCK=2A98
//@女@ビアンカ「すごいわ……。 
//  そんなこと なかなか 
//  できることじゃないと思うわ。<end>
@女@Bianca: Amazin’... I never thought that was possible.<end>

#TEXTBLOCK=2A99
//@女@フローラ「国のために 
//  一生 愛する女性をつくらずに 
//  生きるということですものね……。<end>
//Note: Check context please.
//This is right, we'll give up his woman for the kingdom
@女@Flora: He means that he’ll even give up his soulmate if it’s for his kingdom...<end>

#TEXTBLOCK=2A9A
//@女@@子@「結婚すると どうして 
//  権力あらそいが起きるの? 
//  結婚って よくないことなの?<end>
@女@@子@: Why would you get into so many fights when you get married? Is marriage a bad thing?<end>

#TEXTBLOCK=2A9B
//@男@サンチョ「お若いのに ずいぶん 
//  細やかな 心配りをされる。<end>
@男@Sancho: Even though they're young, they hardly pay attention to one another.<end>

#TEXTBLOCK=2A9C
//@女@ビアンカ「……うんうん。 
//  玉座は ちょっと高いところにあると 
//  ずいぶん りっぱに見えるわね。<end>
@女@Bianca: ...Yeah, I see it now. They put the throne up higher so you can appreciate how fancy it is.<end>

#TEXTBLOCK=2A9D
//@女@@子@「玉座って フカフカで 
//  とっても きもちいいんだ。<end>
@女@@子@: The throne’s real soft ‘n comfortable.<end>

#TEXTBLOCK=2A9E
//@男@サンチョ「欲のないお方ですね。 
//  そこが @主@王と 
//  気が合うところなのでしょうが……。<end>
@男@Sancho: A man without greed. Sounds like someone that could get along well with Your Majesty.<end>

#TEXTBLOCK=2A9F
//@男@ピピン「兵士の数が 少ないな……。 
//  りっぱな 城壁があるからと 
//  たかを くくってるのか?<end>
@男@Pippin: Huh, not many soldiers... They have such wonderful walls, so I guess there's no need.<end>

#TEXTBLOCK=2AA0
//@男@サンチョ「@主@王 ちょっと 
//  こっちを向いてください。 
//  ……うん よし!<end>
@男@Sancho: Your Majesty, please come over here. ...Yes, that's it!<end>

#TEXTBLOCK=2AA1
//@男@サンチョ「髪の毛も みだれてませんし 
//  服にも シワはありません。 
//  ささ 王に ごあいさつを!<end>
//note: I'm sure a lot of people won't know what disheveled means 
//Well then they better get learnin. Handy sez: "READ A BOOK."
@男@Sancho: Your hair is no longer disheveled, and your clothes aren't wrinkled. Now you can see the King!<end>

#TEXTBLOCK=2AA2
//@女@@子@「あの人が デール王さま? 
//  ずいぶん若い 王さまだね。<end>
@女@@子@: That guy’s King Dale? He looks pretty young ta be a king.<end>

#TEXTBLOCK=2AA3
//@男@サンチョ「そういえば @主@王が 
//  お城にもどられたお祝いを 
//  いただいていたんでした!<end>
@男@Sancho: Your Majesty, when they received word of your return, they held a celebration in your honor!<end>

#TEXTBLOCK=2AA4
//@男@ピピン「こら! あのガキ! 
//  せっかくの美人を かくすな! 
//  見えないじゃないかっ。<end>
//Whoever is blocking the view
@男@Pippin: Oh, Come ON! Th-That brat!<arrow>@男@Pippin: Block my view of a pretty woman, will you! How could you deny me such a privilege?<end>

#TEXTBLOCK=2AA5
//@女@@子@「あの子 クチが 
//  タコみたいに とがってるよ! 
//  おっかしいのー!<end>
//note: i think this is a better way of saying it than octopus.. i'd like to say "motorboat" but
//note: that's a bit anachronistic
@女@@子@: That’s funny! His mouth’s like a water mill! It just keeps runnin’ ‘n runnin’!<end>

#TEXTBLOCK=2AA6
//@女@@娘@「わたし 鳥さんとか 
//  動物さんの お友だちがいるから 
//  もう お友だちは いらないの。<end>
@女@@娘@: I don’t need friends like him since I’ve got plenty of birds ‘n animals to play with.<end>

#TEXTBLOCK=2AA7
//@男@サンチョ「@子@さまも @娘@さまも 
//  私に あんなクチのきき方を 
//  なさったことは 一度もありませんよ。<end>
@男@Sancho: Prince @子@ and Princess @娘@ never spoke in such a tone towards me.<end>

#TEXTBLOCK=2AA8
//@男@サンチョ「こうして くらべてみると 
//  われらが @子@さまたちが 
//  良い子に 育ったのがわかります。<end>
@男@Sancho: Now I realize what a good boy Prince @子@ is compared to that.<end>

#TEXTBLOCK=2AA9
//@男@サンチョ「@主@王! 
//  ぜひとも おふたりを連れてきて 
//  差を 見せつけてあげましょう!<end>
@男@Sancho: Your Majesty! Let’s invite them to our home and let these two show him how to act!<end>

#TEXTBLOCK=2AAA
//@男@ピピン「@主@さま。 よろしければ 
//  ボクが 王子の代役をやりましょうか? 
//  ……あっ じょうだんですって!<end>
@男@Pippin: Sire. If it's alright, shall I be your prince's attendant? ...Ah, that's a joke!<end>

#TEXTBLOCK=2AAB
//@男@サンチョ「まったく どの口が 
//  あんなことを 言うのか……。<end>
@男@Sancho: I can't believe that sort of thing could come out of anyone's mouth...<end>

#TEXTBLOCK=2AAC
//@男@サンチョ「@主@王の 大事な 
//  あとつぎが コリンズ王子に 
//  泣かされていないと いいですね。<end>
@男@Sancho: It’s good to know that Prince Collins couldn't get the best of Your Majesty's precious heir.<end>

#TEXTBLOCK=2AAD
//@女@フローラ「コリンズ王子が いい 
//  シゲキになってくれると 
//  いいですわね。<end>
@女@Flora: Prince Collins can be quite the little motivator.<end>

#TEXTBLOCK=2AAE
//@男@ピピン「あの方は 
//  マリアっていうのか……。 
//  美しい名前だ… ぽっ……。<end>
@男@Pippin: So that's Lady Maria, huh...? *blush* What a beautiful name...<end>

#TEXTBLOCK=2AAF
//@男@ピピン「ボクも ネコとしてでいいから 
//  ここで 飼われたいです……。<end>
@男@Pippin: I think I would rather be a cat, so I could stay here and be stroked and fed...<end>

#TEXTBLOCK=2AB0
//@男@サンチョ「しかし コリンズ王子は 
//  @子@さま とは 大ちがい…… 
//  あ いえ なんでもありません。<end>
@男@Sancho: But in some respects Prince Collins is similar to Prince @子@... Ah, no, nothing!<end>

#TEXTBLOCK=2AB1
//@女@ビアンカ「それにしても ヘンリーさんも 
//  マリアさんも トシを取ったわね。 
//  私たちだけか… 変わらないのって。<end>
@女@Bianca: I’m just now noticin’ how both Henry ‘n Maria are lookin’ a li’l older.<arrow>@女@Bianca: Heh... we haven’t aged a day, have we.<end>

#TEXTBLOCK=2AB2
//@女@フローラ「ヘンリーさんや マリアさんを 
//  見ていると なんだか 置いてきぼりを 
//  くったような 気持ちになりますわね。<end>
@女@Flora: I get an odd feeling whenever I see Lord Henry and Lady Maria.<end>

#TEXTBLOCK=2AB3
//@女@フローラ「早く 見つけましょう。 
//  私 もう絶対 子供から 
//  はなれないわ。<end>
@女@Flora: Let's hurry up and find them. I definitely don’t like being separated from my children for long.<end>

#TEXTBLOCK=2AB4
//@男@ピピン「子供って かくれんぼが 
//  上手ですからねえ。 
//  見つけられるかなあ……。<end>
@男@Pippin: Children are pretty good at hide and seek. I wonder if we won't be able to find them...<end>

#TEXTBLOCK=2AB5
//@男@サンチョ「外には 出ていないようですね。 
//  やれやれ いったい 
//  どこにいるんでしょう?<end>
@男@Sancho: They don't seem to have gone outside. Just where in the heck have they gone off to?<end>

#TEXTBLOCK=2AB6
//@女@@子@「あのね ボク 子分には 
//  なりたくないって言ったのに 
//  とって来ないと 泣くぞって……。<end>
@女@@子@: Well, umm, I told him I didn’t wanna be his stupid lackey, ‘n he ran off cryin’...<end>

#TEXTBLOCK=2AB7
//@女@@子@「ホントに コリンズくん 
//  どこに 行っちゃったのかなあ……。<end>
@女@@子@: Now where’d Collins run off to?<end>

#TEXTBLOCK=2AB8
//@女@@娘@「あの子 わがままばっかりで 
//  つかれちゃった……。<end>
@女@@娘@: That kid really wore me out...<end>

#TEXTBLOCK=2AB9
//@女@@子@「おかしいなあ… 
//  部屋から 出る時間は 
//  なかったと思うんだけどなあ……。<end>
//"from his room" can be assumed, took it out so it fits
@女@@子@: That's funny... I didn’t think we’d been gone long enough for him ta escape...<end>

#TEXTBLOCK=2ABA
//@女@@娘@「あの子 いないまま 
//  帰っちゃダメ? …ダメだよね。<end>
@女@@娘@: Would it be rude if we just left him wherever he is? ...It would be rude, wouldn’t it?<end>

#TEXTBLOCK=2ABB
//@男@サンチョ「たしか パパスさまが 
//  お亡くなりになった時の 
//  きっかけは 王子さがしから……<end>
//Hmm, don't think murdered should be used in this context, since monsters did it
@男@Sancho: Lord Papas was killed because he went searching for the Prince...<end>

#TEXTBLOCK=2ABC
//@男@サンチョ「坊っちゃんは もう 
//  この ラインハットの国に 対しては 
//  なつかしさしか感じないでしょう……?<end>
@男@Sancho: Little Master, I hope you aren't feeling anything but nostalgic about being here in Reinhart.<end>

#TEXTBLOCK=2ABD
//@女@ビアンカ「でも ヘンリー王子も 
//  昔とは ずいぶん変わったそうだし 
//  大丈夫なんじゃないかしら?<end>
@女@Bianca: You told me Henry was like that when he was li’l, but he turned out alright, right?<end>

#TEXTBLOCK=2ABE
//@女@フローラ「そうよね…… 
//  ヘンリーさんが 変わったのは 
//  ものすごい 苦労なさったからだし……<end>
@女@Flora: That's right... Lord Henry changed for the better after the incredible feats he experienced...<end>

#TEXTBLOCK=2ABF
//@女@@娘@「あの子が 王さまの国なんて 
//  イヤ……。 国のみんなを 
//  子分にしちゃうんじゃないの?<end>
@女@@娘@: I'd sure hate for that kid to become a king...<arrow>@女@@娘@: Do you think he’d make everyone into his lackeys?<end>

#TEXTBLOCK=2AC0
//@女@フローラ「そうですわよね。 
//  はなればなれで 行方不明なんて 
//  本当に つらかったわ……。<end>
@女@Flora: That's right. It’s awful for these poor children to be separated from their parents...<end>

#TEXTBLOCK=2AC1
//@女@@子@「行方不明になるのは 
//  コリンズくんのほうだよ! 
//  ねっ お父さん。<end>
@女@@子@: I don’t think Collins wants ta be found! What do you think, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2AC2
//@女@@娘@「……また来るの? 
//  じゃあ わたし グランバニアで 
//  おるすばんしてます。<end>
//Took out "one day".  Should fit now
@女@@娘@: ...Are you planning on coming back? When you do, tell me ‘n I’ll stay home in Granvania.<end>

#TEXTBLOCK=2AC3
//@男@サンチョ「私は まだ ここに来るのが 
//  少し つらいです。 いつまでも 
//  情けないことで 申し訳ありません。<end>
@男@Sancho: As sorry as I am to admit it, it still hurts a bit to come here again.<end>

#TEXTBLOCK=2AC4
//@女@@娘@「プレゼントで ごまかさないで 
//  ちゃんと ごめんなさいって 
//  言わないと だめなの!<end>
@女@@娘@: He should apologize to us properly instead of trying to give us a present!<end>

