1C00 ~ 1FFF

From DQ5r

Jump to: navigation, search

#TEXTBLOCK=1C00
//“長く つらい人生。 ひとりきりでは 
// とちゅうで リタイアしがちです。 
// ぜひとも 結婚しましょう。<end>
//note: extrapolating a bit here.
"Life is long and harsh. Especially when one retires alone. That's why one marries.<end>

#TEXTBLOCK=1C01
//“ともに 歩む人が いれば 
// 幸せは2倍に 不幸は半分に! 
// くじけず 生きてゆけるでしょう。”<end>
//note: 3 line crunch, fixme
"If there is a person who walks by your side, then life is twice as better, half as bad! You can continue living."<end>

#TEXTBLOCK=1C02
//「野草のすべて」 
//「毒キノコの見わけ方」 
//  そんな亭主には きっと ならないぜ。<end>
//「山菜料理とイノシシなべ」<end>
"Anthology of Flowers" "How to find Poisonous Mushrooms" "Veggie and Boar Stew"<end>

#TEXTBLOCK=1C03
//@先@は なんだか 
//おなかが すいてきた……。<end>
@先@ has somehow come to be pretty hungry...<end>

#TEXTBLOCK=1C04
//本だなの本は 分類ごとに 
//きれいに 並べてあった。<end>
The books on the bookshelf are tidily organized.<end>

#TEXTBLOCK=1C05
//「さばくの歩き方」と書かれた本がある。 
//@先@は 手にとってみた。<end>
There was a book called "How-to Walk in the Desert." @先@ picked it up.<end>

#TEXTBLOCK=1C06
//“さばくでは 暑さのあまり 
// たおれてしまうことが あります。<end>
"There is a chance of falling unconscious because of the heat in the desert."<end>

#TEXTBLOCK=1C07
//“命を落とすことも ありますから 
// 水や 日よけの ぼうしを 
// 忘れないようにしましょう。”<end>
//note: 3 line crunch
"Don't forget to bring a sun hat and water because there is a chance you will lose your life."<end>

#TEXTBLOCK=1C08
//“そんなこと 
// まだ キメラには 
// 決められない。”<end>
//note: fixme: substitute alliteration for pun? subject?
//note: fixme: localize to : 
//"The chimera cannot yet commit to that sort of thing."<end>
"I cannot yet commit that sort of thing to the chimera."<end>

#TEXTBLOCK=1C09
//「奇人列伝」という本がある。 
//世界を代表する 変わり者を 
//紹介した本のようだ。<end>
//note: 3 line crunch
There is a book called "Popular Biographies." It appears to be a book introducing those who represent the world.<end>

#TEXTBLOCK=1C0A
//“南東の島に メダル王なる人物あり。 
// もっている宝と こうかんに 
// ちいさなメダルを 集めている。<end>
//note: 3 line crunch
"There is a person who became the Medal King on an isle to the southeast. He collects Small Medals in exchange for treasure."<end>

#TEXTBLOCK=1C0B
//“北東の小島に 夢見る男あり。 
// しかし 夢 なかばにして死す。 
// あとをつぐ者を もとめている。”<end>
//note: fixme: approx.
"There is a man who had a dream on a small northeastern island. However he died before he could live his dream. Those who came after completed it."<end>

#TEXTBLOCK=1C0C
//「世界宿屋ランキング」という本に 
//しおりが はさんである。 
//@先@は しおりのページを見た。<end>
There is a guidebook called "World Inn Rankings." @先@ looked at the guide.<end>

#TEXTBLOCK=1C0D
//高地部門 第一位 : チゾット<end>
High Class 1st : Chizotte<end>

#TEXTBLOCK=1C0E
//“世界一高い宿屋。 ながめは絶品! 
// おかみ手作りの 高山植物料理も 
// オススメ。<end>
"World's most expensive inn. Very unique. Also enjoy hand made mountain vegetables."<end>

#TEXTBLOCK=1C0F
//“温泉は 単純泉。 
// 満足度 ★★★★☆ 
// 交通便 ★☆☆☆☆”<end>
//note: do they mean that it is often NOT used
//note: or that there is less traffic there?
//note: fixme
"Hot Spring Rating. Satisfaction ★★★★☆ Usage ★☆☆☆☆"<end>

#TEXTBLOCK=1C10
//「チェス必勝法」という本がある。 
//@先@は 手にとってみた。<end>
There is a book called "How-to Win at Chess." @先@ picks it up.<end>

#TEXTBLOCK=1C11
//チェスに関する せんりゃくが 
//何ページにも わたって 
//解説されている。<end>
There are pages of explanations on the many strategies of chess.<end>

#TEXTBLOCK=1C12
//「ドリスの日記」と書かれた本がある。 
//@先@は 手にとってみた。<end>
There is a book called "Doris' Journal." @先@ picks it up.<end>

#TEXTBLOCK=1C13
//表紙に 大きな文字で 
//‘中を見た者は 打ち首に処す!’ 
//と 書かれている。<end>
//note: fixme: THOSE WHO LOOK INSIDE WILL BE DECAPITATED!
Written in big letters on the first page was 'Those who look inside will be decapitated!'<end>

#TEXTBLOCK=1C14
//「わが師の意志」と書かれた本がある。 
//@先@は 手にとってみた。<end>
There is a book titled "My Teacher's Will." @先@ picked it up.<end>

#TEXTBLOCK=1C15
//“わが師は 賢者の中の賢者にして 
// 王者の称号をもつ 唯一の存在。 
// この世に生まれ落ちた 現人神なり。<end>
"My teacher has the unique existence of holding the title of a king and being a sage among sages. Born to earth as a mere man, he became a God."<end>

#TEXTBLOCK=1C16
//“師は あまたの教えを 
// 伝えきれぬまま 災いのチカラをあび 
// 無念の死を とげた。<end>
//note: fixme: second line original grammar
"Without being able to tell us many teachings the teacher regretfully died after succumbing to a great calamity."<end>

#TEXTBLOCK=1C17
//“だが 師の意志は絶えず。 
// 暗き穴の底にて 真の勇者を 
// 今も 待ちつづけている。”<end>
"However the teacher's will did not die out. At the bottom of a dark hole, the true hero even now continues to wait."<end>

#TEXTBLOCK=1C18
//ボロボロになった 
//天空人の日記があった。 
//@先@は 手にとってみた。<end>
There is a crumbling diary of one of the Heaven Folk. @先@ picks it up.<end>

#TEXTBLOCK=1C19
//“禁をおかして 地に下りた彼女を 
// マスタードラゴンは どんなに時が 
// たとうとも お許しに……<end>
//note: not enough space to put Master Dragon, etc...
"Violating the rules, a girl who descended to earth will be punished for how long by..."<end>

#TEXTBLOCK=1C1A
//それより先は ページが 
//すりきれていて 読めなかった。<end>
The rest of the pages are tattered and cannot be read.<end>

#TEXTBLOCK=1C1B
//「星空のしんぴ」という本がある。 
//@先@は 手にとってみた。<end>
There is a book called "The Mystery of the Galaxy." @先@ picks it up.<end>

#TEXTBLOCK=1C1C
//星座に まつわる 
//神話や 言い伝えが 
//くわしく書かれている。<end>
Information related to the constellations is written in ancient tongue and religious language.<end>

#TEXTBLOCK=1C1D
//古びた画集がある。 
//@先@は 手にとってみた。<end>
There is an old art scroll. @先@ picks it up.<end>

#TEXTBLOCK=1C1E
//ある絵の説明に こう書かれている。<end>
There is a written explanation of the pictures inside.<end>

#TEXTBLOCK=1C1F
//“絵は 時として 描いた者の心まで 
// うつし出す場合があります。 
// この絵が そうであるように……。”<end>
"Paintings have a reflection of the artist's heart throughout time. This painting as well..."<end>

#TEXTBLOCK=1C20
//本の背表紙に おそろしく 
//きたない文字で 
//何か 書かれている。<end>
There is something written in terribly messy letters on the book's spine.<end>

#TEXTBLOCK=1C21
//“うおーっ マーサさま!! 
// はやく この町に 
// 帰ってきておくれよーっ!!”<end>
"Ohhh, Martha!! Come back home to this town quickly!!"<end>

#TEXTBLOCK=1C22
//@主@は 本だなの本を 見た。<end>
@主@ looks at a book from the shelf.<end>

#TEXTBLOCK=1C23
//“……に……く…… せし…… ?” 
// ???<end>
"...nat...ural... voice...?" ???<end>

#TEXTBLOCK=1C24
//@主@には 
//まだ字が 読めなかった……。<end>
@主@ doesn't know how to read all the letters yet...<end>

#TEXTBLOCK=1C25
//なんと 天空の城について書かれた 
//本を 発見した!<end>
Found a book written about Heaven's Castle!<end>

#TEXTBLOCK=1C26
//“空に 高く 存在せし 城ありき。 
// しかし その城 オーブを失い 
// 地に 落ちる……。<end>
"There is a castle that exists high in the sky. However it lost the orbs and fell to the earth..."<end>

#TEXTBLOCK=1C27
//“オーブを 取りもどす時 
// その城 ふたたび 天空に帰らん……。”<end>
"When the orbs are returned, the castle will once again return to heaven..."<end>

#TEXTBLOCK=1C28
//と 書いてあるようだ。 
//……が @主@には 
//文字が 読めなかった。<end>
is what appears to be written. ... but @主@ doesn't know how to read all the letters yet.<end>

#TEXTBLOCK=1C29
//……しかし @主@には 
//文字が 読めなかった。<end>
... but @主@ doesn't know how to read all the letters yet.<end>

#TEXTBLOCK=1C2A
//と 書いてあるようだ。 
//@先@にも なんとなく 
//分かるような気がした。<end>
//note:  Edited, but need to review -- maybe these only appear to the hero. -- SirD
appears to be written. @先@ feels that he could understand it somehow.<end>

#TEXTBLOCK=1C2B
//しかし 何が書いてあるのか 
//よく分からなかった……。<end>
However whatever is written, they cannot completely understand...<end>

#TEXTBLOCK=1C2C
//@先@は 本を もとにもどした。<end>
@先@ returns the book back to its proper place.<end>

#TEXTBLOCK=1C2D
//「瞑想の書」 と書かれた本が 
//置いてある。<end>
//note: Treatise? 
There was a book titled "A Treatise on Meditation."<end>

#TEXTBLOCK=1C2E
//“我を 倒すよろこびに 
// ふるえることが できる者 
// この世には あらず。<end>
//note: OK, I got it. This is Estark talking.
//note: fixme: 'shiver in joy'??? tlc needed
"There is no one in this world that can shiver in joy when I am defeated."<end>

#TEXTBLOCK=1C2F
//“永遠の瞑想を 
// 我が心のやすらぎに 
// 深き深き 地の底にて……。”<end>
//note: fixme: tlc
"I have eternal meditation in my peaceful heart deep, deep in the depths of the earth..."<end>

#TEXTBLOCK=1C30
//“しかし 我が地底を 
// おそれずに 進む者 
// 栄光を得るべし。<end>
//note: fixme: tlc
"Those that continue without fear of the deep earth will gain my glory."<end>

#TEXTBLOCK=1C31
//“ここより はるか北 
// エビルマウンテン南の 
// 毒の沼地にて。”<end>
"Far north from here, at the south end of Mt. Evil, in the poisonous swamp."<end>

//NOTE: THUS BEGINS PARTY CHAT

#TEXTBLOCK=1C32
//@女@ビアンカ「さあ 行きましょう! 
//  @主@が 道に迷わないように 
//  案内してあげる。<end>
@女@Bianca:Well let's go! I'll guide you so that you don't get lost.<end>

#TEXTBLOCK=1C33
//@女@ビアンカ「ママったら 
//  いつまでも わたしのこと 
//  子供だと 思っているのよ。<end>
//NOTE: literally 'thinks i'm a child' but i think this is what shes getting at -DMM
@女@Bianca:Mama always treats me like a child.<end>

#TEXTBLOCK=1C34
//@女@ビアンカ「お父さん 重い病気じゃないと 
//  いいのだけど…。<end>
@女@Bianca:It'd be nice if my father wasn't so ill, but...<end>

#TEXTBLOCK=1C35
//@女@ビアンカ「パパスおじさまって 
//  とっても 強そうで ステキね。<end>
@女@Bianca:Uncle Papas is so strapping and handsome.<end>

#TEXTBLOCK=1C36
//@女@ビアンカ「それに比べると @主@は 
//  ちょっと たよりないかも……。 
//  大きくなったら 変わるのかな?<end>
@女@Bianca:Compared to him, @主@, you're a bit weak... But I wonder if that'll change when you grow up?<end>

#TEXTBLOCK=1C37
//@女@ビアンカ「あっ @主@。 
//  もしかして 今のお話で 
//  怖くなっちゃった?<end>
@女@Bianca:Ah, @主@. I didn't frighten you with our conversation just now, did I?<end>

#TEXTBLOCK=1C38
//@女@ビアンカ「わたしは へっちゃらよ。 
//  もう何度も 聞かされてるもん 
//  なれちゃった。<end>
@女@Bianca:I'm alright. I've been told that so many times.<end>

#TEXTBLOCK=1C39
//@女@ビアンカ「うちは 宿屋だから 
//  食器にも こだわっているのよ。 
//  …銀の食器は なかったと思うけど。<end>
//note: silver food? -> silver food instruments
@女@Bianca:I'm also a bit obsessed with food because my house is an inn. ...I think there aren't any silver trays though.<end>

#TEXTBLOCK=1C3A
//@女@ビアンカ「この町には 
//  いろんな お店があるけど 
//  うちの宿屋が いちばん大きいのよ。<end>
@女@Bianca:There are various businesses in this town, but our inn is the biggest.<end>

#TEXTBLOCK=1C3B
//@女@ビアンカ「わたしたちを 
//  イタズラっ子と まちがえるなんて 
//  失礼しちゃうわ!<end>
//note: before was "don't mistake us" which isn't correct.. need to check
@女@Bianca:How rude to mistake us for delinquents!<end>

#TEXTBLOCK=1C3C
//@女@ビアンカ「でも 見張りの おじさん 
//  夜になると いつも寝ちゃうの 
//  わたし 知ってるんだから。<end>
@女@Bianca:But the night watchman always falls asleep at night. I know this okay.<end>

#TEXTBLOCK=1C3D
//@女@ビアンカ「あの子たち いつも 
//  いけないことばっかり してるのよ。<end>
@女@Bianca:Those kids are always doing things they should not.<end>

#TEXTBLOCK=1C3E
//@女@ビアンカ「この前なんて 
//  わたしの…… ううん 
//  なんでもないわ!<end>
@女@Bianca:Before this umm... my... no... it's nothing!<end>

#TEXTBLOCK=1C3F
//@女@ビアンカ「こうなったら 
//  お化け退治を するしかないわね。 
//  @主@も 手伝ってくれるでしょ?<end>
@女@Bianca:Now we have no choice but to get rid of the ghosts. @主@, you'll lend a hand, right?<end>

#TEXTBLOCK=1C40
//@女@ビアンカ「本当!? @主@ったら 
//  ずいぶん たくましくなったのね! 
//  びっくりしちゃったわ。<end>
@女@Bianca:Really!? With your help we will be especially strong! I'm surprised.<end>

#TEXTBLOCK=1C41
//@女@ビアンカ「そんなの ダメよ! 
//  わたしが ついてるから 大丈夫。 
//  ねっ いっしょに いきましょう!<end>
@女@Bianca:Don't say that! It'll be okay since I'm with you. So, let's do this together!<end>

#TEXTBLOCK=1C42
//@女@ビアンカ「でも ホントに 
//  お化けなんて いるのかしらね。<end>
@女@Bianca:But I wonder if there really are ghosts.<end>

#TEXTBLOCK=1C43
//@女@ビアンカ「あんなに 小さい 
//  子ネコを いじめるなんて 
//  ゆるせないわ!<end>
@女@Bianca:I won't let anyone tease such a small kitten!<end>