#TEXTBLOCK=2AC5
//@女@@娘@「わたし あんな 
//  しゃべりかたする子とは 
//  仲よく できません……。<end>
@女@@娘@: I just can’t be friends with a kid who talks to me like that...<end>

#TEXTBLOCK=2AC6
//@男@サンチョ「今度 時間があったら 
//  客に対する 口のきき方というものを 
//  じっくり 教えてあげたいものですね。<end>
@男@Sancho: The next time we come for a visit, I'll teach him a lesson or two on proper manners.<end>

#TEXTBLOCK=2AC7
//@女@@子@「記念品って なんだろう? 
//  見に行こうよ お父さん!<end>
@女@@子@: What do you think the weddin' present’s gonna be? Let’s go find out, Dad!<end>

#TEXTBLOCK=2AC8
//@女@@娘@「コリンズくんの 
//  お部屋に 行くの……?<end>
@女@@娘@: Why do you wanna go to Collins' room...?<end>

#TEXTBLOCK=2AC9
//@女@ビアンカ「今まで 受け取りにくる機会は 
//  何度も あったでしょうに… 
//  @主@ったら つめたいのね。<end>
@女@Bianca: Y’know, you’ve had plenty of opportunities to come pick it up... How could you be so cold?<end>

#TEXTBLOCK=2ACA
//@女@フローラ「今まで ずっと 大切に 
//  しまっておいてくださったのかしら。 
//  早く 来てさしあげれば良かったわね。<end>
//Reworded slightly, should fit
@女@Flora: Yes, it’s probably been sitting there for quite some time.<arrow>@女@Flora: I’m sure you’ve had plenty of opportunities to fetch it.<end>

#TEXTBLOCK=2ACB
//@男@サンチョ「私は できれば 
//  ラインハットの物は 近くに 
//  置きたくないものですが……。<end>
@男@Sancho: If I could, I wouldn't have one single thing from Reinhart near me...<end>

#TEXTBLOCK=2ACC
//@男@ピピン「記念品のことは この城を訪れた 
//  仲間の兵士から 聞いています。<end>
@男@Pippin: I heard about a present that was left behind in the castle from my fellow soldiers.<end>

#TEXTBLOCK=2ACD
//@男@ピピン「ヘンリーさまは どうしても 
//  @主@さまに 直接 渡したいからと 
//  持っておられたようですよ。<end>
@男@Pippin: But, Sire, Prince Henry wanted to hand it over to you in person.<end>

#TEXTBLOCK=2ACE
//@女@@子@「オルゴール職人さんだって! 
//  グランバニアにも 昔 いたんだよね。 
//  すっごい職人さん!<end>
@女@@子@: A guy who carves music boxes?! There used ta be one in Granvania a long time ago.<arrow>@女@@子@: You should’ve seen his work, Dad. It was incredible!<end>

#TEXTBLOCK=2ACF
//@男@サンチョ「……ヘンリーさまも 
//  りっぱな大人に なられましたね。<end>
@男@Sancho: ...Prince Henry has grown up splendidly.<end>

#TEXTBLOCK=2AD0
//@女@@子@「お父さんは 苦労してるって 
//  聞いてたけど… 知らなかったよ。<end>
@女@@子@: I knew you’d had a hard life, Dad... but I didn't know it was that bad.<end>

#TEXTBLOCK=2AD1
//@男@ピピン「世界中をさがしても ドレイ経験の 
//  ある王族は きっと @主@さまと 
//  ヘンリーさまくらいですよね。<end>
@男@Pippin: There’s not a royal family in the world with more slave experience than you and Sir Henry.<end>

#TEXTBLOCK=2AD2
//@男@サンチョ「ラインハットの 前国王は 
//  パパスさまの ご親友でした。<end>
@男@Sancho: The former king of Reinhart was Lord Papas' close friend.<end>

#TEXTBLOCK=2AD3
//@男@サンチョ「ですから あの時 
//  ラインハットへ呼ばれていなくても 
//  きっと パパスさまは… うっうっ……。<end>
@男@Sancho: If only he were never summoned to Reinhart, Lord Papas would certainly still be... *sob*<end>

#TEXTBLOCK=2AD4
//@女@@子@「ねえ お父さんたちの 
//  結婚式の記念品って なんだったの?<end>
@女@@子@: Hey, what presents did you give out at your weddin', Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2AD5
//@女@ビアンカ「ヘンリーさんも ずいぶん 
//  困った子供だったんでしょ? 
//  血は あらそえないわね。<end>
@女@Bianca: Henry was a pretty rotten kid, wasn’t he? Guess it runs in the family, then.<end>

#TEXTBLOCK=2AD6
//@女@フローラ「どこから どう見ても 
//  コリンズ王子は ヘンリーさんに 
//  そっくりですけど……。<end>
@女@Flora: I say, after having a good look at Prince Collins, he's the spitting image of Lord Henry.<end>

#TEXTBLOCK=2AD7
//@女@@子@「えっ?  
//  コリンズくんって ヘンリーさんの 
//  小さい頃に そっくりなの?<end>
@女@@子@: Really? Collins looks just like Mr. Henry when he was a kid?<end>

#TEXTBLOCK=2AD8
//@女@@娘@「わ~ キレイ! 
//  お星さまが いっぱい見えるよ!<end>
@女@@娘@: Wooow, pretty! Look, you can see all the stars!<end>

#TEXTBLOCK=2AD9
//@女@ビアンカ「ねえ @主@。 
//  こんな場所に 用があるの? 
//  急がなくて いいのかしら?<end>
@女@Bianca: Hey, @主@. Is there somethin’ we need to do here?<arrow>@女@Bianca: Shouldn’t we be hurryin’ things along?<end>

#TEXTBLOCK=2ADA
//@女@ビアンカ「川の流れを 見ていると 
//  子供の頃を 思い出すのよね。 
//  なんでかしら……。<end>
@女@Bianca: Watchin’ the river flow by reminds me of when I was li’l. I wonder why...<end>

#TEXTBLOCK=2ADB
//@女@フローラ「ここは あなたにとって 
//  思い出ぶかい場所なのかしら? 
//  でも今は 先を急がないと……。<end>
@女@Flora: This place must bring back many memories, doesn’t it? I know, but we really must hurry...<end>

#TEXTBLOCK=2ADC
//@女@フローラ「ここは 変わらないわね。 
//  水のにおいも 草のにおいも 
//  昔のままですわ。<end>
@女@Flora: This place never changes. The smell of the water and grass is just like it was all those years ago.<end>

#TEXTBLOCK=2ADD
//@女@@子@「うわぁ すごい川……。 
//  これって 海に続いてるんでしょ? 
//  すっごいなあ……。<end>
@女@@子@: Whoaaa, what an amazin’ river... It goes all the way to the ocean, yeah? That’s amazin’!<end>

#TEXTBLOCK=2ADE
//@女@@娘@「すごく きれいなお水。 
//  水遊びしたら 気持ちよさそう……。<end>
@女@@娘@: That water's surprisingly clear. It looks perfect for swimming...<end>

#TEXTBLOCK=2ADF
//@男@サンチョ「あの時 私もいっしょに 
//  ラインハットへ行っていれば……。<end>
@男@Sancho: If only I would have also accompanied you on that trip to Reinhart...<end>

#TEXTBLOCK=2AE0
//@男@サンチョ「……今さらですよね。 
//  ははは……。<end>
@男@Sancho: ...But it’s too late to think about that now, isn’t it? Tohoho... *sniff*<end>

#TEXTBLOCK=2AE1
//@女@@子@「ボクも 友だちが 
//  ほしいなあ……。 
//  そしたら いっぱい遊ぶのに。<end>
@女@@子@: I’d like ta have some friends... Then I could play with ‘um all the time.<end>

#TEXTBLOCK=2AE2
//@女@@娘@「お父さん 石のあいだ 
//  トシとらなかったなんて かわいそう。 
//  わたしは はやく 大人になりたいよ。<end>
@女@@娘@: Daddy, I’m sorry you didn’t get older when you were a statue.<arrow>@女@@娘@: I wish I could hurry ‘n grow up.<end>

#TEXTBLOCK=2AE3
//@男@サンチョ「ラインハットのみなさんを 
//  うらむわけでは ないですが 
//  ときどき 思うんですよ。<end>
@男@Sancho: It’s not that I blame everyone at Reinhart, but sometimes I think I probably could.<end>

#TEXTBLOCK=2AE4
//@男@サンチョ「あの日 お城へ呼ばれて 
//  おふたりが 出かけなければ 
//  もしかしたら……って。<end>
@男@Sancho: If I hadn't let you two leave on that day you were summoned to the castle, perhaps...<end>

#TEXTBLOCK=2AE5
//@女@ビアンカ「まあね。 石にされてる間 
//  トシを取らなかったってことだけは 
//  ラッキーだったわよ。<end>
@女@Bianca: Hey, look at it this way. All that time when we were statues, we never aged a day.<end>

#TEXTBLOCK=2AE6
//@女@フローラ「私たち 本当に 
//  石にされる前のままの姿 
//  ですものねえ……。<end>
@女@Flora: We really do look exactly as we were on the day we were turned to stone.<end>

#TEXTBLOCK=2AE7
//@男@ピピン「あの兵士…… 
//  こんな所に 配属されるなんて 
//  お城では 役に立てなかったのかなあ。<end>
//Meh
@男@Pippin: That soldier... Hm, I wonder if they had nothing to do for him at the castle.<arrow>@男@Pippin: Maybe that's why they assigned him all the way out here.<end>

#TEXTBLOCK=2AE8
//@女@@子@「お父さん 
//  聖なる原石 持ってないの?<end>
@女@@子@: Dad, you’ve got a chunk of holy ore, don’cha?<end>

#TEXTBLOCK=2AE9
//@女@@子@「サンタローズって お父さんが 
//  小さい頃 しばらく いた村でしょ? 
//  ボク 行って石をさがしてみたいなあ。<end>
@女@@子@: Wasn’t Santa Rosa the village you lived in when you were kid?<arrow>@女@@子@: If I lived there, I would’ve spent every day diggin’ up jewels.<end>

#TEXTBLOCK=2AEA
//@女@@娘@「聖なる原石の話は 
//  わたしも 本で読んだことがあるの。 
//  昔は 洞くつに いっぱいあったって。<end>
@女@@娘@: I’ve read all about holy ore. It used to be all over this cave a long time ago.<end>

#TEXTBLOCK=2AEB
//@女@@子@「あの おばあさんのお姉さんって 
//  もっと おばあさんってことだよね。<end>
@女@@子@: That old lady's daughter looks more like an old lady than she does.<end>

#TEXTBLOCK=2AEC
//@女@@娘@「わたし 福引き 好き! 
//  お父さん 福引き券 持ってる? 
//  あとで つれていってね。<end>
@女@@娘@: I like the lottery! Do you have a lottery ticket, Daddy? Can we play soon, please?<end>

#TEXTBLOCK=2AED
//@女@@娘@「水の音が 聞こえる。 
//  聞いてると なんだか落ちつくね。<end>
@女@@娘@: I can hear the water flowing by. I love listening to it.<end>

#TEXTBLOCK=2AEE
//@女@@子@「ここって 川の下なんだよね。 
//  この道 どうやって つくったんだろ。 
//  こわれたりしないのかな?<end>
@女@@子@: We’re under the river right now.<arrow>@女@@子@: How’d they make this tunnel? You don’t think it’s gonna collapse?<end>

#TEXTBLOCK=2AEF
//@男@サンチョ「そういえば 昔 
//  ラインハット側の岸で川面を 
//  ながめ続ける老人が おられましたな。<end>
@男@Sancho: I remember there used to be an old man on the Reinhart shore.<arrow>@男@Sancho: He'd just sit and watch the river flow.<end>

#TEXTBLOCK=2AF0
//@男@サンチョ「今は どうして 
//  おられるのやら……。<end>
@男@Sancho: I wonder whatever became of him...<end>

#TEXTBLOCK=2AF1
//@女@ビアンカ「ここに来ると アルカパから 
//  引っ越したときのことを 思い出すの。 
//  もう ずいぶん 昔のことなのにね。<end>
@女@Bianca: Visitin’ this port again reminds me of when we moved from Alcapa.<arrow>@女@Bianca: Heh, seems like a lifetime ago.<end>

#TEXTBLOCK=2AF2
//@女@フローラ「ここは 私たちが 初めて 
//  出会った思い出の場所ですもの。 
//  つい 来てしまいますわよね。<end>
@女@Flora: Oh, this is the place where we first me. Thank you for bringing me here again.<end>