#TEXTBLOCK=1C44
//@女@ビアンカ「待っててね ネコさん。 
//  きっと 助けてあげるから。<end>
@女@Bianca:Just wait, kitty. We'll certainly rescue you.<end>

#TEXTBLOCK=1C45
//@女@ビアンカ「でも たしかに 
//  変わった鳴き声の ネコさんね……。<end>
@女@Bianca:But it really does have a different kind of purr for a kitty...<end>

#TEXTBLOCK=1C46
//@女@ビアンカ「ちょっと 変わってるけど 
//  かわいい ネコさんね。<end>
@女@Bianca:He's a little strange, but such a cute kitty.<end>

#TEXTBLOCK=1C47
//@女@ビアンカ「あのおじいさんにも 
//  子供の時があったなんて 
//  なんだか ふしぎだよね。<end>
@女@Bianca:It's mysterious to hear about that old man having a childhood.<end>

#TEXTBLOCK=1C48
//@女@ビアンカ「@主@は 知らないかも 
//  しれないけど ここは  
//  子供が入っちゃ ダメなお店なのよ!<end>
@女@Bianca:@主@, you might not know this, but this is a shop that children cannot enter!<end>

#TEXTBLOCK=1C49
//@女@ビアンカ「うちのママも 
//  ネコを飼いたいって言うと 
//  必ず 同じこと言うのよ。<end>
@女@Bianca:My mama will probably say the same thing too, about how we can't become cat owners.<end>

#TEXTBLOCK=1C4A
//@女@ビアンカ「サンタローズと くらべると 
//  ずっと にぎやかでしょう。 
//  びっくりした?<end>
@女@Bianca:Compared to Santa Rosa, Alcapa is pretty busy. You're surprised, right?<end>

#TEXTBLOCK=1C4B
//@女@ビアンカ「あなたが 小さい頃 
//  よくうちに 遊びに来てたのよ。 
//  どう? 覚えてないかしら?<end>
@女@Bianca:When you were smaller you used to come often to play. What? Don't you remember?<end>

#TEXTBLOCK=1C4C
//@女@ビアンカ「ここが うちで 
//  いちばん いい お部屋なの。 
//  ここからの ながめは 最高なのよ!<end>
@女@Bianca:This is the best room in the house. The view from here is the best!<end>

#TEXTBLOCK=1C4D
//@女@ビアンカ「ママが 去年 
//  ぶどう棚を 作ったのよ。<end>
@女@Bianca:Mama built a grape vineyard last year.<end>

#TEXTBLOCK=1C4E
//@女@ビアンカ「おいしいぶどうが 
//  できたら @主@にも 
//  食べさせてあげるわね。<end>
@女@Bianca:If it produces yummy grapes, then I'll feed them to you too.<end>

#TEXTBLOCK=1C4F
//@女@ビアンカ「@主@ ひょっとして 
//  まだ 寝ぼけてるの?<end>
@女@Bianca:Hey @主@, are you still sleepy?<end>

#TEXTBLOCK=1C50
//@女@ビアンカ「シャキッとしてよ。 
//  これから レヌール城へ行って 
//  お化け退治をするんだから!<end>
@女@Bianca:Better freshen up. From here we're going to Lenoule Castle to get rid of some ghosts!<end>

#TEXTBLOCK=1C51
//@女@ビアンカ「本当かな? 
//  じゃあ その眠そうなカオは 
//  ふだんからって ことなのね。<end>
@女@Bianca:I wonder if that's the truth? Then, I guess that sleeping looking face of yours is normal, right?<end>

#TEXTBLOCK=1C52
//@女@ビアンカ「今日こそ お化け退治をして 
//  あの子ネコを 助けなくちゃ。<end>
@女@Bianca:We have to get rid of the ghosts and save that kitty by the end of the day.<end>

#TEXTBLOCK=1C53
//@女@ビアンカ「まあ @主@ったら 
//  何してるの? おじさまが 
//  起きちゃうじゃない。<end>
@女@Bianca:Well, what are you doing, @主@? You'll wake up your old man won't you?<end>

#TEXTBLOCK=1C54
//@女@ビアンカ「泣いてるお化けなら 
//  怖くないんだけどね。<end>
@女@Bianca:Crying ghosts aren't very scary, though.<end>

#TEXTBLOCK=1C55
//@女@ビアンカ「となりで寝てて ママに 
//  カゼが うつったりしないのかしら。 
//  ちょっと 心配よね。<end>
@女@Bianca:I wonder if Mama will catch cold sleeping next to Papa. I'm a bit worried.<end>

#TEXTBLOCK=1C56
//@女@ビアンカ「ずっと 寒さが続いているから 
//  カゼひいちゃったんだわ お父さん。<end>
@女@Bianca:My father, he caught a cold because it has been so cold for so long.<end>

#TEXTBLOCK=1C57
//@女@ビアンカ「わたしたちを 
//  お化けとまちがえるなんて 
//  失礼しちゃうわ!<end>
@女@Bianca:It's insulting that he mistook us for ghosts!<end>

#TEXTBLOCK=1C58
//@女@ビアンカ「やっぱり 寝てる……。 
//  外に出られるのは いいけど 
//  ちょっと 不安になるよね。<end>
@女@Bianca:He really is sleeping... Being able to get outside is good, but it's a bit worrying y'know.<end>

#TEXTBLOCK=1C59
//@女@ビアンカ「おこられちゃったね。 
//  別に 遊んでるわけじゃ 
//  ないんだけどな……。<end>
@女@Bianca:We were told off. We weren't going off to play either...<end>

#TEXTBLOCK=1C5A
//@女@ビアンカ「やっぱり 子供だけで 
//  夜の酒場に来るなんて 
//  よくないよね。<end>
@女@Bianca:Coming to the bar at night just as kids really isn't good don't ya think?<end>

#TEXTBLOCK=1C5B
//@女@ビアンカ「そうだっ! 
//  @主@ 大人になったら 
//  一緒に ここに来ようよ。<end>
@女@Bianca:That's right! When you become an adult, let's come here together.<end>

#TEXTBLOCK=1C5C
//@女@ビアンカ「約束だからね!<end>
@女@Bianca:It's a promise!<end>

#TEXTBLOCK=1C5D
//@女@ビアンカ「わたしは 分かるわ。 
//  器って けっこう 重要なのよね。<end>
//note: fixme
@女@Bianca:I understand. Tools are pretty important y'know.<end>

#TEXTBLOCK=1C5E
//@女@ビアンカ「大人って どうして 
//  お酒を飲むと 陽気になるのかしら? 
//  変なの~。<end>
@女@Bianca:Why do adults get all strange when they drink liquor? It's really strange~.<end>

#TEXTBLOCK=1C5F
//@女@ビアンカ「@主@ 大丈夫? 
//  魔物を相手に ちょっと 
//  はりきりすぎちゃったみたいね。<end>
@女@Bianca:You alright, @主@? Looks like you're a bit off edge to face monsters.<end>

#TEXTBLOCK=1C60
//@女@ビアンカ「今度は 無理しないで 
//  しんちょうに行きましょう。<end>
@女@Bianca:Let's not exert ourselves too much, and use a bit of caution this time.<end>

#TEXTBLOCK=1C61
//@女@ビアンカ「夜 こっそり 
//  外に出るなんて 
//  ワクワクしちゃう~。<end>
@女@Bianca:Sneaking out at night is really exciting~.<end>

#TEXTBLOCK=1C62
//@女@ビアンカ「子ネコも お城の王さまたちも 
//  助けることができたし 
//  がんばったかいが あったわね。<end>
@女@Bianca:We were able to rescue the kitty and the castle's King and Queen, and we did our best.<end>

#TEXTBLOCK=1C63
//@女@ビアンカ「少しは わたしたちのこと 
//  認めてもらえたみたいね。<end>
@女@Bianca:It seems that we got a bit of recognition.<end>

#TEXTBLOCK=1C64
//@女@ビアンカ「これで わたしのスカート 
//  めくったりしないでくれるかしら…。 
//  あっ! なんでもないっ!<end>
@女@Bianca:And now, I wonder if my skirt won't tear off..? Ah! It's nothing!<end>

#TEXTBLOCK=1C65
//@女@ビアンカ「わたしも 本当に 
//  退治できると 思わなかったわ。 
//  @主@が 手伝ってくれたおかげね。<end>
@女@Bianca:I also didn't think we could really do it. It's all thanks to your help @主@.<end>

#TEXTBLOCK=1C66
//@女@ビアンカ「@豹@ちゃんも 
//  喜んでいるみたい。 
//  気に入ってくれたのかしら。<end>
@女@Bianca:It looks like @豹@'s also glad. I wonder if he likes you.<end>

#TEXTBLOCK=1C67
//@女@ビアンカ「でも 見張りの おじさん 
//  夜になると いつも寝ちゃうの 
//  @主@も 知ってるわよね。<end>
@女@Bianca:But you also know that, at night, the old guard always falls asleep.<end>

#TEXTBLOCK=1C68
//@女@ビアンカ「みんなが ほめてくれるから 
//  何だか くすぐったいわね。<end>
@女@Bianca:I'm a bit squeamish because everyone has been praising us.<end>

#TEXTBLOCK=1C69
//@女@ビアンカ「お城からの 泣き声が 
//  ここで 聞こえてたなんて 
//  あのお姉さん 耳がいいんだね!<end>
@女@Bianca:That girl has a pretty good ear to have heard the wailing voices from the castle here!<end>

#TEXTBLOCK=1C6A
//@女@ビアンカ「もっと しかられるかと 
//  思ってたけど ママ 
//  そんなに 怒ってないみたい。<end>
@女@Bianca:I thought I'd be scolded more, but Mama seems to not be that mad.<end>

#TEXTBLOCK=1C6B
//@女@ビアンカ「きっと @主@と 
//  いっしょだった おかげね。<end>
@女@Bianca:It's certainly thanks to having you with me.<end>

#TEXTBLOCK=1C6C
//@女@ビアンカ「わたしより 2つも年下なのに 
//  @主@って ホントに 
//  勇気あるよね!<end>
@女@Bianca:Even though you're two years younger than me, you're really brave!<end>

#TEXTBLOCK=1C6D
//@女@ビアンカ「わたしも そのおかげで 
//  いつもより ずっと 
//  勇気づけられてたんだよ。<end>
@女@Bianca:I will also be brave from now on thanks to you.<end>

#TEXTBLOCK=1C6E
//@女@ビアンカ「あいさつが 終わったら 
//  @主@は サンタローズに 
//  帰っちゃうのね。<end>
@女@Bianca:After you say goodbye, you'll leave for Santa Rosa.<end>

#TEXTBLOCK=1C6F
//@女@ビアンカ「……ううん 何でもないわ。 
//  さあ 早く 町の人たちに 
//  あいさつに 行きましょう!<end>
@女@Bianca:...No, nothing. Well, go say goodbye to the townspeople, quickly!<end>

#TEXTBLOCK=1C70
//@女@ビアンカ「@豹@ちゃんは 
//  @主@が 連れて行ってね。 
//  わたしの分まで かわいがってよ。<end>
@女@Bianca:@豹@ will accompany you, right. In place of me.<end>

#TEXTBLOCK=1C71
//@女@ビアンカ「あのおじいさん 
//  いっつも あればっかりだね。 
//  そんなに 似てるのかしら?<end>
//note: is she talking about "shoe" resembling the old man later on?
@女@Bianca:That old man always doing that sort of thing. I wonder if you'll be like that?<end>

#TEXTBLOCK=1C72
//@女@ビアンカ「@豹@ちゃんを 
//  助けようとしただけなのに 
//  大さわぎに なっちゃったわね。<end>
@女@Bianca:We've caused a big uproar just to try and save lil' @豹@.<end>

#TEXTBLOCK=1C73
//@女@ビアンカ「パパスおじさま  
//  カゼが 治ったみたいで 
//  良かったわね。<end>
@女@Bianca:I'm glad that Uncle Papas got over his cold.<end>

#TEXTBLOCK=1C74
//@女@ビアンカ「でも 今日じゅうに 
//  帰っちゃうなんて さびしいな。 
//  せっかく 仲良くなれたのに。<end>
@女@Bianca:But I'm sad that you're going away at the end of the day. We became such good friends.<end>

#TEXTBLOCK=1C75
//@女@ビアンカ「それにしても 
//  どうして お城の入り口に 
//  こんなに いっぱい お墓があるの?<end>
@女@Bianca:And why does the castle entrance have so many graves?<end>

#TEXTBLOCK=1C76
//@女@ビアンカ「なんだか いやな感じ……。<end>
@女@Bianca:It kinda gives me the creeps...<end>

#TEXTBLOCK=1C77
//@女@ビアンカ「あれっ!? 
//  わたしたち お城の宿屋に 
//  とまったはずなのに…。<end>
@女@Bianca:What!? You want us to stay at the castle's inn...<end>

#TEXTBLOCK=1C78
//@女@ビアンカ「いつの間に 
//  外に 出ちゃったの? 
//  ……もう わけわかんないよ!<end>
@女@Bianca:When we can leave any time we want? ... I don't understand anymore!<end>

#TEXTBLOCK=1C79
//@女@ビアンカ「あのドアも 開かないのね。 
//  お城も すごく ボロボロだし 
//  こんなところ だれも 来ないのかな。<end>
@女@Bianca:That door won't open too. This castle is also crumbling a lot, and I wonder if nobody will come to this place.<end>

#TEXTBLOCK=1C7A
//@女@ビアンカ「なんだか 背中が 
//  ゾクゾクするの…。 
//  @主@ 気をつけてね。<end>
@女@Bianca:My back is tingling.... @主@, be careful.<end>

#TEXTBLOCK=1C7B
//@女@ビアンカ「@主@ 気をつけてね。 
//  なんだか いやな 感じがするの…。<end>
@女@Bianca:@主@, be careful. I have a bad feeling about this...<end>

#TEXTBLOCK=1C7C
//@女@ビアンカ「………!!<end>
@女@Bianca:...!!<end>

#TEXTBLOCK=1C7D
//@女@ビアンカ「さっきまでは ちょっと 
//  こわかったけど こんなの 
//  こけおどしばっかりじゃない。<end>
@女@Bianca:It's been a bit scary up til now, but it's not just a big bluff.<end>

#TEXTBLOCK=1C7E
//@女@ビアンカ「もう なにが起こったって 
//  おどろかないんだから!<end>
@女@Bianca:Because I won't be surprised whatever happens!<end>

#TEXTBLOCK=1C7F
//@女@ビアンカ「さっきの人 もしかして 
//  昔 このお城に住んでた 王妃さま? 
//  あの階段をおりれば いいのかしら?<end>
@女@Bianca:That person couldn't be the Queen who lived in this castle long ago? I wonder if we should descend those stairs?<end>

#TEXTBLOCK=1C80
//@女@ビアンカ「王妃さま かわいそう…。 
//  死んでしまったあとも 
//  ひどい目に あわされているのね。<end>
@女@Bianca:The Queen looks a bit pitiful... Even after dying she has a sad look in her eyes.<end>

#TEXTBLOCK=1C81
//@女@ビアンカ「@主@ がんばろう! 
//  どうせ お化けを退治しに 
//  来たんだもの。 いいよね?<end>
@女@Bianca:Let's do our best! It's almost time to bust some ghosts. Okay?<end>

#TEXTBLOCK=1C82
//@女@ビアンカ「あ~ びっくりした。 
//  きゅうに カミナリが 
//  ひどくなったみたい……。<end>
@女@Bianca:Aaaaaaah, what a shock. Things seemed so awful when lightning struck suddenly...<end>

#TEXTBLOCK=1C83
//@女@ビアンカ「今 消えたのって 
//  このお城の 王さまだった人かな?<end>
@女@Bianca:I wonder if the person who disappeared now was the castle's King.<end>

#TEXTBLOCK=1C84
//@女@ビアンカ「王妃さまも 王さまも 
//  なんで 言いたいことを すぐに 
//  言わないで 消えちゃうのかしら?<end>
@女@Bianca:I wonder why the King and Queen disappeared before they could say what they wanted?<end>

#TEXTBLOCK=1C85
//@女@ビアンカ「踊らされてる人たちって 
//  あの人たちのことだね。 
//  なんだか 苦しそう…。<end>
@女@Bianca:Those people must be those that are made to dance. They seem to be suffering...<end> 

#TEXTBLOCK=1C86
//@女@ビアンカ「いったい 王さまは 
//  どこまで行くつもりなの…?<end>
@女@Bianca:Just where does the King think he's going..?<end>

#TEXTBLOCK=1C87
//@女@ビアンカ「ごういんな 王さまだよね。 
//  お化け退治に 来たんだから 
//  引き受けるんだけどさ……。<end>
@女@Bianca:What a pushy King. I mean we came all this way to do the job so we'll do it...<end>

#TEXTBLOCK=1C88
//@女@ビアンカ「王さまも いちおう 
//  手伝ってくれるんだね。 
//  ちょっと 心強いかな?<end>
@女@Bianca:The King also helped out once. I guess he's got a strong heart.<end>

#TEXTBLOCK=1C89
//@女@ビアンカ「@主@ とりあえず 
//  たいまつを取りに 
//  台所へ 行きましょうか?<end>
@女@Bianca:@主@, don't you think we should go get the torch from the kitchen?<end>

#TEXTBLOCK=1C8A
//@女@ビアンカ「いよいよかな…? 
//  ちょっと こわいけど 
//  がんばろうね @主@。<end>
@女@Bianca:Just in time..? It's a bit scary, but we can hang in there @主@.<end>

#TEXTBLOCK=1C8B
//@女@ビアンカ「はじめ こわかったけど 
//  王妃さまや王さまたちを見てからは 
//  あまり こわくなくなったよ。<end>
@女@Bianca:At first I was scared, but after seeing the King and Queen, I'm not very scared.<end>

#TEXTBLOCK=1C8C
//@女@ビアンカ「この部屋だって 
//  いっぱい 人がいて 
//  にぎやか っていう感じだし。<end>
@女@Bianca:This room is full of people, and has such a busy feeling.<end>

#TEXTBLOCK=1C8D
//@女@ビアンカ「でも 生きている人は 
//  わたしたちしか いないんだよね…。 
//  やっぱり ちょっと こわいかな。<end>
@女@Bianca:But there aren't any others alive except us... It really is a bit scary.<end>

#TEXTBLOCK=1C8E
//@女@ビアンカ「魔界のゆうれいがいるって 
//  そんなに こわいことなの? 
//  よく わからないね…。<end>
@女@Bianca:Ghosts from the demon world are that scary? I don't really understand...<end>

#TEXTBLOCK=1C8F
//@女@ビアンカ「どうして 人の形のお化けと 
//  人の形じゃないお化けが 
//  いるのかな?<end>
@女@Bianca:Why are there ghosts that take the shape of humans and those that do not?<end>

#TEXTBLOCK=1C90
//@女@ビアンカ「体を めちゃめちゃにされて 
//  もとのすがたが 分からないとか…? 
//  こ こわい考えになっちゃった。<end>
@女@Bianca:Bodies ripped to shreds such that you cannot know their original form..? Wh-what a scary thought.<end>

#TEXTBLOCK=1C91
//@女@ビアンカ「ひどい……!<end>
@女@Bianca:How terrible..!<end>

#TEXTBLOCK=1C92
//@女@ビアンカ「ガイコツになっても 
//  おなかが すくんだね。 
//  食べたものは どこへ行くのかな?<end>
@女@Bianca:Even becoming a skeleton, you still get hungry, I guess. Where do the eaten go to, I wonder?<end>

#TEXTBLOCK=1C93
//@女@ビアンカ「ガイコツの ごちそうって 
//  なにかしら…? 
//  ……イヤな予感がするね。<end>
@女@Bianca:What is "yummy" to a skeleton..? ...Such an eerie thought.<end>

#TEXTBLOCK=1C94
//@女@ビアンカ「わたしたちのこと 
//  見えないのかな? そっか! 
//  目がないから 見えないんだねっ。<end>
@女@Bianca:I wonder if they can't see us? That's it! They don't have eyes so they can't see us.<end>

#TEXTBLOCK=1C95
//@女@ビアンカ「かわいそう…。 
//  もしかして 何年も ああやって 
//  踊らされつづけているのかな……。<end>
@女@Bianca:How terrible... I wonder how many years they've been forced to dance like that...<end>

#TEXTBLOCK=1C96
//@女@ビアンカ「もしかして 
//  この @I218@も 
//  ティーセットの一部なのかな?<end>
@女@Bianca:I wonder if this @I218@ is also part of the tea set?<end>

#TEXTBLOCK=1C97
//@女@ビアンカ「もしかして 
//  この @I219@も 
//  ティーセットの一部なのかな?<end>
@女@Bianca:I wonder if this @I219@ is also part of the tea set?<end>

#TEXTBLOCK=1C98
//@女@ビアンカ「でも すっかり 
//  きたなくなってるし… これじゃ 
//  王さまたちも がっかりだよね。<end>
@女@Bianca:But we have to complete the set or the King will be disappointed.<end>

#TEXTBLOCK=1C99
//@女@ビアンカ「もしかして 
//  この @I220@も 
//  ティーセットの一部なのかな?<end>
@女@Bianca:I wonder if this @I220@ is also part of the tea set?<end>

#TEXTBLOCK=1C9A
//@女@ビアンカ「眠りたいのに 
//  眠れないって 本当に 
//  つらいことだよね。<end>
@女@Bianca:Those that want to sleep but cannot are really in a tough position.<end>

#TEXTBLOCK=1C9B
//@女@ビアンカ「わたしも 早く お化けを 
//  退治して 寝たいもん。 
//  …でも今は がんばらなくちゃ!<end>
@女@Bianca:I also want to hurry up and get rid of the ghosts and sleep. ...But now we have to do our best!<end>

#TEXTBLOCK=1C9C
//@女@ビアンカ「ドアが 開いたね! 
//  でも わたし なまあたたかい風って 
//  なんだか 苦手…。<end>
@女@Bianca:The door opened! But I don't care for this warm wind...<end>

#TEXTBLOCK=1C9D
//@女@ビアンカ「ぜったい あやしいよ! 
//  ひとだまに とめてもらうなんて 
//  なにか されそう…。<end>
//note: fixme: 2nd and 3rd lines

#TEXTBLOCK=1C9E
//@女@ビアンカ「そういえば 宝があるっていう 
//  ウワサを 聞いたことがあるけど…。 
//  ウソだったんだね。 がっかり。<end>
@女@Bianca:And I heard rumors of a treasure here, but... I guess it was a lie. Oh well.<end>

#TEXTBLOCK=1C9F
//@女@ビアンカ「まあっ! 
//  ホントに すごいニオイ! 
//  @主@ 早く はなれましょうよ。<end>
@女@Bianca:Well! What a strong scent! @主@, let's get out of here, quickly.<end>

#TEXTBLOCK=1CA0
//@女@ビアンカ「あんなに くさいソースを 
//  かけられるなんて とっておきの 
//  食材も かわいそうよね。<end>
@女@Bianca:To put on such a smelly sauce, I feel sorry even for the ingredients.<end>

#TEXTBLOCK=1CA1
//@女@ビアンカ「これで 暗い部屋も 
//  明るくなるよ。 
//  ありがとう 王さまっ!<end>
@女@Bianca:With this we can light up the dark rooms. Thanks, your highness!<end>

#TEXTBLOCK=1CA2
//@女@ビアンカ「@主@ ヤケドしないように 
//  気をつけましょうね。<end>
@女@Bianca:@主@, let's watch our step so we're not burned.<end>

#TEXTBLOCK=1CA3
//@女@ビアンカ「これで ずいぶん 
//  歩きやすくなったわ。 
//  あちちっ! @主@気をつけてよ!<end>
@女@Bianca:With this we can walk pretty easily. Ow-ow-ow! @主@ be careful!<end>

#TEXTBLOCK=1CA4
//@女@ビアンカ「なんとか やっつけたけど… 
//  わたしたちの体 味つけの 
//  ソースのせいで すごいニオイ…。<end>
@女@Bianca:We somehow beat them, but.. this sauce that we're covered in has an incredibly strange smell...<end>

#TEXTBLOCK=1CA5
//@女@ビアンカ「それにしても 
//  まさか あそこで 落とし穴なんて 
//  ビックリしちゃったよ。<end>
@女@Bianca:And I was surprised that we would fall through that hole.<end>

#TEXTBLOCK=1CA6
//@女@ビアンカ「あのコックさんは 
//  助けてあげられたみたいだね。<end>
@女@Bianca:That Cook seemed to have saved our lives.<end>

#TEXTBLOCK=1CA7
//@女@ビアンカ「あとは あいつを 
//  とっちめてやらなくっちゃ! 
//  さあ 行こっ @主@。<end>
@女@Bianca:Now we have to stop that monster! Let's go, @主@!<end>

#TEXTBLOCK=1CA8
//@女@ビアンカ「それにしても  
//  本当に きれいな玉だね。 
//  宝石みたい!<end>
@女@Bianca:And that's a really pretty treasure. Like a gemstone!<end>

#TEXTBLOCK=1CA9
//@女@ビアンカ「お化けたちが  
//  このお城を あらしてたのって 
//  これを 探していたからなのかな?<end>
@女@Bianca:Did the ghosts appear in this castle in order to find this?<end>

#TEXTBLOCK=1CAA
//@女@ビアンカ「……あれ? 
//  わたしたちの服が 
//  きれいになってるよ。<end>
@女@Bianca:...What? Our clothes got all clean.<end>

#TEXTBLOCK=1CAB
//@女@ビアンカ「王さまたちが ソースの汚れを 
//  取ってくれたのかな? 
//  えへへ 助かっちゃったね。<end>
@女@Bianca:I wonder if the King cleaned the sauce off of us? Ehehe.. We're saved.<end>

#TEXTBLOCK=1CAC
//@女@ビアンカ「なんだか くらいし 
//  不気味な感じ…。 
//  今にも お化けが 出てきそう…。<end>
@女@Bianca:What a dark and gloomy feeling... Now the ghosts might come out too...<end>

#TEXTBLOCK=1CAD
//@女@ビアンカ「でも ネコさんのために 
//  がんばらなくっちゃ! 
//  さあ @主@ 行こうよ。<end>
@女@Bianca:But we have to do our best for kitty! Let's go, @主@!<end>

#TEXTBLOCK=1CAE
//@女@ビアンカ「お化けを退治したら 
//  このお城 すっかり  
//  おどろおどろしさが 消えたね。<end>
@女@Bianca:If we get rid of the ghosts, then this castle's endless dance will stop completely.<end>

#TEXTBLOCK=1CAF
//@女@ビアンカ「まるで 空気まで 
//  全部 入れかわっちゃったみたい。<end>
@女@Bianca:It seems that the everything inside this castle has changed completely.<end>

#TEXTBLOCK=1CB0
//@女@ビアンカ「そろそろ 夜が明けるみたい。 
//  早く アルカパに 帰りましょう。<end>
@女@Bianca:It looks like it'll soon be morning. Let's quickly return to Alcapa.<end>

#TEXTBLOCK=1CB1
//@女@ビアンカ「みんな 安心して 
//  眠ったんだね。 
//  いいことをした後は 気持ちいいっ。<end>
@女@Bianca:Everyone's slept so peacefully. You feel good when you've done something good.<end>

#TEXTBLOCK=1CB2
//@女@ビアンカ「本当に まっ暗。 
//  カベに 鼻をぶつけないように 
//  気をつけてね @主@。<end>
@女@Bianca:It really is pitch black. @主@, be careful not to hit your nose against the wall.<end>

#TEXTBLOCK=1CB3
//@女@ビアンカ「いよいよ  
//  お化け退治の本番って感じだね。 
//  @主@ やり忘れたことはない?<end>
//note: i'm going to change this to emphasize the dramatic nature of the
//note: original instead of the "ghostbuster" part.
@女@Bianca:I feel like this is the climax of our adventure. @主@, is there anything you forgot?<end>

#TEXTBLOCK=1CB4
//@女@ビアンカ「それじゃ 行きましょ。 
//  たよりに してるからねっ!<end>
@女@Bianca:Well then let's go. I'm depending on you!<end>

#TEXTBLOCK=1CB5
//@女@ビアンカ「何を 忘れてるの? 
//  ひょっとして おトイレ!?<end>
@女@Bianca:What did you forget? You need to go to the bathroom!?<end>

#TEXTBLOCK=1CB6
//@女@ビアンカ「もうっ! 
//  そこら辺の ものカゲでいいから 
//  早く すませちゃってよ。<end>
@女@Bianca:Come on! That corner is full of shadows so hurry and finish up.<end>

#TEXTBLOCK=1CB7
//@女@ビアンカ「ここからは 
//  出られなくなっちゃったわね……。 
//  で…でも とにかく進めば 大丈夫よ!<end>
@女@Bianca:We can't leave here anymore.... But in any case, if we continue on forward it's ok!<end>

#TEXTBLOCK=1CB8
//@女@ビアンカ「もっと まっ暗かと思ってたけど 
//  これなら 問題なく進めそうね。 
//  さあ 行きましょ @主@。<end>
@女@Bianca:I thought it'd be even more dark, but with this we can continue without a problem. Let's go, @主@.<end>

#TEXTBLOCK=1CB9
//@女@ビアンカ「それにしても どうして 
//  お化けは このお城に 
//  住みついちゃったのかしら?<end>
@女@Bianca:And I wonder why the ghosts invaded this castle?<end>

#TEXTBLOCK=1CBA
//@女@ビアンカ「このお城には 
//  何かあるのかな?<end>
@女@Bianca:Just what is there in this castle?<end>

#TEXTBLOCK=1CBB
//@女@ビアンカ「広いお部屋… 
//  てんじょうも すごく高いわね。<end>
@女@Bianca:What a big room... The ceiling is also incredibly tall.<end>

#TEXTBLOCK=1CBC
//@女@ビアンカ「昔なら ここで 
//  華やかな舞踏会が 
//  ひらかれたんでしょうけど……。<end>
@女@Bianca:I bet they held such fancy balls here long ago, but...<end>

#TEXTBLOCK=1CBD
//@女@ビアンカ「ねえ @主@。 
//  さっきから だまってるけど 
//  もしかして来るのイヤだった?<end>
@女@Bianca:Hey, @主@. You've been pretty quiet from before, but did you really not want to come?<end>

#TEXTBLOCK=1CBE
//@女@ビアンカ「そう… でも 大丈夫よ。 
//  わたしが ついてるんだからっ!<end>
@女@Bianca:I see... But it'll be alright. Because I'll be with you!<end>

#TEXTBLOCK=1CBF
//@女@ビアンカ「なんだ… @主@ったら 
//  きんちょう してたのね。 
//  大丈夫よ。 さあ 行きましょ!<end>
@女@Bianca:What... @主@, you were just nervous. It's alright. Now, let's go!<end>

#TEXTBLOCK=1CC0
//@女@ビアンカ「@主@ 何かいるみたいよ。 
//  でも 何かしてくるわけじゃないし… 
//  とりあえず ムシしていいのかな?<end>
@女@Bianca:@主@, it seems like there's something here.  But it's not like we can do anything about it... I wonder if it's alright to ignore it?<end>

#TEXTBLOCK=1CC1
//@女@ビアンカ「さあ あいつをやっつけましょ! 
//  もう ゆるさないんだから!<end>
@女@Bianca:Well let's go beat those guys! I won't let them continue on any longer!<end>