#TEXTBLOCK=2AF3
//@女@@子@「ここ 船が来るの? 
//  お父さん 乗ったことあるの? 
//  いいなあ! ボクも ボクも!<end>
@女@@子@: Do boats really come here? Have you ever ridden on one?<arrow>@女@@子@: Really? Luckyyy! I wanna ride on one too!<end>

#TEXTBLOCK=2AF4
//@女@@娘@「海の色 きれい……。 
//  波が ゆらゆらしてるね。<end>
@女@@娘@: The ocean has such a pretty color... I love watching the waves crash in.<end>

#TEXTBLOCK=2AF5
//@男@サンチョ「このあたりは 
//  サンタローズに近くて イヤでも 
//  いろんなことを 考えてしまいますね。<end>
@男@Sancho: Vista is near Santa Rosa, and so many thoughts pass through my head that I can’t keep out.<end>

#TEXTBLOCK=2AF6
//@男@ピピン「ぬかりました @主@さま! 
//  画家を連れてくるべきでした!<end>
@男@Pippin: Wow, Sire! What a sight! We should bring a painter here!<end>

#TEXTBLOCK=2AF7
//@男@ピピン「そうすれば 
//  旅先での ボクの勇姿の数々を 
//  歴史に 残しておけたのに!<end>
@男@Pippin: If we do, then my heroic figure will be forever recorded for prosperity!<end>

#TEXTBLOCK=2AF8
//@女@ビアンカ「うちの人って 
//  居眠りばかりしてた あのおじさん? 
//  いったい どうしてそんなことに……。<end>
@女@Bianca: Wasn’t her husband the one who was always sleepin’? How’d that happen...?<end>

#TEXTBLOCK=2AF9
//@女@フローラ「まあ……。 
//  愛する人を 失うなんて…… 
//  私 考えてみただけで つらいです。<end>
@女@Flora: Oh, dear... To lose the one you love... Just the thought of it is too much to bear.<end>

#TEXTBLOCK=2AFA
//@女@@子@「困っている人がいたら 
//  助けてあげなさいって いつも 
//  オジロンおじさんが言うんだ。<end>
@女@@子@: Uncle Ojiron always told us ta help those who can’t help themselves.<end>

#TEXTBLOCK=2AFB
//@女@@子@「おばさんを 助けてあげるには 
//  魔王のヤツを たおせばいいのかな? 
//  お父さん! がんばろうね!<end>
@女@@子@: Maybe we can help that lady by slappin’ ‘round that mean ol' Demonlord?<arrow>@女@@子@: C’mon, Dad! Let’s do it!<end>

#TEXTBLOCK=2AFC
//@女@@娘@「悪い魔物さんばかりじゃ 
//  ないんだけど……。 
//  でも あの人 かわいそう。<end>
@女@@娘@: Aw, but not all the monsters’re bad... I do feel sorry for that poor lady though.<end>

#TEXTBLOCK=2AFD
//@男@サンチョ「なんと いたましい……。 
//  @主@王 早く どうにかして 
//  この世の中を 平和にしないと。<end>
@男@Sancho: How heartbreaking... Your Majesty, we must bring peace back to this world and fast.<end>

#TEXTBLOCK=2AFE
//@女@@子@「暗いから 海なのか 
//  地面なのか よくわかんないや。 
//  落ちないように 気をつけないと。<end>
@女@@子@: It’s so dark, I can’t tell where the sea ends ‘n the land starts.<arrow>@女@@子@: ...Hope we don’t fall in.<end>

#TEXTBLOCK=2AFF
//@女@@娘@「眠いよ~……。<end>
@女@@娘@: It's daaark...<end>

#TEXTBLOCK=2B00
//@男@サンチョ「あんまり夜ふけに 
//  人さまを たずねるもんじゃ 
//  ありませんよ。<end>
@男@Sancho: It isn't very polite to just drop in on people late at night.<end>

#TEXTBLOCK=2B01
//@男@サンチョ「さあさ 今日は 出直して 
//  また明日 来ましょうね。<end>
@男@Sancho: Well, tomorrow is another day, so let’s look into it then.<end>

#TEXTBLOCK=2B02
//@女@@娘@「……あの人 
//  こわくて悲しい夢 見てるのね。 
//  かわいそう……。<end>
@女@@娘@: ...Aw, that lady’s having a scary and sad dream. I feel so bad for her...<end>

#TEXTBLOCK=2B03
//@女@フローラ「あの方の 悲しみが 
//  いつか いやされますように……。<end>
@女@Flora: I can only hope that some day her sadness will fade...<end>

#TEXTBLOCK=2B04
//@男@サンチョ「忘れたい思い出ばかり 
//  夢に見るものです。 
//  あの人も きっと……。<end>
@男@Sancho: Reliving your worst memories in your dreams... That woman must be in such turmoil.<end>

#TEXTBLOCK=2B05
//@女@ビアンカ「ここには いつ来ても 
//  悲しくなっちゃうわね。<end>
@女@Bianca: Comin’ here always makes me feel so sad.<end>

#TEXTBLOCK=2B06
//@女@ビアンカ「石にされて @主@と 
//  はなればなれに されたときほどでは 
//  ないけれど……。<end>
@女@Bianca: Pretty sad, but not near as heartbreakin’ as when I was turned to stone ‘n separated from you...<end>

#TEXTBLOCK=2B07
//@女@フローラ「もう ずいぶん 
//  たったというのに ここは まだ 
//  前のままの すがたなのね……。<end>
@女@Flora: It’s been so long since we were last here, and yet, this place has remained the same.<end>

#TEXTBLOCK=2B08
//@女@@子@「……ずっと サンチョと 
//  お父さんを さがしてたけど 
//  この村は 来たことないんだ。<end>
@女@@子@: ...We looked all over the place with Sancho, but we never stopped by this village.<end>

#TEXTBLOCK=2B09
//@女@@子@「ここは ダメだって 
//  サンチョが言ってたから。<end>
@女@@子@: Sancho said we should never, ever come here.<end>

#TEXTBLOCK=2B0A
//@女@@子@「ここは お父さんや サンチョや 
//  おじいちゃんの 大事な思い出の 
//  場所だったんだよね。 わかるよ……。<end>
@女@@子@: You’ve got a buncha good memories here with Sancho 'n Grandpa.<arrow>@女@@子@: See, I DO know some stuff...<end>

#TEXTBLOCK=2B0B
//@女@@娘@「お父さん 悲しかったね。 
//  泣いてもいいよ。 わたしも 
//  いっしょに 泣いてあげるから。<end>
@女@@娘@: Aw, Daddy, you look so sad. It's okay to cry. If you cry, I’ll cry too.<end>

#TEXTBLOCK=2B0C
//@女@@娘@「……うまく 息ができないの。 
//  ここにいると… なんだか苦しいの。<end>
//Took out one "up"
@女@@娘@: Th-The air’s so thin here... I can't take a full breath. Whoo, it’s tough being up here.<end>

#TEXTBLOCK=2B0D
//@男@サンチョ「……ここには もう 
//  来るまいと 思っていたんですけどね。<end>
@男@Sancho: ...I didn't think I'd be able to come here so soon.<end>

#TEXTBLOCK=2B0E
//@男@サンチョ「ええ… 大丈夫ですよ。 
//  今は こうして みんなでいられます。 
//  あの時にくらべたら ずっと幸せです。<end>
@男@Sancho: No, I'm alright... If we compare then to now, we’re much happier now that we’re all together.<end>

#TEXTBLOCK=2B0F
//@男@サンチョ「じつは あの時 妙な 
//  胸さわぎがして 坊っちゃんたちの 
//  あとを 追いかけたんですよ。<end>
@男@Sancho: To be honest with you, I had a gut feeling that something was wrong on the day you left.<end>

#TEXTBLOCK=2B10
//@男@サンチョ「でも ラインハットには すでに 
//  パパスさまの姿はなく いく日も 
//  あたりを さがしまわりました……。<end>
@男@Sancho: When I couldn't find a trace of Lord Papas in Reinhart, I knew it was time for me to leave...<end>

#TEXTBLOCK=2B11
//@男@サンチョ「とほうにくれて 村へもどれば 
//  こんなことに なっていて… 
//  うっうっうっ……。<end>
@男@Sancho: Now that I’ve seen what’s happened to the village with my own eyes, I... I... *sob*<end>

#TEXTBLOCK=2B12
//@男@ピピン「ひどいなあ……。 
//  いくらなんでも やりすぎだ。 
//  きれいな村だったろうに。<end>
@男@Pippin: That's horrible... They really went too far. What a pretty little village this was.<end>

#TEXTBLOCK=2B13
//@男@ピピン「@主@さま いつか 
//  この村も もとどおりになりますよ。 
//  だって ほら 人が……。<end>
@男@Pippin: Sire, we must return this village back to its former glory... I mean, look, people still...<end>

#TEXTBLOCK=2B14
//@女@@子@「お父さん 知ってる人? 
//  ずいぶん おじいさんだね。<end>
@女@@子@: Is that somebody you know, Dad? I’ve seen old men before ‘n that’s one OLD man.<end>

#TEXTBLOCK=2B15
//@女@@娘@「ねたきりの人を 見てると 
//  悲しくなっちゃう……。<end>
@女@@娘@: I get so sad whenever I see someone so old ‘n feeble...<end>

#TEXTBLOCK=2B16
//@女@@子@「この教会は きれいだね。 
//  神さまの場所だから 
//  こわされなかったのかな……。<end>
@女@@子@: This is a pretty church.<arrow>@女@@子@: Guess they couldn’t destroy it ‘cause they were ‘fraid of the wrath of God...<end>

#TEXTBLOCK=2B17
//@女@@娘@「わたし いっぱいお祈りしたい。 
//  この村で 死んじゃった人たちが 
//  神さまのところへ 行けるように。<end>
@女@@娘@: I’ve got so many prayers I need to say.<arrow>@女@@娘@: That way everyone who died here can be with God.<end>

#TEXTBLOCK=2B18
//@男@ピピン「あの人 きれいですねえ。 
//  いいなあ… 荒れ野の花だ。<end>
@男@Pippin: That girl over there’s not too shabby. How nice... A flower in a wasteland.<end>

#TEXTBLOCK=2B19
//@女@@子@「こんな所にいるのに 
//  ずいぶん もの知りなスライムだね。<end>
@女@@子@: That slime sure knows a bunch for livin’ down in a well.<end>

#TEXTBLOCK=2B1A
//@女@@娘@「あの スライムさん 
//  かわいい……。<end>
@女@@娘@: Aw, that slime’s so cuuute...<end>

#TEXTBLOCK=2B1B
//@女@@子@「今日 ここに泊まる? 
//  ねえ そうしようよ。<end>
@女@@子@: How ‘bout we take a load off for the rest of the day. Aw, c’mon. Why not?<end>

#TEXTBLOCK=2B1C
//@男@サンチョ「おや ここは たしか……。 
//  まあ ずいぶん年月が 
//  たっちまいましたからね。<end>
@男@Sancho: Oh, this must be... Well then, it really has been a long time.<end>

#TEXTBLOCK=2B1D
//@女@ビアンカ「そうよねえ……。 私たちにも 
//  @子@や@娘@が いるんだもの。 
//  落ちこんでなんていられないわよね!<end>
@女@Bianca: That's right... We have @子@ 'n @娘@ with us now.<arrow>@女@Bianca: We’ve got no reason to feel down!<end>

#TEXTBLOCK=2B1E
//@女@フローラ「私も 石にされたときは 
//  絶望したけど @子@や@娘@が 
//  元気に育ってくれていて 良かった。<end>
@女@Flora: I was deep in despair when I was turned to stone...<arrow>@女@Flora: ...But I’m so glad @子@ and @娘@ were raised well.<end>

#TEXTBLOCK=2B1F
//@女@@子@「ボクたち 元気だから! 
//  お父さんも 元気出してね。<end>
@女@@子@: We’re both fine ‘cause we’re big ‘n strong! Dad’s big ‘n strong too.<end>

#TEXTBLOCK=2B20
//@女@@娘@「燃やされちゃったの? 
//  ベッドも お洋服も お金も全部? 
//  ……こわい。<end>
@女@@娘@: Their home was set on fire? Even beds, clothes, money, ‘n everything? ...Aw, that’s awful.<end>

#TEXTBLOCK=2B21
//@男@サンチョ「おお! なつかしい! 
//  あの人は 宿屋のおかみ。 
//  よくぞ生きのこって… うっうっ……。<end>
@男@Sancho: Oh! This brings me back! I’m so happy the lovely innkeeper has survived. *sob*<end>