#TEXTBLOCK=1CC2
//@女@ビアンカ「へんなお化けが 消えたわね。 
//  あれが 魔界のゆうれい 
//  だったのかしら……。<end>
@女@Bianca:The strange ghost disappeared. I wonder if that was a ghost from the...<end>

#TEXTBLOCK=1CC3
//@女@ビアンカ「それにしても 
//  お城の中って広くて 大変!<end>
@女@Bianca:And the castle is really huge inside, what a mess!<end>

#TEXTBLOCK=1CC4
//@女@ビアンカ「魔物も ゆうれいも 
//  悪いお化けも似たようなものよね。 
//  そう考えると こわくないでしょ?<end>
@女@Bianca:Demons, ghosts, and bad ghosts look all the same. If you think like that it's not scary, right?<end>

#TEXTBLOCK=1CC5
//@女@ビアンカ「ここが 台所ね。 
//  さあ たいまつを さがしましょ。<end>
@女@Bianca:This is the kitchen. Let's look for the torch.<end>

#TEXTBLOCK=1CC6
//@女@ビアンカ「さあ 行きましょ。 
//  お料理が気になるかも知れないけど 
//  お化け退治をすませるのが 先よ。<end>
@女@Bianca:Now, let's go. You might be interested in food, but we need to beat the ghosts first.<end>

#TEXTBLOCK=1CC7
//@女@ビアンカ「それにしても ずいぶん 
//  ほこりが つもってるわね。 
//  いつから そうじしてないのかしら。<end>
@女@Bianca:And this place is full of dust. I wonder when was the last time they swept up?<end>

#TEXTBLOCK=1CC8
//@女@ビアンカ「どうしたの @主@。 
//  こわいの?<end>
@女@Bianca:What's wrong? You scared?<end>

#TEXTBLOCK=1CC9
//@女@ビアンカ「そういうときは 
//  あのネコさんのこと 考えるのよ。 
//  @主@だって助けてあげたいでしょ?<end>
@女@Bianca:Just think about that kitty during those times. You want to rescue it, right?<end>

#TEXTBLOCK=1CCA
//@女@ビアンカ「うふふ。 
//  @主@ったら たのもしいのね。 
//  見なおしちゃったわ。<end>
@女@Bianca:Ooh hoo hoo. @主@, it's fun being with you. I understand you better now.<end>

#TEXTBLOCK=1CCB
//@女@ビアンカ「もう 魔物たちも 
//  いなくなったみたいね。 
//  よかった……。<end>
@女@Bianca:It looks like there are no more demons. Thank God...<end>

#TEXTBLOCK=1CCC
//@女@ビアンカ「そろそろ 夜が明けるわよ。 
//  早く アルカパに 帰りましょう。<end>
@女@Bianca:It'll soon be dawn. Let's hurry up and head back to Alcapa.<end>

#TEXTBLOCK=1CCD
//@女@ビアンカ「サンタローズの 
//  見張りのおじさんも 
//  夜になると 寝ちゃうんだね…。<end>
@女@Bianca:The guardsman in Santa Rosa also falls asleep when it's night...<end>

#TEXTBLOCK=1CCE
//@女@ビアンカ「でも 寝てても ちゃんと 
//  村の入り口を 身体で守るなんて 
//  アルカパの人より すごいかも。<end>
//note: 3 line crunch
@女@Bianca:But even sleeping he protects the village entrance with his body. That's more amazing then the guard in Alcapa.<end>

#TEXTBLOCK=1CCF
//@女@ビアンカ「ねえ @主@。 
//  わたしたち お化け退治に 
//  レヌール城へ 行くんだったよね?<end>
@女@Bianca:Hey, @主@. We were supposed to head to Lenoule Castle to get rid of the ghosts right?<end>

#TEXTBLOCK=1CD0
//@女@ビアンカ「なのに どうして 
//  サンタローズに来ちゃうの? 
//  @主@の 方向オンチっ!<end>
@女@Bianca:If that's so, why did we come to Santa Rosa? Did you get lost!<end>

#TEXTBLOCK=1CD1
//@女@ビアンカ「お化け退治は すんだし 
//  もうすぐ 夜も明けちゃうわ。 
//  早く アルカパへ帰りましょうよ。<end>
//note: we can simplify to 'adventure'
@女@Bianca:Our adventure is over, and it's almost already dawn. We better hurry and return to Alcapa.<end>

#TEXTBLOCK=1CD2
//@女@ビアンカ「ねえ 早く 
//  お化け退治に 行かなくちゃ!<end>
@女@Bianca:Hey, we'd better hurry up and get rid of the ghosts!<end>

#TEXTBLOCK=1CD3
//@女@ビアンカ「おじさまたちが 
//  目を覚ますと 大変だわよ。<end>
@女@Bianca:If our fathers wake up, we'll be in trouble.<end>

#TEXTBLOCK=1CD4
//@女@ビアンカ「何してるの? @主@。 
//  お化けを退治したんだから 
//  早く 帰りましょうよ!<end>
@女@Bianca:What are you doing? @主@. We've beat the ghosts now let's hurry back!<end>

#TEXTBLOCK=1CD5
//@女@ビアンカ「@主@ったら 
//  寝ている おじさんにまで 
//  話しかけるんだもの おっかし~い!<end>
@女@Bianca:@主@, you're strange to want to talk to that man who is sleeping!<end>

#TEXTBLOCK=1CD6
//@女@ビアンカ「まあ わたしたちだけで 
//  こんなに 遠くまで 来られたわ!<end>
@女@Bianca:Wow, we got all this way just by ourselves!<end>

#TEXTBLOCK=1CD7
//@女@ビアンカ「…なんて 言うと思った? 
//  今は 道草してる場合じゃないよ。 
//  レヌール城へ 行かなくちゃ!<end>
//note: 3 line crunch
@女@Bianca:That's what you thought I was going to say? Now is not the time to be doing this. We have to go to Lenoule Castle!<end>

#TEXTBLOCK=1CD8
//@女@ビアンカ「なんだか 
//  眠くなってきちゃった…。 
//  早く アルカパに戻ろうよ~。<end>
@女@Bianca:I feel really tired... Let's return to Alcapa soon~.<end>

#TEXTBLOCK=1CD9
//@女@ビアンカ「ここの おじさんは 
//  ちゃんと 寝ないで 
//  見張りを してるのね。<end>
@女@Bianca:Here, the guard does his job and doesn't fall asleep.<end>

#TEXTBLOCK=1CDA
//@女@ビアンカ「村の外を 自由に歩けて 
//  うれしいのは わかるけど…。<end>
@女@Bianca:I understand that you're happy to be wandering freely outside the village, but...<end>

#TEXTBLOCK=1CDB
//@女@ビアンカ「こんな所まで 来るなんて 
//  なんだか あきれるのを通りこして 
//  感心しちゃうよ。<end>
@女@Bianca:I'm pretty shocked that you want to come all the way to this place.<end>

#TEXTBLOCK=1CDC
//@女@ビアンカ「@主@ったら 
//  全然 眠くないの? 
//  さあ アルカパへ 帰りましょうよ。<end>
@女@Bianca:@主@, you're not tired at all? Let's get back to Alcapa.<end>

#TEXTBLOCK=1CDD
//@女@ビアンカ「そういえば 町の外には 
//  魔物が 出るんだっけ。<end>
@女@Bianca:And there are monsters outside the town.<end>

#TEXTBLOCK=1CDE
//@女@ビアンカ「でも レヌール城のお化けを 
//  退治するんだもの。 魔物なんて 
//  こわがってられないよね。<end>
@女@Bianca:But we're going to get rid of the ghosts of Lenoule. Monsters aren't really scary, right?<end>

#TEXTBLOCK=1CDF
//@女@ビアンカ「@主@は ずっと 
//  パパスおじさまとふたりで 
//  旅してたんでしょ?<end>
@女@Bianca:@主@, you've been traveling all along with Uncle Papas, right?<end>

#TEXTBLOCK=1CE0
//@女@ビアンカ「いいな~。 
//  わたしなんて サンタローズまでしか 
//  行ったことないんだよ。<end>
@女@Bianca:How nice~. I haven't been farther out than Santa Rosa.<end>

#TEXTBLOCK=1CE1
//@女@ビアンカ「このお化け退治が 
//  今までで いちばんの遠出なんだ。<end>
@女@Bianca:This quest is the farthest I've been out as of now.<end>

#TEXTBLOCK=1CE2
//@女@ビアンカ「さあ お化け退治なんて 
//  さっさと すませちゃって 
//  あのネコさんを 助けましょ!<end>
@女@Bianca:Well, let's rescue that kitty now that we've completed the quest!<end>

#TEXTBLOCK=1CE3
//@女@ビアンカ「わたしたち もしかして 
//  とんでもない約束しちゃった? 
//  ネコさんを 助けてあげられるかな。<end>
@女@Bianca:You didn't think it was an empty promise, did you? I wonder if we can rescue the kitty.<end>

#TEXTBLOCK=1CE4
//@女@ビアンカ「やったね! 
//  わたしたちって すっごいね!<end>
@女@Bianca:We did it! We are amazing!<end>

#TEXTBLOCK=1CE5
//@女@ビアンカ「なんだか 今日は 
//  眠れそうにないよ!<end>
@女@Bianca:Somehow I'm not tired at all today!<end>

#TEXTBLOCK=1CE6
//@女@ビアンカ「夜が明けるのが 
//  待ちどおしいね。 早く 
//  ネコさんを 自由にしてあげたいよ。<end>
@女@Bianca:I can't wait until dawn. I want to hurry and save that kitty.<end>

#TEXTBLOCK=1CE7
//@女@べラ「もちろん 妖精の国のことは 
//  夢なんかじゃないわ。<end>
@女@Bella:Of course the fairy kingdom isn't just a dream.<end>

#TEXTBLOCK=1CE8
//@女@べラ「こうして 私と話していることが 
//  なによりの ショウコでしょ?<end>
@女@Bella:It's proof enough that I'm talking to you like this, right?<end>

#TEXTBLOCK=1CE9
//@女@べラ「あなたのお父さん 強そうね。 
//  本当なら こういう人に 
//  チカラを 借りたかったわ。<end>
@女@Bella:Your father looks strong. If so, then I should have borrowed power from him.<end>

#TEXTBLOCK=1CEA
//@女@ベラ「あっ ごめんなさい! 
//  別に あなたじゃ 不満だって 
//  言ってるわけじゃないのよ。<end>
@女@Bella:Ah, I'm sorry! I'm not saying that you're not particularly adequate.<end>

#TEXTBLOCK=1CEB
//@女@ベラ「@主@も お父さんみたいな 
//  りっぱな人に なりそうね。<end>
@女@Bella:@主@, you will also become a fine person just like your father.<end>

#TEXTBLOCK=1CEC
//@女@ベラ「フルートを 取りもどすなんて 
//  すごいこと できたんだもの。 
//  自信持っていいわよ。<end>
@女@Bella:Returning the flute was an amazing thing you could do. Have confidence in yourself.<end>

#TEXTBLOCK=1CED
//@女@べラ「@主@が どんなに 
//  大変かなんて 説明しても 
//  わかってもらえないでしょうね。<end>
@女@Bella:@主@, they wouldn't understand how much trouble we've gone through even if you explained it.<end>

#TEXTBLOCK=1CEE
//@女@べラ「妖精の国で 起こっていることは 
//  みんなには ナイショに 
//  しておきましょう。<end>
@女@Bella:Let's keep what happens in the fairy kingdom just between us.<end>

#TEXTBLOCK=1CEF
//@女@ベラ「たしかに ここも 寒いけど 
//  妖精の国に比べたら 
//  こんなの まだまだね。<end>
@女@Bella:It certainly is cold here, too, but this is nothing compared to the fairy kingdom.<end>

#TEXTBLOCK=1CF0
//@女@べラ「ごめんなさいね。 
//  まだ 小さなあなたに 
//  キケンなこと たのんでしまって…。<end>
@女@Bella:I'm sorry. To ask you to do such a dangerous task when you're still little...<end>

#TEXTBLOCK=1CF1
//@女@べラ「大人の人たちに 
//  私が 見えれば 
//  こんなことに ならなかったのに。<end>
@女@Bella:This wouldn't happen if adults could see me.<end>

#TEXTBLOCK=1CF2
//@女@ベラ「あなたの強さを 見ぬけない大人は 
//  たくさんいそうね。 見かけだけで 
//  人を 判断しちゃいけないのにね。<end>
@女@Bella:It seems there are many adults who can't see your strength. You can't judge a book by its cover.<end>

#TEXTBLOCK=1CF3
//@女@べラ「このまま 春が来なかったら… 
//  みんな 寒さにこごえて 
//  食べるものもなく 死んでしまうのね。<end>
@女@Bella:If this keeps up, Spring won't come... Everyone will have no food and freeze to death.<end>

#TEXTBLOCK=1CF4
//@女@ベラ「なにが なんでも 
//  フルートを 取りもどさないとっ!<end>
@女@Bella:We have to get the flute back at all cost!<end>

#TEXTBLOCK=1CF5
//@女@ベラ「食べ物の心配は なくなったよね。 
//  人間のゴハン おいしかったからな。 
//  また こっそり 食べに来ようかな。<end>
@女@Bella:I'm no longer worried about food. Human food was delicious. Maybe I'll come again secretly to eat.<end>

#TEXTBLOCK=1CF6
//@女@ベラ「@主@の村って なんだか 
//  あったかいね。 …って もちろん 
//  気温のことじゃなくて 人のことよ!<end>
@女@Bella:@主@'s village is pretty warm. ...I'm not saying it's a hot spring, the people are warm!<end>

#TEXTBLOCK=1CF7
//@女@べラ「本当に @主@が 
//  もっと大きければ 私も 
//  苦労しなかったのにと思うわ。<end>
//note: fixme: english grammar
@女@Bella:If @主@ would get really big, then I think I wouldn't have had any trouble as well.<end>

#TEXTBLOCK=1CF8
//@女@べラ「あっ ごめんなさい。 
//  今のは 失言だったわっ。<end>
@女@Bella:Ah, I'm sorry. I didn't mean to say that.<end>

#TEXTBLOCK=1CF9
//@女@ベラ「あの おじいさん 
//  見る目ないわね!<end>
@女@Bella:That old man doesn't have any eyes to see!<end>

#TEXTBLOCK=1CFA
//@女@ベラ「@主@は 今のままでも 
//  じゅうぶん お父さんの助けが 
//  できると思うわよ。<end>
@女@Bella:I think that being as you are now you'll certainly be able to come to your father's aid.<end>

#TEXTBLOCK=1CFB
//@女@べラ「あの人 もしかして…… 
//  ううん なんでもないわ。<end>
@女@Bella:That person must be... Never mind, it's nothing.<end>

#TEXTBLOCK=1CFC
//@女@べラ「不思議な目をした 人だったわね。 
//  そう ちょうど あなたみたいな…。<end>
@女@Bella:That person has strange eyes. Almost exactly like yours...<end>

#TEXTBLOCK=1CFD
//@女@べラ「わかってね。 私も 本当なら 
//  あなたみたいな 小さな子を 
//  あぶない所へ 行かせたくないのよ。<end>
@女@Bella:I understand. I also didn't want to take a child as small as you to a dangerous place.<end>

#TEXTBLOCK=1CFE
//@女@ベラ「あぶないことは もう おしまい! 
//  さあ ポワンさまのところへ 
//  行きましょうよっ!<end>
@女@Bella:The danger is all over! Now, let's go to Powan's place!<end>

#TEXTBLOCK=1CFF
//@女@べラ「ふ~ん… あなたって ずっと 
//  小さなころから 旅をしていたのね。 
//  どうりで 旅なれてると思ったわ。<end>
//note: fixme: 3 line crunch
@女@Bella:Ohh... You've been traveling ever since you were young. No wonder I thought you were used to traveling.<end>

#TEXTBLOCK=1D00
//@女@ベラ「わかってると 思うけど 
//  今度のは 私じゃないわよ。<end>
@女@Bella:You say you understand but next time it won't be me.<end>