#TEXTBLOCK=2B22
//@女@@子@「洞くつって… お父さんも 
//  小さい頃 冒険したの? 
//  へへっ 冒険好きは ボクと同じだね!<end>
@女@@子@: Ooh, a cave... Did you go explorin’ in here when you were a kid?<arrow>@女@@子@: Heh, you ‘n I both love adventurin’!<end>

#TEXTBLOCK=2B23
//@女@@娘@「お父さん 
//  聖なる原石って 見たことある? 
//  ふ~ん… ないんだあ……。<end>
@女@@娘@: Daddy, have you ever seen a chunk of holy ore? Aw, what a shame...<end>

#TEXTBLOCK=2B24
//@男@サンチョ「なんでも 聖なる原石からは 
//  きれいな宝石が出るとか……。<end>
@男@Sancho: You can cut and polish yourself a fine gemstone out of a chunk of holy ore.<end>

#TEXTBLOCK=2B25
//@男@サンチョ「洞くつに あまり魔物が 
//  出なかった頃は おおぜいの人たちが 
//  原石をさがしに来たようですよ。<end>
@男@Sancho: The cave used to be a popular spelunking spot back when fewer monsters lived there.<end>

#TEXTBLOCK=2B26
//@女@ビアンカ「お客さんが めずらしいのね。 
//  この宿屋さんには 
//  がんばってもらいたいな。<end>
@女@Bianca: I guess customers’re pretty rare ‘round here. I wanna do my best to support this inn.<end>

#TEXTBLOCK=2B27
//@女@フローラ「あなたさえ よければ 
//  私 この宿屋さんに いっぱい 
//  泊まってゆきたいですわ。<end>
//Might need more tweaking to fit
@女@Flora: This is such a glorious inn, I want to stay here as much as possible...<arrow>@女@Flora: That is if it's ok with you, sweetie.<end>

#TEXTBLOCK=2B28
//@女@@子@「この村に 子供って 
//  あの子だけなの? 
//  遊び相手に なってあげていい?<end>
@女@@子@: Is that kid the only one in the whole village?<arrow>@女@@子@: Is it okay for me ta be her friend while we’re here?<end>

#TEXTBLOCK=2B29
//@女@@子@「ここが お父さんの家の地下? 
//  えっ? ここから妖精の国へも 
//  行ったの? うっそだ~!<end>
@女@@子@: This was really your old basement?<arrow>@女@@子@: What? You went ta the Fairy Kingdom from here? NO WAY!<end>

#TEXTBLOCK=2B2A
//@男@サンチョ「ここは ほとんど 
//  前のままですね。 
//  ここだけ残ってても… うっうっ……。<end>
@男@Sancho: This is just as it was. Just like I left it... *sob*<end>

#TEXTBLOCK=2B2B
//@男@ピピン「平和になったら 
//  グランバニアのみんなで 
//  この村を 立て直しましょう!<end>
@男@Pippin: Once peace comes, we'll get everyone in Granvania to come rebuild this village!<end>

#TEXTBLOCK=2B2C
//@男@ピピン「そうだ! 
//  ラインハットのヤツらにも 
//  手伝わせなくっちゃ!<end>
@男@Pippin: Even better! We'll get those Reinhart bastards to help out too!<end>

#TEXTBLOCK=2B2D
//@女@@娘@「おじいさん 寝たきりなの? 
//  大丈夫なの?<end>
@女@@娘@: Is that old man stuck in his bed? Do you think he’s feeling alright?<end>

#TEXTBLOCK=2B2E
//@女@@子@「えーと えーと… 
//  ボクたちが サンチョに 
//  育ててもらったのと いっしょ?<end>
@女@@子@: Umm, yeah, is that kinda like how we wound up with Sancho?<end>

#TEXTBLOCK=2B2F
//@女@@子@「じゃあ この人たち 
//  家族なんだね。<end>
@女@@子@: Well, then that means those guys’re part of our family.<end>

#TEXTBLOCK=2B30
//@女@@娘@「……あの えっと 
//  今日は 寝るとき いっしょに 
//  お父さんのベッドで 寝てもいい?<end>
@女@@娘@: Umm, is it okay if I sleep in the same bed as you?<end>

#TEXTBLOCK=2B31
//@女@@子@「ふわ~……。 
//  ベッドを見たら ボク 
//  急に 眠くなってきちゃったよ。<end>
@女@@子@: *yawn* ...Oog, I got sleepy the second I saw that bed.<end>

#TEXTBLOCK=2B32
//@男@ピピン「こんな所ですが 
//  ずいぶん 寝心地のよさそうな 
//  ベッドですねえ。<end>
@男@Pippin: Though this place is rather dreary, the beds look really comfortable.<end>

#TEXTBLOCK=2B33
//@女@@娘@「お父さん 眠いよう。 
//  わたしも ベッドに入りたい~。<end>
@女@@娘@: Daddy, I'm tired. Will you tuck me in too, pleeease?<end>

#TEXTBLOCK=2B34
//@女@@子@「お父さんは ひとりで 
//  この洞くつに 来たんでしょ?<end>
@女@@子@: Dad, you went ‘n explored this cave by yourself?<end>

#TEXTBLOCK=2B35
//@女@@子@「それも ボクより 
//  ずっと ちいさい時に。 
//  すごいなあ お父さんって!<end>
@女@@子@: Aw, ‘n you were younger than me too, huh? Wow, you’re amazin’!<end>

#TEXTBLOCK=2B36
//@女@@子@「それにしても 
//  すごい 洞くつだね。<end>
@女@@子@: Wow, this cave’s amazin’.<end>

#TEXTBLOCK=2B37
//@女@@子@「聖なる原石 とかいうのが 
//  ほしくて みんなで ほったのかな?<end>
@女@@子@: Was the holy ore so popular that people came here ‘n dug ‘um all up?<end>

#TEXTBLOCK=2B38
//@女@@娘@「あのね お父さん。 
//  この洞くつの魔物さんたちは 
//  あんまり いじめないでね。<end>
@女@@娘@: Umm, Daddy, don't bully the monsters in this cave too much, okay?<end>

#TEXTBLOCK=2B39
//@女@@娘@「ここの洞くつのお水 きれい。 
//  どこから 流れてきてるの?<end>
@女@@娘@: The water running through this cave is nice ‘n clear. I wonder where it flows from?<end>

#TEXTBLOCK=2B3A
//@男@サンチョ「私のおべんとうを持って 
//  パパスさまは よく この洞くつへ。 
//  今でも そのお姿が 目に浮かびます。<end>
//Note: This is a great mental image. Second sentence may need retranslation.
//note: you want the 'floating' in there? Is this inside the cave or just outside? there's
//note: a bit of subject ambiguity that i didn't anticipate before.
//note: "Papas, carrying the lunch I made, went  into this cave often. Even now I see that figure of 
//note: his ?inside?floating?walking?."
//note: just drop float and do like this.... -DMM
//NOTE: i don't think he is actually talking about seeing his ghost but maybe. -DMM
//note: sounds good, can always change later the subject.
//Tweaked, don't like reusing him though
@男@Sancho: Lord Papas came down here all the time.<arrow>@男@Sancho: I use to come down here too, sometimes to bring him lunch. Ah, I can still picture him...<end>

#TEXTBLOCK=2B3B
//@男@サンチョ「村の者は 魔物をおそれて 
//  洞くつには 近寄りませんでした。<end>
@男@Sancho: The villagers didn't dare venture near the cave for fear of a monster bite.<end>

#TEXTBLOCK=2B3C
//@男@サンチョ「ですから パパスさまは 
//  誰にも その内容を知られることなく 
//  研究を続けられたのだと思います。<end>
//note: 3 line crunch
@男@Sancho: That’s why Lord Papas thought this place was perfect to continue his research in secret.<end>

#TEXTBLOCK=2B3D
//@男@サンチョ「……さすがに ここまでは 
//  火の手も まわらなかったんですね。 
//  昔のままだ……。<end>
@男@Sancho: ...Coming this way without a torch in hand. Just like I did before...<end>

#TEXTBLOCK=2B3E
//@男@ピピン「@主@さまのお話だと 
//  もっと 広い洞くつかと 
//  思ってました。<end>
@男@Pippin: I had thought that the cave would be much bigger from what you described.<end>

#TEXTBLOCK=2B3F
//@男@ピピン「子供の頃に 見るものって 
//  やけに 大きく見えますもんね。<end>
@男@Pippin: I guess when you're a kid you see things bigger than they actually are.<end>

#TEXTBLOCK=2B40
//@男@ピピン「しかし じめじめと 
//  空気が重たいなあ。 
//  川が あるせいでしょうか。<end>
@男@Pippin: The air in here is damp and heavy. I bet that's because of the river.<end>

#TEXTBLOCK=2B41
//@女@ビアンカ「ここで パパスさんは 
//  伝説の勇者について 
//  研究していたんでしょうね……。<end>
@女@Bianca: Guess this must be where Papas did all his research ‘bout the legendary hero...<end>

#TEXTBLOCK=2B42
//@女@フローラ「この場所は なんだか 
//  あたたかい空気に つつまれている 
//  感じがしますわね。<end>
@女@Flora: This place has such a warm feeling to it.<end>

#TEXTBLOCK=2B43
//@女@@子@「ここが パパスおじいちゃんの 
//  ヒミツの部屋? いいなあ~ 
//  ボクも ヒミツの部屋 ほしいよう!<end>
@女@@子@: This was Grandpa Papas' secret room? Luckyyy. Aw, I want a secret room too!<end>

#TEXTBLOCK=2B44
//@女@@娘@「パパスおじいちゃん……。<end>
@女@@娘@: Grandpa Papas...<end>

#TEXTBLOCK=2B45
//@男@サンチョ「ここまで来たのは 
//  初めてですよ。 
//  ああ… パパスさまは ここで……。<end>
@男@Sancho: This is the first time I’ve seen this particular room.<arrow>@男@Sancho: Ah... Lord Papas must have done his research here.<end>

#TEXTBLOCK=2B46
//@男@ピピン「こ ここが 偉大なる 
//  パパス王さまの研究室……! 
//  ううっ カンゲキですっ!<end>
@男@Pippin: Th-This is the great King Papas' research room...! Whoa, how dramatic!<end>

#TEXTBLOCK=2B47
//@男@ヘンリー「へえ~ 
//  きれいな花だなあ……。<end>
@男@Henry: Wow, this is such a beautiful blossom.<end>

#TEXTBLOCK=2B48
//@女@ビアンカ「まあ! 
//  こんな暗い場所で きれいに 
//  花が咲いてるなんて……。<end>
@女@Bianca: Amazin’! How could anythin’ bloom in a dark place like this...<end>

#TEXTBLOCK=2B49
//@女@フローラ「まあ! 
//  こんな暗い場所で きれいに 
//  花が咲いてるなんて……。<end>
@女@Flora: Oh, my! How could this cherry branch bloom in such a dark and dismal place...<end>

#TEXTBLOCK=2B4A
//@男@サンチョ「そ そのサクラのえだは 
//  あのときの……!? 
//  うっ うっ うっ……。<end>
@男@Sancho: I-Is that really the cherry branch you brought home all those years ago...!? *sob*<end>

#TEXTBLOCK=2B4B
//@女@ビアンカ「うわ~ なつかしい! 
//  住んでる人は 変わっても 
//  町は あまり変わってないみたいね。<end>
@女@Bianca: Wooow, now this takes me back!<arrow>@女@Bianca: The people livin’ here might be different, but the town hasn’t changed a bit!<end>

#TEXTBLOCK=2B4C
//@女@フローラ「この町 とても 
//  あたたかい雰囲気があって 
//  私 好きですわ。<end>
@女@Flora: This town has a warm and charming atmosphere; I quite like it.<end>

#TEXTBLOCK=2B4D
//@女@フローラ「ビアンカさんも この町 
//  ご覧になりたいでしょうね。 
//  山奥の村からは ずいぶん遠いもの。<end>
//Note: Oh my God! Can this damn game make you feel any more guilty?
//Yes, because you should feel bad!
@女@Flora: I’m sure Bianca would love to see what her old hometown looks like now.<arrow>@女@Flora: It's pretty far from her village.<end>

#TEXTBLOCK=2B4E
//@女@@子@「ここには サンチョと 
//  来たことがあるよ。 
//  大きな宿屋があるんだよね。<end>
@女@@子@: We’ve been here ‘fore with Sancho. There’s a real big inn here too.<end>

#TEXTBLOCK=2B4F
//@女@@娘@「お父さん 見て! 
//  教会のところ お花がきれい。<end>
@女@@娘@: Look, Daddy! Look how pretty all the flowers around the church are.<end>