#TEXTBLOCK=1D01
//@女@べラ「う~ん あのおじいさん 
//  なかなか やるわね!<end>
@女@Bella:Yeah, that old man can put up a decent fight!<end>

#TEXTBLOCK=1D02
//@女@べラ「うふふ。 
//  私が書いた いたずら書きだからね 
//  自分で 消しておいたの。<end>
@女@Bella:Ooh hoo hoo. Because that's the doodle I drew. I'll erase it myself.<end>

#TEXTBLOCK=1D03
//@女@べラ「私って けっこう きちんと 
//  してるのよ。 この辺がポワンさまに 
//  信頼される ゆえんかしら!<end>
@主@Bella:I've been doing pretty well. I wonder if the reason is that Lady Powan put her trust in me!<end>

#TEXTBLOCK=1D04
//@女@べラ「あなたの お父さん 
//  ねらわれてるの? 
//  人間の世界も 大変なのね。<end>
@女@Bella:Your father is going to scold you? The human world is tough, isn't it.<end>

#TEXTBLOCK=1D05
//@女@ベラ「あなたなら きっと 
//  お父さんの チカラになれるわ。 
//  私も おうえんしているわね。<end>
@女@Bella:You'll certainly get your father's strength. I'm also rooting for you.<end>

#TEXTBLOCK=1D06
//@女@ベラ「伝説の勇者か… 
//  聞いたことはあるけど 伝説は伝説。 
//  本当に存在するのか わからないわ。<end>
//note: fixme: 3 line crunch
@女@Bella:Legendary Hero..? I've heard about him, but a legend is a legend. I don't know if he really exists or not.<end>

#TEXTBLOCK=1D07
//@女@べラ「もし あなたのお父さんが 
//  王さまだったんなら 
//  あなたは 王子さまね。<end>
@女@Bella:If your father was a king then you're a prince.<end>

#TEXTBLOCK=1D08
//@女@べラ「さあ @主@王子。 
//  私たち妖精のために チカラを 
//  お貸しください… なんてねっ!<end>
@女@Bella:Oh, Prince @主@. Please lend us your power to us fairies... I'd say!<end>

#TEXTBLOCK=1D09
//@女@べラ「@主@王子 私たち妖精のために 
//  チカラを お貸しくださり 
//  ありがとうございました なんてね!<end>
@女@Bella:Prince @主@, thank you for lending your power for the sake of us fairies... Hah!<end>

#TEXTBLOCK=1D0A
//@女@べラ「じつは 私もそう思ってたの。 
//  あなたの目で 見つめられると 
//  やさしい気持ちに なるなあって。<end>
@女@Bella:Truthfully, I think so too. Looking into your eyes I get all warm inside.<end>

#TEXTBLOCK=1D0B
//@女@べラ「私の姿を見ることができるし 
//  きっと 特別製の目なのね。<end>
@女@Bella:You can see my body, and you certainly have special eyes.<end>

#TEXTBLOCK=1D0C
//@女@べラ「この村は やさしい空気が 
//  流れているのね。 
//  なんだか ホッとするわ。<end>
@女@Bella:This village has a gentle breeze flowing through it. It's kind of relaxing.<end>

#TEXTBLOCK=1D0D
//@女@べラ「妖精の国へ もどるのね。 
//  さあ 気合いを入れて 
//  戦いに 行きましょう!<end>
@女@Bella:We're returning to the Fairy Country. Well, get ready, it's time to fight!<end>

#TEXTBLOCK=1D0E
//@女@ベラ「さあ 妖精の国へ 
//  もどりましょう! ポワンさまも 
//  きっと ほめてくださるわ!<end>
@女@Bella:Let's return to the Fairy Country. Lady Powan will also certainly thank you!<end>

#TEXTBLOCK=1D0F
//@女@べラ「そういえば @主@とは 
//  ここで 出会ったのよね。<end>
@女@Bella:Now that I think about it, I met you here, @主@.<end>

#TEXTBLOCK=1D10
//@女@べラ「あの時は 誰も  
//  私に 気づいてくれなくて  
//  とほうにくれて 歌ってたの。<end>
@女@Bella:That time nobody noticed me, and I gave up and sang.<end>

#TEXTBLOCK=1D11
//@女@べラ「だから @主@が 
//  話しかけてくれた時は 
//  本当に うれしかったのよ。<end>
@女@Bella:Because I was really happy when you talked to me.<end>

#TEXTBLOCK=1D12
//@女@べラ「人間でも こんな穴の中に 
//  住んでる人が いるのね。 
//  なんだか ドワーフみたい。<end>
@女@Bella:There are people, even humans, that live in these kinds of holes. Feels kind of dwarfy.<end>

#TEXTBLOCK=1D13
//@女@ベラ「少し 私たち 
//  無理しちゃったみたいね。<end>
//note: fixme: context?
@女@Bella:Looks like we've reached our limit.<end>

#TEXTBLOCK=1D14
//@女@ベラ「あなたは まだ 小さいんだから 
//  あせらず ゆっくり 行きましょう。<end>
@女@Bella:Let's take our time going since you're still young.<end>

#TEXTBLOCK=1D15
//@女@ベラ「雪の女王を やっつけたのに 
//  あんな 魔物に やられちゃうなんて 
//  ゆだんしちゃったかしら。<end>
@女@Bella:I wonder if we were unprepared being beaten by that monster even though we beat the Snow Queen?<end>

#TEXTBLOCK=1D16
//@女@ベラ「さあ ポワンさまが お待ちだわ。 
//  フルートを お届けしましょう!<end>
@女@Bella:Well, Lady Powan is waiting. Please take the flute!<end>

#TEXTBLOCK=1D17
//@女@ベラ「いっしょに がんばりましょう。 
//  よろしくね @主@!<end>
@女@Bella:Let's do our best together. Nice to meet you, @主@!<end>

#TEXTBLOCK=1D18
//@女@ベラ「ポワンさまったら 
//  私を おともにつけるだなんて…<end>
@女@Bella:To think Lady Powan wanted me to go by your side...<end>

#TEXTBLOCK=1D19
//@女@ベラ「やっぱり 心の中では 
//  小さな子供じゃ 不安だと 
//  思っていらっしゃるのかしら…。<end>
//note: fixme:
@女@Bella:I really am like a kid at heart. Maybe it's because I think I'm worried...?<end>

#TEXTBLOCK=1D1A
//@女@ベラ「たしかに 私たち 力はないけど 
//  呪文は それなりに使えるの。 
//  だから 補助は まかせてね。<end>
@女@Bella:We certainly don't have strength, but we can use spells and such. Leave the support to me.<end>

#TEXTBLOCK=1D1B
//@女@ベラ「このままだと 
//  世界中が 凍ってしまう日が 
//  来るかも知れないわね。<end>
@女@Bella:If it keeps going on like this maybe the day will come when the whole world will freeze over.<end>

#TEXTBLOCK=1D1C
//@女@ベラ「だから 氷の館の中が 
//  どうなっているか 知る妖精は 
//  ひとりもいないのよ。<end>
@女@Bella:Because there's not one fairy who knows what will happen in the ice palace.<end>

#TEXTBLOCK=1D1D
//@女@ベラ「氷の館か… ただでさえ 
//  寒いのに もっと 寒いところへ 
//  行かなきゃいけないのね。<end>
@女@Bella:The Ice Palace..? There isn't a colder place that you can even go to.<end>

#TEXTBLOCK=1D1E
//@女@ベラ「妖精の村の春は 桜が咲き乱れて 
//  風すら 桜色に そまって見えて… 
//  それは もう きれいなのよ!<end>
//note: fixme: 3 line crunch
@女@Bella:Cherries bloom, wind blows, and you can see pink colors in the Fairy Village of Spring. Oh it's so beautiful!<end>

#TEXTBLOCK=1D1F
//@女@ベラ「私は ポワンさまの考えに 
//  大賛成だから ああいう言葉を 
//  聞くと 悲しくなってしまうの。<end>
@女@Bella:Hearing those words makes me sad because I strongly agree with Powan's thinking.<end>

#TEXTBLOCK=1D20
//@女@ベラ「みんなで 仲良くくらせる日が 
//  来るといいのにね。<end>
@女@Bella:It's nice when the day comes when we can all be friends.<end>

#TEXTBLOCK=1D21
//@女@ベラ「どうして その悪者は 
//  フルートを盗んだりしたのかしら?<end>
@女@Bella:I wonder why those devils stole the flute?<end>

#TEXTBLOCK=1D22
//@女@ベラ「春が キライ…… 
//  う~ん 花粉症にでも 
//  なやんでいたとか…??<end>
//note: subject ambiguity
@女@Bella:He hates Spring...? Hmm, he must have hay fever or something...?<end>

#TEXTBLOCK=1D23
//@女@ベラ「あのスライムくん 
//  いつだったか 急に 邪悪な心が 
//  抜けちゃったみたいで…。<end>
//note: fixme:
@女@Bella:When did that Slime do it?  It seems he was quick to discard his evil heart...<end>

#TEXTBLOCK=1D24
//@女@ベラ「群れにも 帰れず 
//  さまよっていたところを 
//  ポワンさまに 救われたのよ。<end>

#TEXTBLOCK=1D25
//@女@ベラ「えっ!? その子ネコって 
//  キラーパンサーだったの??<end>
@女@Bella:What!? That kitten is a [Sabercat:Killer Panther]??<end>

#TEXTBLOCK=1D26
//@女@ベラ「も もちろん知ってたわよ。 
//  だから @主@のこと 最初から 
//  ただ者じゃないって 思ってたわ。<end>
@女@Bella:Of course I knew. Cause that's why I suspected you weren't normal from the beginning.<end>

#TEXTBLOCK=1D27
//@女@ベラ「寒いときは あったかい 
//  お風呂に かぎるわよね。 
//  いいなあ 私も 入りた~い!<end>
@女@Bella:During the cold a warm bath is the best. So nice.. I also want to dip in!<end>

#TEXTBLOCK=1D28
//@女@ベラ「先代の方は とても厳しい方で 
//  ほんの少しでも 平和が 
//  乱れることを 嫌われたの。<end>
@女@Bella:The former leader with a strict hand hated even a bit to disturb the peace.<end>

#TEXTBLOCK=1D29
//@女@ベラ「その先代さまも 先日 
//  お亡くなりになり ポワンさまが 
//  あとを 継がれたばかりなのよ。<end>
@女@Bella:That former leader also died the other day, and Powan succeeded to the position.<end>

#TEXTBLOCK=1D2A
//@女@ベラ「ドワーフって 妖精の国では 
//  商売をしたり ものを作ったりして 
//  くらしていることが 多いのよ。<end>
@女@Bella:There are many dwarves who trade in the fairy country and make things.<end>

#TEXTBLOCK=1D2B
//@女@ベラ「こんな 大変なときだけど 
//  それでも やっぱり ここに 
//  帰ってくると ホッとするわね。<end>
@女@Bella:It's good to be back, even under these circumstances.<end>

#TEXTBLOCK=1D2C
//@女@べラ「ホントに あきれちゃう。 
//  ポワンさまを 逆うらみするなんて! 
//  ……ところで ザイルって誰よ?<end>
@女@Bella:Wow, Lady Powan really didn't hold a grudge! ...By the way, who is Zaile?<end>

#TEXTBLOCK=1D2D
//@女@べラ「ホントに あきれちゃう。 
//  ポワンさまを 逆うらみするなんて!<end>
@女@Bella:IWow, Lady Powan really didn't hold a grudge!<end>

#TEXTBLOCK=1D2E
//@女@ベラ「あの ドワーフのおじさんは 
//  村を 追い出されてから ずっと 
//  こんなところで くらしていたのね。<end>
@女@Bella:That old dwarf left the village and has lived around this area since.<end>

#TEXTBLOCK=1D2F
//@女@ベラ「ザイルのしたことは 許せないけど 
//  おじさんには 同情しちゃう。 
//  ザイルの気持ちも 少しわかるかも。<end>
//note: fixme: 3 line crunch
@女@Bella:I don't like what Zaile did, but I trust that old man. Perhaps he understands Zaile.<end>

#TEXTBLOCK=1D30
//@女@ベラ「いきなり ボクじゃないとか 
//  言い出すなんて あやしいわ。 
//  ……でも ザイルって 誰だろうね?<end>
@女@Bella:It's suspicious that he suddenly burst out and said "I didn't do it." ... But who's Zaile?<end>

#TEXTBLOCK=1D31
//@女@ベラ「……う~ん どう考えても 
//  あの人 カギの技法を手に入れたら 
//  ロクなことしそうにないわよね。<end>
@女@Bella:Hmm, no matter how much I think about it, if that person gets their hands on the Secret Key, then we can forget about the lock y'know.<end>

#TEXTBLOCK=1D32
//@女@ベラ「負けてられないわ! 
//  早いところ カギの技法を 
//  手に 入れなくちゃね。<end>
@女@Bella:We're not going to lose! We have to get our hands on the key as fast as we can.<end>

#TEXTBLOCK=1D33
//@女@ベラ「あんな 人間が 
//  私たちの世界に 入ってくるなんて 
//  今まで なかったことだわ。<end>
@女@Bella:That kind of human has never come to our world.<end>

#TEXTBLOCK=1D34
//@女@ベラ「なにか 良くないことの 
//  前ぶれかしら…。 先代さまは 
//  それで きびしくなさっていたのかも。<end>
@女@Bella:Maybe it's some sort of bad omen... The former leader would see that harshly probably.<end>

#TEXTBLOCK=1D35
//@女@ベラ「あ~ びっくりした。 
//  @主@ったら カギの技法を 
//  持ってるって 言っちゃうんだもの。<end>
@女@Bella:Ah! What a surprise. @主@, that you said you'd get the key.<end>

#TEXTBLOCK=1D36
//@女@ベラ「あのおじさん すっごく 
//  こわい顔してたのに 
//  よく あなた平気だったわね。<end>
@女@Bella:That man had a really scary face, but you were just fine.<end>

#TEXTBLOCK=1D37
//@女@ベラ「やったわね! 
//  これで カギのかかったトビラを 
//  開けられるわ。<end>
@女@Bella:We did it! With this, we can open the locked door.<end>

#TEXTBLOCK=1D38
//@女@べラ「あっ でも 悪いことに 
//  使ったりしちゃ ダメだからね!<end>
@女@Bella:Ah. But you can't use it for evil!<end>

#TEXTBLOCK=1D39
//@女@ベラ「すっご~い! 
//  本当に カギのかかった トビラが 
//  開けられたわ!<end>
@女@Bella:Amaaaazing! The locked door really opened!<end>

#TEXTBLOCK=1D3A
//@女@ベラ「こんな 技法があったら 
//  悪いことも 考えてしまう…。 
//  先代さまが恐れたのも わかるわね。<end>
@女@Bella:Having this kind of technique, I can think of only bad things... I understand why our former Leader was afraid of it.<end>

#TEXTBLOCK=1D3B
//@女@ベラ「こんな所に 洞くつが あるなんて 
//  ぜんぜん 知らなかったわ。<end>
@女@Bella:I didn't know there was a cave in this kind of place at all.<end>

#TEXTBLOCK=1D3C
//@女@ベラ「いったい この奥は 
//  どうなっているのかしら?<end>
@女@Bella:I wonder just what will happen this far back?<end>

#TEXTBLOCK=1D3D
//@女@ベラ「私 洞くつに入るのって初めて。 
//  そもそも 妖精の村からさえ 
//  あまり 出ることなかったし…。<end>
@女@Bella:This is the first time I've been in a cave. I don't really get out of the fairy village even to begin with...<end>

#TEXTBLOCK=1D3E
//@女@ベラ「もし 私ひとりで  
//  この洞くつに 入ってたら  
//  出られなくなってたかも…。<end>
@女@Bella:If I entered this cave alone, I probably wouldn't be able to get out of it...<end>