#TEXTBLOCK=2B50
//@男@サンチョ「あの頃は 楽しかったですね。 
//  パパスさまがいて 宿屋には 
//  ビアンカさんの家族もいて……。<end>
@男@Sancho: What fun times those were.<arrow>@男@Sancho: Lord Papas was still here, and Bianca’s family was staying at the inn too.<end>

#TEXTBLOCK=2B51
//@男@サンチョ「月日が たてば 
//  いろいろなことが 変わってしまうのは 
//  仕方のないことなんでしょうか。<end>
//Took out "passed" should fit now
@男@Sancho: So much has changed since those days. I guess there’s nothing anyone could’ve done to stop it.<end>

#TEXTBLOCK=2B52
//@男@ピピン「小さいわりに 
//  にぎわいのある町ですね。 
//  これで もっと美人が多ければなあ。<end>
@男@Pippin: It's pretty busy for such a small town. If only it had more hotties.<end>

#TEXTBLOCK=2B53
//@女@ビアンカ「@主@ ありがとうね。 
//  最後の戦いの前に 
//  この場所へ つれてきてくれて。<end>
@女@Bianca: Thank you so much, @主@.<arrow>@女@Bianca: I’m so glad you brought me here before goin’ to our final battle.<end>

#TEXTBLOCK=2B54
//@女@@娘@「わたし この町 大好き。 
//  なんでか よくわからないけど。<end>
@女@@娘@: I LOVE this town. I love it, even though I hardly know a thing about it.<end>

#TEXTBLOCK=2B55
//@男@サンチョ「@主@王も ここには 
//  いろんな思い出が ありますよね。 
//  私も そうですよ。<end>
@男@Sancho: Your Majesty, you must have many fond memories here. I do as well.<end>

#TEXTBLOCK=2B56
//@女@@子@「武器のいらない世界って 
//  つくれると思う? そうなったら 
//  すごくいいと思うんだけど……。<end>
@女@@子@: Do you think there'll ever be an amazin' time when we won't need weapons?<end>

#TEXTBLOCK=2B57
//@男@サンチョ「商品が売れているのに 
//  くらい顔ですね。 
//  気持ちは じゅうぶん わかりますが。<end>
@男@Sancho: He doesn’t seem to be enthusiastic about his wares. I know that kind of feeling well enough.<end>

#TEXTBLOCK=2B58
//@女@ビアンカ「あの人 昔 ラインハットから 
//  逃げてきた人じゃない。 
//  今度も 逃げて身を守るつもりかしら?<end>
@女@Bianca: Isn’t that the chap who ran away from Reinhart all those years ago?<arrow>@女@Bianca: Is he plannin’ on runnin’ off by himself AGAIN?<end>

#TEXTBLOCK=2B59
//@女@フローラ「この町にも…… 
//  みなさん 光の教団の実態が 
//  どんなものか ご存じないのね……。<end>
@女@Flora: People in this town, too...<arrow>@女@Flora: Just like everywhere else, they don't know the truth about the Followers of Light.<end>

#TEXTBLOCK=2B5A
//@男@サンチョ「考えてみれば 
//  おかしな話ですよ。<end>
@男@Sancho: Now that I think about it, it's quite the strange story.<end>

#TEXTBLOCK=2B5B
//@男@サンチョ「教団に頼めば 大丈夫だなんて… 
//  それって 魔王と教団が つるんでる 
//  ってことじゃないですか。<end>
@男@Sancho: Can these Followers of Light be trusted...? If you ask me, cults and the Demonlord go hand in hand.<end>

#TEXTBLOCK=2B5C
//@男@ピピン「ボクも 自分の身くらいは自分で… 
//  いやっ もちろん 自分より 
//  @主@王を お守りしますよ!<end>
@男@Pippin: I look out for number one, too... N-No Sire, of COURSE your life comes before mine!<end>

#TEXTBLOCK=2B5D
//@女@ビアンカ「あの人 昔 @豹@ちゃんを 
//  いじめていた人よね。 あらあら 
//  ずいぶん おじさんになっちゃって!<end>
//I didn't know what buggery was until I clicking on that one Drudge link today...
@女@Bianca: That’s the bugger who was abusin’ li’l @豹@. He hasn’t aged well, has he?!<end>

#TEXTBLOCK=2B5E
//@女@@子@「ここで いじめられてた 
//  @豹@を お父さんたちが 
//  助けてあげたんだよね。<end>
@女@@子@: This is the pond where you guys saved @豹@, yeah?<end>

#TEXTBLOCK=2B5F
//@女@@子@「もう1匹 いないかな 
//  キラーパンサー。 
//  ボクも 自分のが ほしいなー。<end>
@女@@子@: Do you think there’re any friendly [sabrecat:killer panther]s left? I wanna pet kitty too...<end>

#TEXTBLOCK=2B60
//@男@サンチョ「……あの頃のことは  
//  本当に 思い出したくありません。 
//  いやな時期でしたよ。<end>
@男@Sancho: ...I really don't want to remember those times. It was a horrible period.<end>

#TEXTBLOCK=2B61
//@男@ピピン「……@主@さま。 
//  どうして そこで 
//  ボクのほうを見るんですか?<end>
@男@Pippin: ...Uh, Sire. W-Why are you looking at me like that over there?<end>

#TEXTBLOCK=2B62
//@女@ビアンカ「会って どうするつもりかしら。 
//  まさか チカラくらべを 
//  するつもりとか!?<end>
@女@Bianca: Hm, wonder what he’d do if he actually met him. Ha, what if he tried to see who was stronger?!<end>

#TEXTBLOCK=2B63
//@女@@子@「ねえ お父さん。 
//  あの人には ボクのことだまっててね。 
//  だって 大さわぎされそうなんだもん。<end>
@女@@子@: Aw, why'd you want me ta be quiet? Think I'd make his head 'splode or somethin'?<end>

#TEXTBLOCK=2B64
//@女@ビアンカ「この庭も池も なつかしいわ。 
//  ここにいると つい母さんのことばかり 
//  思い出しちゃう……。<end>
@女@Bianca: I’ve got so many memories attached to this li’l garden ‘n pond.<arrow>@女@Bianca: Lots of good memories of Mama too...<end>

#TEXTBLOCK=2B65
//@女@@子@「セントベレス山って 
//  世界で いちばん高いんだよ! 
//  ボク 知ってるもんっ。<end>
@女@@子@: Mt. Saint Veles is the world's tallest mountain! Hey, I know this stuff.<end>

#TEXTBLOCK=2B66
//@女@ビアンカ「@主@が その血を 
//  ひいていたなんてね。 私が天空の血を 
//  ひいていたのにも ビックリだけど。<end>
@女@Bianca: You’re part of that bloodline, @主@.<arrow>@女@Bianca: When I heard I had [Heavenly:Zenithian] blood runnin’ through me, I couldn’t believe it.<end>

#TEXTBLOCK=2B67
//@女@フローラ「私たちの子供が勇者なのは 
//  あなたの特別な血と 私の天空の血が 
//  あわさったからね きっと……。<end>
//Note: Yeah, how’s that for editing!
//Wait so the girls had it too?  I call shenanigans!
@女@Flora: The reason why our son is the legendary hero is because of your special bloodline.<arrow>@女@Flora: And let’s not forget it mixing with my [Heavenly:Zenithian] blood.<end>

#TEXTBLOCK=2B68
//@女@@子@「魔界の封印を守っている一族 
//  って 有名なのかな? 前にも 
//  どこかで 同じ話を聞いたよね。<end>
@女@@子@: Are the people protectin’ the Demon World’s gate famous or somethin’?<arrow>@女@@子@: I’ve heard that story before.<end>

#TEXTBLOCK=2B69
//@女@@娘@「わたし 魔物さんたちの 
//  言ってること すこしなら わかるよ。 
//  みんな 本当は いい子なの。<end>
@女@@娘@: I can understand some of the stuff that the monsters say.<arrow>@女@@子@: They’re good monsters, most of them.<end>

#TEXTBLOCK=2B6A
//@女@ビアンカ「うっ… 私 最近 
//  ゴハン 作ってないよね。 
//  平和になったら いっぱい作るからね。<end>
@女@Bianca: Hey, that’s right... it’s been forever since I cooked a meal.<arrow>@女@Bianca: Once we get peace back ‘round here, I’ll have to whip up a few dinners.<end>

#TEXTBLOCK=2B6B
//@女@フローラ「あの方 
//  ああやって 一日じゅう 
//  お料理なさっているのかしら?<end>
@女@Flora: Hm, do you think that lady enjoys cooking meals from sunrise to sunset?<end>

#TEXTBLOCK=2B6C
//@男@ピピン「ボクの母は ゴハンだけでなく 
//  宿屋の仕事もキチンとやってましたよ。 
//  大変だったろうなあ……。<end>
@男@Pippin: Mom didn't just make dinner, but ran the whole kitchen too. It sure was hectic...<end>

#TEXTBLOCK=2B6D
//@女@ビアンカ「なつかしいな。 
//  少し 古くなったみたいだけど 
//  きれいに してくれているのね……。<end>
@女@Bianca: Ah, the memories. It’s gettin' on in years, but I’m glad they’re keepin’ it pretty...<end>

#TEXTBLOCK=2B6E
//@女@フローラ「私 ここに来ると 
//  ビアンカさんのことばかり 
//  考えてしまって……。<end>
@女@Flora: I can’t help but think about Bianca whenever we come here...<end>

#TEXTBLOCK=2B6F
//@女@@子@「ここの宿屋さん 
//  お部屋が ひろいんだもん。 
//  ボク 大好き!<end>
@女@@子@: The rooms at this inn sure are huge. I love it!<end>

#TEXTBLOCK=2B70
//@男@サンチョ「こうしてると 今にも 
//  ちいさいビアンカさんが 
//  顔を出しそうなんですが……。<end>
@男@Sancho: Just by being here, I half expect Bianca's face to pop up at any moment...<end>

#TEXTBLOCK=2B71
//@女@@子@「うわ 本当に 
//  ぶどうのニオイがする。 
//  ベトベトしないのかな これ……?<end>
@女@@子@: Whoaaa, it really DOES smell like grapes. Is it gonna be sticky too?<end>

#TEXTBLOCK=2B72
//@男@ピピン「においに つられて 
//  寝ながら 食べてしまわないように 
//  気をつけないといけませんね。<end>
@男@Pippin: It smells so good that I'm afraid I might sleepwalk over and eat it!<end>

#TEXTBLOCK=2B73
//@女@ビアンカ「あの おかみさんが 
//  教団の信者になっていたなんて……。 
//  経営も気になるわね。 大丈夫かな。<end>
//Note: VFTW reference. Frau plus buffalo. Can provide pictures if needed.
@女@Bianca: Gah, I can’t believe that fraufalo is followin’ the Followers of Light...<arrow>@女@Bianca: Now I wanna know how she’s runnin’ the place. Can’t be good if she’s one of those.<end>

#TEXTBLOCK=2B74
//@女@フローラ「まあ。 
//  こんなところにも 教団の信者さんが?<end>
@女@Flora: Well, I never. How can that cult have followers in a nice place like this?<end>

#TEXTBLOCK=2B75
//@女@@娘@「あのおばさん サンチョと 
//  来たときは やさしい人だったよ。 
//  教団のことなんて 言ってなかった。<end>
@女@@娘@: That lady was really nice to us when we came here with Sancho.<arrow>@女@@娘@: She never mentioned that cult once.<end>

#TEXTBLOCK=2B76
//@男@サンチョ「はずかしながら 
//  グランバニアにも 教団の信者が 
//  いるようなんですよ。<end>
//Reworded so it fits
@男@Sancho: I'm embarrassed to admit this, but...<arrow>@男@Sancho: Even in Granvania there are people who really believe in that cult.<end>

#TEXTBLOCK=2B77
//@男@ピピン「そういや この前 ボクの同僚も 
//  給料を全部 光の教団に 
//  寄付していましたよ。 バカですよね。<end>
//Note: Nancy Cartwright?
@男@Pippin: One of my colleagues recently gave his entire wages to that cult. What an idiot.<end>

#TEXTBLOCK=2B78
//@女@ビアンカ「ここに来ると @主@と 
//  よく かくれんぼしたの 思い出すわ。<end>
@女@Bianca: Comin’ back here reminds me of all the times we played hide ‘n seek.<end>

#TEXTBLOCK=2B79
//@女@@子@「@娘@ってね 
//  おフロが 長いんだよ。 
//  ボクは パパパッって入っちゃうけど。<end>
@女@@子@: @娘@ takes forever when she’s takin’ a bath. I just hop in ‘n out.<end>