#TEXTBLOCK=1D3F
//@女@ベラ「はずかしいけど… 
//  私って すごい 方向オンチなの。 
//  あなたがいてくれて 助かったわ。<end>
@女@Bella:It's embarrassing, but... I have absolutely no sense of direction. You saved me by being with me.<end>

#TEXTBLOCK=1D40
//@女@ベラ「ここって 暗いし 
//  ジメジメしてるし 魔物は多いし 
//  イヤな感じっ!<end>
@女@Bella:It's dark here, and it's wet, and there are lots of monsters, and it sucks!<end>

#TEXTBLOCK=1D41
//@女@ベラ「村を追い出された おじさんは 
//  こんなところで 生活せざるを 
//  えなかったのよね。 かわいそう…。<end>
@女@Bella:The man who was thrown out of the village chose to live around this area. I feel sorry for him...<end>

#TEXTBLOCK=1D42
//@女@ベラ「洞くつにもぐるのは 
//  初めてだったけど 
//  私 もう ゲンナリ……。<end>
@女@Bella:It's my first time going through a cave, but I've already had enough...<end>

#TEXTBLOCK=1D43
//@女@べラ「今だって 息がつまりそう。 
//  @主@は よく平気ね。 
//  感心しちゃうわ。<end>
@女@Bella:I'm out of breath now. @主@, you're quite alright. I admire you.<end>

#TEXTBLOCK=1D44
//@女@べラ「あの ザイルって子 
//  本当に 反省してるのかしら? 
//  ………あやしいわ。<end>
@女@Bella:Was that kid Zaile really meditating, I wonder? .... Seems suspicious.<end>

#TEXTBLOCK=1D45
//@女@ベラ「あのスライムくん たしか 
//  犯人は ザイルだとかって 
//  言ってたんじゃなかったっけ?<end>
@女@Bella:Didn't that Slime say that the thief was probably Zaile?<end>

#TEXTBLOCK=1D46
//@女@ベラ「……ふ~ん なんていうか 
//  うらやましい性格してるよね。<end>
@女@Bella:Hmm, how do you say it? I'm quaking in my boots, y'know.<end>

#TEXTBLOCK=1D47
//@女@ベラ「あの子ったら ぜんぜん 
//  反省してないじゃないの!<end>
@女@Bella:That kid hasn't been meditating at all!<end>

#TEXTBLOCK=1D48
//@女@ベラ「もう 人さわがせなこと 
//  しないでくれると いいんだけど。<end>
@女@Bella:It'd be nice if he didn't cause a fuss to anyone anymore though.<end>

#TEXTBLOCK=1D49
//@女@ベラ「え~と @主@? 
//  私は 早く 春風のフルートを 
//  ポワンさまに 届けたいんだけど…。<end>
@女@Bella:Umm @主@? I want to quickly get the Spring Wind Flute to Powan, but...<end>

#TEXTBLOCK=1D4A
//@女@ベラ「ねえ ちょっと 聞いてる? 
//  私は 寄り道したくないんだけど!<end>
@女@Bella:Hey, did you hear? I don't want to mess about!<end>

#TEXTBLOCK=1D4B
//@女@ベラ「私 洞くつ キライなのに……。 
//  @主@って もしかして 
//  けっこう イジワル?<end>
@女@Bella:I hate caves... @主@, you aren't a-okay with torturing me, are you?<end>

#TEXTBLOCK=1D4C
//@女@ベラ「やっぱり みんなが言ってたとおり 
//  カギが かかっていたね。 
//  @主@ったら 聞いてなかったの?<end>
@女@Bella:It really is like everyone said, it's locked. Weren't you listening, @主@?<end>

#TEXTBLOCK=1D4D
//@女@ベラ「カギの技法をあみだした 
//  ドワーフが 村を追い出されたって 
//  話もしてたのに…。<end>
@女@Bella:There's a story that the dwarf who thought up the "secret key technique" was kicked out of the village...<end>

#TEXTBLOCK=1D4E
//@女@ベラ「やったわね! 
//  でも これからが 本番よ!<end>
@女@Bella:We did it! But it's the real thing next!<end>

#TEXTBLOCK=1D4F
//@女@ベラ「中の様子は 全然 
//  わからないんだから。 
//  しんちょうに 行きましょう!<end>
@女@Bella:I don't know what lies inside at all. Let's head in carefully!<end>

#TEXTBLOCK=1D50
//@女@ベラ「ザイル 行っちゃったわね。 
//  それにしても ごめんなさいの 
//  ひとことも ないのかしら!<end>
@女@Bella:Zaile got away. I wonder if he isn't going to say he's sorry!<end>

#TEXTBLOCK=1D51
//@女@ベラ「さあ 早く 
//  春風のフルートを!<end>
@女@Bella:We need to get the Spring Wind Flute, quickly!<end>

#TEXTBLOCK=1D52
//@女@ベラ「この建物って 
//  きれいだけど さっむ~い!<end>
@女@Bella:This building is pretty, but it's cold in here!<end>

#TEXTBLOCK=1D53
//@女@ベラ「今が 夏だったら 
//  涼しくて いいんだけど 
//  冬に こういうところは イヤよね。<end>
@女@Bella:If it was summer now being cool would be nice, but I hate this kind of place in winter.<end>

#TEXTBLOCK=1D54
//@女@ベラ「ザイルが あんな 子供だと 
//  思って 油断しちゃったわね。 
//  でも 今度こそ 負けないわよ!<end>
@女@Bella:I wasn't prepared and thought Zaile was just a kid. But I won't lose next time!<end>

#TEXTBLOCK=1D55
//@女@ベラ「それにしても あなたって 
//  なかなか やるわね! 
//  すっごく かっこよかったわよ!<end>
@女@Bella:In any case, you can really fight! I'm glad you're really strong!<end>

#TEXTBLOCK=1D56
//@女@ベラ「ポワンさまが きっと 
//  見ていらっしゃるだろうから 
//  がんばらなくっちゃ…!<end>
@女@Bella:Powan is certainly watching so I better do my best..!<end>

#TEXTBLOCK=1D57
//@女@ベラ「ねえ ちょっと! 
//  春風のフルートを 取らないで 
//  どこへ 行くつもりなのよ!<end>
@女@Bella:Hey, how can you! Don't plan on taking the Spring Wind Flute, and go off somewhere!<end>

#TEXTBLOCK=1D58
//@女@ベラ「よかった! 
//  これで 春が来るわね。<end>
@女@Bella:Thank goodness! With this spring will come.<end>

#TEXTBLOCK=1D59
//@女@ベラ「でも まだ 気をぬいちゃダメよ。 
//  お家に 帰るまでが 
//  冒険だからねっ!<end>
@女@Bella:But we still have to watch out. It's an adventure until we get back to the house!<end>

#TEXTBLOCK=1D5A
//@女@ベラ「いった~い! もう! 
//  ここの床ったら ツルツルすべるし 
//  落とし穴はあるし イヤになっちゃう!<end>
@女@Bella:Owwieee! Enough already! The floor here is slippery, and there are holes to fall into, and I hate it!<end>

#TEXTBLOCK=1D5B
//@女@ベラ「思ったところで 止まれないから 
//  よく 考えて 進まなくちゃね。<end>
@女@Bella:It's just as I thought. We need to think carefully before continuing because, we can't stop.<end>

#TEXTBLOCK=1D5C
//@女@ベラ「え~っと あそこへは 
//  ああいって こういって …あれ 
//  どうやって いけばいいのかしら?<end>
@女@Bella:Umm, we go this way and that over there... How the heck can we do this?<end>

#TEXTBLOCK=1D5D
//@女@ベラ「本当のこというと じつは 私 
//  最初 @主@のこと 頼りないと 
//  思ってたの。 ごめんね。<end>
@女@Bella:To tell the truth I didn't think I would need to depend on you at first. Sorry.<end>

#TEXTBLOCK=1D5E
//@女@ベラ「たしかに 気になるけど…… 
//  でも もう たおしちゃったんだし 
//  大丈夫よね?<end>
//note: fixme: too literal, needs english grammar check
@女@Bella:I'm certainly worried, but... But we already defeated her so I guess we're alright y'know?<end>

#TEXTBLOCK=1D5F
//@女@ベラ「そういえば スライムって 
//  プルプルしてるけど すごく寒いと 
//  固まったりするのかしら?<end>
@女@Bella:That said the slime is jiggling around, but if it gets really cold will it solidify?<end>

#TEXTBLOCK=1D60
//@女@ベラ「ちょっと 試してみたかったかも。<end>
//note: fixme: context?  subject
@女@Bella:Probably wanted to test a bit.<end>

#TEXTBLOCK=1D61
//@女@ベラ「よくないことの前兆だなんて 
//  あのおじいさん おめでたい時に 
//  いやなこと言うわね。<end>
@女@Bella:That old man was pretty bad saying it's a "bad omen" during a time of celebration.<end>

#TEXTBLOCK=1D62
//@女@ベラ「本当に 見かけによらず 
//  @主@って 強いのよね。 
//  人間って みんな こうなのかしら?<end>
@女@Bella:You don't look it, but you're really strong, @主@. I wonder if all humans are like this?<end>

#TEXTBLOCK=1D63
//@女@ベラ「この世には 今いる 妖精の世界と 
//  あなたが住む 人間の世界。 
//  そして 魔の世界があるそうよ。<end>
//note: fixme: 3 line crunch
@女@Bella:In this world now there is the Fairy World and the Human World that you live in. And I hear there's a Demon World.<end>

#TEXTBLOCK=1D64
//@女@ベラ「えっ? 魔の世界は 
//  どこにあるかって? 
//  ……………どこだろうね。<end>
@女@Bella:What? Where is the Demon World, you ask? ....Where is it, really?<end>

#TEXTBLOCK=1D65
//@女@ベラ「うっ… やっぱり ポワンさま 
//  ずっと 私たちのこと 
//  ごらんになっていらっしゃったのね。<end>
@女@Bella:Ugh... Powan really was watching us this whole time.<end>

#TEXTBLOCK=1D66
//@女@ベラ「私 変なことしたり 
//  言ったりしなかったかしら… 
//  う~ん… う~ん……。<end>
@女@Bella:I wonder if I said anything<line>
  weird or that I shouldn't have...<line>
Bella looks anxious.<end>

#TEXTBLOCK=1D67
//@女@ベラ「ゴメンね @主@。 
//  妖精の中には 人間を あまり 
//  好きじゃない人もいるから……。<end>
@女@Bella:Sorry, @主@. There are also those who don't like humans much amongst fairies...<end>

#TEXTBLOCK=1D68
//@女@ベラ「でも 今回のことで 
//  そういう人も 人間のことを 
//  見直したと思うのよ。<end>
@女@Bella:But I think they will also change their minds about humans with these events.<end>

#TEXTBLOCK=1D69
//@女@ベラ「春は もうすぐね。 
//  咲きほこる花に 
//  早く つつまれたいわ!<end>
@女@Bella:Spring will come soon. I can't wait for the flowers to bloom!<end>

#TEXTBLOCK=1D6A
//@女@ベラ「春を告げるには 
//  ポワンさま自らが フルートを 
//  吹かないと ダメなの。<end>
//note: re-arranged
@女@Bella:If Powan doesn't play the flute, then Spring won't come.<end>

#TEXTBLOCK=1D6B
//@女@ベラ「ポワンさまが 音色を 
//  奏でられた瞬間 
//  春は 始まるのよ!<end>
@女@Bella:The instant that Powan plays a note, Spring begins!<end>

#TEXTBLOCK=1D6C
//@女@ベラ「さあ @主@ 
//  フルートを ポワンさまに…。<end>
@女@Bella:Now, @主@, hand over the flute...<end>

#TEXTBLOCK=1D6D
//@女@べラ「目の前にあるのは 一面の雪景色。 
//  本当なら もうとっくに 春が来て 
//  花が 咲き乱れているはずなのに…。<end>
@女@Bella:What's in front of your eyes is the snowy landscape.  If so, then before long, spring will come, and the flowers will bloom...<end>

#TEXTBLOCK=1D6E
//@女@ベラ「あなたって 無口なのね。 
//  それとも 帰りたいとか考えてる?<end>
@女@Bella:You aren't saying much. Or are you thinking about wanting to return home?<end>

#TEXTBLOCK=1D6F
//@女@べラ「フルートを 取りもどすなんて 
//  私たちだけで できるかしら。 
//  あなたは とっても 小さいし…。<end>
@女@Bella:I wonder if it was only us that could return the flute. I mean you're really small, and...<end>

#TEXTBLOCK=1D70
//@女@ベラ「私を おともにつけるなんて… 
//  これって @主@を 
//  育てろってこと…?<end>
@女@Bella:Making me go with you... Am I supposed to raise you or something?<end>

#TEXTBLOCK=1D71
//@女@ベラ「子供って どうやって 
//  育てたらいいの?? 
//  う~ん… う~ん……。<end>
@女@Bella:How DO you best raise children anyway??<end>

#TEXTBLOCK=1D72
//@女@ベラ「あなたって けっこう 
//  すごい子のような 気がするわ。 
//  私の目に 狂いはなかったわね。<end>
@女@Bella:You seem like a good kid.<end>

#TEXTBLOCK=1D73
//@女@ベラ「いつもなら 冬でも 
//  ここまでは 寒くならないのに… 
//  なんだか 悪意を感じる寒さよね。<end>
@女@Bella:It usually never gets cold here, even in winter. I don't like the evil presence I've been feeling as of late.<end>

#TEXTBLOCK=1D74
//@女@ベラ「私は 今まで 
//  魔物を防ぐ 戦いしか 
//  したことがないの。<end>
@女@Bella:I never even fought against monsters until now.<end>

#TEXTBLOCK=1D75
//@女@ベラ「だから こうやって 
//  向かっていく戦いには なれなくて… 
//  なんだか きんちょうしちゃうわ。<end>
@女@Bella:I can't get used to fighting like this... It makes me nervous.<end>

#TEXTBLOCK=1D76
//@女@ベラ「まだ 寒いままだけど 気分は 
//  ひと足先に 春 って感じ!<end>
@女@Bella:It's still cold, but I feel Spring on the tip of my toes!<end>

#TEXTBLOCK=1D77
//@女@ベラ「あなたって すごいわ! 
//  本当に 不思議なチカラを 
//  持っているみたい。<end>
@女@Bella:You're incredible! It really seems like you have some mysterious strength.<end>

#TEXTBLOCK=1D78
//@女@ベラ「ポワンさまが 
//  きっと お待ちだわ。 
//  さあ 妖精の村へ 急ぎましょう!<end>
@女@Bella:Lady Powan must be waiting. Let's hurry back to the Fairy Village now!<end>

#TEXTBLOCK=1D79
//@男@パパス「ラインハットの城では 
//  気が急ぐあまり おいていって 
//  すまなかったな。<end>
@男@Papas:I'm sorry that we can't stay long as I'm needed urgently at Reinhart Castle.<end>

#TEXTBLOCK=1D7A
//@男@パパス「今度は 父さんが 
//  お前の後ろを ついていくから 
//  はぐれる心配は ないぞ。<end>
@男@Papas:This time there's nothing to worry about as I'll fight with you.<end>

#TEXTBLOCK=1D7B
//@男@パパス「王子をさらうとは… 
//  ただの身代金目的なら いいのだが… 
//  あの時のようだと やっかいだな。<end>
@男@Papas:To kidnap a Prince... It's nice if it's just for ransom but it's just like that time.<end>

#TEXTBLOCK=1D7C
//@男@パパス「ヘンリー王子の身が 心配だ。 
//  一刻も早く 王子を探し出さねばっ!<end>
@男@Papas:I'm worried about how Prince Henry is doing. We don't have a moment to lose to search for him!<end>

#TEXTBLOCK=1D7D
//@男@パパス「すまん 急ぐあまり 
//  お前のことまで 気が回らなかった。<end>
@男@Papas:Sorry, I haven't had a chance to be with you as we're in a hurry.<end>

#TEXTBLOCK=1D7E
//@男@パパス「今は 非常事態だ。 
//  自分の身は 自分で 守ってくれ。 
//  お前なら できるな?<end>
@男@Papas:It's an emergency now. Take care of yourself. You can do it, ok?<end>

#TEXTBLOCK=1D7F
//@男@パパス「魔族だと? 
//  ……胸さわぎがする。 
//  早く 王子を 見つけださねばっ!<end>
@男@Papas:Demons, you say? ...My heart is in a stir. Quickly, we have to find the Prince!<end>

#TEXTBLOCK=1D80
//@男@パパス「おのれ ゆうかい犯どもめ! 
//  本来なら この場で 
//  斬り捨ててくれるところだが……。<end>
@男@Papas:You kidnapping bastards! The next time we meet I'll kill you here, but...<end>

#TEXTBLOCK=1D81
//@男@パパス「とにかく 今は ヘンリー王子を 
//  救い出すことが 先決だ。 
//  先を急ぐぞ @主@!<end>
@男@Papas:Anyway now saving Prince Henry is more important. Hurry on ahead, @主@!<end>

#TEXTBLOCK=1D82
//@男@パパス「く! やはり 
//  王妃が 関わっていたか…。<end>
@男@Papas:Ugh! The queen really was behind this...<end>

#TEXTBLOCK=1D83
//@男@パパス「王の心配が このような形で 
//  現実になってしまうとは…。<end>
@男@Papas:Having the King's worries confirmed with this kind of evidence...<end>

#TEXTBLOCK=1D84
//@男@パパス「そういえば 
//  ラインハットに旅立つ前 
//  見知らぬ青年に 声をかけられたな。<end>
@男@Papas:Now that you mention it, you were told by a boy you hadn't seen before we traveled to Reinhart.<end>

#TEXTBLOCK=1D85
//@男@パパス「何やら 今回の旅について 
//  どうとか言っていたが 
//  彼は 何者だったのだろう?<end>
@男@Papas:I don't know how he knew about this adventure, but just who is he?<end>

#TEXTBLOCK=1D86
//@男@パパス「ヘンリー王子の身が 心配だ。 
//  立ち止まって しゃべってないで 
//  先を急ぐぞ。<end>
@男@Papas:I'm worried about Prince Henry. Let's hurry on ahead without stopping to chat.<end>

#TEXTBLOCK=1D87
//@女@ヘンリー「オレ… オレ……。<end>
@女@Henry:I... I...<end>

#TEXTBLOCK=1D88
//@女@ヘンリー「お前の… 父さん…… 
//  大丈夫… かな。<end>
@女@Henry:I wonder.. If your... father... is alright...<end>

#TEXTBLOCK=1D89
//@女@ヘンリー「オレ… あの人の言うとおり… 
//  ちゃんと 親父と… 話してみるよ。<end>
@女@Henry:I... just like that person said... need to talk to... to my father.<end>

#TEXTBLOCK=1D8A
//@男@ヘンリー「@主@ オレも ついてる。 
//  ふたりで いっちょ やってやろうぜ!<end>
@男@Henry:@主@, I'm also coming. Let's do it together!<end>

#TEXTBLOCK=1D8B
//@男@ヘンリー「マリアさん 本当に 
//  ここに のこっちゃうんだな…。<end>
@男@Henry:I hope it's okay to leave Maria here...<end>

#TEXTBLOCK=1D8C
//@男@ヘンリー「…な なんだよ @主@ 
//  そんな目で オレを見て! 
//  お前だって さみしいと思うだろ?<end>
@男@Henry:...W-what, @主@, don't look at me like that! Don't you think you're a bit lonely?<end>

#TEXTBLOCK=1D8D
//@男@ヘンリー「また いつか 
//  会いたいよなあ。<end>
@男@Henry:I want to meet again sometime.<end>

#TEXTBLOCK=1D8E
//@男@ヘンリー「お前って つめたいなあ。 
//  まあ そのほうが オレにとっては 
//  つごうが いっか!<end>
@男@Henry:You're pretty cold... Well, compared to me, that was nothing!<end>

#TEXTBLOCK=1D8F
//@男@ヘンリー「オラクルベリー? 
//  う~ん… 聞いたことのない町だなあ。<end>
@男@Henry:Oraclebury? No... I haven't heard of a town called that.<end>

#TEXTBLOCK=1D90
//@男@ヘンリー「ここに来ると 
//  なんだか ホッと安心するなあ。<end>
@男@Henry:Coming here I feel kind of safe.<end>

#TEXTBLOCK=1D91
//@男@ヘンリー「そういえば 
//  マリアさんは どうしてるかな? 
//  ちょっと 様子 見ていこうぜ。<end>
@男@Henry:That said I wonder how Maria's doing? Let's check up on her.<end>

#TEXTBLOCK=1D92
//@男@ヘンリー「@主@ もしかして 
//  オレを なぐさめてくれようと 
//  わざわざ ここへ寄ってくれたのか?<end>
@男@Henry:@主@, you didn't think about coming here so you could leave me behind, did you?<end>

#TEXTBLOCK=1D93
//@男@ヘンリー「ありがとうよ。 
//  お前って 本当に いいヤツだな。<end>
@男@Henry:Thanks. You really are a nice guy.<end>

#TEXTBLOCK=1D94
//@男@ヘンリー「まあ オレも お前も 
//  苦労だけは 人一倍してるよな。 
//  まさに ハランバンジョウってやつさ。<end>
@男@Henry:Well, you and I have just gone through more hardships than others. We really are guys with a lot of drama.<end>

#TEXTBLOCK=1D95
//@男@ヘンリー「まったくなあ…… 
//  オレも @主@も 
//  あらたな悲しみを 背負っちまったし。<end>
@男@Henry:Unbelievable... And you and I have really faced such sadness.<end>

#TEXTBLOCK=1D96
//@男@ヘンリー「マリアさんが さびしそう? 
//  それは もしかして 
//  オレが 旅に出たから?<end>
@男@Henry:Maria is looking lonely? I wonder if that's because I'm going out on an adventure?<end>

#TEXTBLOCK=1D97
//@男@ヘンリー「……なんてな。 
//  そんなワケないよなあ。 
//  もし そうなら うれしいけどさ。<end>
@男@Henry:...No way. There's no way that's the case. I'd be happy if it were true though.<end>

#TEXTBLOCK=1D98
//@男@ヘンリー「オレたちを逃がしたことで 
//  マリアさんの兄さんが 
//  罪に問われてないか 心配だよな。<end>
@男@Henry:She must be worried about her brother after he left us behind when we escaped.<end>

#TEXTBLOCK=1D99
//@男@ヘンリー「でも オレたちには 
//  どうすることもできない……。 
//  くそっ! もどかしいぜ。<end>
@男@Henry:But we couldn't do anything... Shit! It's so irritating.<end>

#TEXTBLOCK=1D9A
//@男@ヘンリー「へ~ けっこう 良くできた 
//  女神像だな。<end>
@男@Henry:Wow~, what a beautifully made goddess statue.<end>

#TEXTBLOCK=1D9B
//@男@ヘンリー「身につけてようかな。 
//  なんか ごりやく ありそうだぜ。<end>
@男@Henry:It looks just like a real body. Like it has the image of God within.<end>

#TEXTBLOCK=1D9C
//@男@ヘンリー「いい亭主になる だなんて 
//  この前まで ドレイをやってた 
//  オレたちには ピンとこないよな。<end>
@男@Henry:To us that have been slaves we wouldn't know about becoming good husbands, y'know.<end>

#TEXTBLOCK=1D9D
//@男@ヘンリー「でも オレたちは 暴力で 
//  押さえつけられる苦しみを知ってるから<end>
@男@Henry:However, we understand the suffering that comes from applying brute force.<end>

#TEXTBLOCK=1D9E
//@男@ヘンリー「ベッドで 
//  寝られるってだけで 幸せだよな。 
//  @主@ 今日も がんばろうぜ!<end>
@男@Henry:Just being able to sleep in a bed makes me happy. @主@, let's do our best today too!<end>

#TEXTBLOCK=1D9F
//@男@ヘンリー「ゆっくり 休んで 
//  けっこう 元気が出たよ。 
//  @主@ ありがとうな。<end>
@男@Henry:I'm much better after resting so well. Thanks, @主@.<end>

#TEXTBLOCK=1DA0
//@男@ヘンリー「ホント言うと ドレイ生活が 
//  長かったせいか まだちょっと 
//  ベッドには なれないんだよな。<end>
//note: fixme: subject ambiguity
@男@Henry:To tell the truth, I don't want to leave this bed yet thinking about how long our lives as slaves were y'know.<end>

#TEXTBLOCK=1DA1
//@男@ヘンリー「オレのことは 
//  気にしなくていいから @主@ 
//  旅を 続けようぜ。<end>
@男@Henry:You can continue your adventure because you won't have to worry about me.<end>

#TEXTBLOCK=1DA2
//@男@ヘンリー「あの教団は 変だったよな。 
//  金持ちや身分のある子供を 中心に 
//  さらってドレイにしてたし…。<end>
@男@Henry:That cult was weird. They kidnapped children of high status or wealth, and...<end>

#TEXTBLOCK=1DA3
//@男@ヘンリー「そんな子供じゃ 力も弱くて 
//  役に立たないのに…。 言うことを 
//  きかせやすいと思ったのかな。<end>
@男@Henry:Those children. They can't be useful so weak... I thought it'd be easy to ask that.<end>

#TEXTBLOCK=1DA4
//@男@ヘンリー「へえ~ お金持ちの 
//  おじょうさんって こういうところで 
//  花嫁修業するんだ。 大変だなあ。<end>
@男@Henry:Wow~, wealthy girls learn how to be wives in this place. It must be tough.<end>

#TEXTBLOCK=1DA5
//@男@ヘンリー「オレも ネコになりたいよ。 
//  そうすれば マリアさんと 
//  いっしょに… くうっ!<end>
@男@Henry:I also want to be a cat. If I do that, then I can be with Maria... Oops!<end>

#TEXTBLOCK=1DA6
//@男@ヘンリー「ネコは いいな。 
//  なんにも 悩みがなさそうで……。<end>
@男@Henry:Cats have it good. They don't have any troubles, and...<end>

#TEXTBLOCK=1DA7
//@男@ヘンリー「ベッドで寝られると オレって 
//  人間だったんだ って感じるよ。 
//  @主@ 今日も がんばろうぜ!<end>
@男@Henry:I feel that being able to sleep in a bed makes us human. Let's do our best today as well!<end>

#TEXTBLOCK=1DA8
//@男@ヘンリー「泊まっていかないのか? 
//  夜もふけたし マリアさんもいるし 
//  今日はここに 泊まろうぜ。<end>
@男@Henry:Can't we stay the night? It's already night, Maria's here too, so let's stay the night here.<end>

#TEXTBLOCK=1DA9
//@男@ヘンリー「オレ… やさしくて 
//  きれいな女の人を 見たのって 
//  マリアさんが 初めてかも。<end>
@男@Henry:I... think Maria's the first woman that I've seen who is gentle and pretty.<end>

#TEXTBLOCK=1DAA
//@男@ヘンリー「あたたかくって いいよなあ。 
//  小さい頃 死んだオレのオフクロも 
//  あんなふうだったかもって思うんだ。<end>
@男@Henry:Kindness is nice y'know.  I think my mother who died when I was young was the same way.<end>

#TEXTBLOCK=1DAB
//@男@ヘンリー「なんだよ。 えっ? 
//  @主@は 幼なじみがいる?<end>
@男@Henry:What. Huh? @主@ had a playmate?<end>

#TEXTBLOCK=1DAC
//@男@ヘンリー「ちぇっ いいなあ。 
//  いつか オレにも 紹介してくれよ。 
//  きっとだぞ!<end>
@男@Henry:Well, that's nice. Please introduce me sometime. You better!<end>

#TEXTBLOCK=1DAD
//@男@ヘンリー「そうだったな。 
//  @主@には かわいい 
//  幼なじみが いたんだっけ。<end>
@男@Henry:That's right, isn't it. Such a cute friend that @主@ had.<end>

#TEXTBLOCK=1DAE
//@男@ヘンリー「ビアンカちゃんに 
//  また 会えるといいな。<end>
@男@Henry:It'd be nice to be able to meet Bianchie again.<end>

#TEXTBLOCK=1DAF
//@男@ヘンリー「えっ? 
//  マリアさんの顔が 赤い?<end>
@男@Henry:What? Maria's blushing?<end>

#TEXTBLOCK=1DB0
//@男@ヘンリー「遅くまで起きてるから 
//  カゼひいちゃったんじゃないのか? 
//  あ~もう! 心配だなあ!<end>
//note: i can't remember if this is just a japanese
//note: myth or not.
@男@Henry:Won't you catch a cold because you got up so late? Oh what to do! I'm so worried!<end>

#TEXTBLOCK=1DB1
//@男@ヘンリー「はぁ~ にぎやかな町だなあ。 
//  なんだか オレ 見てるだけで 
//  クラクラしてきちゃったよ。<end>
@男@Henry:Huh~ what a busy town. I feel so dizzy just looking at everything going on.<end>

#TEXTBLOCK=1DB2
//@男@ヘンリー「サンタローズのことは 
//  オレも お前も かなり 
//  ショックだったと思うが……<end>
@男@Henry:I thought you and I would be shocked by Santa Rosa, but...<end>

#TEXTBLOCK=1DB3
//@男@ヘンリー「とりあえず この町へ 
//  来たからには パ~ッと 
//  遊んでいこうぜ!<end>
@男@Henry:Anyways, since we've come to this town let's go all out!<end>

#TEXTBLOCK=1DB4
//@女@マリア「活気のある町ですね。 
//  見ているだけで 元気になれそうです。 
//  でも 今は 先を急がないと……。<end>
@女@Maria:What a lively town. Just looking at it makes me happier. But we need to hurry ahead now...<end>

#TEXTBLOCK=1DB5
//@男@ヘンリー「そうだ そうだ! 
//  @主@ 寄り道は 良くないぞ!<end>
@男@Henry:That's right, that's right! @主@, straying off is bad!<end>

#TEXTBLOCK=1DB6
//@男@ヘンリー「ふ~ん… でも 
//  オレには 今のところ 
//  夢なんて なんにもないけどな。<end>
//note: reply to the daytime oraclebury intro?
@男@Henry:Hmph, but I've never dreamed about this place now.<end>

#TEXTBLOCK=1DB7
//@男@ヘンリー「おっと そんなカオするなよ。 
//  なんにも しばられてないってのは 
//  けっこう 気楽で いいもんだぜ。<end>
@男@Henry:Oops, don't look a me like that. It's better not to be tied up by anything and have a good time.<end>

#TEXTBLOCK=1DB8
//@男@ヘンリー「夢って言えるか わからないけど 
//  今のところの オレの夢は 
//  ラインハットを元に ってところだな。<end>
@男@Henry:I don't know if I can say it's a dream, but the place now is the Reinhart in my dreams.<end>

#TEXTBLOCK=1DB9
//@男@ヘンリー「負けたって 
//  いったい なにに? 
//  この町には なにか あるのかな?<end>
@男@Henry:What the heck are we missing out on? I wonder what this town has that Reinhart doesn't?<end>

#TEXTBLOCK=1DBA
//@男@ヘンリー「う~ オレも カジノへ 
//  行きたくなってきたぞ~。<end>
@男@Henry:Oooh, I also just got interested to go to the Casino~.<end>

#TEXTBLOCK=1DBB
//@男@ヘンリー「……と思ったが 
//  オレたちには やることがある! 
//  カジノは また今度にしようぜ。<end>
@男@Henry:is what I thought, but we have things to do! Let's go to the Casino next time.<end>