#TEXTBLOCK=2B7A
//@女@@娘@「ここの宿屋さんね… 
//  ベッドがフカフカだし おフロもあるし 
//  いいにおいがするから 好き。<end>
//Trimmed, should fit
@女@@娘@: I really like this inn... The beds are soft, they have a bath, and it smells nice too!<end>

#TEXTBLOCK=2B7B
//@男@ピピン「こうして いろんな宿屋を 
//  見てまわるのは 勉強になりますよ。<end>
@男@Pippin: You can learn a lot about inns if you drop by enough of them.<end>

#TEXTBLOCK=2B7C
//@男@ピピン「ボクも かわいいお嫁さんを 
//  もらって いつか宿屋をつがないとな。<end>
@男@Pippin: I also want to marry a cute bride, and someday run an inn too.<end>

#TEXTBLOCK=2B7D
//@女@@子@「お父さん このお部屋に 
//  おじいちゃんと 泊まったことあるの? 
//  ……ボクも 泊まりたかったな。<end>
//Note: And what a glorious sausage fest it would’ve been.
@女@@子@: Did you stay in this room when you were with Grandpa? ...Wish I could’ve been there too.<end>

#TEXTBLOCK=2B7E
//@男@サンチョ「私たちが アルカパへ来たときは 
//  いつも この1番いい部屋に 
//  泊めてくれたんですよね。<end>
@男@Sancho: Every time we came to Alcapa, we always got the very finest room.<end>

#TEXTBLOCK=2B7F
//@女@ビアンカ「あの人って 昔 
//  バニーガールだった人!? 
//  うわ~………。<end>
@女@Bianca: Is that the same bunny girl from all those years ago? ...Euuggh!<end>

#TEXTBLOCK=2B80
//@女@@子@「ボク ステキ? 
//  えへへ……。<end>
@女@@子@: Am I handsome or somethin’? Hehhehe...<end>

#TEXTBLOCK=2B81
//@男@ピピン「あんな おばさんに 
//  ステキって言われてもなあ……。<end>
@男@Pippin: Being called handsome by that woman is...<end>

#TEXTBLOCK=2B82
//@女@ビアンカ「大酒のみで いっつも 
//  酔っぱらっていた あの おじさんが 
//  勇者のことを 知ってるなんて……。<end>
@女@Bianca: That ol’ sod used to know all 'bout the legendary hero, eh, but he was always drunk too...<end>

#TEXTBLOCK=2B83
//@女@ビアンカ「でも 勇者のことなら 
//  私たちのほうが くわしいわね。<end>
@女@Bianca: But hey, when it comes to the legendary hero, we know far more than he ever could.<end>

#TEXTBLOCK=2B84
//@女@フローラ「その勇者が 
//  @子@だって 知ったら 
//  あの方 きっと びっくりなさるわね。<end>
//Took out "actually" so it might fit
@女@Flora: I’m sure that man would be quite surprised to hear that the legendary hero is @子@.<end>

#TEXTBLOCK=2B85
//@女@@子@「エスなんたら……? 
//  でも そいつって もう 
//  やっつけられてるんだよね?<end>
@女@@子@: Es-what's his name? But wasn't that guy defeated already?<end>

#TEXTBLOCK=2B86
//@男@ピピン「エ…エスナンタラとは 
//  強そうな名前の 魔物ですねっ!<end>
@男@Pippin: E-Esnantala or whatever sure sounds like a powerful name for a monster!<end>

#TEXTBLOCK=2B87
//@女@@娘@「ふわぁ……。 
//  ううん。 してない。 
//  今の あくびじゃないです。<end>
@女@@娘@: *yawn* ...No, I didn't do that. I didn't just yawn.<end>

#TEXTBLOCK=2B88
//@女@@子@「ボクは ずっと ずっと 
//  お父さんたちの子供だよね。 
//  あのおばさん なに言ってるんだろ?<end>
//Note: This would’ve been a great way to take Deborah’s story.
@女@@子@: What’s that lady talkin’ ‘bout? I’m definitely your son, for sure, yeah?<end>

#TEXTBLOCK=2B89
//@男@サンチョ「子供の成長は 早いものです。 
//  @子@さまも @娘@さまも 
//  本当に早くて……。<end>
@男@Sancho: Kids sure do grow up fast. Prince @子@ and Princess @娘@ did, that’s for sure...<end>

#TEXTBLOCK=2B8A
//@女@@子@「このうちの人たち 
//  みんな家族なのかな? 
//  家族がいっぱいって たのしいね!<end>
@女@@子@: Does everybody in this house belong ta the same family? It’s fun havin’ a big family!<end>

#TEXTBLOCK=2B8B
//@女@@娘@「お父さん 大丈夫? 
//  わたしが そばに 
//  ついててあげるからね。<end>
@女@@娘@: Are you feeling okay, Daddy? I know you’ll be fine ‘cause I’m here with you.<end>

#TEXTBLOCK=2B8C
//@女@ビアンカ「あら だったら 
//  私が来て さぞ お酒が 
//  おいしくなったことでしょうね。<end>
@女@Bianca: Ah, guess the liquor just tastes better when I’m ‘round.<end>

#TEXTBLOCK=2B8D
//@女@@子@「お酒って おいしい? 
//  ボク においだけで 
//  気持ち悪くなっちゃうんだ。<end>
@女@@子@: Is that alcohol stuff ‘posed ta taste good? Just the smell’s makin’ me sick.<end>

#TEXTBLOCK=2B8E
//@男@サンチョ「もう 長いこと 
//  お酒は 飲んでません。 
//  気持ち良く酔えそうになくて。<end>
@男@Sancho: I enjoy a good, stiff drink from time to time.<arrow>@男@Sancho: It feels good, but not so good if you have one too many.<end>

#TEXTBLOCK=2B8F
//@女@ビアンカ「王妃さまも 王さまも 
//  本当に救われたみたいね。 
//  良かった。<end>
@女@Bianca: I’m so glad to see King Eric 'n Queen Sophia are happy. Thank goodness they're safe too.<end>

#TEXTBLOCK=2B90
//@女@フローラ「あ あ あの… あなた。 
//  あの方 カゲが うすいみたいですけど 
//  もしかして ゆうれいさんでは?<end>
@女@Flora: Umm, umm... Sweetie, that man doesn't really have a shadow. H-He’s not a ghost, is he?<end>

#TEXTBLOCK=2B91
//@女@@娘@「あのおばさん やさしいね。 
//  ちょっと ゆっくりしていこ?<end>
@女@@娘@: That woman’s really nice. Can we stay here a little while?<end>

#TEXTBLOCK=2B92
//@男@サンチョ「こんなに ゆうれいがいるのに 
//  どうして パパスさまは 私のところに 
//  出てくれないんでしょう……。<end>
@男@Sancho: If there really are ghosts here, why didn't Lord Papas come out to say hello...?<end>

#TEXTBLOCK=2B93
//@男@ピピン「ぎゃ~~~! 
//  オバケ~~~~~~!!<end>
@男@Pippin: Eeeeck! Ghosts!!<end>

#TEXTBLOCK=2B94
//@女@ビアンカ「光の国!? じゃあ 
//  あの時 神殿にいたかも知れないわね。 
//  幸せに暮らしてると いいんだけど。<end>
@女@Bianca: Kingdom of Light!? Then they might've been at that temple. Aw, I hope they're happy somewhere.<end>

#TEXTBLOCK=2B95
//@女@フローラ「ごめんなさい あなた。 
//  私 あの ゆうれいさんのような方を 
//  直視できなくて……。<end>
@女@Flora: I'm sorry, sweetie. I-I just can’t look a ghost straight in the eye...<end>

#TEXTBLOCK=2B96
//@女@@子@「あんな ゆうれいなら 
//  こわくないね!<end>
@女@@子@: I ain’t ‘fraid of no ghost!<end>

#TEXTBLOCK=2B97
//@女@@娘@「王さま お願いがあるみたいよ。 
//  ティーセットって なに? 
//  このお城に あるのかな??<end>
@女@@娘@: Sounds like the King needs our help.<arrow>@女@@娘@: What's this tea set all about? Huh, you think it's still in the castle??<end>

#TEXTBLOCK=2B98
//@男@サンチョ「う~ん あの人は 
//  なにが 心のこりで 
//  成仏できないんでしょうかねえ……。<end>
//note: replacing RIP with resting in peace
@男@Sancho: Hmm, the poor King must have some unfinished business.<arrow>@男@Sancho: Something is preventing him from resting in peace...<end>

#TEXTBLOCK=2B99
//@女@@子@「でも しょうがないよね。 
//  見つけたときから ボロボロな 
//  ティーセットだったんでしょ?<end>
@女@@子@: Eh, I guess it can't be helped. It was just an old tea set when we found it, yeah?<end>

#TEXTBLOCK=2B9A
//@女@@娘@「ねえ お父さん 
//  あのティーセットって 
//  キレイにならないのかな?<end>
@女@@娘@: Hey, Daddy, is there any way we can make his tea set look a little prettier?<end>

#TEXTBLOCK=2B9B
//@男@サンチョ「グランバニアにも 昔 
//  りっぱなティーセットが 
//  あったんですけどねえ。<end>
@男@Sancho: There once was a magnificent tea set in Granvania too.<end>

#TEXTBLOCK=2B9C
//@男@サンチョ「あれは 誰が 
//  こわしたんでしたっけ…… 
//  私だったかな?<end>
@男@Sancho: Somebody broke that, I think... And I think the culprit was me.<end>

#TEXTBLOCK=2B9D
//@女@ビアンカ「えっ 王冠って 
//  こんなにカンタンに もらっちゃって 
//  いいのかしら?<end>
@女@Bianca: What? Do you think it’s alright for us to accept a regal gift like this?<end>

#TEXTBLOCK=2B9E
//@女@フローラ「ゆ ゆうれいさんからの 
//  贈り物ですか……。 
//  ちょ ちょっと こわいですわ。<end>
@女@Flora: A-A gift from a ghost? Oh, dear... Th-That’s a trifle creepy.<end>

#TEXTBLOCK=2B9F
//@女@@子@「くんくん……。<end>
@女@@子@: *sniff* *sniff*<end>

#TEXTBLOCK=2BA0
//@女@@子@「だいじょうぶ! 
//  古いから 心配したけど 
//  くさくなかったよ。<end>
@女@@子@: Alright! I was worried it’d be all smelly ‘cause it’s so old.<end>

#TEXTBLOCK=2BA1
//@女@@娘@「わたしは いらないの。 
//  重いの 頭にのせてると 
//  大きくなれなくなっちゃうから。<end>
@女@@娘@: I better not wear that.<arrow>@女@@娘@: It’s so heavy that if I put it on my head, it’ll stop me from ever gettin' taller.<end>

#TEXTBLOCK=2BA2
//@男@サンチョ「ほほう… これはまた 
//  りっぱなものですねえ。 
//  大切にしましょうね @主@王。<end>
@男@Sancho: Tohoho! This is one fine crown. Be sure to take good care of it, Your Majesty.<end>

#TEXTBLOCK=2BA3
//@女@ビアンカ「いいえ と答えたときの 
//  稲光と あのセリフ…… 
//  うわ~ なつかし~~!<end>
@女@Bianca: Wooow, dejavuuu! It’s fun to see that flash of light when you tell him no.<end>

#TEXTBLOCK=2BA4
//@女@@子@「あの稲妻 王さまが出したの? 
//  イヤな返事は聞きたくないなんて 
//  おとななのに わがままだよね。<end>
@女@@子@: Did the King make that flash of light?<arrow>@女@@子@: Geez, ya'd think a grownup like him’d be used ta bein’ told no.<end>

#TEXTBLOCK=2BA5
//@女@@娘@「あのティーセットって 
//  このお城に あったんでしょ? 
//  えっ バラバラに しまってあったの?<end>
@女@@娘@: Wasn't that tea set in this castle? What? It was scattered all over the place?<end>

#TEXTBLOCK=2BA6
//@女@@娘@「大事なものは ちゃんと 
//  しまっておかなくちゃ いけないのに。 
//  おとななのに わからないのかな。<end>
//note: embellished a bit
@女@@娘@: That’s why you gotta take care of your valuables. Why can’t grownups understand that?<end>

#TEXTBLOCK=2BA7
//@女@ビアンカ「う~ん… 
//  そこまでは 責任持てないわよね。<end>
@女@Bianca: Nope... That’s as far as I think we’re gonna go.<end>

#TEXTBLOCK=2BA8
//@女@フローラ「それは ちょっと 
//  お気のどくでしたわね……。<end>
@女@Flora: That is a bit too much, I think...<end>

#TEXTBLOCK=2BA9
//@女@@子@「死んじゃうと さみしいね……。 
//  ボク 死なないように がんばるよ。<end>
@女@@子@: It's gotta be lonely ta be all dead 'n stuff.<arrow>@女@@子@: ...I’ve gotta work real hard 'n make sure that doesn't happen.<end>

#TEXTBLOCK=2BAA
//@女@@娘@「王さまたち 
//  神さまのところに 行かなくていいの? 
//  ずっと ここにいるのかな?<end>
@女@@娘@: Shouldn’t they have gone to live with God by now? Do they intend on staying here forever?<end>

#TEXTBLOCK=2BAB
//@男@ピピン「死ぬと 味がしないんですか? 
//  たいへんだ! 生きてるうちに 
//  おいしいもの 食べとかなくちゃ!<end>
@男@Pippin: You can't taste anything if you die? Gah! I've got to eat as much as I can while I'm still alive!<end>

#TEXTBLOCK=2BAC
//@女@ビアンカ「こんなときに 
//  この場所へ来るなんて…… 
//  でも 安心して。<end>
@女@Bianca: Comin' back here at this hour... Nah, don’t worry ‘bout it, though.<end>

#TEXTBLOCK=2BAD
//@女@ビアンカ「私 @主@と ここを 
//  冒険したときの気持ち 
//  少しも なくしてないからね!<end>
@女@Bianca: I still haven’t forgotten ‘bout all the adventures we shared here, @主@!<end>

#TEXTBLOCK=2BAE
//@女@フローラ「サラボナの近くにも 
//  このような お城があったら 
//  私 絶対 冒険していましたわ。<end>
@女@Flora: If there was a castle like this near Sarabona, I would definitely have explored it with you.<end>

#TEXTBLOCK=2BAF
//@女@フローラ「あら 今のは 
//  子供たちには 聞かせられない 
//  セリフでしたわね。<end>
@女@Flora: Oh, that’s definitely something I don’t want the children to hear.<end>

#TEXTBLOCK=2BB0
//@女@@子@「お父さん ここ知ってるの? 
//  いいなあ。 ボクも 夜中に 
//  こっそり出かけて 冒険したいな。<end>
@女@@子@: Dad, have you been ta this place ‘fore?<arrow>@女@@子@: Aw, lucky! Wish I had a place ta sneak off ‘n explore.<end>

#TEXTBLOCK=2BB1
//@女@ビアンカ「だーめっ! 
//  お母さんたちが 冒険したのは 
//  ちゃんと用があったからなの!<end>
@女@Bianca: NO WAY! We had a darn good reason for our adventurin’ here!<end>

#TEXTBLOCK=2BB2
//@女@@子@「ぶー……。<end>
@女@@子@: Thbbbbbbbttt!<end>

#TEXTBLOCK=2BB3
//@女@@娘@「小鳥さんが 歌ってるよ。 
//  このお城は もう 
//  だいじょうぶ なんだって。<end>
@女@@娘@: I hear all kinds of little birds singing.<arrow>@女@@娘@: There must not be anything wrong with the castle now.<end>

#TEXTBLOCK=2BB4
//@男@サンチョ「まあ 今となっては 
//  怒るわけにも いきませんが……<end>
@男@Sancho: No sense getting worked up about it now, but you’re lucky I stayed behind on that trip.<end>

#TEXTBLOCK=2BB5
//@男@サンチョ「子供がふたりで 町の外を 
//  出歩くなんて… このサンチョは 
//  想像だに しませんでしたよ。<end>
@男@Sancho: I would never have allowed two young children to go off by themselves at night.<end>

#TEXTBLOCK=2BB6
//@男@サンチョ「ここには パパスさまとは 
//  来ませんでしたね。 
//  何もない古城と 聞いていましたから。<end>
@男@Sancho: Lord Papas and I never came to this place. I heard it was just an old castle.<end>

#TEXTBLOCK=2BB7
//@男@ピピン「ここって ゆうれいが 
//  出たんですか?<end>
@男@Pippin: Are ghosts going to come out here?<end>

#TEXTBLOCK=2BB8
//@男@ピピン「ゆうれいでも 美人だったら 
//  考えてもいいなあ。 
//  ボク 心は広いですから。<end>
@男@Pippin: I'd like to think that some of those ghosts used to be good lookin' ladies.<end>

#TEXTBLOCK=2BB9
//@女@ビアンカ「あの時こわかったのは 
//  悪いお化けたちが いたからなのかな? 
//  今はこうして夜来ても 平気だもんね。<end>
//Trimmed, should fit now
@女@Bianca: Do you think it was the ghosts that made the place so scary?<arrow>@女@Bianca: It’s perfectly fine at night now.<end>

#TEXTBLOCK=2BBA
//@女@フローラ「昔 あなたとビアンカさんが 
//  ここを 夜中に冒険したのよね。 
//  私 本当に うらやましかったわ。<end>
@女@Flora: This is where you used to spend your nights exploring with Bianca, right, sweetie?<arrow>@女@Flora: I’m so jealous.<end>

#TEXTBLOCK=2BBB
//@女@@子@「このお城くらいだったら 
//  ボクと@娘@だけで 冒険できるよ 
//  きっと!<end>
@女@@子@: I bet @娘@ ‘n I could take on a castle this size just fine!<end>

#TEXTBLOCK=2BBC
//@女@@娘@「お父さんが ここを 
//  冒険したときって 悪いお化けさんが 
//  出たんでしょ? こわくなかった?<end>
//Meh
@女@@娘@: There were a whole lot of evil ghosts when you first came here, weren’t there?<arrow>@女@@娘@: Was it scary?<end>

#TEXTBLOCK=2BBD
//@男@サンチョ「夜中に ビアンカさんとふたりで 
//  ここを 冒険したそうですね。<end>
@男@Sancho: So this is where you and Bianca had your very first adventure together.<end>

#TEXTBLOCK=2BBE
//@男@サンチョ「おっとりした子だと 
//  思っていましたのに やはり 
//  パパスさまのお子だと感心しましたよ。<end>
@男@Sancho: I always thought you were a quiet child, but I was happy to see that you were indeed Papas' son.<end>

#TEXTBLOCK=2BBF
//@男@ピピン「ううっ…… 
//  ここ 寒気がしますよね。 
//  えっ? ボクだけですか??<end>
@男@Pippin: Oooh... This place gives me the creeps. What? It's just me?<end>

#TEXTBLOCK=2BC0
//@女@ビアンカ「邪悪な気配は 
//  感じられないわね。 良かった。<end>
@女@Bianca: I’m not sensin’ any mean or meddlin’ spirits anymore. Thank goodness.<end>

#TEXTBLOCK=2BC1
//@女@@子@「あ~あ… ボクも 
//  こういうところ 子供だけで 
//  冒険できたらなあ。<end>
@女@@子@: Awww... If only I had a place like this ta go adventurin’ in when I was li’l.<end>

#TEXTBLOCK=2BC2
//@女@ビアンカ「前に来たときより このお城 
//  少しだけ きれいになってない? 
//  あの恋人たちが そうじしたのかな?<end>
@女@Bianca: Don’t you think the castle has gotten prettier since last time we were here?<arrow>@女@Bianca: Maybe that couple spruced it up?<end>

#TEXTBLOCK=2BC3
//@女@ビアンカ「しかし あの時は @豹@を 
//  助けるためとはいえ よくできたわよ。 
//  @主@が 来てくれたおかげね。<end>
//NOTE: added for agreeing but i think it fits it -DMM
@女@Bianca: We did the right thing by rescuin’ li’l @豹@. Thanks for agreein’ to come along.<end>

#TEXTBLOCK=2BC4
//@女@フローラ「古い建物 特有のにおいが 
//  しますわね。 カビくさいというか… 
//  でもこのニオイ 嫌いじゃないですわ。<end>
@女@Flora: Old structures always have a distinct smell to them.<arrow>@女@Flora: Maybe something in the walls... Not that I mind, though.<end>

#TEXTBLOCK=2BC5
//@女@フローラ「もし このお城を冒険したのが 
//  @子@と@娘@だったらと思うと 
//  気が気ではありませんわ。<end>
//NOTE: she's looking back on how it wasn't smart for bianca and abel to be in the castle as children...
@女@Flora: If @子@ or @娘@ snuck out adventuring here...<arrow>@女@Flora: I can’t tell you how worried and cross I’d be.<end>

#TEXTBLOCK=2BC6
//@女@フローラ「あなたも 同じ想いでしょ? 
//  お父さまのパパスさまも 
//  同じ想いだったと 思いますわ。<end>
@女@Flora: You agree with me, don't you? I'm sure Father and Sir Papas would feel the same way.<end>

#TEXTBLOCK=2BC7
//@女@@子@「悪いお化け もういないのかな? 
//  いたら ボクが やっつけてやるのに!<end>
@女@@子@: I wonder if there're any evil ghosts left? If so, then I'm gonna defeat 'um!<end>

#TEXTBLOCK=2BC8
//@女@@子@「見て! あんなところに 
//  おっきなクモの巣があるよ。 
//  きれいだねー。<end>
@女@@子@: Look! There's a huge spider web in that corner. Aw, neat-o!<end>

#TEXTBLOCK=2BC9
//@女@@子@「グランバニアには 
//  ゆうれい いないよね。 
//  いたら おもしろいのになあ。<end>
//NOTE: interesting->cool (more natural teenage speak)
@女@@子@: There aren’t any ghosts in Granvania. It’d be so cool if there were, though.<end>

#TEXTBLOCK=2BCA
//@女@@子@「ボク ここで かくれんぼしたら 
//  絶対に 見つからない自信あるよ!<end>
@女@@子@: Aw, if we played hide ‘n seek in here, I don't think anybody’d ever find me!<end>

#TEXTBLOCK=2BCB
//@女@@娘@「このお城 こわくないの。 
//  悪いお化けさん もう いないから。<end>
//NOTE: sounds better in one sentence -DMM
@女@@娘@: This castle's not scary since there aren't any more evil ghosts.<end>

#TEXTBLOCK=2BCC
//@女@@娘@「このお城 階段とか 
//  ろうかが いっぱいね。 
//  迷子に なっちゃいそう……。<end>
@女@@娘@: This castle has tons of hallways and staircases. I feel like I’m gonna get lost...<end>

#TEXTBLOCK=2BCD
//@女@@娘@「お父さん えらかったんだね。 
//  このお城にいた人たち みんな 
//  ありがとうって 言ってるよ。<end>
@女@@娘@: Daddy, you did alright in here.<arrow>@女@@娘@: I bet everyone in the castle would say thanks if they could.<end>

#TEXTBLOCK=2BCE
//@女@@娘@「私 お城は やっぱり 
//  グランバニアが いちばん好き。 
//  みんなもいるし あったかいもん。<end>
//Took out "too" so it fits
@女@@娘@: Of course, Granvania's my absolute favorite castle. It's where everyone we know lives.<end>

#TEXTBLOCK=2BCF
//@男@サンチョ「こうして 歩いてみると 
//  いやはや 本当に大きなお城ですねえ。 
//  ほうっておくのは もったいないです。<end>
//Note: May still run long.
@男@Sancho: After having a good look around the castle, I have to say I am quite impressed.<arrow>@男@Sancho: Leaving it would be such a waste.<end>

#TEXTBLOCK=2BD0
//@男@サンチョ「このお城を修理して 
//  もとのきれいな状態にもどすには… 
//  はて 何年かかることやら。<end>
//NOTE: He's talking about the castle but I used place as it should be obvious in context -DMM
@男@Sancho: A few fix-ups and this place could be back to its original state... though it'd take a few years.<end>

#TEXTBLOCK=2BD1
//@男@ピピン「ピピン城… いや地味だな。 
//  グレートピピン城……? 
//  キャッスル・オブ・ピピン……<end>
@男@Pippin: Castle Pippin... Nah, too simple. The Great Pippin's Castle...? The Hall of Big Pippin...<end>

#TEXTBLOCK=2BD2
//@男@ピピン「いえ 将来 ボクの城に 
//  どんな名前をつけようか 
//  さっきから 考えてるんです。<end>
@男@Pippin: Sorry, I just can't stop thinking about what to name my castle.<end>

#TEXTBLOCK=2BD3
//@男@ピピン「@主@さま 足もとに 
//  気をつけてくださいね。 いつ 
//  床がぬけても おかしくないですよ。<end>
@男@Pippin: Sire, be careful where you step. It wouldn't surprise me if the floor collapsed at any moment.<end>