#TEXTBLOCK=1DBC
//@男@ヘンリー「城みたいに 大きな町だから 
//  夜も にぎやかだろうなあ。<end>
//note: fixme: english grammar
@男@Henry:It's lively at night too because it's a town as large as a castle.<end>

#TEXTBLOCK=1DBD
//@男@ヘンリー「お前もそうだけど 
//  人生に 夢や目的があるってのは 
//  いいことだよな。<end>
@男@Henry:You may also be right, but it's a good thing for people to have dreams and purpose.<end>

#TEXTBLOCK=1DBE
//@男@ヘンリー「旅を続けてりゃ 
//  オレにも そのうち なにか 
//  やりたいことが 見つかるかな?<end>
//note: killed sono uchi
@男@Henry:Continuing the adventure I wonder if I can find something I want to do, too?<end>

#TEXTBLOCK=1DBF
//@女@マリア「さっきの女の方 
//  とっても いきいきして はなやかで… 
//  少し うらやましいです。<end>
@女@Maria:That lady just now was really beautiful and popular... I'm a bit jealous.<end>

#TEXTBLOCK=1DC0
//@男@ヘンリー「めずらしい物を 売ってて 
//  夜しか 開いてない店……?<end>
@男@Henry:A shop that's open only at night that sells rare things..?<end>

#TEXTBLOCK=1DC1
//@男@ヘンリー「これは ひょっとすると 
//  ムフフなものが 手に入るのか? 
//  夜になったら 行ってみようぜ!<end>
//note: fixme:
@男@Henry:Perhaps we can get our hands on "Muhuhu" with this? Let's wait til night and find out!<end>

#TEXTBLOCK=1DC2
//@男@ヘンリー「いったい どんな 
//  ムフフなもの… いや めずらしい物を 
//  売っているんだろう。<end>
//note: fixme
@男@Henry:Just what kind of "Muhuhu" thing... No, he's selling a pretty rare item.<end>

#TEXTBLOCK=1DC3
//@男@ヘンリー「@主@ 夜になったら 
//  行ってみようぜ。<end>
@男@Henry:@主@, let's see about going when it's night.<end>

#TEXTBLOCK=1DC4
//@男@ヘンリー「はっはっはっ。 
//  あのおじさん くやしがってたな!<end>
@男@Henry:Hahaha. That man is so resentful!<end>

#TEXTBLOCK=1DC5
//@男@ヘンリー「人が 持っていない物を 
//  手に入れるって 気分いいなあ。<end>
@男@Henry:It feels nice to get items that other people won't get.<end>

#TEXTBLOCK=1DC6
//@女@マリア「さっきの方 奥さまに 
//  愛されているんですね。 
//  夜はあぶないから 心配なんですよ。<end>
@女@Maria:That person just now is loved by their wife. She's worried because it's dangerous at night.<end>

#TEXTBLOCK=1DC7
//@男@ヘンリー「うわ~ ショックだ! 
//  オレたち おじちゃん なんて 
//  呼ばれる トシなのかっ!?<end>
//note: fixme?
@男@Henry:Uwaa~ What a shock! We're at the age that we're called "sir!?"<end>

#TEXTBLOCK=1DC8
//@女@マリア「子供から見たら… 
//  っていうことですから 
//  そんなに お気になさらずに。<end>
<end>

#TEXTBLOCK=1DC9
//@男@ヘンリー「お おじさんかあ……。 
//  おじさんかあ… 
//  オレたち おじさんなのかあ……。<end>
@男@Henry:S-Sir..? S-Sir..? I'm an old man...<end>

#TEXTBLOCK=1DCA
//@女@マリア「ヘ ヘンリーさま……。<end>
@女@Maria:P-Prince Henry...<end>

#TEXTBLOCK=1DCB
//@男@ヘンリー「通り抜け おことわり 
//  ったって… どう見ても 
//  ここが 近道だよなあ。<end>
@男@Henry:Saying he refuses people to pass through... Whatever way you look at it this is a shortcut.<end>

#TEXTBLOCK=1DCC
//@男@ヘンリー「オラクル屋って 
//  聞くからに あやしげな名前だぜ。 
//  ……大丈夫なのか?<end>
@男@Henry:After hearing "Oracle Shop," it's a suspicious name. ... Will it be alright?<end>

#TEXTBLOCK=1DCD
//@男@ヘンリー「1品しかない 
//  珍品中の珍品って いったい…。<end>
@男@Henry:Just one item of the rarest of rares...<end>

#TEXTBLOCK=1DCE
//@女@マリア「ウワサに 聞いたことがありますが 
//  とっても インパクトのある 
//  のれんらしいですね。<end>
@女@Maria:I heard a rumor, but it seems to be a sign that has a very big impact.<end>

#TEXTBLOCK=1DCF
//@男@ヘンリー「町の人が 変な店って 
//  言うくらいだから 
//  そうとう 変わってるんだろうなあ。<end>
//note: fixme
@男@Henry:It's a bit strange because everyone in town says it's a strange shop.<end>

#TEXTBLOCK=1DD0
//@男@ヘンリー「この町みたいに  
//  さかえる所も あれば 
//  さびれていく所もあるか。<end>
@男@Henry:So there are run down places and blooming places in this kind of town, eh?<end>

#TEXTBLOCK=1DD1
//@男@ヘンリー「オレの国は どうなったかな? 
//  ……まあ どうなってても 
//  今のオレには 関係ないことか。<end>
@男@Henry:I wonder what happened to my country? ...Well, whatever happened, it is of no concern to me now.<end>

#TEXTBLOCK=1DD2
//@男@ヘンリー「……………。<end>
@男@Henry:........<end>

#TEXTBLOCK=1DD3
//ヘンリーは くちびるをかんで 
//うつむいている……。<end>
Henry tightened his lip, and held his head in shame...<end>

#TEXTBLOCK=1DD4
//@女@マリア「ヘンリーさま……。<end>
@女@Maria:Prince Henry...<end>

#TEXTBLOCK=1DD5
//@男@ヘンリー「世の中には 便利な呪文が 
//  あるんだなあ。<end>
@男@Henry:There sure are some useful spells in the world.<end>

#TEXTBLOCK=1DD6
//@男@ヘンリー「評判のよくない 城か…。 
//  まあ ラインハットのことじゃ 
//  ないと思うけどな。<end>
@男@Henry:The infamous castle..? I don't think it has anything to do with Reinhart.<end>

#TEXTBLOCK=1DD7
//@男@ヘンリー「たしかに 今の 
//  ラインハットには 行かない方がいい。 
//  おばさんの方が 正しいぜ。<end>
@男@Henry:It certainly is a good idea not to head to Reinhart now. What she said is correct.<end>

#TEXTBLOCK=1DD8
//@男@ヘンリー「そうか~。 
//  オレたちも いつの間にか 
//  酒が飲めるトシに なってたんだな。<end>
@男@Henry:I see~. When the heck did we become of age to drink.<end>

#TEXTBLOCK=1DD9
//@男@ヘンリー「帰る場所ねえ。 
//  オレは あの教団の神殿にだけは 
//  絶対 帰りたくないけどな!<end>
@男@Henry:A place to return to... I definitely don't want to just return to that cult's temple!<end>

#TEXTBLOCK=1DDA
//@女@マリア「家族って いいですよね。 
//  いるだけで なんだか ホッとして。 
//  …兄さんに また 会えるでしょうか。<end>
@女@Maria:Having family is nice. It's a relief just to be with them. ...Will I meet my brother again?<end>

#TEXTBLOCK=1DDB
//@男@ヘンリー「マリア……。<end>
@男@Henry:Maria...<end>

#TEXTBLOCK=1DDC
//@男@ヘンリー「昼間っから あんなに 
//  寝てられるなんて いったい 
//  どういう人なんだろう。<end>
@男@Henry:What kind of person can sleep that much during the day.<end>

#TEXTBLOCK=1DDD
//@男@ヘンリー「アレは オラクル屋のオヤジ! 
//  金持ちの 道楽商売かと思ったが 
//  いや~ さっぱりした部屋だなあ。<end>
@男@Henry:That's the old man of the Oracle shop! I thought he led a rich life, but nah, it's a humble room.<end>

#TEXTBLOCK=1DDE
//@男@ヘンリー「月日がたつのは早い……か。 
//  ドレイをやってた頃は 毎日が 
//  おそろしく長く 感じられたけどな。<end>
@男@Henry:Tomorrow's gotten here fast.. When we were slaves each day felt so long.<end>

#TEXTBLOCK=1DDF
//@男@ヘンリー「でもそれも 過ぎてしまえば 
//  ほんの 短い間のことに思えるから 
//  不思議なもんだよな。<end>
//note: FIXME
@男@Henry:But while that life was too long, it's mysterious that I can think of it now as but a brief period.<end>

#TEXTBLOCK=1DE0
//@男@ヘンリー「あんなこと 占い師に 
//  言われるまでもなく みんな 
//  感じてることじゃないのか?<end>
@男@Henry:Isn't that what everyone's feeling, and not just what the fortune teller said?<end>

#TEXTBLOCK=1DE1
//@男@ヘンリー「ほ 本当に モンスターを 
//  仲間になんて できるのかぁ!?<end>
@男@Henry:Ho. You can really make allies with monsters!?<end>

#TEXTBLOCK=1DE2
//@男@ヘンリー「もし 本当だとしたら 
//  そりゃ すげえよ! 
//  よ よし さっそく試してみようぜ!<end>
@男@Henry:If that's true then that's amazing! A-Alright let's try and do it!<end>

#TEXTBLOCK=1DE3
//@男@ヘンリー「な なんで じいさんの 
//  助手が バニー姿なんだ!? 
//  じいさんの趣味か? か~~っ!<end>
@男@Henry:Wh-why is that old man's assistant dressed as a bunny!? The old man's preference? Ewww!<end>

#TEXTBLOCK=1DE4
//@男@ヘンリー「こういう せまい所に 
//  閉じ込められてる人を見ると 
//  どうも 他人事に思えないんだよな。<end>
@男@Henry:Looking at people boxed in this small place I can't think it's not my business.<end>

#TEXTBLOCK=1DE5
//@男@ヘンリー「ううっ…。 
//  なんだか 悲しくなってきたぞ。<end>
@男@Henry:*sniff*... It's gotten really sad.<end>

#TEXTBLOCK=1DE6
//@男@ヘンリー「人をさらって って おい! 
//  まさか オレをさらいやがったのは 
//  アイツかぁ!?<end>
@男@Henry:Sa-saying you get people out of the way... Hey! Don't tell me the guy who took me was him!?<end>

#TEXTBLOCK=1DE7
//@男@ヘンリー「まったく 同情してやって 
//  ソンしたぜ! あんなヤツ 
//  一生 出てこなきゃいいんだ!<end>
@男@Henry:Don't tell me you feel for him now! That bastard can just get the hell out!<end>

#TEXTBLOCK=1DE8
//@男@ヘンリー「うは~っ! 
//  これが カジノってやつか? 
//  すごいな 舞台まであるぜ。<end>
//note: fixme: second line
@男@Henry:Uwaaaaaah! Is this the Casino? What an amazing stage.<end>

#TEXTBLOCK=1DE9
//@男@ヘンリー「なんだか 明るすぎて 
//  目が チカチカしてきたよ。<end>
@男@Henry:It's a bit too bright, my eyes can't keep up.<end>

#TEXTBLOCK=1DEA
//@男@ヘンリー「なあ @主@。 
//  オレたちなんかが ここにいるのは 
//  ひどく場ちがいな気が しないか?<end>
@男@Henry:Hey, @主@. Don't you feel a bit bad being in this place?<end>

#TEXTBLOCK=1DEB
//@男@ヘンリー「やっぱり そうか~。 
//  なんせ つい この間までは 
//  ドレイやってたんだもんな。<end>
@男@Henry:It really is true~? At any rate until this time we were working as slaves.<end>

#TEXTBLOCK=1DEC
//@男@ヘンリー「そうか… そうだな。 
//  オレたちは もう自由の身なんだ。 
//  カジノで遊ぶのも 自由だよな!<end>
@男@Henry:I see... that's right. We're free now. Playing at the casino is freedom!<end>

#TEXTBLOCK=1DED
//@男@ヘンリー「さあ 今日も 
//  遊んで行こうぜ!<end>
@男@Henry:Well let's go play today too!<end>

#TEXTBLOCK=1DEE
//@男@ヘンリー「ドレイまで 落ちた 
//  オレたちに 失うもんはないからな。 
//  とことん やろうぜ!<end>
@男@Henry:We had nothing to lose after becoming slaves. Let's play until we have nothing left!<end>

#TEXTBLOCK=1DEF
//@男@ヘンリー「なんだよ。 
//  子分は 親分の言うことを 
//  聞くもんだぜ。<end>
@男@Henry:W-hat. The follower should listen to the master.<end>

#TEXTBLOCK=1DF0
//@男@ヘンリー「マリア 誤解しないでくれよ。 
//  カジノへ つれてきたのは 
//  オレじゃなくて @主@なんだ。<end>
@男@Henry:Maria, don't misunderstand me. It wasn't I who took you to the Casino, it's @主@.<end>

#TEXTBLOCK=1DF1
//@女@マリア「ここは 楽しい場所ですね。 
//  気晴らしは 少しだけにして 
//  時間を 忘れないようにしましょう。<end>
@女@Maria:This sure is a fun place. Let's enjoy ourselves just a bit, and forget about the time.<end>

#TEXTBLOCK=1DF2
//@男@ヘンリー「あまったお金で か。 
//  なるほど… 遊びなれている人の 
//  意見は 参考になるな。<end>
@男@Henry:Excess wealth, huh? I get it... That's how the people who play here think of it.<end>

#TEXTBLOCK=1DF3
//@男@ヘンリー「……はずれろ はずれろ~。<end>
@男@Henry:...Come on, come on~.<end>

#TEXTBLOCK=1DF4
//@男@ヘンリー「はは… 他人が1000枚も 
//  当てるところを見たって 
//  くやしいだけだからな。<end>
@男@Henry:Haha... Because it's just tough having watched another person win 1,000 coins.<end>

#TEXTBLOCK=1DF5
//@女@マリア「あの方 当たるといいですね。<end>
@女@Maria:It'd be nice if that person got lucky.<end>

#TEXTBLOCK=1DF6
//@男@ヘンリー「おお こわい! 
//  オレたちは ああならないように 
//  気をつけようぜ。<end>
@男@Henry:Oh, that's scary! We need to be careful not to become like that.<end>

#TEXTBLOCK=1DF7
//@男@ヘンリー「劇団なんて 初めて見たけど 
//  けっこう いいもんだなあ。<end>
@男@Henry:It's the first time I've seen a performance, but it's pretty good.<end>

#TEXTBLOCK=1DF8
//@男@ヘンリー「よし 強気で勝負だ! 
//  行くぞ @主@!<end>
@男@Henry:Alright, it's a fight! Let's go, @主@!<end>

#TEXTBLOCK=1DF9
//@男@ヘンリー「……と思ったが 
//  オレたちには やることがある! 
//  先を 急がなきゃな。<end>
@男@Henry:...I thought, but we have things to do! We have to hurry up first.<end>

#TEXTBLOCK=1DFA
//@男@ヘンリー「そのツキが やってくる前に 
//  コインが つきるってことも 
//  じゅうぶん ありえるんだけどな。<end>
<end>

#TEXTBLOCK=1DFB
//@男@ヘンリー「あれもひとつの 考えだが 
//  オレは やれるだけのことは 
//  やってから 死にたいな。<end>
<end>

#TEXTBLOCK=1DFC
//@男@ヘンリー「勝負事に 熱くなってる姿を 
//  見て 楽しんでるってことか…? 
//  あんまり いい趣味とは いえないな。<end>
@男@Henry:Is it fun to watch the figures caught in the heat of the match..? I can't say it's a very nice hobby.<end>

#TEXTBLOCK=1DFD
//@男@ヘンリー「伝説は 伝説だろ? 
//  勇者なんて人は 
//  いないんじゃな