#TEXTBLOCK=2BD4
//@女@@子@「こんな森の中に 
//  家があるなんて びっくりするよね。<end>
@女@@子@: Huh, I wasn’t expectin’ ta find a house in the middle of the forest.<end>

#TEXTBLOCK=2BD5
//@女@@子@「お父さん 聞いた!? 
//  ここから妖精の村に 行けるんだって!<end>
//NOTE: father should be lowercase cause it's not a name -DMM
@女@@子@: Yeah, did you hear that, Dad?! We can get ta the Fairy Village from here!<end>

#TEXTBLOCK=2BD6
//@女@@子@「お父さんは 妖精と 
//  冒険したこと あるんだよね? 
//  姿だって 見えるよね!<end>
//NOTE: non specific fairies is lowercase -DMM
@女@@子@: Dad, you traveled with a fairy for a li’l bit, yeah? So you can probably see ‘um too, huh?!<end>

#TEXTBLOCK=2BD7
//@男@サンチョ「いやはや 今度は 
//  迷いの森ですか。 
//  本当に 大変な旅ですねえ。<end>
@男@Sancho: Hell’s bells, now we have to make our way through a forest maze.<arrow>@男@Sancho: This trip sure has been troublesome.<end>

#TEXTBLOCK=2BD8
//@男@ピピン「この森を ぬけることができれば 
//  ボクが 特別な人間だって 
//  証明できるわけですよ!<end>
@男@Pippin: If we ever escape from this blasted forest, then I'll be a changed man!<end>

#TEXTBLOCK=2BD9
//@女@@子@「えへへ… ボクたち 
//  もう 妖精の村へ 行ったもんね!<end>
@女@@子@: Hehehe... We've already been ta the Fairy Village!<end>

#TEXTBLOCK=2BDA
//@男@サンチョ「はあ… 今度は 
//  すんなりと 行けるといいですよね。<end>
@男@Sancho: *sigh* ...It'd be nice this time if we could pass through without hindrance.<end>

#TEXTBLOCK=2BDB
//@女@@娘@「わたし さっき 
//  人かげ見たよ。 
//  あれ もしかしたら……。<end>
@女@@娘@: I saw somebody’s shadow up there. It couldn’t possibly be...<end>

#TEXTBLOCK=2BDC
//@男@ピピン「子供の時……? 
//  う~ん おぼえてないなあ。 
//  グランバニアには いなかったのかな?<end>
@男@Pippin: Only kids can see them...?<arrow>@男@Pippin: Hm, I can't recall ever seeing any. Maybe there weren't any in Granvania?<end>

#TEXTBLOCK=2BDD
//@女@@娘@「おとなになると 
//  妖精さんが 見えなくなっちゃうの? 
//  やだ。 おとなに なりたくない……。<end>
@女@@娘@: So you can’t see fairies anymore if you’re a grownup?<arrow>@女@@娘@: No way! Now I never wanna grow up...<end>

#TEXTBLOCK=2BDE
//@女@@子@「ずーっと 森が続いてるね! 
//  こんなに たくさん木があったら 
//  庭師は 大変だよ。<end>
@女@@子@: This forest goes on FOREVER! A gardener would have a rough time with all these trees.<end>

#TEXTBLOCK=2BDF
//@女@@子@「あれ? 
//  どっちから 来たっけ…… 
//  お父さん おぼえてる?<end>
@女@@子@: Huh? Did we take the wrong path...? Do you remember which way we came from, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2BE0
//@女@@子@「ねえねえ お父さん 
//  妖精に会ったことあるんだよね? 
//  どんな子? ボクより背が高い?<end>
@女@@子@: Hey, Dad! You’ve met a fairy, haven’t you?<arrow>@女@@子@: What’d they look like? Are they as tall as me?<end>

#TEXTBLOCK=2BE1
//@女@@子@「空って 飛べるの? 
//  羽は はえてる? 
//  ボク 仲良くなれるかな?<end>
@女@@子@: Do they have wings? Can they fly too? Do you think they’ll like me?<end>

#TEXTBLOCK=2BE2
//@女@@娘@「この森の木さん 悪いヤツは 
//  とおさないって言ってるよ。 
//  わたしたち いい子よね?<end>
@女@@娘@: The big, giant trees here say they never let any bad people through.<arrow>@女@@娘@: We’re good kids, aren’t we?<end>

#TEXTBLOCK=2BE3
//@女@@娘@「また ほどけちゃった。 
//  あたまのリボンが 枝に 
//  ひっかかっちゃうの……。<end>
@女@@娘@: Wait, I'm stuck again. My ribbon got snagged on a branch...<end>

#TEXTBLOCK=2BE4
//@女@@娘@「あっ あそこ! 
//  ……あれ? いなくなっちゃった。<end>
@女@@娘@: Look, look! Look over there! ...Huh? Aw, it disappeared.<end>

#TEXTBLOCK=2BE5
//@男@サンチョ「こりゃ 森を ぬけるのに 
//  えらく時間がかかりそうですね。 
//  お弁当を多めに持ってくるべきでした。<end>
@男@Sancho: It seems like by the time we get out, it will be time for the sun to set.<arrow>@男@Sancho: We should have brought lunch.<end>

#TEXTBLOCK=2BE6
//@男@サンチョ「昔 パパスさまに 教えて 
//  いただいた 迷路抜けの方法も 
//  ここでは 役に立ちそうにないですね。<end>
@男@Sancho: Ages ago, Lord Papas taught me a trick to find my way out of a maze.<arrow>@男@Sancho: Although, I doubt that trick's going to work here.<end>

#TEXTBLOCK=2BE7
//@男@サンチョ「あせって やみくもに進んでは 
//  キケンですよ。 こういうときこそ 
//  じっくり ゆっくり 進まないと。<end>
@男@Sancho: The dense, dark clouds ahead look dangerous.<arrow>@男@Sancho: At times like this, you best tread slowly and carefully.<end>

#TEXTBLOCK=2BE8
//@男@ピピン「ボクの かがやける人生は 
//  これからなんです! @主@さま 
//  必ず この森を ぬけてください!<end>
@男@Pippin: Sire, please find us a way out! Think about the fabulous life experiences I'm going to miss!<end>

#TEXTBLOCK=2BE9
//@男@ピピン「あれ? この道 
//  なんだか 見おぼえがあるような……。 
//  @主@さま たのみますよ!<end>
//Closer to the real meaning, maybe
@男@Pippin: Hey, doesn't this path seem familiar? Um, Sire, I hope you are paying attention!<end>

#TEXTBLOCK=2BEA
//@女@@子@「妖精の国なんて 
//  サンチョからも 聞いたことないや。 
//  お父さんも 知らなかった?<end>
@女@@子@: Sancho never even told us ‘bout the Fairy Kingdom. What do you know ‘bout it, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2BEB
//@女@@子@「お母さんの顔 知らないけど 
//  でも ぜったい 妖精の女王さまより 
//  お母さんのほうが きれいだよね!<end>
@女@@子@: I don’t know what Mom looks like, but I betcha she’s much prettier than the Fairy Queen!<end>

#TEXTBLOCK=2BEC
//@女@@娘@「わたしも 妖精の村で 
//  暮らしたいな……。<end>
@女@@娘@: I wanna live in the Fairy Village too...<end>

#TEXTBLOCK=2BED
//@女@@娘@「魔物さんの国と 
//  妖精さんの国があるの? 
//  えっと ここは… どっち?<end>
@女@@娘@: There's a Demonlordom and a Fairy Kingdom? Um, which one’re we in?<end>

#TEXTBLOCK=2BEE
//@女@@娘@「……あのね? 
//  今度 また妖精さんの村に 
//  遊びにいきたいの。 ……だめ?<end>
@女@@娘@: ...Um? I wanna come back and play at the Fairy Village again soon. ...Is that okay?<end>

#TEXTBLOCK=2BEF
//@男@サンチョ「@主@王 この森には 
//  もう 用は ないですよね? 
//  さあ 早くぬけましょう。<end>
@男@Sancho: Your Majesty, there's nothing left for us to do in this forest.<arrow>@男@Sancho: Let's hurry up and get back to the task at hand.<end>

#TEXTBLOCK=2BF0
//@男@サンチョ「くれぐれも 
//  いただいた妖精のホルンを 
//  なくしちゃ ダメですよ。<end>
@男@Sancho: They entrusted the fairy horn to us, so we must be careful and not lose it.<end>

#TEXTBLOCK=2BF1
//@男@サンチョ「坊っちゃんは 
//  しっかり者に見えて うっかり 
//  しているところが ありますから。<end>
@男@Sancho: Little Master, you seem level-headed enough, but sometimes you're careless.<end>

#TEXTBLOCK=2BF2
//@男@ピピン「ポワンさま きれいだったなあ。 
//  これなら 妖精の女王さまは 
//  そうとう期待できますね!<end>
@男@Pippin: Lady Powan was GORGEOUS! Now I have the same expectation for when I meet the Fairy Queen!<end>

#TEXTBLOCK=2BF3
//@男@ピピン「妖精と結婚したら 
//  みんなに じまんできるだろうなあ。 
//  いいなあ 妖精のお嫁さんか……。<end>
@男@Pippin: Wouldn't a fairy bride be nice? I bet everyone would be proud of me if I married one...<end>

#TEXTBLOCK=2BF4
//@女@@子@「ボク もうぜーんぶ 
//  道 おぼえちゃったよ。 
//  お父さんは?<end>
@女@@子@: I’ve already got the paths memorized. How ‘bout you, Dad?<end>

#TEXTBLOCK=2BF5
//@女@@子@「うん わかってるよ。 
//  妖精の村の人たちには 
//  ひかるオーブのこと ナイショだよね。<end>
@女@@子@: Yeah, I understand. I won’t tell anybody in the Fairy Village ‘bout our glimmerin’ orb.<end>

#TEXTBLOCK=2BF6
//@女@@子@「みんな 一生けんめい 
//  チカラを 貸してくれたんだもん。 
//  ボクたちも がんばらなくちゃね。<end>
@女@@子@: Everyone’s been so helpful ta us. We’ve gotta do our best so we don’t let ‘um down.<end>

#TEXTBLOCK=2BF7
//@女@@娘@「ずっと いい子でいたら 
//  わたしが おとなになっても 
//  妖精さん 姿 見せてくれるかな?<end>
//Reworded, should fit
@女@@娘@: If I keep on being a good girl, I’ll be able to see the fairies when I’m older too, right?<end>

#TEXTBLOCK=2BF8
//@男@サンチョ「時の流れが もどるなら 
//  あの時……<end>
@男@Sancho: Is it really possible to go back in time... and to a specific time at that...<end>

#TEXTBLOCK=2BF9
//@男@サンチョ「……いえ 
//  何でもありませんよ。 
//  さっ 先を 急ぎましょう!<end>
//NOTE: "Let's hurry up!" to "Let's get a move on" -DMM
@男@Sancho: ...It's nothing. Well, let's get a move on!<end>

#TEXTBLOCK=2BFA
//@女@ビアンカ「ずいぶん 深い森ね。 
//  空が ほとんど見えないわ。<end>
@女@Bianca: Whoa, this is a pretty thick forest, huh? It’s so dense, you can’t even see through the trees.<end>

#TEXTBLOCK=2BFB
//@女@ビアンカ「いたたた…… 
//  ずっと 上 見てたら 
//  首が 痛くなっちゃった。<end>
@女@Bianca: Oh, agh! Now my neck hurts from lookin’ up too long.<end>

#TEXTBLOCK=2BFC
//@女@フローラ「森の中って 
//  空気が おいしいわね。 
//  この森 どこまで続いているのかしら?<end>
@女@Flora: The air in this forest is really refreshing. I wonder how deep it will lead us?<end>

#TEXTBLOCK=2BFD
//@女@フローラ「最初に来たときは 
//  子供たちしか 妖精さんが 
//  見えなかったの? まあ……。<end>
//NOTE: DMM,May17 Changed "Well" to "Hmm" more natural
@女@Flora: So only the children could see the fairies the first time you were here? Hmm...<end>

#TEXTBLOCK=2BFE
//@女@@子@「だから 
//  あの たき火のところだってば! 
//  もっと近くに 行ってみようよ。<end>
@女@@子@: Look by that bonfire, Dad! There’s gotta be somethin’ there.<end>

#TEXTBLOCK=2BFF
//@女@@娘@「あの子 さっきも見たよ。 
//  たき火のところの あの子。 
//  お話ししてみたいの。 いい?<end>
@女@@娘@: I saw a fairy!<arrow>@女@@娘@: There’s a fairy right there ‘side that bonfire. Can we go talk to her? Pleeease?<end>

2800 2BFF

Personal tools